Грендель-убийца
Когда солнце село, он отправился в гости
В высокое здание, как его использовали датчане в кольце.
Для кроватей и скамеек после банкета.
Затем он нашёл там покоившихся многих знатных,
5 Спящих после ужина; опечалил героев,
Несчастья не знвших. Чудовище зла,
Жадный и жестокий медлит, но мало,
{Он утаскивает тридцать из них - и пожирает их}
Упали и обезумели, и вынудили их дремать
Тридцать суперменов; оттуда он уехал,
10 Прыгая и смеясь, в логово, чтобы вернуться,
С переизбытком резни отправляясь домой.
В сумерках рассвета, когда день только начинался,
Была ли доблесть Гренделя раскрыта воинам:
{Когда ужасный поступок Гренделя полностью осознается, раздается крик агонии.}
Затем, когда он закончил прием пищи, раздался стон:
15 Утро-плач могучий. Человек-правитель знаменитый,
Давно достойный ателинг сидел очень тихо,
Перенес великую скорбь, вздохнул за своих сановников,
Когда они увидели след ненавистного преследователя,
Проклятый дух: слишком сокрушая то горе,
{Чудовище возвращается следующей ночью.}
20 Слишком мерзко и долго. Он больше не задерживался,
Но однажды ночью после того, как он продолжил свою бойню
Бесстыдный и шокирующий, сжимающийся, но мало
От злобы и убийства; они полностью овладели им.
Тогда его было легко найти, кто где-то искал
25 Место отдыха в ложах приятнее,
Кровать в беседке. Затем был доведен до его сведения
Сказал ему верно, очевидно,
Ненависть холл-тана: он держался после
Все быстрее и быстрее, кто сбивает с толку.
30 Так правил он и решительно боролся против справедливости.
Одинокий против всех людей, пока не опустеет
{Агония и неизвестность короля Хротгара длились двенадцать лет.}
Самый лучший из домов. Долго был сезон:
Пытки двенадцать зим претерпели
Друг скилдингов, всякое горе,
35 Бесконечная агония; следовательно, после стало
Конечно, известно детям мужчин
К сожалению, так долго против Хротгара
Грендель боролся: - свои обиды он лелеял,
Убийственная злоба, много зимы,
40 Непрекращающаяся борьба и мирно пожелал ему
Жизни горе, чтобы избавиться от сюзерена вообще
Люди датчанина за деньги на поселение,
Никакому советнику не нужно считать на мгновение
О приличном возмещении ущерба от рук убийцы;
{Грендель не прекращает своих преследований.}
45 Яростно преследовало чудовище зла,
Плохо спланированная тень смерти, старшая и младшая,
Поймать и обмануть их. Он ходил каждую ночь тогда
Покрытые туманом болота; мужчины не знают где
Ведьмы и волшебники бродят и бродят.
50 Так враг человечества много зол
Тяжелые травмы, часто получаемые,
Ужасный отшельник; Хорт он часто бывал,
Украшенный драгоценностями дворец, когда ночные тени упали
{Бог против монстра.}
(Поскольку Бог противился ему, он не мог прикоснуться к престолу, ]
55 Сияющий драгоценный камень, любовь к Нему не знала).
Это была страшная беда для друга скилдингов.
{Король и его совет тщетно размышляли.}
Душераздирающая печаль. Не редко наедине
Сидел царь в своем совете; конференция провели они
Что храбрецы должны определить перед неожиданными ужасами.
{Они взывают к помощи своих богов.}
60 В святынях своих идолов они часто обещали
Дары и приношения, горячо молились они
Дьявол из ада поможет им осветить
Угнетение их народа. Такую практику они использовали тогда,
Надежда язычников; ад они вспомнили
65 В самом сокровенном духе, Бога они не знали,
{Истинного Бога они не знают.}
Судья их действий, властитель всемогущий,
Не могли они воздать хвалу Хранителю Небес,
Обладатель славы. Горе будет тому, кто
Через яростную ненависть его дух устремится к
70 Сжигание огня, утешения не будет,
Воск не мудрее; хорошо для человека, который,
Живя днями своей жизни, его Господь может столкнуться с
И найди защиту в объятиях своего Отца!
****
Следующие толкования этого трудного отрывка, другие данные:
(1) Хотя Грендель часто бывал в Хеороте как демон, он не мог стать правителем датчан из-за его враждебности к Богу.
(2) Хротгар был очень огорчен, что Грендель не появился перед своим престолом, чтобы получать подарки.
(3) Ему не разрешили опустошить зал из-за Творца; Бог пожелал
сделать его визит фатальным для него, перевод- он любое желание сделает так.
Свидетельство о публикации №220120500365