Маленькая собачка, которая не могла спать

    Это наш дядя Питер прислал нам маленький листок бумаги.
Это был кусок бумаги, вырванный из той части газеты, где люди говорят, что они хотят,
если у них достаточно денег, чтобы за это заплатить. Вот что там говорилось:
     «Хотелось маленькую собачку, которая не может спать, чтобы она была ночным компаньоном
     для маленького мальчика, который не может спать. Заплатит пятьдесят долларов».
Наш дядя Питер отправил его моему Отцу и сказал ему передать его нам.
«Ваши дети знают так много собак», - сказал он.
«Нет - на пятьдесят долларов», - сказал отец. Он сказал это с точками в глазах.
«О, я не совсем уверена», - сказала моя мама. Она сказала это с легкой улыбкой в голосе.
Моя мама дала нам большой лист коричневой бумаги, чтобы мы сделали наш знак. Мой брат Кэрол смешал краску. Я перепутал буквы. Это был
хороший знак. Мы прибили его к сараю, чтобы его могли видеть все, кто проходил мимо .
    Там было сказано: «Кэрол и Рути.   Продавцы собак, которые   не могут спать».
С нами никто не имел дела. Мы были очень обескуражены.
Мы спросили у Бакалейщика, есть ли у него маленькая собака, которая не может спать.
Мы спросили почтальона. Мы спросили Мясника. Они этого не сделали.
Мы попросили старика-бакенбарда, который приезжал каждую весну, купить старые бутылки и бумаги.
Он привёл собаку на цепочке колодца. Он сказал, что если мы дадим ему пятьдесят
центов за цепочку колодца, мы получим собаку даром.
Это казалось очень выгодной сделкой.  Отец одолжил нам пятьдесят центов.
Она была хорошей собакой. Мы назвали его Тигровая Лилия. Его волосы были рыжими и гладкими,
как воскресенье, за исключением лап и ушей. Его лапы и уши были помяты. Его глаза были золотыми и очень сладкими, как сувениры, которые нельзя
тратить. У него был печальный хвост. Он был сеттером. Он был предназначен для охоты. Но он не мог охотиться, потому что был очень застенчивым.
Он так стеснялся оружия. Наша мама предложила нам помыть его. Он очень хорошо мылся.
Мы написали о нашем триумфе нашему дяде Питеру и попросили его прислать нам пятьдесят долларов.
Вместо этого наш дядя Питер приехал на автомобиле и отвез Тайгер Лили, Кэрол и меня в город.
«Конечно, он не совсем« собачка », - признали мы. «Но, по крайней мере, она собака! И, по крайней мере,  не может спать»!»
«Ну… интересно, - сказал наш дядя Питер. Казалось, он был очень доволен этим. Он повернул голову набок и посмотрел на Тигровую Лили.
"Что значит - не спит?" он сказал. Поскольку мой брат Кэрол тупой и никогда не разговаривает, мне всегда приходится
объяснять. Про Тигровую лилию легко объяснить. «Почему, когда ты в постели и крепко спишь, - объяснил я, - он подходит и суёт нос тебе в шею! Там кажется влажным! Он полон вздохов и прохладного ветерка! Это заставляет тебя подпрыгивать и хотеть свою маму!» -Все остальное
время по ночам он бродит! И крадется! И жалуется! - По передней лестнице и вниз по задней - и вверх, и вниз! - Каждое окно, к которому он подходит, он останавливается и слушает! И слушает! - Его когти на ногах никогда не стригли! - Это звучит грустно!"
"Что он, кажется, слушает?" сказал наш дядя Питер. «Прислушиваюсь к выстрелам», - объяснил я.
"О-о", сказал наш дядя Питер. Город был полон шумами, похожими на выстрелы. Это очень
нервировало Тигровую Лили . Он пытался залезть под всё. Нам потребовался почти весь день, чтобы вытащить его.
Мальчика звали Дики. Его не было дома. «Приходите еще, - сказал мужчина у двери. Мы приехали снова около восьми часов вечера. Это казалось уже в канун Рождества и рода одиноко без наших родителей или других подарков. Нам пришлось подниматься по лестнице.
Это заставило Тигровую Лили немного надуть и очень обрадовалась. Наш дядя Питер
тоже от этого пыхтел . Мать маленького мальчика от этого сильно затянулась. Там не было ни отца. Мать была вся в чёрном. Её одежда выглядела очень печально. Но лицо было просто удивлённым. У неё были белые руки. Она несла их все гибкие, как струйки. Она была хорошенькой. Даже если бы вы никогда не видели ее, но однажды в окне поезда, вы бы всегда вспомнили.
Комната маленького мальчика была очень большой и залита светом. Были видны стеклянные вещи, висящие повсюду. Играла музыкальная шкатулка. Железный
поезд бегал по комнате, издавая дребезжащий шум. В игрушечной клетке была заведенная птица,
кричащая "Привет! Привет!" Был потрескивающий огонь. Все звенело, играло, пело, стучало или трещало. Это казалось занятым. Вы должны были
говорить очень громко, чтобы вас услышали. Маленький мальчик сидел на столе в большом эркере и смотрел на ночь. Его колени были прижаты к изгибу его рук. На нем
была красная накидка, босые ноги и меховые тапочки. Он был намного моложе нас. Он выглядел хитрым. Мы топали ногами по коврику.
"Вот ваша собака!" Я сказал. Когда маленький мальчик увидел Тигровую Лилли, он спрыгнул со стола
и закричал. Он закричал от радости. Он вскинул руки вправо вокруг шеи Тигровой Лили и снова закричала. Тигровой Лили он очень понравился.
"Что делает его лапы такими пушистыми?" он кричал. «Какое у него мягкое лицо!
У него милые глаза! У него грустный хвост! Как его зовут? Где ты его взял? Он для меня? Должен ли я платить за него деньги? Что он ест?
