О графофобии

Роман, Nu, kak ya uzhe govoril, lyubuyu latinicu snachala prixhoditsya chitatj po slogam, i s etim nichego ne podelatj. No vot vashu dazhe po slogam trudno chitatj. Vot ya absolyutno praviljno zapomnil, chto ona slozhnaya. A ya kak raz sdelal takuyu latinicu, chtobyi dazhe bez predvariteljnoj podgotovki po slogam lyuboj smog prochestj.
......   .....
Сложность и простота понятия относительные. Всё что угодно можно назвать либо сложным, либо простым. Мы всё понимаем, что транслит не должен быть чрезмерно сложным. Но где граница сложности? Можно любой транслит назвать ,,сложным,, так как выучить все 26 букв - дело трудное для дауна. Я считаю, что нормальный транслит есть такой, который надо изучить 3-4 часа, а потом пару недель тренироваться, чтобы достичь хорошей скорости. Другие считают, что транслит нужно выучить за пять минут, а если требуется шесть минут, то такой транслит в топку. Сторонники сверхпростого транслита это графофобы, для них письменность это помеха для выражения мысли, и поэтому письменность должна быть сведена к минимуму, чтобы ничего не мешало. Если бы такие люди преобладали, то реформа 1956 года удалась бы, а потом вообще транслит стал бы фонетическим. Потому что так проще. Я придерживаюсь философии, которая в грубом выражении звучит: чем сложнее, тем лучше. Это если грубо. И я объяснил почему. Вовсе не потому что ,,так захотелось,, нет, совсем не поэтому.

......


Рецензии
Роман Керимов
вчера в 1:19
в
RUSSKAJA LATINICA | Русская латиница
Moya versiya vsyo boljshe podtverzhdayetsya, chto Zagubisalo prosto nenavidit latinicu, i takim obrazom pyitayetsya yoyo sabodirovatj: naroshno delayet ploxhuyu russkuyu latinicu. Primerno tem zhe zanimayetsy i Brayev, no neskoljko v inom stile.

Пётр Загубисало
- Кто у нас новенький?
- Роман Керимов, считает себя вопрощением латиницы на земле.
- Поселите его в палату с Иисусами.
вчера в 1:23
ОтветитьЕщё
3

Роман Керимов
Voobsjhe yestj podozreniye, chto etot personazh i Theodor Bizantiysky — eto odno i to zhe lico. A vyi kak dumayete?

http://vk.com/poll-31851187_459887429
вчера в 1:28
ОтветитьЕщё

Комментарий

Hafitzer Harelhoe
Справедливости ради встану на защиту Загубисала. Ваши длинные, да впрочем и короткие сообщения я не читаю. Как увижу этот изрезанный выпирающий текст, так всякое желание читать пропадает.
вчера в 2:46
ОтветитьЕщё

Роман Керимов
Hafitzer, a yesli latinicu ne chitatj i ne pisatj yeyu, to k nej i ne udastsya privyiknutj. Lyubuyu latinicu ponachalu slozhno chitatj, potomu chto graficheskij oblik slov menyayetsya.

U vas, yesli ya praviljno pomnyu, tozhe strannoye stremleniye slozhnyiye latinicyi delatj.
вчера в 3:06
ОтветитьЕщё

Hafitzer HarelhoeРоману
Сложные?) Отнюдь, я следовал тому же принципу что и вы - оригинальная латинка(не совсем, да, 27 букв) рулит движем. Я ведь не Кобр и тем более не Браев, всякое правило у меня имеет обоснование.
вчера в 3:30
ОтветитьЕщё

Роман КеримовHafitzer
Hafitzer, a orfografiya menyayetsya?
вчера в 4:37
ОтветитьЕщё

Hafitzer HarelhoeРоману
Иначе в 27 букв не уместиться, хотя... Ох, ГОСТы! Спасите мои глаза, это чистое насилие.
К слову, вы тоже допустили некоторые изменения, вам ли судить?
вчера в 4:44
ОтветитьЕщё
1

Роман КеримовHafitzer
Hafitzer, nu yesli rassmatrivatj orfografiyu kak nabor orfograficheskixh pravil, to on ostayotsya tot zhe. Vsyo, chto dobavlyayetsya — eto obratimaya tablica transliteracii. To yestj v etom plane s prakticheskoj tochki zreniya dlya cheloveka orfografiya ne menyayetsya: ne nuzhno pomnitj, chto v latinice eto pravilo ne dejstvuyet, a kakoye‐to drugoye naoborot ne dejstvuyet v kirillice.
вчера в 5:41
ОтветитьЕщё

Роман КеримовHafitzer
> Ох, ГОСТы! Спасите мои глаза, это чистое насилие.

