Ошибка молодости Глава 22

Глава 22

   Корабли были подготовлены к отплытию. Разведка, которую провели Грейс, Ксения и Диксон дала исчерпывающие сведения о передвижении Мехмед-бея. Мехмед-бей славился своим богатством, гаремом из плененных христианок и немыслимой самоуверенностью. Его флот, состоящий из трех фелук и двух галер, считался непобедимым.
 
   Капитан Осборн сидел с раннего утра в шатре на берегу, предназначенном для пиратских советов, пил кофе и ждал своих партнеров. Он был в превосходном настроении. «Все-таки из этого Кингли вышел толк. Теплые моря и сокровища Востока! Да еще и свой остров в придачу. Здесь зарождается новая корсарская республика!»  Каперский патент капитана Осборна истек и предложение Грейс Моран пришлось весьма кстати. Уже первые вылазки в глубь Эгейского моря дали результаты и капитан Осборн уже мысленно подбирал себе дом в Новом свете.
Правда, его немного взволновало решение Грейс Моран остаться на берегу и выбор капитана на шхуну «Изумруд». Оливер Эшби! Надо же! Он не узнал его! Высокий, загорелый, в зеленых глазах - огонь! Смело управляет кораблем, ругается по-русски, а грозная Грейс нежным голоском называет его: «Мой Изумруд!». Капитан Осборн отхлебнул кофе. Что ж! Он не против перемен. «Морской волк» посмотрел на часы. Через тридцать пять минут все соберутся на совет. Можно выкурить трубку и выпить еще кофе.

***

   Петр осторожно дотянулся до часов, висящих на спинке кровати. На его груди спала Ксения и он не хотел разбудить ее. Петька посмотрел на циферблат. Надо вставать, его будут ждать на совете. Ксения пошевелилась и освободив мужа из своих объятий, перевернулась на спину. Петр улыбнулся: «Лапушка!». Он поцеловал ее драгоценный живот и выскользнул из-под одеяла, придержав перебинтованную ногу. Вчера Петька намеренно не сказал о походе на Крит, зная упрямый характер жены. Виня себя за то, что втянул Ксению в пиратское дело, он твердо решил, что теперь имеет полное право запретить ей выходить в море. Обстоятельства изменились, они ждут ребенка. Петька снова улыбнулся, вспомнив как вчера зашлось радостью его сердце от новости Ксении. И речи быть не может о пиратском ремесле для нее! Он вдруг подумал о возвращении в Россию, но в душе шелохнулось что-то неприятное.
 Петр оделся и подошел к спящей жене. «Ксюшенька моя, медовая!» Так хотел поцеловать ее, но ведь проснется, заупрямится. Не удержался, прикоснулся губами к милым устам. Ксения обвила руками шею любимого. «Спи, лапушка, спи!» - прошептал Петька, целуя нежные щечки.
   Капитан Кингли спустился вниз. Мария уже сварила кофе, на столе лежали горячий хлеб, козий сыр и оливки. Петька, проглотив быстро завтрак, оставил на столе монету. На ходу бросив хозяйке по-гречески: «спасибо!», он надел треуголку и вышел из домика.


  Моряки забегали вокруг шпиля, ветер заходил с юга-запада. Немногочисленные жены и подруги моряков стояли на берегу, провожая уходящие к горизонту корабли. Сердце Петьки екнуло, когда он увидел любимую фигурку, спешно спускающуюся по ступенькам к пристани.
Ксения подбежала к краю пирса. Петра резануло по душе, лапушка плакала. Зря он так, надо было открыто сказать, пусть бы поспорили, а теперь камень на душе. Он увидел, как к Ксении подошла Грейс и обняла ее за плечи.

***

   В море вышли на четырех кораблях: двух бригах, шхуне и отремонтированной на скорую руку турецкой фелуке. Шлюп оставили на Чериготто.
Пиратские корабли подошли к Криту с севера и подковообразный залив служил им прекрасным стратегическим прикрытием. Эскадра Мехмед-бея выходила в море, держа курс на северо-восток. Его трюмы были полны мирры, шафрана и амбры. Сундуки ломились от золота. Мехмед-бей направлялся к Махмуд-султану.

   У пиратов осталось время для того, чтобы согласовать свои действия. На карте Осборн расставил щепки, изображающие османский флот.
  — Две галеры идут борт о борт. Фелуки в охранении. Предлагаю врезаться «Гордостью королевы» сюда, — капитан Осборн пальцем ткнул с юга-запада между фелукой в арьергарде и кормой флагманской галеры.
Петька хищно оскалился:
  — Предлагаю немного пошуметь. Мне нужна парочка моряков, умеющих хорошо плавать. Есть идея! Правда, рискованная, но если выгорит…
  — Питер, — покачал головой Оливер, — опять призываешь на помощь своего бога? Как его там?
  — Авось, Олли, авось! — подмигнул другу Питер Кингли. — Поднять на фелуке турецкий флаг!
    Петька вел фелуку в крутом бейдевинде.  Пять матросов, вызвавшиеся идти вместе с капитаном Кингли, ждали приказа. Когда до цели, как предлагал капитан Осборн, оставалось около двух кабельтовых, Петр отдал приказ зажигать фитили. Шипящие и искрящиеся огоньки поползли к бочонкам с порохом и маслом. Вот уже нос пиратской фелуки «пролез» между кормой флагманской галеры и баком сторожевого турецкого корабля. Петька и его матросы прыгнули за борт. Сквозь толщу воды до смельчаков донесся еле слышный глухой звук взрыва. Проплыв под водой пока хватало сил держать дыхание, моряки вынырнули и посмотрели на результат своих деяний. Корма флагманской галеры пылала, одна из фелук была полностью объята пламенем. Строй распался.
   Пираты, воспользовавшись паникой в турецком стане, теперь могли спокойно плыть к своим кораблям, которые вышли из засады и неслись к охваченным пожаром и хаосом вражеским судам.

***

   Пираты возвращались с триумфом и трюмами, наполненными дорогими восточными пряностями и сокровищами. Петька, стоящий на квартердеке своего брига, курил трубку. Он горел от желания быстрее попасть на Чериготто, но ветер, к сожалению, заходил с северо-запада и судам приходилось лавировать. В таких условиях немыслимо было развить хорошую скорость.
   Вот уже показались знакомые очертания их маленького острова. Петька вскинул руку с подзорной трубой. Уже издали стало ясно, что в их городке что-то случилось.
   Был виден дым горящего поселка, шлюпа на месте не было.
   Пираты высыпали на берег из шлюпок. Здесь явно шел бой. Но с кем? В поселке оставались только жены и подруги моряков и немногочисленные местные жители, в основном старики.
   Петька взлетел по лестнице в их с Ксенией домик. Внутри царил хаос, перевернута мебель, на каменном полу на первом этаже лежал убитый магрибский моряк. Вдруг капитан Кингли услышал стон. Он сразу не заметил лежащую в луже крови Марию.
   — Что здесь случилось? Где Ксения?    — пытался привести в чувство старую гречанку Петька.
   Мария силилась что-то сказать, Петр наклонился к самым губам: «Пираты с запада!» 
В домик вломились разгоряченные Оливер и Джок.
   — Питер, — задыхаясь, говорил Эшби, — Грейс нигде нет! Вообще никого, только старики остались. Мэт тоже пропал.
   — Позовите Ангуса, — произнес, вставая Петр, — Марии нужна помощь. — Он посмотрел на друга. — Ксении тоже нет. Мария сказала, это были пираты с запада, — он кивнул на мертвого моряка, — из Магриба. Олли, на борт! Их надо догнать!!


Продолжение следует


Рецензии