Будет ли он пить? кофе?" Как будто он был зол на что-то, он внезапно начал подпрыгивать и плакать. "Почему
мне никто не отвечает?" он кричал. "Почему мне никто не говорит?" Он был так взволнован этим, что ударил Кэрол по носу, и он сильно залил его кровью .
Прибежала мать маленького мальчика. "Ой, тише, Дики!" воскликнула она. «Не торопитесь! Мальчик расскажет вам все вовремя! Дайте ему время, я говорю! Дайте ему время!»
«Нет, он не станет», - объяснил я. «Мой брат Кэрол ничего не говорит. Он не может». «Он - тупой, - сказал наш дядя Питер.
Леди выглядела как-то странно. «Ой, дорогой, дорогой, дорогой», - сказала она. "Какая беда!" Наш дядя Питер как бы понюхал выражение его лица.
"Несчастье?" он сказал. «Я называю это величайшим благословением в мире!»
Он впился взглядом в маленького Дикки. "Да, величайшее благословение в мире!" он сказал. «Ребенок, который не лепечет и не суетится! - Или КРИЧИТ!»
Леди выглядела все более и более удивленной. Она повернулась к маленькому мальчику. «Тупой, Дики, - сказала она. "Вы понимаете? Не говорит?"
Дикки посмотрел на свою мать. Он посмотрел на Кэрол. Небольшая морщинка появилась
между его бровями. Как будто желая отбросить морщинистую шкуру, он запрокинул всю голову, подбежал к Тигровой Лили и обнял Тигровую Лили за шею. "Не ... НИКОГДА?" он сказал. "Никогда - что?" сказал наш дядя Питер. "Спать?" - сказал Дики.
«Это был мальчик, о котором мы говорили», - засмеялась его мать. "Не пёсик". Она попыталась обнять его.
Он вывернулся прямо из них и побежал обратно к Тигровой Лили. "Это его аденоиды?" он плакал. «Вы проверяли его глаза? Откуда вы знаете, что это его зубы?»
"Чьи зубы?" нахмурился наш дядя Питер. "Тигровая Лилия!" воскликнул Дики. Его мать издала жалобный звук в горле.
«Бедный Дики, - сказала она. «Он почти все сделал с ним! - Миндалины, - позвоночник, - глаза, - уши, - зубы! - Почему последний доктор, которого я видел,
был почти уверен, что бессонница была полностью вызвана ..." В самый разгар того, из-за чего это произошло, она обратилась к нашему дяде Питеру. Ее голос
стал очень личным. Нашему дяде Питеру пришлось наклонить голову, чтобы услышать это. У него была гордая голова. Он не очень легко наклонился.
«Он не мой маленький мальчик», - прошептала она. Как будто его уши были волшебными, мальчик поднял голову и усмехнулся. Его глаза выглядели озорным.
«Нет никого собственного маленького мальчика», - сказал он. "Никто не родной мальчик!" Как будто это была песня без мелодии, он начал ее петь. "Никто - ничей
собственный маленький мальчик!" Леди пыталась его остановить. Он ударил ее ногой. У нее поранилась рука. Он схватил Тигровую Лили за воротник и направился к двери.
"Собираюсь найти Кука и получить кость!" он сказал. Он сказал это как хвастовство. Он захлопнул за собой дверь. Это издало грубый звук. Он прибежал
назад и выглядел немного жалким, но в основном застенчивым. Он указал на Тигровую Лили. "Чего - чего ОН боится?" он сказал.
«Шума», - объяснил я. "Шумов?" воскликнул маленький мальчик. Он выкрикнул это с каким-то улюлюканьем. Это прозвучало пренебрежительно.
"Ой, пшол!" он сказал. «Нет на свете шума, которого я боюсь ! Ни грома! Не пушки! Ничего! Шумы - мои друзья!
Ночью я беру торпеды и разбиваю их о очаг, просто чтобы услышать, как они шипят! У меня на веревочке привязаны три жестяные сковороды! У меня есть пистолет! "
Он побежал к столу за пистолетом. Хороший пистолет. Он был окрашен в ярко-синий цвет. Выглядело громко.
Когда Тигровая Лили увидела это, он нырнул под кровать. Вытащить его было трудно . Маленький мальчик выглядел очень удивленным.
«Тигровая Лили особенно боится выстрелов из пистолета», - объяснил я. "Ружья?" сказал маленький мальчик. «Вот почему он никогда не может охотиться», - объяснил я.
"Охота?" сказал маленький мальчик. "Нет - ты имеешь ввиду? Он посмотрел на Тигровую Лили. Он посмотрел на синий пистолет. "Никогда? Никогда? Когда-либо?" Внизу, в
его меховых тапочках, казалось, что он слегка вздохнул и вздрогнул вверх-вверх - вверх, пока не достиг его улыбки. Это сделало его улыбку шаткой. "О, хорошо!" - сказал он и убежал
изо всех сил, чтобы спрятать синий пистолет на дне туалета. Он сложил на него велосипед, две подушки, Ноев ковчег и чучело белки. Когда сваи были готовы, он снова посмотрел на нашего дядю
Питера. Он оглянулся через плечо. От этого его маленькая улыбка выглядела как искривленной, так и шаткой. Одна из его бровей изогнулась. «Я боюсь ... это ТИШИНЫ, - сказал он.
Он снова схватил Тигровую Лили за воротник и направился к двери. Как будто он играл в Игру, он протянул палец и пометил всех, проходя мимо них. Всем, кроме Кэрол. Когда он начал
отмечать Кэрол, он отдернул палец и вместо этого закричал. "Он тишина!" он кричал. "Он тишина!" Все еще крепко держась
за воротник Тигровой Лили, он побежал к лестнице.
Шлеп-шлеп-шлепнул его маленькие меховые тапочки по твердому деревянному полу.
Тик-тик-тик ногти Лили щелкали рядом с ним. Звучало круто. И скользко. Его Мать заламывала руки. Казалось, от отчаяния она их ломала .
