В гостях у Льва Толстого. Словарь пословиц

            

               

                ЛИТЕРАТУРНЫЙ  КОВЧЕГ
                (С любовью к Русскому Слову)

                А. П. Бесперстых


                МОЯ КОЛЛЕКЦИЯ
                РУССКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК


                Словарь


                Выпуск 4
                В гостях у Льва Толстого
               
               


                Новополоцк
                2020









УДК 811.161.1 374
ББК  81.411.2-4
Б53

                Серия основана в 2020 году
   Основатели серии А. Бесперстых и Н. Советная


Бесперстых, А. П.
Б53   Моя коллекция русских пословиц и поговорок. Словарь. Выпуск 4. В гостях у Льва Толстого / А. П. Бесперстых. Новополоцк : ПГУ, 2020. – с.
ISBN 978-985-531-700-6

Четвёртый выпуск Словаря («В гостях у Льва Толстого») регистрирует более 700 русских пословиц и поговорок (включая их варианты), иллюстрированных цитатами из всех произведений и писем писателя.
Текст каждой пословицы дан в том варианте, каким пользовался Толстой. Звездочкой (*) отмечены пословицы, использованные Толстым в изменённом виде (перефразированные) или если часть пословицы вошла непосредственно в авторский текст.
В Словаре даны также варианты пословиц и поговорок, которые зарегистрированы в различных лексикографических источниках.
Литературным источником Словаря является Полное собрание сочинений Л. Н. Толстого в 90 томах (Государственное издательство «Художественная литература», 1928 –1958).
Словарь является не только справочным, но и научно-популярным изданием. Он будет интересен и полезен как филологам, так и широкому кругу читателей.
 

УДК 811.161.1 374
 ББК  81.411.2-4

                ©  А. П. Бесперстых, составление, 2020
                © Оформление. УО «ПГУ», 2020



Геннадию Викторовичу Иванову, замечательному поэту и прекрасному человеку посвящаю.
                Анатолий Бесперстых

          В ГОСТЯХ У ЛЬВА ТОЛСТОГО
         Словарь русских пословиц и поговорок

Да, начало всего слово: Слово – святыня души.
Л. Н. Толстой

Перечитываю Толстого: вот где кладезь русской премудрости, вот где золотая россыпь истинно русских слов и мыслей.
                А. Б.

 

АЗБУКУ УЧА;Т, НА ВСЮ ИЗБУ КРИЧАТ. Овладение знаниями требует больших усилий, большого труда. Жили старик со старухой. Было у них в избе тихо. Пустили они в свой дом школу. Стали ребята так кричать, что у стариков уши заболели. Азбуку уча;т, на всю избу кричат (Азбука).
– Снегирёв: Азбуку учат, во всю избу кричат.

АЛ ЦВЕТ МИЛ НА ВЕСЬ СВЕТ. (Азбука.) Снегирёв: Ал цвет мил во весь свет.



БАБА С ПЕЧИ ЛЕТИТ, СЕМЬДЕСЯТ СЕМЬ ДУМ ПЕРЕДУМАЕТ (устар.). О женской способности все предусмотреть, обо всем подумать и быстро  принять решение. [Матрёна:] Вот и поднялся мой-то, дурья голова: женить, говорит, да женить, грех покрыть. Возьмем, говорит, малого домой да женим. Разговаривала всячески. Куды тебе! Ну, думаю, ладно. Дай по-иному поверну. Их, дураков, ягодка, всё так-то манить надо. Все в согласье как будто. А до чего дело дойдёт, сейчас на своё и повернёшь. Баба, ведашь, с печи летит, семьдесят семь дум передумает, так где ж ему догадаться. Что ж, говорю, старичок, дело хорошее. Только подумать надо. Пойдём, говорю, к сынку да посоветуем с Петром Игнатьичем. Что он скажет? Вот и пришли (Власть тьмы).
– Даль: Пока баба с печи летит, семьдесят семь дум передумает.

БАБИЙ КАДЫК НЕ ЗАТКНЁШЬ НИЧЕМ (устар.). Об излишней разговорчивости некоторых женщин [Акулина:] Любил? Есть кого любить, толстомордую-то. Бросил бы её тогда, ничего б не было. Согнал бы её к чёрту. А дом всё равно мой и деньги мои. Тоже хозяйка, говорит, хозяйка, какая она мужу хозяйка? Душегубка она, вот кто. С тобой то же сделает. Никита. Ох, бабий кадык не заткнёшь ничем. Что болтаешь, сама не знаешь. Акулина. Нет, знаю. Не стану с ней жить. Сгоню со двора. Не может она со мной жить. Хозяйка тоже. Не хозяйка она, острожная шкура (Власть тьмы).
– Даль: Бабий кадык не заткнёшь ни пирогом, ни рукавицей.

БЕДА БЕДУ РОДИТ. (Грамматика для сельской школы.)
– Даль: Беда беду родит (или: следит, выслеживает). Беда беду родит – третья сама бежит.

БЕДА НАУЧАЕТ МУДРОСТИ. (Грамматика для сельской школы.)
– Даль: Беды человека научают мудрости.

