О, любимая! Азербаджанский романс

   Гянджеви Низами, Гаджибеков Узеир.
https://www.youtube.com/watch?v=tFnQ5ApdScU
Перевод с азербайджанского текста: Сергей П. Емельченков.
 
   Твои так прекрасны  стихи все,
Величавы все!    
Весь мир вокруг, весь мир вокруг,
Восхищён тобой,
Твоей красой.   
   Приди, приласкай - Ты,
В уста поцелуй - Ты,
Меня Ты.
Ты - мир мечты,
   Ты вся  волшебство,  мир красоты - это всё Ты.
Ты вся - волшебство, 
Мир красоты –
Это всё Ты.
      Спросил я:
«Где же сердце Твоё?»   
Слышу  ответ я:
«Не спрашивай Ты, 
Нет того, кто 
Смог его найти».
   Помилуй! - молвил я.
Помилуй, - молвил, - слёзы лью я,
Если нет Тебя.
    Нет, не играй Ты
С моим чувством,
Ты - мечта,  пойми.
И если есть мир чувств,
Есть мир и Твоих уст, 
Словно чары Низами!
  Нет, невозможно мне без Тебя,
О, любимая.
Нет, нет, невозможно мне без Тебя,
О, любимая.
О,  любимая!            


Рецензии