«Да, именно так», - отчаялась она. «Он боится« тишины » ! Это то, что не дает ему спать всю ночь, стучащими вещами! Вот что его так беспокоит!»
«Но он отказался от шумного пистолета», - сказал дядя Питер. «Сдался по собственному желанию, когда увидел, что это напугало собаку».
"Почему так он сделал!" сказала Мать. Она казалась очень удивленной. «Почему он так поступил! - Почему я не знаю, знал ли я, что он когда-либо отказывался от чего-либо
раньше. Он был таким деликатным - и - единственный ребенок и все такое - боюсь, мы испортили ему." «У-м-м, - сказал наш дядя Питер.
«И все обстоятельства дела так сбивают с толку», - отчаялась дама. Как белые прудовые лилии, плывущие в черном мраке, ее грустные руки сжались на
коленях. Вроде у нашего дяди Питера завились. "Действительно ли они?" сказал наш дядя Питер. Он имел в виду «обстоятельства»
"Очень сбивает с толку", - сказала леди. Ее щеки немного порозовели. Она вскочила, подошла к двери и минутку прислушалась к
лестнице. Вернувшись в кресло, она закрыла за собой дверь. «Как я уже говорила, - прошептала она, - этот маленький мальчик мне не родной».
«Итак, я понял, - сказал наш дядя Питер. «Его мать умерла, когда он родился», - сказала Леди. «Очень грустно, - сказал дядя Питер.
«Дикки шесть лет, - сказала леди. «Я вышла замуж за его отца полтора года назад. Его отец погиб в результате несчастного случая год назад…»
«О, боже… О боже, - сказал наш дядя Питер. Дама начала все сначала, как будто это был урок. «Дики шесть лет», - сказала она. «Я вышла замуж за его отца
полтора года назад. Год назад он погиб в результате несчастного случая. Это было так внезапно, - женитьба, - несчастный случай, - все!» Она начала
немного плакать . От этого ее одежда выглядела все печальнее и печальнее, а лицо все более и более удивленным. Она снова скривила свои белые
прудовые руки перед нашим дядей Питером. Как будто она думала, что наш дядя Питер может помочь ей с некоторыми из ее сюрпризов.
«Я… я знала его отца очень недолго», - воскликнула она. «Я вообще никогда не знала его Мать! ---- Это ... Это довольно сбивает с толку, - сказала она, - чтобы меня оставили в
полном одиночестве - на всю жизнь - с совершенно странным маленьким мальчиком - который не - Все его забавные маленькие костюмы, о которых нужно беспокоиться, - и его
свинка, и его корь - и - и - и должен ли он играть в шарики «на всякий случай» - и отправить его в колледж или нет? А что, если он окажется
грабителем или что-то в этом роде? - И как я собираюсь заняться его первой любовью? Или его выбором профессии? - Боже милостивый! - Может, он захочет. летать! "
«Почему - ты прямо как Курица, - сказал наш дядя Питер. Леди не любила, когда ее называли Курицей. Это ее взбесило. Нашему дяде Питеру пришлось поговорить о Бейсболе, чтобы успокоить ее.
Леди ничего не знала о Бейсболе, но, похоже, услышать об этом ее сильно успокоило. Когда наш дядя Питер успокоил ее, она посмотрела на нее так
приятно, насколько это было возможно. "ЗАЧЕМ?" она сказала. "Что почему?" сказал наш дядя Питер. Он казался немного озадаченным. "Почему - я как Курица?" сказала леди.
"О-о", сказал наш дядя Питер. Он очень обрадовался. «О-о», сказал он . «Я боялся, что ты спросишь меня о
Бейсболе. Но Курица ...?» Он с улыбкой посмотрел на леди. «О, но Курица? .. Почему даже Курица, моя дорогая мадам, - улыбнулся он, - настоящая профессиональная, правда, курица не слишком легко принимает настоящую цыпочку,
пока она не обслужит определенное место». плотно, беззаботно, вроде ученичества под яичной скорлупой, как это было для ИДЕИ. - Сунуть ей под себя кучу цыплят,
прежде чем она отслужит это ученичество, и Я подпрыгнул и хлопнул в ладоши. Я просто не мог с собой поделать.
"О, я знаю, что происходит!" Я плакал. «Она слишком тяжело сидит! И раздавливает
их идеально! - Была курица», - крикнул я. «Ее звали Лиззи! Она была хорошей курицей! Но бездетной! Бакалейщик дал нам однодневных птенцов, чтобы они посадили под неё! Но когда на следующее утро мы вышли на гнездо, чтобы их увидеть - они не смогли быть прелестнее, если бы они были втянуты в Библию! - воскликнул мой брат Кэрол, - плакал я, - моя мать. Мне все равно, кто плакал, - сказала Леди. Это правда. Она этого не сделала.
Все, что ее волновало, - это посмотреть на нашего дядю Питера. Взгляд был суровым.
"И вы пытаетесь намекнуть, мистер  мистер?" «Мерредит», - сказал наш дядя Питер. «Персиваль Мерредит -
для краткости «дядя Питер». «Мистер Мерредит», - холодно повторила леди. «Вы хотите сказать, что
мой… пасынок выглядит так, как будто его вдавили в… Библию?» Я дрожал в сапогах. Кэрол затряслась в ботинках. Вы могли нас слышать.
Наш дядя Питер ни капли не дрожал. Он просто моргнул. «Ну… вряд ли», - сказал он.
Леди выглядела очень удивленной. Когда она не выглядела удивленной, она выглядела задумчивой.
Ее голос казался слабым, когда она снова заиграла.
«Может быть… Может быть, я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО беру на себя слишком тяжелые обязанности», - сказала она. «Но
это - этот сонный бизнес меня так беспокоит». «Я думаю, что да, - сказал наш дядя Питер.