БЕДА ОДНА НЕ ХОДИТ. Часто за одной бедой следуют и другие неприятности. [2-ой лакей (входя с письмами:)] Пётр Иванович уехали с Катериной Матвевной и со студентом, приказали подать прямо вам. [Иван Михайлович:] Что? (Берёт письма.) Куда уехали? Когда уехали? [2-ой лакей:] Не могу знать-с. Сказывали, что в Петербург. [1-ый гость:] Вот удивительно-то! [2-ой гость] Да, беда одна не ходит. [Николаев:] Вот тебе и новые идеи... доюродствовался (Заражённое семейство). Беда одна не ходит, и дела об устройстве инородцев и об орошении полей Зарайской губернии навлекли на Алексея Александровича такие неприятности по службе, что он всё это последнее время находился в крайнем раздражении (Анна Каренина).
– Даль:  Беда не ходит одна. Рыбникова: Одна беда не ходит – за собою горе водит. Жуков: Беда не приходит одна.

БЕДНОМУ ГОРЕ, А БОГАТОМУ ВДВОЕ. Богатые тоже плачут. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
 
БЕДНОМУ ЖЕНИТЬСЯ И НОЧЬ КОРОТКА. Жизнь бедного человека всегда затмевают неприятности и трудности, не давая ему получить более-менее растянутое удовольствие от чего-либо. [Матрёна:] То-то, оно лучше. А у нас, деушка, свадьба. Кума. Что ж так, весной? Матрёна. Да, видно, пословица недаром молвится: бедному жениться и ночь коротка. Семён Матвеевич за себя Маринку взял (Власть тьмы).  – Ну, девка, заживёшь теперь, – говорила Кораблёва Масловой, когда она вернулась в камеру. – Видно, здорово в тебя втреснувши; не зевай, пока он ездит. Он выручит. Богатым людям все можно. – Это как есть, – певучим голосом говорила сторожиха. – Бедному жениться и ночь коротка, богатому только задумал, загадал, – все тебе, как пожелал, так и сбудется (Воскресение).
– Снегирёв: Бедному жениться на дворе не красно.

БЕДНОСТЬ НЕ ГРЕХ, А НЕВОЛЯ НЕ СМЕХ.  (Календарь с пословицами на 1887 г.)

БЕДНОСТЬ НЕ ПОРОК. (Новая азбука.)
– Даль: Бедность не порок, а вдвое хуже. Бедность не стыд (или не порок). Бедность не порок, а несчастье.

БЕДНОСТЬ УЧИТ, СЧАСТЬЕ ПОРТИТ. (Азбука.)
 – Снегирёв: Бедность учит, а щастье портит. Даль: Бедность учит, а счастье портит.

БЕЖИШЬ ОТ ВОЛКА, НАПХАЕШЬСЯ НА ВЕДМЕДЯ. Хочешь отделаться от одной беды, неприятности, а получишь ещё большую. [Никита (переворачивается ничком):] Матушка! Не томи ты меня. Мне вот по куда дошло. [Матрёна:] Да всё ж надо. И так болтает народ, а тут вдруг ушёл отец, нейдёт, благословлять не насмелится. Сейчас прикладать станут. Как заробеешь, сейчас догадываться станут. Ходи тором, не положат вором. А то бежишь от волка, напхаешься на ведмедя. Пуще всего виду не показывай, не робь, малый, а то хуже вознают (Власть тьмы).
– Снегирёв: Бежал от волка, а попал на медведя. Даль: От волка бежал, да на медведя попал (напал).

БЕЗ БОГА НИ ДО ПОРОГА.  Без Бога не проживёшь, всё подвластно Богу; без Бога ни одно дело не делается как должно. – Ну, что ж, – сказал Соловьёв, когда Неустроев рассказал всё, что хотел. – Ну, что ж, пошлём. Только знаешь что... – Начал Соловьёв, махая правой рукой, а левой поддерживая сползающее одеяло. – Знаю, знаю, знаем твои теории, да только очень уж они медлительны. – Тише едешь... – И без Бога ни до порога? Так ведь это всё мы знаем (Нет в мире виноватых). Без Бога ни до порога, а с ним хошь за море (устар.). (Азбука.)
– Снегирёв: Без Бога ни до порога, а с Богом хоть за море. Даль: С Богом хоть за море (прибавка: а без Бога ни до порога).

БЕЗ ГРЕХА ВЕКА НЕ ПРОЖИВЁШЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

БЕЗ ДЕНЕГ ГОРЕ, А С ДЕНЬГАМИ ВДВОЕ. [Аким (вздыхая):] Эх, посмотрю я, тае, и без денег, тае, горе, а с деньгами, тае, вдвое. Как же так. Бог трудиться велел. А ты, значит, тае, положил в банку деньги, да и спи, а деньги тебя, значит, тае, поваля кормить будут. Скверность это, значит, не по закону это (Власть тьмы).

БЕЗ КОСТЕЙ РЫБЫ НЕ СЪЕСТЬ. В любом деле без трудностей не обойтись. (Новая азбука.)

БЕЗ ОТЦА, МАТЕРИ ПРОЖИВУТ, А БЕЗ БОГА НЕ ПРОЖИВУТ. Прижала к себе женщина одною рукой девочку хроменькую, а другою рукой стала со щёк слезы стирать. И вздохнула Матрёна и говорит: – Видно, пословица не мимо молвится: без отца, матери проживут, а без Бога не проживут (Чем люди живы).

БЕЗ ПРАВДЫ ЖИТЬ ЛЕГКО, ПОМИРАТЬ ТЯЖКО. (Записная книжка, 1879 г.)
– Даль: Без правды жить легче, да помирать тяжело.

