Пантикапей
Синие волны Понта Эвскинского моря, медленно приближаясь к берегу , омывали его своей бурлящей пеной. Яркие лучи солнца, медленно появлялись на горизонте , давая начало новому дню. Ночь , упорно вступая в противоборство с днем , не шла на уступки ,и на берегах Тавриды стояли ленивые сумерки.
Песчаный берег , покрытый желтым песком и камнями , заканчивался большой возвышенностью , на месте которой находился лес. За лесом , на горе находилось здание Акрополя с храмами и святынями. Внизу располагался порт , а рядом с ним дома выстроенные из сырцового кирпича . Медленно в порт Пантикапея , подплывали на веслах триремы .
Было ранее утро , жители уже давно проснулись . Ремесленники занимались своим делом . На рынках , в порту , вовсю велась торговля . Шло строительство новых жилых домов . На больших каменных стенах в металлических доспехах вооруженные копьями , мечами и со щитами в руках стояли греческие воины- гоплиты.
Скифы прибывали в город и вели торговлю с греками. Они обменивали воск, мед , дерево, шкуры животных на вино , украшения , ткани . Их племена жили далеко от города . Они были многочисленны , воинственны . Эллины вели с ними осторожную политику , старались не вступать с ними в стычки и военные столкновения , так как были в меньшинстве . К тому же греческие колонисты боялись далеко уходить от берега моря .
Но столкновения с дикими племенами время от времени происходили. Варварские орды скифов тревожили греческое население . Колонисты вынуждены были от них отбиваться. Они жили по своим верованиям и религии , как у себя на родине . Здесь на этом берегу была часть Греции.
Тихое утро сменилось страшным известием . Люди всполошились . Племена тавров шли к городу . Их дикие полчища уже показались у стен . Люди спешно закрыли ворота. Вооруженные ополченцы и воины встали на защиту Пантикапея.
Тавры с дикими криками , пришли с той другой неизвестной части этой большой земли , которую горожане называли -Скифь.
Это утро для Аристокла , как и для всех жителей не казалось необычным. Никто не ждал набега варваров. Но они пришли с суши , а не с моря , именно с той другой неизвестной стороны.
Юноша , сын – кузнеца , взял в руки меч. Его мучила неизвестность . Как все он боялся диких скифов. Они осыпают город стрелами и пытаются взять его штурмом. Но стены города были довольно прочными и могли выдержать осаду.
Аристокл был одет в одну серую тунику , на вид ему было двадцать лет .Цвет волос был черным , как уголь , лицо спокойное , в руках он держал короткий меч и щит. Он боялся диких варваров , но еще больше они вызывали у него интерес. Что это за народ ? Откуда они пришли ?
Этот набег на город кончился ничем . Тавры ушли . Эллины вздохнули свободно . В этот день не погибло много людей , но ведь все могло быть иначе.
Юноша спустился со стен , вернулся в свое жилище.
- Угроза миновала ?
- Да отец .
- Хвала Зевсу.
Аристокл посмотрел на старого седого отца с длинными седыми волосами и бородой , зашел в дом.
Внутри , скромного дома , в темноте , без окон , на деревянной кровати спала мать и его братья. Этот день был полон тревог . Он лег на кровать , чтобы поскорее предаться снам и забвению.
Свидетельство о публикации №220112901391