Da ne v gostaxh delo, a v tom, chto lyubuyu neprivyichnuyu latinicu snachala prixhoditsya chitatj po slogam.
вчера в 5:42
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyРоману
Роман, a yesli latinicu ne chitatj i ne pisatj yeyu, to k nej i ne udastsya privyiknutj. Lyubuyu latinicu ponachalu slozhno chitatj, potomu chto graficheskij oblik slov menyayetsya.
......
Примерно то же говорил Иманя Грек. Ошибка в том, что вы с ним считаете, что латинизация уже идёт полным ходом, а те, кто юзают кириллицу, бойкотируют этот процесс латинизации. Но на самом деле латинизация ещё не начиналась. И привыкать к новому алфавиту не нужно. Ещё рано. Придёт время, тогда и начнём привыкать. А пока это незачем, я, к примеру, и так знаю, что он достаточно хорош, дополнять это привычностью ни к чему. Если же делать это не для себя, а для новичков и профанов, то ничего не выйдет, они не смогут привыкнуть к новому алфавиту, пока не увидят вывески, газеты, книги, сайты. Мне жаль таких как вы, вы живёте в придуманной вами стране, где уже полным ходом идёт латинизация.
вчера в 11:43
ОтветитьЕщё

Hafitzer HarelhoeРоману
Нет-нет, насилие. Помнится, где-то вы писали, что такие как Браев и Кобр отпугивают новых людей, однако, здесь проглядывается штука с соринкой и бревном. Насилуете вы нас нещадно, ничуть не легче упомянутых.)
вчера в 19:51
ОтветитьЕщё

Пётр ЗагубисалоHafitzer
Hafitzer, a voobsche eto interesnyj vopros - stoit li v etoj gruppe pisatj na latinice ili net. Vy protiv ispoljzovanija liubyh latinic do priniatija jedinogo standarta ili toljko osobo marginaljnyh? Vot, naprimer, latinica kotoroj ja sejchas pishu? Ona tozhe nasilije ili net?
вчера в 21:28
ОтветитьЕщё

Hafitzer HarelhoeПетру
Nasilie, no, dumaiu, v ceút ménxei stepeni. Posmotrite scólco u vas vuinosnuix elementov i sprosite sebea - ah, bleád, (marginaljnyh, sejchas, ispoljzovanija) a ne bólno li moym glazam? Písmu malo buít polnóstiu obratimuim, iemu iesce dolghno ne davít na zrenie.
Ia, conechno ne otnoxeús ni c principiálnuim, ni c marguinalam. C delu ia podxogeu bólxe neseriosno, spústa rucava. Buil u ména, znacit, practicescy interes, vot i pronableudal.
вчера в 21:52
ОтветитьЕщё

Пётр ЗагубисалоHafitzer
Hafitzer, Vash variyant - tochno nasilije :D Prointerpetiruju Vash otvet tac, chto vy za ispoljsovanije kirillicy dlia obschenija tut.
вчера в 21:59
ОтветитьЕщё
1

Роман КеримовHafitzer
> Нет-нет, насилие. Помнится, где-то вы писали, что такие как Браев и Кобр отпугивают новых людей, однако, здесь проглядывается штука с соринкой и бревном. Насилуете вы нас нещадно, ничуть не легче упомянутых.)

Nu, kak ya uzhe govoril, lyubuyu latinicu snachala prixhoditsya chitatj po slogam, i s etim nichego ne podelatj. No vot vashu dazhe po slogam trudno chitatj. Vot ya absolyutno praviljno zapomnil, chto ona slozhnaya. A ya kak raz sdelal takuyu latinicu, chtobyi dazhe bez predvariteljnoj podgotovki po slogam lyuboj smog prochestj.
вчера в 22:59
ОтветитьЕщё

Пётр ЗагубисалоHafitzer
Hafitzer, nu i taki logichno, chto vy za obschenije na kirillice, jesli vy budete obschatjsia na latinice, to vas nikto ne pojmiot (ili pomuchavshisj zabjjot chitatj i otvechatj). No vsio zhe jesli na svojej latinice ne pisatj, to jejo ne obkatatj i ne poluchitsia vyjasnitj, chto ona s kosiakami i ih nado ispravitj. Hotia vot Romanu eto ne pomoglo.
сегодня в 0:33
ОтветитьЕщё

Hafitzer HarelhoeПетру
Dumaete, ia toho ne znaiu? Posle sostavlenia ia conechno ge na nei activno pixeu, provérau, chto da cac, vuiávlau cósaqui. A pónát vam ména trudno ot toho, chto vui pravil ne znaete, a zdés, meghdu procim, mnogo zánatnuix rexeny, iscleucitélno godnuix pod neprostoi russcy iazuic. Tac ugh y buít, vuipusceu post s obiasneniami. Nu a dálxe gde v commentax, gde na practique netochnosti da praiávat sea. C tomu ge seícas ia citau océn dage beglo.
Nascet Romana ne sovsem pónal, vrode cac pravopisanie u vas ne sílno raslichno.
сегодня в 1:16
ОтветитьЕщё

Пётр ЗагубисалоHafitzer
Hafitzer, nu ja, pozhaluj, ot chtenija pravil vozderzhusj. Propuskaja slova, poniatj obschij smysl mozhno - i ladno. Nu a s Romanom u nas jestj otlichija. 'Jotirujuschaja bukva u nas raznaja i u nego digraf dlia /ы/ - ostaljnyje otlichija ne tak chasty.
сегодня в 1:21
ОтветитьЕщё

Роман КеримовПетру
> Hotia vot Romanu eto ne pomoglo.