БЕЗ СНАСТИ И ВША НЕ УБЬЁШЬ (устар.). Без хорошего инструмента хорошую вещь трудно сделать. – Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьёшь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу (Война и мир).
– Даль: Без снасти и вши не поймаешь (не убьёшь, т. е. без гребня).  Рыбникова: Без инструмента и вошь не убьёшь.

БЕЗ СТЫДА ЛИЦА НЕ ИЗНОСИШЬ, КАК ПЛАТЬЯ БЕЗ ПЯТНА (устар.). Каждый человек совершает поступки, за которые иногда приходится краснеть. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

БЕЗДОННУЮ КАДКУ НЕ НАПОЛНИШЬ, БЕСЩАСТНОЕ ДИТЯ НЕ НАДЕЛИШЬ.  О бесполезном труде, совершаемом по глупости или в наказание; о ненасытном или расточительном человеке. (Азбука / черновая редакция.)
– Снегирёв: Бездонну кадку не наполнишь, а несчастного дитя не наделишь. Даль: Бездонной кадки водою не наполнишь. Рыбникова: Бездонную бочку не наполнишь.

БЕЙ РУССКОГО, ЧАСЫ СДЕЛАЕТ. О русских умельцах. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».
– Даль: Бей русского, часы сделает. Русский что увидит, то и сделает.

БЕЛЫЕ РУКИ ЧУЖИЕ ТРУДЫ ЛЮБЯТ. О тунеядцах и лентяях, которые живут за чужой счёт. (Материалы к сборнику пословиц.) Белые ручки чужие труды любят. Чистота! Кто не знает людей, в особенности женщин, которые ставят себе эту чистоту в высокую добродетель, и кто не знает выдумок этой чистоты, не имеющих никаких пределов, когда она добывается чужим трудом? Кто из разбогатевших людей не испытывал на себе, с каким трудом он старательно приучал себя к этой чистоте, подтверждающей только пословицу: белые ручки чужие труды любят? Нынче чистота в том, чтобы менять рубашку каждый день, завтра менять два раза в день. Нынче мыть каждый день шею и руки, завтра – ноги, ещё завтра – каждый день все тело, да еще особенными притираниями. Нынче скатерть на два дня, завтра каждый день и две в день. Нынче чтобы руки у лакея были чисты, завтра чтобы он был в перчатках и в чистых перчатках подавал бы письмо на чистом подносе. И нет пределов этой никому и ни для чего не нужной чистоты, как только для того, чтобы отделить себя от других и сделать невозможным общение с ними, когда чистота эта добывается чужими трудами (Так что же нам делать?).
– Рыбникова: Белые ручки чужой труд любят.

БЕРЕЖЁНОГО И БОГ БЕРЕЖЁТ. Кто осмотрителен, с тем не случится несчастье. Мы все здоровы и очень заняты. И теперь ещё больше будем заняты с отъездом милого Чистякова. Мы все его полюбили очень. Да и нельзя. И кроткий, и умный, и деловитый человек. Все мы бережём друг друга и сами себя, и потому, по пословице, и Бог должен беречь нас (Письмо С. А. Толстой, 13 декабря 1891 г.).
– Даль:  Бережёного (бережного) Бог бережет. Жуков: Бережёного Бог бережёт.

БЕРУТ ЗАВИДКИ НА ЧУЖИЕ ПОЖИТКИ. О зависти. (Записная книжка, 1879 г.)
– Даль:  Завидки берут, что нам не дают.

БИТЬСЯ КАК РЫБА ОБ ЛЁД. Безрезультатно добиваться улучшения материального положения; терпеть крайнюю нужду, бедствовать. – Пуще всего, милый, родителей поминай. Родительское благословенье во всяком деле спорину даёт. А ты не тужи, Бог труды любит.– Да не работа, забота сушит, дядюшка. Всё как будто не хочется дом упустить, а что же сделаешь один. Бьёшься как рыба об лёд, а толку нет ничего. Все-то я распродал, пчёл перевёл, кобылу продал, а и приждать-то нечего. Одне девки растут. От них помоги не приждёшь (Сто лет).

БЛАГОДАРЯ ХРИСТА БОРОДА НЕ ПУСТА, ХОТЬ ТРИ ВОЛОСИКА, ДА И ТЕ ВЗЪЕРОШИВШИСЬ (устар.). Подготовительные материалы к роману «Война и мир».
– Даль: Благодаря Христа, борода не пуста: хоть три волоска, да растопорщась.

БЛИЖНЯЯ КОПЕЙКА ЛУЧШЕ ДАЛЬНЕГО РУБЛЯ. Лучше иметь что-то доступное, то, что уже есть, чем мечтать о недоступном, пусть более высоком, большом, красивом, но трудно достижимом. (Записная книжка 1879 г.). Ближняя копейка дороже дальнего рубля.  Не за податями в город ходят, а за соблазнами. Прежде все дома жили и все кормились. Охота бы была дома жить – найдёшь и дома работу. Мастерству выучился, а то хоть и лапти плесть да порядком зимой дом вести. На поверку сходнее будет, чем в город идти. Недаром пословица: ближняя копейка дороже дальнего рубля (Календарь с пословицами на 1887 год / Работы в январе).
– Рыбникова: Ближняя копеечка дороже дальнего рубля.