«Ни одна няня не останется со мной, - сказала леди. «Они говорят, что от этого у них мурашки по коже. Этого достаточно, чтобы у кого-то по- прежнему мурашки по коже. Взрослый
человек, конечно, ожидает определенного количества бодрствования, но ребенок, - маленький беспечный, беспечный ребенок - «Просто когда вы думаете, что вы уложили
его благополучно спать - весь прижимаясь к вашей собственной кровати или даже в своей собственной кровати - и просто засыпаете первым настоящим сном, который у вас был
за неделю…? - Треск - Треск - Треск в холле! Скрип - Скрип - Скрип на лестнице! Стул в библиотеке упал! - Нарочно упал , понимаете! Просто чтобы пошуметь ! »Шумы есть его друзья, -
говорит он. Почему однажды… однажды… - Леди слегка улыбнулась. «Однажды, когда я проснулся и скучал по нему и стал везде охотиться - я наконец нашел его в
кладовой - на полу - с его ухом, прижатым к мышиной норке!
Шум от мышиного грызения, который он сказал, - его особые друзья посреди ночи, когда нет ничего другого.
Кажется, НИЧЕГО нарушает тишину ! Почему он должен бояться Молчания? Никто не может его объяснить!»
«Возможно, нет, - сказал наш дядя Питер. «Тем не менее факт остается фактом: либо внутри, либо за пределами его сознания, единственные два
человека, ответственные за его Существо, необъяснимо исчезли в Безмолвии, из которого они не вернулись».
"О боже," сказала леди. «Я никогда не думал об этом! Вы имеете в виду… Вы имеете в виду… что, возможно, он думает, что Тишина - это Дыра, в которую вы можете
упасть, если не заполните ее Шумом? Почему, бедняга ! Как, черт возьми, можно сказать? - О боже - о боже.
Она откинулась на спинку стула и опустила руки на колени. Ее глаза выглядели так, будто она снова собиралась плакать. Но она не плакала. То
есть не много. В основном она просто вздыхала. «Не то чтобы его было легко
понять», - вздохнула она. «Он так легко простужается, и свинка, и все такое. - И он такой раздражительный. - Пинается, - кусается, царапается!»
«Итак, я видел демонстрацию», - сказал дядя Питер. «О, это совершенно очевидно, - воскликнула Леди, - что ты думаешь, что я жестока с
ним! - Но что бы ты ни сделал?» Она выбросила руки в сторону красивой комнаты, - ковров, - картин, - огня, - игрушек.
"Может быть, ты скажешь мне, что ему НУЖНО?" она сказала. «Хорошая порка», - сказал дядя Питер. Леди вздохнула. «О, не в наказание», - сказал дядя Питер. «Но только для
упражнений. Это единственное упражнение, которое когда-либо выполняли многие изнеженные малоподвижные дети!»
"Избалован?" ахнула леди."S-Sed-Entary?" Как будто ее голова раскалывалась от шума по всей комнате, она зажала уши руками. Наш дядя Питер вскочил со стула и погнался за маленьким
оловянным поездом. Забавно было видеть такого крупного человека, бегущего за
таким маленьким поездом. Когда он поймал его, он попал в железнодорожную аварию в
туннеле под столом, где на рельсы упала книга. Как жук без краски на животе, он оставил его лежать на спине, а его колесики болтались в воздухе.
«Если бы только весь рэкет был так легко утилизирован!» сказала леди. "Это является!" сказал наш дядя Питер.
Словно закрывая водопроводные краны, он один за другим
гасил все звуки , - ветерок из окна, от которого звенели стекла, - забавную трясущуюся пружину, которая заставляла игрушечную птичку кричать «Привет-привет» в своем плетеном
пироге, - музыкальная шкатулка, которая играет в рожки и бьет в барабаны прямо
посреди своих лучших мелодий! Он выглядел как гигант, пробирающийся сквозь
животных Ноева Ковчега! Его нога была длиннее деревенского магазина!
«Если бы я только представлял себя столь же значительным в менее миниатюрном мире!» он сказал.
Он очень пристально посмотрел на леди, когда сказал это, как будто говорил что-то очень важное.
Госпожа, похоже, не считала это важным. Вместо этого она посмотрела на свои юбки и очень аккуратно их разгладила.
"Это ... Приятный день, не так ли?" сказал наш дядя Питер.
"V - очень," сказала Леди. Совершенно неожиданно она посмотрела на него. Ее
щеки были розовыми. Казалось, она хотела заговорить, но не знала, как это сделать.
Она выглядела удивленной больше, чем когда-либо. Она внезапно наклонилась вперед и уставилась на него.

«Почему… Почему вы тот джентльмен, - сказала она, - который был в фруктовом магазине в тот день, когда я купила груши« Аллигатор »и уронила бумажник в бочку для мусора?»
«Также в тот день, когда вы купили яблоки Red Mackintosh», - сказал наш дядя Питер. «Бакалейщик возмутительно обманул вас. - Также в тот день, когда вы
надела букет белых фиалок и так жестоко укололи палец , - также в тот день на пароме, когда произошло небольшое столкновение
с буксирным судном, и я привилегия" Дама выглядела очень надменной. «Это был день груш-аллигаторов, о котором я говорила, - сказала она.
"Единственный день на моей памяти!" Она сказала это очень положительно: единственный день на моей памяти». Но за все время, пока она это говорила, ее
щеки становились все розовее и розовее. Это было, когда она посмотрела в зеркало и
увидела, насколько ошибочно выглядела ее позитивность, что ее щеки стали такими розовыми.
Постучите - Постучите - Постучите ее ступней по ковру. "Знаете ... Вы знали, кто это
будет ... когда вы привели собаку?" она сказала. «То есть - вы знали, когда впервые увидели рекламу в газете». Ее белый
лоб стал черным и хмурым. "Откуда ты знаешь - мое имя?" она сказала.