Pomoglo, konechno. Dumayete, ya s pervogo raza prishyol k stolj produmannomu variantu? Net, konechno. U vas byi tozhe poluchilosj, no tut yesjhyo nuzhno umetj priznavatj oshibki, a u vas s etim tugo.
сегодня в 1:25
ОтветитьЕщё

Andrew RugalcevHafitzer
Hafitzer, meghdu procim classnhy variant. Citaietsea ocenh legko
сегодня в 1:38
ОтветитьЕщё

Hafitzer HarelhoeРоману
Ahah, niceho smexhnee ia za sehodnea uge ne uvígu😂 Govóru ge, sorinca i brevno😂👍
сегодня в 1:41
ОтветитьЕщё

Hafitzer HarelhoeAndrew
Spasibo, obcataem na dneax.
сегодня в 1:41
ОтветитьЕщё

Andrew RugalcevHafitzer
Hafitzer, vighu uge otlicia ot orighinala, no x cac х/ш? Cac to ocenh neprivuichno, da i сь kak sh sbivaiet s tolcu
сегодня в 1:45
ОтветитьЕщё

Andrew Rugalcev
Xochu peregnath v text pravila i vuilogith dlea obsughdenia
сегодня в 1:47
ОтветитьЕщё

Роман КеримовHafitzer
> Ahah, niceho smexhnee ia za sehodnea uge ne uvígu😂 Govóru ge, sorinca i brevno😂👍

Eto vsyo zamechateljno i veselo, no kakiye konkretno to u vas pritenzii k moyej latinice?
сегодня в 2:10
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyПетру
Пётр, No vsio zhe jesli na svojej latinice ne pisatj, to jejo ne obkatatj i ne poluchitsia vyjasnitj, chto ona s kosiakami i ih nado ispravitj.
.....
Транслит Воронова более чем обкатанный, но разве он увидел хоть 10% своих ошибок? А поляки, сербы, и прочие поняли, что йот на конце слов не смотрится? А турки и азеры увидели косяки своих латиниц? Всё впустую, это так не работает. От слова ,,совсем,, ПИЧЯЛ.
сегодня в 10:52
ОтветитьЕщё

Andrey Brayew-RaznewskiyРоману
Роман, Роман, Nu, kak ya uzhe govoril, lyubuyu latinicu snachala prixhoditsya chitatj po slogam, i s etim nichego ne podelatj. No vot vashu dazhe po slogam trudno chitatj. Vot ya absolyutno praviljno zapomnil, chto ona slozhnaya. A ya kak raz sdelal takuyu latinicu, chtobyi dazhe bez predvariteljnoj podgotovki po slogam lyuboj smog prochestj.
...... .....
Сложность и простота понятия относительные. Всё что угодно можно назвать либо сложным, либо простым. Мы всё понимаем, что транслит не должен быть чрезмерно сложным. Но где граница сложности? Можно любой транслит назвать ,,сложным,, так как выучить все 26 букв - дело трудное для дауна. Я считаю, что нормальный транслит есть такой, который надо изучить 3-4 часа, а потом пару недель тренироваться, чтобы достичь хорошей скорости. Другие считают, что транслит нужно выучить за пять минут, а если требуется шесть минут, то такой транслит в топку. Сторонники сверхпростого транслита это графофобы, для них письменность это помеха для выражения мысли, и поэтому письменность должна быть сведена к минимуму, чтобы ничего не мешало. Если бы такие люди преобладали, то реформа 1956 года удалась бы, а потом вообще транслит стал бы фонетическим. Потому что так проще. Я придерживаюсь философии, которая в грубом выражении звучит: чем сложнее, тем лучше. Это если грубо. И я объяснил почему. Вовсе не потому что ,,так захотелось,, нет, совсем не поэтому.
сегодня в 11:15
ОтветитьЕщё

Комментарий

Andrey Brayew-Raznewskiy
Как можно саботировать латинизацию, создавая плохие системы? Саботаж - это когда государство проводит латинизацию, а народ её не принимает. Всё остальное - не саботаж.
вчера в 11:38
ОтветитьЕщё

Андрей Браев-Разневский Абр   02.12.2020 06:18     Заявить о нарушении