Руки прочь от пеликанов
отвечает женский голос:
- слушаю, книжный магазин.
- можно уточнить по наличию книги?
- как называется?
- "Не кормите и не трогайте пеликанов".
- это художественная книга?
- да.
продавец, обращаясь по-видимому к своей коллеге:
- Света, посмотри в художке "Не трогайте великанов".
говорю ей:
- только не великанов, а пеликанов.
(про "не кормите", так и быть, молчу)
- не волнуйтесь, мужчина, разберёмся.
через пару минут молчания в трубке я и впрямь начинаю волноваться.
но тут раздаётся всё тот же голос:
- что-то не можем найти ваших пингвинов.
- пеликанов.
- давайте попробуем пробить по базе. как фамилия автора?
я к этому вопросу морально готовился давно:
- Аствацатуров.
- КАК???
- Аст-ва-ца-ту-ров.
- ой, Света, я не могу, иди ты набирай.
в трубке раздаётся молодой женский голос:
- назовите ещё раз фамилию?
- Аствацатуров.
- таак... да, есть такой автор и книга. числится одна штука аж с прошлого года.
(хорошо, что не с прошлого века, потому как с такой фамилией и названием её ещё долго никто не сможет найти).
а вот если бы я спросил у них про "Записки многодетного отца", они бы сразу сказали "есть", даже не пришлось бы искать по базе.
но вообще я считаю так: если у тебя фамилия Аствацатуров, то в названии книги никак не может быть слова "пеликан". тут или одно, или другое.
PS. а книжку я в итоге купил - давно мечтал почитать что-нибудь о жизни этих, как их... пингвинов. зима всё-таки.
Свидетельство о публикации №220120301524