Наш дядя Питер сделал выражение на лице. Это было выражение, которое наша Мать называет его «выражением« третья порция яблочного пирога
»- смелым и бесстыдным. «Я спросил у Бакалейщика, - сказал он. "Это была большая свобода", - сказала леди.
"Было ли это?" сказал наш дядя Питер. Он не выглядел так жалко, как вы ожидали. Леди посмотрела на Кэрол. Леди посмотрела на меня.
"Сколько у тебя детей?" она сказала. "Ни один из моих", сказал наш дядя Питер. «Но трое из моих братьев
Филиппа, - Кэрол и Рути, как здесь заметили, и Розали, восемнадцатилетняя, которая в настоящее время находится на Кубе, и собирается выйти замуж».
"О-о", сказала Леди. «Короче говоря, - сказал наш дядя Питер, - это объект Романтики и жалости, широко известный как Дядя-холостяк.
«О-о, - сказала леди. Она казалась более счастливой, чем вы могли подумать. «Но в моем случае, конечно ...» - сказал дядя Питер.
В самом разгаре своего дела он сразу остановился, чтобы снова осмотреть комнату, как будто подсчитывал, насколько тяжелыми были игрушки
и сколько денег было потрачено на их покупку. Все огоньки вернулись в его глаза. «Но в моем собственном случае, - сказал он, - я всегда знал заранее - конечно - в
течение очень долгого времени - что они у меня будут. - Научился легко относиться к этой идее, - уравновесить мои предрассудки, - заново скорректировать мои.
- Есть - что? ахнула леди. «Племянники и племянницы, - сказал наш дядя Питер. "О-о", сказала Леди.
«Я имею в виду, если бы все их имена были выбраны», - объяснил наш дядя Питер. «Их добродетели, их пороки, их увлечения - все было решено. - Рути,
конечно, могла бы обойтись и с меньшим количеством веснушек, а Кэрол здесь еще не совсем соответствует требованиям относительно мускулов и мускулов - и это
никогда не было мое первоначальное намерение, конечно же, состоит в том, чтобы любая моя молодая
племянница -козлятка помолилась с первым мальчиком, в которого влюбилась. - Но в целом, - в общем, я говорю" Я думаю," нахмурилась Леди, "вы совершенно абсурдны".
Слово «абсурд», похоже, вовсе не было тем словом, которое она хотела сказать. Она попыталась откусить его, но смешала все это с легким хихиканьем.
Вместо этого она подавила хихиканье. Это искривило ее рот, как горький привкус. Наш дядя Питер выглядел очень сочувствующим.
«Тебе следует куда-нибудь уехать», - сказал он. «Нет ничего подобного, как тонизирующего средства для ума. Даже если это место, которое вам не
очень нравится, оно проясняет видение, поэтому… рассеивает все мелкие заботы».
"- Незначительные заботы?" сказала леди. "Путешествие! Да вот в чем дело!" - положительно сказал дядя Питер.
Через минуту он, казалось, зашуршал расписанием, картами и запахом золы и железнодорожных билетов. «Вот, например, Бермуды!» он предложил. «Всего лишь месяц голубой воды и белого песка вернет тебе розы в щеки. И Дикки «Невозможно, - сказала Леди.
«Или если Бермуды слишком далеко», - настаивал дядя Питер. «А как насчет Атлантик-Сити? Подумайте, как бы Дикки понравилось возиться на прогулочной доске
- в то время как вы, конечно же, более чинно ехали в роскошном инвалидном кресле! - Самое увлекательное место в мире! - Да, конечно, вы должны пойти туда. Атлантик-Сити! "
Леди слегка вздохнула, как будто ее терпение лопнуло. «Кажется, ты не понимаешь», - сказала она. "Я говорю вам, что это совершенно невозможно!"
"ЗАЧЕМ?" сказал наш дядя Питер. Он сказал это резко, как Учитель. На него нужно было ответить. Леди посмотрела вверх. Она посмотрела вниз. Она посмотрела в сторону. Она заломила
руки на коленях. Ее лицо побелело. «Это не очень любезно с вашей стороны, - сказала она, - заставлять меня так признаться в бедности».
«Бедность»? смеялся наш дядя Питер. Он оглядел мебель, игрушки, картины. Это было самое большее, на
что он смотрел. Он, казалось, был очень рад этому. Леди не понравилась его жизнерадостность. «О, у меня всегда было немного для себя», - объяснила она. «Достаточно для одного
человека, чтобы жить очень просто. Но СЕЙЧАС ...? С этим странным маленьким мальчиком у меня на руках ... Я ... я собираюсь пойти на работу!»
"Идти на работу?" сказал наш дядя Питер. "РАБОТА?" Он сказал это с каким- то улюлюканьем. «Работа? Работа? Почему, что, черт возьми, ВЫ могли бы сделать?»
«Я умею вязать крючком», - гордо сказала Леди. «И вышивай. Я могу чинить. Я умею играть на пианино. И ты действительно знаешь, что я умею делать самые красивые пироги».
«Яблочные пироги», - сказал дядя Питер. «Яблочные пироги», - сказала Леди. Как горсть черной папиросной бумаги, она
внезапно скомкалась на стуле. Ее плечи дрожали и тряслись. Звук , который она сделала , как было рыдание спускаясь и смех идут вверх. «Я не
плачу, - сказала она, - потому что это так сложно, но б - потому что идея такая чертовски смешная».
"Ф-Ф-Смешно?" сказал наш дядя Питер. "Это абсурд! Это гро-теска! Это ... это фантастика!"
Он начал очень быстро идти от книжного шкафа к окну и снова от окна к книжному шкафу. Только когда он
дважды ударил ногой по игрушечному колесу обозрения, мерцание вернулось к его глазам. "Кэрол!" он сказал. «Рути! - Принимая во внимание стесненные обстоятельства,
в которых оказалась эта очень приятная леди, не думаете ли вы, что могли бы позволить себе предложить ей сниженную цену за собаку - ваша первоначальная
прибыль от сделки, как указано, составляет 49,50 долларов США?" Леди вскочила на ноги.
