Фальшивый удар

   Фальшивый удар не сумел обмануть врага. Тоби почти с отчаянием огляделся, ища какой-нибудь контрольный знак на лице Бродвуда, который намекнул бы на ослабление силы, но он не увидел ничего. Бедствия было много, но и мрачная решимость тоже. Осталось семь ярдов, но осталось два спуска! Если бы только Сноуден остался пробовать бить с игры! Рувер мог бы это сделать, но Рувер устал и шатался. Ужасный страх, что поражение станет их уделом, на мгновение овладел Тоби, и его сердце упало. Но прошло мгновение, и он весело и ободряюще повысил голос:
«Вот и все, Ярдли! Еще один такой, и мы закончили! Они уходят! Попади в это тяжело! Вот где мы выигрываем! Сигналы! »
Снова Хеминг, с Рувером снова в позиции для удара, Хеминг разбивает правого защитника противника, останавливаясь, приближаясь и снова останавливаясь, и все защитники Бродвуда собрались перед ним, толкаясь, кряхтя, сражаясь как сумасшедшие. И снова свисток и резкий голос рефери.
«Четвертый даун! Осталось пять с половиной! "
«Двенадцать секунд!» крикнул кто-то.
«Давай, Ярдли!» - завопил Тоби. «Иди сюда, Снег! Давай закончим! На этот раз ты должен это сделать! Это ваш последний шанс, ребята! Держи эту линию сейчас! Погоди! Ровер назад! »
Защита Бродвуда расширилась, спины были расставлены, концы были готовы броситься на кикера. И Тоби, заметив, торжествовал. Что-то вспомнилось в тот день, когда, вызвавшись играть четверть на секунду и обнаружив, что в его сознании ничего нет, он невольно послал половину прямо в линию и сделал дистанцию. «Тогда победила неожиданность, - подумал он, - а теперь, должно быть, снова победа». Бродвуд был уверен, что противник не упустит ее последний шанс на штурм линии, оставшейся более пяти ярдов. Бродвуд искал попытку забить гол или, если это не удалось, короткий и быстрый рывок над линией. Тоби огляделся. Половина должна взять мяч, потому что игра должна идти быстро. Он хотел Арнольда, но Арнольд не подходил для этой задачи. Хеминг, посвежее, с белым от волнения и тоски под полосами грязи юным лицом, должен попытаться. Тоби назвал сигналы. Напряженные тела напряглись. Мяч от центра вернулся к Хемингу. Рувер сделал вид, что ловит и пинает. Бродвудские концы мчались внутрь. Царила неразбериха, и в самом центре его, погружающегося, сражающегося, кончающегося Ярдли и позади него, находился Хеминг.
Он ушел прямо в центр. Его не ждало никакой дыры, но нападение было настолько внезапным, настолько неожиданным, что противник отступил, и он прорвался сквозь него. Тогда бродвудские спины бросились на помощь, и линия устояла. На мгновение продвижение остановилось, и судья свистнул к его губам, и в этот момент Рувер бросился за борющийся клин, масса снова двинулась вперед, на фут, на ярд, быстрее и еще быстрее! А потом внезапно оборона рассыпалась, и Хеминг, его голова и плечи были высоко над морем извивающихся тел, метнулся вперед и вниз и скрылся из виду. И с трибун Ярдли раздался напряженный крик, который достиг даже Тоби, глубоко погребенного в результате победы!
Через несколько минут, когда гол был опробован и пропущен, когда аплодисменты раздались в темном небе, а поле битвы превратилось в безумную сцену радости Ярдли, Тоби, который, скорее, был измучен, поднялся на ноги и помог. Арнольда и Табба, а вокруг них нетерпеливая толпа ждала, чтобы схватить их и унести. Он бросил извиняющийся взгляд на Арнольда.
«Мне очень жаль, Арн», - выдохнул он.
"Извини за что?" потребовал другой.
«Тот четвертый вниз. Я хотел, чтобы ты имел мяч, Арн, но не посмел. Вы были слишком замучены. Это должен был быть Хеминг, честный! »
«Ой, забудь, милый старый! Конечно, это должен был быть Хеминг! Как вы думаете, какое мне дело? Мы выиграли, не так ли? "
"А мы?" воскликнул Табб восторженно. «Разве мы! Почему, скажи ...
«Тогда все в порядке», - радостно сказал Тоби. "Я боялся--"
Но тогда страх Тоби так и не был озвучен, потому что ожидающая толпа набросилась на них и грубыми руками подняла их вверх, а Тоби, подпрыгивая над головами смеющихся, крича, толкая толпу, на мгновение ощутил радость триумфа столь же великую, как Александра после битвы при Иссе!
КОНЕЦ


Рецензии
Похоже на перевод.

Алла Булаева   07.02.2021 09:26     Заявить о нарушении