БЛИЗОК ЛОКОТЬ, ДА НЕ УКУСИШЬ. О чем-л., что кажется очень близким и доступным, но на самом деле является недостижимым. И близко локоть, да не укусишь. Марья Васильевна. Как ты глупо судишь, няня. Ну, как же это можно? Няня. Уж послушайте раз дуру, попомните. Вот вас Богом прошу. Ведь ничего худого не будет. Поживёте с ним месяца два, полгода, будет почтителен к тёще, с нею хорош, тогда дайте. Марья Васильевна. Ах, как ты глупа! Няня. А то что ж, лучше будет, как он денежки заберёт, да и вам почтенья не окажет, и ей-то горе мыкать придётся? Он и теперь что про вас говорит! Всё равно вас считает, как вот этот чулок. Раз в жизни послушайте Машку-дуру, а не послушаете – плакать будете. И близко локоть – да не укусишь (Заражённое семейство). Локоть близок, да не укусишь. (Азбука.)
– Снегирёв: Близок локоть, да не укусишь. Даль: Близко локоть, да не укусишь. Рыбникова: Близок локоток, да язык короток.

[БОГ] БАБУ ВЗЯЛ, ДЕВКУ ДАСТ*. – Что ж, померла? – Да, кончилась, – сказал поп. Рыжему хотелось и пожалеть, хотелось и посмеяться. – Что ж, бабу взял, девку даст, – сказал он, поддаваясь голосу веселья. – Нет, жалко сердечного, – сказал поп (Отец Василий).
– Даль: Не тужи по бабе: Бог девку даст. Бог бабу отымет, так девку даст (утешение вдовцу).

БОГ В ДОЛГУ НЕ ОСТАНЕТСЯ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

БОГ ВЕЛИТ ПОПОЛАМ ДЕЛИТЬ. Не надо жадничать. У богатых на 3 человека 15 комнат, и нельзя пустить согреться и переночевать нищего. У крестьянина семиаршинная изба на 7 душ, и он охотно пускает странника и говорит: Бог велит пополам делить (Путь жизни).  Бог велит последнюю крошку делить. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мокиенко: Нам Бог велит пополам делить.

БОГ ДАЁТ РОДЫ, БОГ ДАСТ И СИЛЫ.  –Пожалуйста, не думайте, что я хочу философствовать, я просто хочу дать совет, как старый человек и отец семейства. Позвать к себе жить в то время, как ждёшь родов жены, человека опытного в деле родов, несомненно, употребить всё то, что можно, для облегчения начавшихся страданий, – тоже; но вперёд придумывать средства облегчить страдания, которых ещё нет – сомнительно, тем более что средство не общеупотребительное. Я бы был решительно против и хлороформа, и веселящего газа. Бог даёт роды, Бог даст и силы. И прибавит ещё сил (Письмо В. Г. Черткову, 16 октября 1887 г.).

БОГ ДАЛ, БОГ И ВЗЯЛ, ОТ БОГА НЕ УЙДЁШЬ. Говорится как утешение при чьей-либо  смерти или утрате чего-либо ; о покорности. У Екатерины Семёновны умерло двое, потому что не позвали вовремя Ивана Захарыча, а у Марьи Ивановны Иван Захарыч спас старшую девочку; а вот у Петровых вовремя, по совету доктора, разъехались по гостиницам – и остались живы, а не разъехались – и померли дети. А у той был слабый ребёнок, переехали, по совету доктора, на юг – и спасли ребенка. Как же тут не мучаться и не волноваться всю жизнь, когда жизнь детей, к которым она животно привязана, зависит от того, что она вовремя узнает то, что скажет об этом Иван Захарыч. А что скажет Иван Захарыч, никто не знает, менее всего он сам, потому что он очень хорошо знает, что он ничего не знает и ничему помочь не может, а сам только виляет как попало, чтобы только не перестали верить, что он что-то знает. Ведь если бы она была совсем животное, она так бы не мучалась; если же бы она была совсем человек, то у ней была бы вера в Бога, и она бы говорила и думала, как говорят верующие бабы: «Бог дал, Бог и взял, от Бога не уйдёшь». Она бы думала, что жизнь и смерть как всех людей, так и её детей вне власти людей, а во власти только Бога, и тогда бы она не мучалась тем, что в её власти было предотвратить болезни и смерти детей, а она этого не сделала (Крейцерова соната).
– Даль: Бог дал, Бог и взял.

БОГ ДОЛГО ЖДЁТ, ДА БОЛЬНО БЬЁТ. Материалы к роману «Война и мир».

БОГ ДУШИ НЕ ВЫНЕТ, – САМА НЕ ВЫЙДЕТ. [Пётр:] Дай посижу напоследях. Дух тяжкий там. Тяжко мне... Ох, сожгло сердце все... Хоть бы смерть... [Матрёна:] Бог души не вынет, сама душа не выйдет. В смерти и животе Бог волен, Пётр Игнатьич. Тоже и смерти не угадаешь (Власть тьмы).

БОГ ЛЮБИТ ПРАВДУ. (Грамматика для сельской школы).
– Снегирёв: Бог любит правду, а денежка счёт.

БОГ МИЛОСТИВ.  Бог милостив и добр к людям, которые в него верят. Говорится в утешение кого-либо. Она видела мужа, но не понимала значения его появления теперь перед нею. Князь Андрей обошёл диван и в лоб поцеловал её. – Душенька моя, – сказал он: слово, которое никогда не говорил ей. – Бог милостив. – Она вопросительно, детски-укоризненно посмотрела на него. «Я от тебя ждала помощи – и ничего, ничего, и ты тоже» (Война и мир).