"О, нет, нет, нет!" она сказала. «Ни на мгновение! Я предложил пятьдесят долларов! И пятьдесят долларов будет! Я уверен, что все собаки стоят
пятьдесят долларов. Особенно, если они не спят! Почему все остальные собаки, которых мне принесли, ничего не сделали кроме сна! На моих диванах! В моих
стульях! Под своими столами! Ночью и днем ты не мог уронить даже носовой платок на пол, чтобы тот или другой из них не
остановился прямо и не пошел спать на О, нет-нет-нет, - возразила леди,- каковы бы ни были мои недостатки, сделка - это сделка и ...
- Какими бы ни были ваши недостатки, моя дорогая мадам, - сказал наш дядя Питер, - они по сути своей женственны и поэтому очаровательны! Только когда дамы
подражают ошибкам мужчин, мужчины возмущаются так же! - Ваше экстравагантное снисходительность, - он поклонился игрушкам, - ваша абсолютная невиновность во
всех деловых хитростях - он поклонился Тигровой Лили - «нервы натянуты так изящно, что малейшее - малейшее…» Леди задрожала своей одеждой, как черный мороз.
«Я искала совета, а не комплиментов», - сказала она. "Ой, хо!" - сказал дядя Питер. «Я бесконечно больше разбираюсь в советах, чем в комплиментах!»
Леди выглядела немного удивленной. Она нахмурилась. «Мне нужен совет о моем маленьком мальчике», - сказала она. "Что я могу для него сделать лучше всего?"
Наш дядя Питер посмотрел в потолок. Он посмотрел на коврик. Он посмотрел на картины на стене. Но больше всего ему нравилось смотреть в лицо Леди.
«У-м-м, - сказал он. «М-м-м-м… На этот вопрос нелегко ответить, если только ты не хочешь сначала ответить на мой вопрос». «Задайте любой вопрос, какой хотите», - сказала Леди.
М-м-м, - снова повторил наш дядя Питер.  Требуется много терпения, - сказал наш дядя Питер, - чтобы вырастить маленького мальчика». -Если каждый раз, когда он
непослушный, ты можешь сказать себе: «Ну, даже если так - подумай, каким хорошим человеком стал его отец! - Или каждый раз, когда он хорош, ты достаточно справедлив, чтобы признать, что «Даже его отец » непослушный отец когда-то был таким милым! Все
огоньки внезапно исчезли из глаз нашего дяди Питера. Это оставило их узкими. Он быстро взглянул на Кэрол. Он быстро взглянул
на меня. Он казался очень довольным, что мы были так заняты, глядя на карту Бермудских островов. Он подошел немного ближе к леди.
Его голос звучал забавно. "Вы ... вы очень любили отца маленького мальчика?" он сказал. Лицо Леди вспыхнуло, как пламя из ее черной одежды. Это
было похоже на белое пламя, которое вспыхнуло. Ее глаза выглядели кричащими. "Как ты смеешь?" она сказала. «У вас нет дела! - Что, если бы я был? - А что,
если бы я не был? Весь крик в ее глазах превратился в шепот из ее горла . "Предположим ... Предположим ... Я ... НЕ БЫЛ?" прошептала она.
«Тогда я действительно МОГУ дать тебе совет», - сказал наш дядя Питер. Леди протянула руку к шкафу, чтобы успокоиться. "Что - что это?" она сказала.
Наш дядя Питер выглядел смешнее и смешнее. Он выглядел не как Рождество . Ни Четвертого июля. Даже когда у нас свинка или корь. Он выглядел как пасхальное воскресенье! В нем не
было мерцания. Ни дыма. И даже бумажных кукол. Но просто Сияние! В его голосе тоже было Сияние! - Если бы его не было, вы бы никогда не услышали его, потому что он так мало произносил слов.
«Прошел почти год, - сказал он, - с тех пор, как наши взгляды впервые встретились. - Вы изо всех сил пытались спрятаться от меня, - но у вас ничего не вышло. - У судьбы были другие мысли». Случайная встреча на улице, - в тот день на пароме
 ваша забавная собачка-реклама в газете? Совершенно неожиданно наш дядя Питер выпрямился, как солдат, и снова заговорил вслух.
«Насчет вашего маленького мальчика, - сказал он, - мой совет насчет вашего маленького мальчика? - Это действительно почти невозможно, мадам, для женщины
очень успешно вырастить маленького мальчика, если - она не любила его отца. - Мой вам совет : без малейшей ненужной задержки вы приступите к тому, чтобы
получить ему Отца, которого вы МОЖЕТЕ любить!" После этого, как всегда пишут в книгах, наш дядя Питер развернулся и направился к двери.
Леди упала в обморок в кресло. Нашему дяде Питеру пришлось принести ей стакан воды, чтобы вывести ее из обморока. Я побежал за фанатом. Моя подвязка порвалась. Когда наш дядя Питер попытался
исправить это, он вместо этого выругался. Леди вышла из обморока без единого колебания.
«По крайней мере, здесь, - сказала она, - я знаю достаточно, чтобы сделать это». Ее рот был полон насмешек и булавок. Именно с булавками она знала
достаточно, чтобы делать это. Наш дядя Питер выглядел очень скромным.
Госпожа похлопала меня по коленям.
«Маленькими девочками намного легче управлять, чем маленькими мальчиками», - сказала она.
«Кажется, я не понимаю маленьких мальчиков».
"И большие мальчики!" сказал наш дядя Питер. Он сказал это грубо. Это прозвучало раздражительно.
«Возможно, я ... не хочу их понимать, - сказала Леди. Щеки нашего дяди Питера покраснели.
«Как ни крути, моя дорогая мадам», - сказал он и направился к двери. Он
поднял мою шляпу и надел Кэрол на голову. Голова Кэрол выглядела довольно
удивленной. Он взял кепку Кэрол и надел мне на голову. Он передал нам наши
пальто вверх ногами. Все наши гроши и сокровища выпали на пол.
