Нырни глубже
- Мастер Кэйташи, объясните мне, почему Будда сказал, что вещи не имеют отдельной самости? Ведь когда я гляжу на свою одежду, мастерски пошитую портным, она мне кажется целостной вещью! Разве можно сказать, что одежда это на одежда, а нечто, другое, что содержит в себе что-то помимо одежды, которую я надеваю каждое утро, спеша в зал для Дзадзен?
Мастер Кэйташи отложил палочку с помощью которой выводил иероглифы на рисовой бумаге и повернулся к ученику.
-Акихико, глядя на цветок видеть лишь цветок - значит обладать поверхностным зрением! Видеть одежду и не видеть ничего кроме одежды - значит обладать поверхностным зрением! Смотреть на себя в зеркало и не видеть ничего кроме себя - значит обладать поверхностным зрением! Тебе нужно нырнуть глубже!
- Но как это сделать, Мастер Кэйташи? – спросил Акихико.
- Будда оставил нам два метода для постижения природы реальности – медитацию и размышление. Понимание отсутствия отдельной самости у предметов достигается с помощью простого размышления. Сейчас, мы рассмотрим как это возможно сделать, просто размышляя о том из чего состоит то, что тебе кажется целым. Значит, ты говоришь, что твоя одежда – это просто одежда, так? – посмотрел Мастер Кэйташи на ученика.
- Да, Мастер! Разве я не прав?
- Ты прав, Акихико! Но, ты видишь лишь конечный продукт и забываешь о том, что когда-то, твоя одежда была яйцами бабочек тутового шелкопряда, волоски с которых заботливо собрали и переплели в нити, намотав их на большие катушки, которые после этого отправили к ткачу. Тот, в свою очередь, изготовил из них тончайшую шёлковую ткань, отправив её для придания определённого цвета к другому мастеру. После окрашивания шёлк доставили к портному, который сшил то, что сейчас на тебе одето. В изготовлении твоей одежды принимало огромное количество людей!
Ещё большее количество людей занималось её доставкой из Китая в Японию. А если ты подумаешь о солнце, которое питало тутовые деревья, на которых откладывают яйца шелковичные бабочки. Дождь, который поливал их, пока они росли из семян, и труд тех, кто сажал эти деревья, то даже тогда, ты не получишь полного представления о том, из какого количества составляющих состоит твоя одежда!
- Но, Мастер, если рассматривать вещи подобным образом, то ни у чего нет отдельной самости! Всё состоит из частей и является продолжением чего-то!
- Так и есть, Акихико! Нет никакой отдельной самости! Даже то, что люди называют душой или разумом лишь набор заложенных с детства понятий и приобретённых в процессе миллиардов воплощений самскар (бессознательных впечатлений). Так же как твою одежду, разбирая на части, невозможно найти, также убирая впечатление за впечатлением ты не найдёшь себя!
- Почему? – удивился Акихико.
Мастер Кэйташи попросил Акихико принести с кухни луковицу. Ученик выполнил приказ Наставника. Мастер Кэйташи взяв луковицу, сказал:
- Представь, что эта луковица, твоё сознание, которое в процессе многочисленных воплощений накапливало опыт и впечатления. А теперь, мы постараемся найти того, кто стоит за всем этим процессом! – сказал Мастер Кэйташи, и начал очищать луковицу, снимая слой за слоем.
Когда в его руках осталась последняя часть, Мастер Кэйташи развернул её и спросил:
- Что мы обнаружили в итоге, Акихико?
- Ничего! Пустоту! – поднял глаза на Мастера ученик.
- Так и есть, Акихико! Размышляя о природе вещей, рано или поздно, ты обнаруживаешь лишь Пустоту. Но для этого надо нырнуть в суть явлений глубже! Учась размышлять подобным образом, убирая слой за слоем, ты быстро достигнешь понимания пустотности явлений!
Свидетельство о публикации №220120201366