БОГ НЕ ЗАХОЧЕТ, И ПУЗЫРЬ НЕ ВСКОЧИТ.  О всемогуществе Бога. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

БОГ ПО СИЛАМ КРЕСТ НАЛАГАЕТ. Каждый получает по своим заслугам. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

БОГ ПРАВДУ ВИДИТ, ДА НЕ СКОРО СКАЖЕТ.  Заглавие рассказа.

БОГ ТЕРПЕЛ, ДА И НАМ ВЕЛЕЛ. Говорится в утешение тому, кто испытывает какие-либо трудности. (Календарь с пословицами на 1887 г.) Христос терпел и нам велел. Пришёл сторож с розгами; крестьянину ведено было раздеться. – Пармен Ермилыч, ведь у меня сын женатый, – дрожа всем телом, сказал крестьянин, обращаясь к старшине. – Разве нельзя без этого? Ведь грех это. – Начальство, Петрович... я бы рад, что делать? – отвечал смущенный старшина. Петрович разделся и лёг. – Христос терпел и нам велел, – сказал он (Стыдно).


БОГ ТРУДЫ ЛЮБИТ. Говорится для ободрения человека, который постоянно трудится, или в назидание тому, кто ленится. – Нет, крестный, что ж, я против родителя никогда не грубил, – сказал он [Корней]. – И при родителе трудно бывало, вся, бывало, работа на мне, да я этим не брезговал. Хоть он меня и не любил против Михайлы или Савелья, никогда не верстал, а я грубить не мог. – Пуще всего, милый, родителей поминай. Родительское благословенье во всяком деле спорину дает. А ты не тужи, Бог труды любит (Сто лет).

БОГАТОМУ КРАСТЬ, СТАРОМУ ЛГАТЬ. Богатому красть – старому лгать. Ваши статьи в «Руси» мне не понравились. Есть неопределенно-православное направление, – которое есть не только признание факта требований народа, но к которому, к православию, выражается ваше сочувствие. Сочувствие же ваше не непосредственное и вместе с тем не разъяснённое (Письмо С. А. Рачинскому,  15 ноября 1880 г.).

БОГАТСТВО ПЕРЕД БОГОМ ВЕЛИКИЙ ГРЕХ, А БЕДНОСТЬ – ПЕРЕД ЛЮДЬМИ. Жить становится богатым всё стыднее и стыднее, а бедным все досаднее и досаднее. Люди рабочего народа часто стараются перейти в сословие людей достаточных, живущих чужим трудом. Они называют это выйти в хорошие люди. А надо бы называть это, напротив, – уйти из хороших людей в плохие. Богатство перед Богом великий грех, а бедность – перед людьми (Путь жизни).

БОЖЬЮ ВЛАСТЬ НЕ РУКАМИ СКЛАСТЬ.  Всё во власти Бога. – Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережёшь, когда войско ушло. Эх, народ, Божью власть не руками скласть! (Война и мир).

БОЛЬНОМУ ВСЁ ГОРЬКО. [Анисья:] И не поминай. Помирал бы лучше сам. Все одно не помирает, только греха на душу взяла. О-о! головушка моя! И зачем ты мне давала порошки эти? [Mатрёна:]. Что ж порошки? Порошки, деушка, сонные, что ж не дать? От них худа не будет. [Анисья:] Я не про сонные, а про те, про белесые-то. Матрёна, Что ж, те порошки, ягодка, лекарственные. [Анисья (вздыхает):] Знаю, да боязно. Измучал он меня. [Матрёна:] Что ж, много извела? [Анисья:] Два раза давала. [Матрёна:] Что ж, не приметно? [Анисья:] Я сама в чаю пригубила, чуть горчит. А он выпил с чаем-то, да и говорит: мне и чай-то противен. Я говорю: больному все горько. Да и жутко же мне стало, тётушка. [Mатрёна:] А ты не думай. Что думать, то хуже. [Анисья:] И лучше ты мне не давала бы и на грех не наводила. Как вспомнишь, так на душе загребтит. И зачем ты дала мне их? (Власть тьмы).

БОЛЬШЕ ГОВОРИТЬ, БОЛЬШЕ СОГРЕШИТЬ.  В назидание болтунам. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

БОЧКА МЁДУ, ЛОЖКА ДЁГТЮ – ВСЁ  ИСПОРТИТ. Незначительная, но неприятная мелочь может испортить всё хорошее (дело, настроение, впечатление и т. п.). (Календарь с пословицами на 1887 г.)
 – Снегирёв: Бочка мёду, да ложка дёгтю. Даль: Кадка (бочка) мёду, ложка дёгтю: всё испортит. Рыбникова: Одна ложка дёгтя портит бочку мёда.

БОЯТЬСЯ СМЕРТИ – НА СВЕТЕ НЕ ЖИТЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мокиенко: Смерти бояться – [и] на свете не жить.

БЫЛА БЫ КОРОВА – ПОДОЙНИК НАЙДЁМ. Если есть условия, возможности, всегда найдётся и кто-либо для того, чтобы воспользоваться ими. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Была бы корова, найдём и подойник. Будет корова, будет и подойник. Рыбникова: Была б корова – подойник найдётся. Мартьянова: Была бы корова, подойник будет.

БЫЛИ БЫ КОШКИ, А МЫШКИ БУДУТ. (Азбука.) Если есть чем воспользоваться, всегда найдутся и желающие.
– Даль: Были бы крошки, а мышки будут (или: будут и мышки).