Он по ошибке схватил перчатки мальчика и сунул их в свои карманы.
Леди снова собрала все и раздала их заново. Похоже,
она думала, что это было забавно. Не очень смешно, но совсем немного. Она специально посмотрела на Кэрол.
«О, мой дорогой ребенок, - сказала она. «Надеюсь, ты не возражал, потому что Дикки назвал тебя Тишина?
Кэрол не возражала. Он был очень неравнодушен. Я мог сказать это по тому, как он держал
уши. Они выглядели очень статно. Наш дядя Питер резко обернулся в дверном проеме. Его уши тоже выглядели довольно величественно.
«Все мужчины в нашей семье, - сказал он, - стремятся соответствовать жизненным требованиям - разумно».

Леди, казалось, задумалась над этим довольно долго, прежде чем снова улыбнуться .
«Ну, хорошо, - сказала она. «Если дядя действительно так же рассудителен, как
племянник, возможно, он согласится оставить детей здесь со мной сегодня
вечером - вместо того, чтобы уносить их к беспорядку и общей путаницей».
На лице нашего дяди Питера появилось выражение облегчения.
"О, ты действительно это имеешь в виду?" он плакал. «Это их адские кнопки,
которые вызывают наибольшее беспокойство! - И их молитвы? - В чем разница между утренней и вечерней молитвой? -
И эта ужасная ответственность насчет злаков? 
«О, это то, что я знаю прекрасно, - сказала Леди. «Все милые нежные домашние вещи».
Наш дядя Питер снова начал напыщенно. "Ой, пшо!" он сказал. «По-настоящему
важны только вещи на свежем воздухе - как лазить по горам, как остановить сбежавшую лошадь, - как
потушить травяной пожар!» Это привело Леди в трепет.
"Ой!" сказал наш дядя Питер. «Ничего подобного! - В самый первый момент, когда ты слышишь обезумевшие копыта на тротуаре, ты ставишь себя
таким образом! И ТАК! Дама пыталась объяснить ему разницу между утренней и
вечерней молитвой. . «Сейчас, конечно, по ночам, - объяснила она, - все так одиноко, что
Нашего дядю Питера, похоже, совершенно не заботило, насколько это одиноко.
«В тот момент, когда вы видите кроваво-красные ноздри лошадей, - ПЫГАЙ!» крикнул наш дядя Питер.
Мне это показалось довольно запутанным. «Лично, - настаивала Леди, - я считаю, что
для шеи лучше всего подходит довольно мягкая губка».
«Так что, сжимая руки, как тиски, по обе стороны от рта, - кричал наш дядя Питер, - вы можете пилить вверх и вниз со всей
силой, которой вы управляете! Теперь борьба с травой - это искусство, а не сила, что вам нужно. В этом случае, конечно
Два часа, если вы используете пароварку, - объяснила Леди, - но многие люди считают рапид более удобоваримым, я полагаю.
"Моя дорогая леди,позвольте мне закончить мое объяснение!" сказал наш дядя Питер.
"Но я хочу закончить свою!" сказала леди.
Наши ноги изрядно устали ждать, пока все объяснения снова не перепутаются.
Было девять часов, когда леди дала нашему дяде Питеру чашку горячего шоколада и выгнала его за дверь.
«Прямо как собака», - сказал дядя Питер. Мы слышали, как он сказал это через
плечо, когда спускался по ступенькам. Это немного рассмешило Леди.
Она дала нам теплое молоко в двух больших синих мисках. «Прямо как котята», - думали мы!
Мы слышали, как ноги маленького мальчика с глухим стуком поднимаются по лестнице. Мы
слышали, как ногти Тигровой Лили щелкают-щелкают за его спиной.
Маленький мальчик выглядел очень веселым и веселым. И Тигровая Лили тоже .
"Кук говорит, что я должен его возить!" он сказал. «Каждый день! - Дважды в
день! - Более сотни раз в некоторые дни! И на улице! Не только в
парках, - парки достаточно хороши для кошек, - но и в настоящих полях!
УМЕРЕТЬ!" Словно испугавшись, он внезапно наклонился и
приложил маленькое ухо к мягкой груди Тигровой Лили. "Он теперь жив!" он
похвастался. "Вы можете слышать, как его сердце покусывает!" Он запрокинул свою маленькую
головку и смеялся, и смеялся, и хлопал в ладоши. Он взял Тигровую Лилию
за шиворот и подвел к столику у окна. Он забрался на стол и потащил за собой Тигровую Лилию.
Тигровая Лили испугалась, но не слишком. Он был горд. Его уши казались пушистыми. Его спина была из блестящего шелка. Его хвост свисал с края стола, как перо.

Где-то далеко на городских улицах доносился шум, который издают троллейбусы,
когда они взбираются на холм, а переключатель для них слишком крут . Это был кислый звук.
Тигровая Лили начала дрожать в его спине. Маленький мальчик
обнял его. Мышь прикусила стену. Тигровая Лили склонила
голову, чтобы прислушаться, но вместо этого поцеловала мальчика в щеку. Это был
приятный поцелуй. Но мокрый. Маленький мальчик рассмеялся вслух. Путь вниз на
самом кончике конце plumey хвоста Тайгер Лили о двух волосков вильнула.
Когда маленький мальчик увидел это, его лицо полностью засияло. Он обеими руками обнял
Тигровую Лили за шею. "Т - Тигровая Лилия - маленький мальчик!" он сказал.
«Т-Т-» Что-то забавное произошло с его ртом. Это был крохотный
зевок, который, казалось, не знал, что с этим делать. Больше никто в мире не чувствовал себя одиноким. Кроме меня.
Леди уложила меня в постель. Кэрол уложила себя спать всем, кроме узлов на шнурках. Мы легли спать.
