Кто такой Ага, хозяин пленного св. Иоанна Русского

Святой Иоанн Русский стал исповедником веры в тяжелейших условиях: будучи солдатом Петра I, он попал в плен и был куплен турецким военачальником для работ в семейном имении в Каппадокии. В Житии праведника указывается имя военачальника: Ага.

Тот, кто знаком с традициями Востока, знает, что сейчас "ага" - это почтительное указание на старшинство: так обращаются к почтенным старцам, к старшим братьям, к дядям, к начальству. А что значило "Ага" в 18-м веке?

Да то же самое и значило - "старший". Но тогда в Турции "ага" - это и обращение к старшему по рангу, и обозначение племенной знати, и даже титул. Скорее всего "наш" Ага - это титул военачальника, поскольку хозяин пленного св. Иоанна Русского был командиром сипахов, отряда турецкой вооруженной конницы.

Вы уверены, что Ага командовал янычарами? В пехоте крупного военачальника до начала 19-го века также называли "ага", поэтому суть не меняется. Позже "ага" - это уже форма обращения ко всем офицерам.

На турецком "ага" значит "компетентный, осведомленный". Поэтому так называли не только военачальников, но и руководителей групп придворных, а также крупных землевладельцев. Но это вряд ли профессия того Аги, о котором мы говорим. При этом ага был ниже рангом, чем паша.

Вывод: я считаю, что св.Иоанн Русский жил у командира конницы, и Ага - это не собственное имя, а титул. Ппочему титул? Вряд ли простого человека даже из высшего круга назовут высоким званием, ведь раньше люди очень щепетильны были к титулам и статусу.

Возможно, я ошибаюсь. Поправите меня?


Рецензии