 

В ГОСТЯХ ХОРОШО, А ДОМА ЛУЧШЕ. – Скоро ж, батюшка, вернулись, – сказала Агафья Михайловна.– Соскучился, Агафья Михайловна. В гостях хорошо, а дома лучше, – отвечал он [Левин] ей и прошёл в кабинет (Анна Каренина).

В ГРЕХАХ, КАК В РЕПЬЯХ. О человеке слишком нагрешившем. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

В ДОЖДЬ КОСИ, В ПОГОДУ ГРЕБИ.  Левин отдал косу Титу и с мужиками, пошедшими к кафтанам за хлебом, чрез слегка побрызганные дождём ряды длинного скошенного пространства пошёл к лошади. Тут только он понял, что не угадал погоду, и дождь мочил его сено. – Испортит сено, – сказал он. – Ничего, барин, в дождь коси, в погоду греби! – сказал старик (Анна Каренина).

В ЖИВОТЕ И СМЕРТИ ОДИН БОГ ВОЛЕН.  В жизни все может случиться. – Ну, ладно, – громко говорил Гришин отец, – теперь уж поздно и ничего не поделаешь. Насчет Польки не беспокойтесь. Худо ей не будет, а в животе и смерти один Бог волен. Обещаемся ее беречь. С Богом, Игнат! (Первое горе). В смерти и животе Бог волен. [Пётр:] Дай посижу напоследях. Дух тяжкий там. Тяжко мне... Ох, сожгло сердце все... Хоть бы смерть... [Матрёна:] Бог души не вынет, сама душа не выйдет. В смерти и животе Бог волен, Пётр Игнатьич. Тоже и смерти не угадаешь (Власть тьмы). В смерти да в животе Бог волен.  И уговорил Елисей товарища. Подумал, подумал Ефим, наутро приходит к Елисею. – Что ж, пойдем,– говорит,– правду ты говоришь. В смерти да в животе Бог волен. Пока живы да силы есть, идти надо. Через недельку собрались старики (Два старика).

В МИРЕ ЖИТЬ – С МИРОМ ЖИТЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

В ПОЛЕ ДВЕ ВОЛИ.  О том, что нужно сделать что-л предосудительное в другом месте. Бутлер и Элдар в одно и то же время подбежали к врагам и схватили их за руки. На выстрел вышел и Иван Матвеевич. – Что же это ты, Арслан, у меня в доме затеял такую гадость! – сказал он, узнав, в чём дело. – Нехорошо это, брат. В поле две воли, а что же у меня резню такую затевать (Хаджи-Мурат).

В ПРОСТЫХ ДУШАХ БОГ ПОЧИВАЕТ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: В простых сердцах сам Бог почивает.

В РАЙ ЗА ВОЛОСА НЕ ТЯНУТ. Нельзя принуждать делать человека даже полезное для него дело. (Календарь с пословицами на 1887 г.).
– Мокиенко: В рай за волоса (за волосы) не тянут.

В СЕМЬЕ НЕ БЕЗ УРОДА.  В коллективе всегда есть кто-л., отличающийся от других какими-л. (чаще дурными) качествами. В черновом варианте комедии «Заражённое семейство».

В СМЕРТИ И В ЖИВОТЕ БОГ ВОЛЕН. См. В животе и смерти один Бог волен. 

В СОГЛАСНОМ СТАДЕ И ВОЛК НЕ СТРАШЕН. О силе коллектива. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: В согласном стаде волк не страшен, и храбрость крепче стен и башен. Даль: В согласном стаде волк не страшен. Мокиенко: Согласного стада и волк не берёт. Мартьянова: В согласном стаде и волк не страшен. Согласному стаду и волк не страшен.

В СОМНЕНИИ ВОЗДЕРЖИВАЙСЯ. Пожалуйста, простите меня за то, что отсылаю рукописи не прочтя. Кроме того, что не интересуюсь литературой, считаю это самым пустым занятием, решительно не имею времени читать все присылаемые мне каждый день по две, по три рукописи. Пожалуйста, не сердитесь на меня. Есть пословица: в сомнении воздерживайся. Вы сомневаетесь, заниматься ли вам литературой? Воздержитесь, тем более, что занятие литературой одно из самых худших, которым может предаваться человек (Письмо М. Полуэктовой-Репиной,   25 декабря 1908 г.).

В ТЕМНОТЕ И ГНИЛУШКА СВЕТИТ. Если нет ничего лучшего, подойдёт и то, что есть. (Азбука).
– Михельсон: Впотьмах и гнилушка светит.

В ТЕСНОТЕ, ДА НЕ В ОБИДЕ. В стеснённых условиях не должно быть места обидам и ссорам. – Что ж, барин, садитесь. Мы мешок сюда примем, – ласково сказал, взглянув вверх, в лицо Нехлюдова, сидевший напротив Тараса садовник. – В тесноте, да не в обиде, – сказал певучим голосом улыбающийся Тарас и, как пёрышко, своими сильными руками поднял свой двухпудовый мешок и перенёс его к окну. – Места много, а то и постоять можно, и под лавкой можно. Уж на что покойно. А то вздорить! – говорил он, сияя добродушием и ласковостью (Воскресение).