Довольно скоро наступило утро. И мы пошли домой. Наш дядя Питер обменял много наших собачьих денег на пятак, чтобы они звенели
. Мы звучали как коровьи колокола. Это было богато. Наш дядя Питер всю дорогу крепко держал нас за руки. Он сказал, что боится, что мы можем наступить
на что-то мокрое и утонуть. Когда мы уехали, была среда. Мы вернулись домой только в четверг . Казалось, что позже.
Наша мама была очень рада нас видеть. Так был наш Отец. Прирученная ворона слетела с клена и села Кэрол на голову.
Наш Прирученный енот вылез из дыры под площадкой и обнюхал нас. Кровать перед домом была синей с фиалками. Белый куст спиреи пенился волной о окно сарая.
Несмотря на наше отсутствие, казалось, ничего не изменилось. Мы дали нашему Отцу доллар наших денег, чтобы купить тюльпаны. Мы дали нашей
маме доллар, чтобы она могла потратить ее так, как она хотела. Остальное мы записываем в книгу. Мы положили его в сберегательную книжку.
«На старость», - сказал наш Отец. Глаза Отца заблестели. "Надеюсь, вы как следует поблагодарили своего дядю Питера!" он сказал.
"Для чего?" сказал наш дядя Питер. Наш Отец позвякивал в руке двадцатью пятаками. «За все милости», - сказал он.
Наш дядя Питер сказал, что ему отлично заплатили. Он нахмурился, глядя на моего отца.
Когда пришло время ложиться спать, я забрался к маме на колени и рассказал ей все: дом, какао, игрушечное колесо обозрения, синие
ромашки на ковре на лестнице, голубь что светилась на моем подоконнике утром, - блестящая Тигровая Лилия лакала свое молоко.
«Будет интересно, - сказала моя Мать, - увидеть, что мы услышим от Тигровой Лили с течением времени».
Время шло довольно быстро. Случились анютины глазки и желтые маки, и утки, и два котенка, и август.
Только почти к осени мы снова услышали от Тигровой Лили или маленького мальчика.
Когда пришло письмо, оно было от маленького мальчика. Но это написала Леди. Мы думали, что ее письмо будет черным и печальным. Но вместо этого письмо было фиолетового цвета, и все концы ее писем изогнулись от удивления, как и ее лицо, только более шутливо.
     «Мои дорогие маленькие друзья, - написала леди, - Дикки хочет, чтобы я сказал вам, насколько нам понравился ваш восхитительный визит, и
     сказал, что Тигровая Лили - милая собака. Он думает, что вы  ошибаетесь, говоря, что Тигровая Лили не охотится. Тигровая Лили очень
     хорошо охотится, говорит он, «только по-другому». Это мыши, он хочет, чтобы я  сказал вам, что тигровая лилия очень свирепа. И жуки
     любого рода. Фактически, это все домашняя охота. Конечно, наши дровяные ящики и наши камины были полностью
     свободны от мышей в это время весь сезон. И Кук говорит, что ни один июньский жук не выжил. На самом деле это очень отрадно. Также
     Дикки хочет, чтобы я сказал вам, что есть поле. В нем есть ручей, по которому можно плавать на лодках и все такое. Это
     почти миля. На этот раз Дикки сказал:  «С наилучшими пожеланиями, я и т. Д.».
Наша Мать взглянула на верхнюю часть письма. Она посмотрела на моего отца .
«Бедная дорогая леди». сказала она. "Я надеюсь, что теперь она более счастлива.
Вы знаете, это та миссис Харнон. Ее брак был настолько неудачным для этого ужасного человека из Гарнона».
Мы читаем письмо снова и снова, ожидая следующего и размышляя о Тигровой Лили.
Следующего не было. один до самого Дня Благодарения. Когда оно пришло, наконец,
это было письмо Дикки, но на этот раз оно было написано почерком нашего дяди Питера. Это выглядело забавно. Но, возможно,
рука леди была хромой, и она призывала к помощи. Дядя Питер читает все газеты.
Письмо было ужасно коротким. И в нем не было никаких причуд или чего-то еще. Просто чернила. Вот что было написано:
у  Тигровой Лили девять щенков. Мы отлично спим.  Дики. Наша Мать посмотрела на нашего Отца. Наш Отец посмотрел на нашу Мать. Они
оба снова посмотрели на письмо.  Почерк моего брата Питера такой же верный, как и ты! »- сказал мой Отец.
« Конечно, это письмо Питера. "- сказала наша Мать. Ее щеки были довольно розовыми." Ну из всех неожиданных романов ... "- спросила она.
" Чьи? "- спросила я. " Тигровая Лили ", - сказал мой отец. Он, казалось, ужасно торопился. сказать это. Я посмотрел на мать ее глаза сияли..
«является ли? - является ли„Romance“а то , что вы делаете историю из». Я сказал: «Да , это,» сказала моя мама. Я думал , моего золотого карандаша.
«О, хорошо, - сказал я, - когда я стану достаточно высоким и более точным, я сделаю небольшой рассказ об этом».
«Ты уже сделал это!» - сказала моя Мать.
*
перевод рассказа "THE LITTLE DOG WHO COULDN'T SLEEP" Элеанор Эббот, 1925 год.


Рецензии
Selected works[edit]

First edition cover of Molly Make-Believe, 1910
Molly Make-Believe 1910
The Sick-a-Bed Lady (and other tales) 1911
The White Linen Nurse 1913
Little Eve Edgarton 1914
The Indiscreet Letter 1915
The Ne'er Do Much 1918
Love and Mrs. Kendrue 1919
Old-Dad 1919
Peace on Earth, Good-will to Dogs 1920
Rainy Week 1921
Silver Moon 1923
But Once A Year: Christmas Stories 1928
Being Little in Cambridge when Everyone Else was Big 1936

Вячеслав Толстов   25.11.2020 21:11     Заявить о нарушении