В УМНОЙ БЕСЕДЕ УМА НАБРАТЬСЯ, А В ГЛУПОЙ СВОЙ РАСТЕРЯТЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
–  Даль: В умной беседе ума набраться, в глупой – свой растерять.

 В ЧУЖИХ РУКАХ ЛОМОТЬ ВЕЛИК. Нужно уметь ценить то, что имеешь, и стараться добиться большего только своим трудом, а не завидовать чужим успехам. [Матрёна:] Я тебе, сват, истинно говорю: кабы не я, в жисть бы тебе не найти. У них от Кормилиных тоже засылка была, уж я застояла. А насчёт денег – верно сказываю: как покойник, царство небесное, помирал, так и приказывал, чтоб в дом вдова Микиту приняла, потому мне через сына всё известно, а денежки, значит, Акулине. Ведь другой бы покорыствовался, а Микита всё дочиста отдаёт. Легко ли, деньжищи какие. [Сват:] Народ болтает, денег больше за ней приказано. Малый-то тоже провор. [Матрена:] И, голубчики белые. В чужих руках ломоть велик; что было, то и дают. Я тебе сказываю, ты все четки брось. Закрепляй тверже. Девка-то какая; как бобочек хорошая (Власть тьмы).

ВЕЗДЕ БОГ, ВЕЗДЕ ЛЮДИ. Старик поклонился в пояс и молча вышел из камеры. «Нет, не в том вера того юноши, – думал он. – Тот юнош знал истинную веру, а этот либо хвастался, что он одной с ним веры, либо не хочет открыть... Что же, буду добиваться. И здесь и в Сибири. Везде Бог, везде люди. На дороге стал, о дороге спрашивай», – думал старик и опять взял Новый завет, который сам собой раскрывался на Откровении, и, надев очки, сел у окна и стал читать его (Божеское и человеческое).

ВЕК ЖИВИ, ВЕК УЧИСЬ. Всегда следует чему-либо учиться; даже будучи (или считая себя) очень опытным, человек должен оставаться открытым для новых знаний. – Друг мой! Вы ни в ком не видите зла! – Я, напротив, вижу, что всё есть зло. Но справедливо ли это?.. В лице его была нерешительность и искание совета, поддержки и руководства в деле для него непонятном. – Нет, – перебила его графиня Лидия Ивановна. – Есть предел всему. Я понимаю безнравственность, – не совсем искренно сказала она, так как она никогда не могла понять того, что приводит женщин к безнравственности, – но я не понимаю жестокости, к кому же? к вам! Как оставаться в том городе, где вы? Нет, век живи, век учись. И я учусь понимать вашу высоту и её низость. – А кто бросит камень? – сказал Алексей Александрович, очевидно довольный своей ролью. – Я всё простил и потому не могу лишать её того, что есть потребность любви для неё – любви к сыну... (Анна Каренина).

ВЕК ПЕРЕЖИТЬ – НЕ ПОЛЕ ПЕРЕЙТИ. (Азбука.)
 – Даль. Жизнь пережить – не поле перейти. Рыбникова: Жизнь прожить – не поле перейти.

ВЕРИТЬ – ВЕРЬ, А БЕЗ РУЖЬЯ СПАТЬ НЕ ЛОЖИСЬ.  Нужно быть крайне осмотрительным с кем-либо, не доверять кому-либо. – Гирей-хану верить можно, его весь род – люди хорошие; его отец верный кунак был. Только  слушай дядю, я тебя худу не научу: вели ему клятву взять, тогда верно будет; а поедешь с ним, всё пистолет наготове держи. Пуще всего, как лошадей делить станешь. Раз меня так-то убил было один чеченец: я с него просил по  десяти монетов за лошадь. Верить  –  верь, а без  ружья спать не ложись (Казаки).

ВЕШНИЙ ПУТЬ НЕ ДОРОГА, С ПЬЯНЫМ РЕЧЬ НЕ БЕСЕДА. [Никита (берёт на себя трезвый вид:)] Ты, батюшка, на меня не обижайся. Ты думаешь, я пьян. Я положительно всё могу. Потому пей, да ума не теряй. Я с тобой, батюшка, сейчас разговаривать могу. Все дела помню. Насчёт денег приказывал, лошадёнка извелась – помню. Это всё возможно. Это всё у нас в руках. Если бы сумма денег требовалась огромадная, тогда можно бы повременить, а то это всё могу! Вот они! [Аким (продолжает возиться с оборками:) Эх, малый, тае, значит, вешний путь, тае, не дорога... [Никита:] Это ты к чему? С пьяным речь не беседа? Да ты не сумлевайся. Чайку попьём. А я всё могу, положительно все дела исправить могу (Власть тьмы).

ВЗЯЛСЯ ЗА ГУЖ, НЕ ГОВОРИ, ЧТО НЕ ДЮЖ*. Если взялся за дело, сказал, что сможешь это сделать – не отказывайся, а делай. – Смотри, барин, взялся за гуж, не отставать! – сказал он, и Левин услыхал сдержанный смех между косцами. – Постараюсь не отстать, – сказал он, становясь за Титом и выжидая времени начинать. – Мотри, – повторил старик (Анна Каренина).

 ВИНО ВИНУ ТВОРИТ. О пьянстве. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Не вино винит, а вина. Рыбникова: Невинно вино – виновато пьянство.

ВМЕСТЕ ТЕСНО, А ВРОЗЬ СКУЧНО.  Мы с Машей теперь очень хорошо заняты. Мне не тяжело. Пишу отчет, а потом начну что-нибудь. Очень хочется писать и так много хочется. Без 8-й главы мне очень скучно. Вместе с ней тесно, а врозь скучно (Письмо В. Г. Черткову и И. И. Горбунову, 19 апреля 1892 г.).

ВОЙНА КРОВЬ ЛЮБИТ. Планы и заметки к «Войне и миру».

ВОЛК В ОВЕЧЬЕЙ ШКУРЕ. О том, кто скрывает свои дурные намерения под маской добродетели. Любовь не может быть вредной, но только бы она была любовь, а не волк эгоизма в овечьей шкуре любви. Только стоит спросить себя: готов ли я для его, её блага никогда не видать его, её, прекратить с ней, с ним сношения. Если нет, то это волк и его надо бить и убить. Я знаю вашу религиозную и любящую душу и потому уверен, что вы победите волка, если он есть (Письмо И. М. Трегубову, 19 июля 1897 г.).

ВОЛК ВОЛКА НЕ БОИТСЯ, А ЗЛОЙ ЧЕЛОВЕК ЧЕЛОВЕКА БОИТСЯ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– @: Волк волка не съест.

ВОЛКОВ БОЯТЬСЯ – В ЛЕС НЕ ХОДИТЬ. Младший [брат] сказал: <…> не хочу я, чтоб подумали, что я чего-нибудь да побоялся. Тогда старший сказал: – И пословица говорит: «Искать большого счастия – малое потерять»; да ещё: «Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки». А меньшой сказал: – А я слыхал: «Волков бояться, в лес не ходить»; да ещё: «Под лежачий камень вода не потечёт». По мне, надо идти. Меньшой брат пошёл, а старший остался (Два брата).

ВОЛОС ДОЛОГ, А УМ КОРОТОК*. – Женщины ищут обязанностей, и совершенно законно. И можно только сочувствовать этому их желанию помочь общему мужскому труду. – Совершенно справедливо, – подтвердил Алексей Александрович. – Вопрос, я полагаю, состоит только в том, способны ли они к этим обязанностям. – Вероятно, будут очень способны, – вставил Степан Аркадьич, – когда образование будет распространено между ними. Мы это видим... – А пословица? – сказал князь, давно уж прислушиваясь к разговору и блестя своими маленькими насмешливыми глазами, – при дочерях можно: волос долог... – Точно так же думали о неграх до их освобождения! – сердито сказал Песков (Анна Каренина).

ВОРОН ЗА МОРЕ ЛЕТАЛ, УМНЕЙ НЕ СТАЛ. Глупого человека никакая заграница не научит. Ездил барин за границу. Приехал к себе и затеял рожь руками сажать. Мужики сказали: – Ворон за море летал, умней не стал (Азбука).

 ВОТ БОГ, А ВОТ ПОРОГ.  Кого-либо просят уйти или выгоняют. – Вы Киевского университета? – сказал Константин Левин Крицкому, чтобы прервать установившееся неловкое молчание. – Да, Киевского был, – насупившись, сердито говорил Крицкий. – А эта женщина, – перебил его Николай Левин, указывая на неё, – моя подруга жизни, Марья Николаевна. Я взял её из дома, – и он дёрнулся шеей, говоря это. – Но люблю её и уважаю и всех, кто меня хочет знать, – прибавил он, возвышая голос и хмурясь, – прошу любить и уважать её. Она всё равно что моя жена, всё равно. Так вот, ты знаешь, с кем имеешь дело. И если думаешь, что ты унизишься, так вот Бог, а вот порог (Анна Каренина).

ВРАЖЬЕ ЛЕПКО, А БОЖЬЕ КРЕПКО. Заглавие рассказа.

ВСЕ ЗА ОДНОГО, ОДИН ЗА ВСЕХ. Каждый должен поддерживать своего ближнего, все должны помогать друг другу. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Все за одного и один за всех. Жуков: Один за всех, все за одного. @: Один за всех и все за одного.

ВСЕ ЛЮДИ, КАК ЛЮДИ, ОДИН ЧЁРТ В КОЛПАКЕ. Все люди друг  на друга похожи, отличие только у чёрта. – То-то вспотел под шапкою, я думаю, – сказал он [Жирков] и обратился к Ростову – Все люди как люди, один чёрт в колпаке! не правда ли, а  Ростов? – Это обращение вывело Ростова из его состояния скры¬той злобы, он разгорячился (Первый вариант романа «Война и мир»).

ВСЕ МЫ  ПОД БОГОМ ХОДИМ. С каждым может случиться что-либо неожиданное, не зависящее от человека. Все мы, и молодые и старые, и в лихорадке и без нее, под Богом ходим Присутствие ваше будет для них радостно, но необходимости в нем нет: доктор очень определенно сказал, что никаких органических изменений нет, и доктору можно верить. Все мы, и молодые и старые, и в лихорадке и без неё, под Богом ходим, как говорит народ, и бояться никогда нечего, кроме как греха (Письмо Е. И. Чертковой, 21 августа 1894). Все под одним Богом ходим, хоть и не в одного веруем. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: Все под Богом ходим.

ВСЕ СЕМЬДЕСЯТ СЕМЬ УВЁРТОК ЗНАЕТ. О хитром, изворотливом человеке. [Матрёна] Ну, новости сказала. А тётка Матрёна и не знала. Эх, деушка, тётка Матрёна тёрта, тёрта да перетёрта. Тётка Матрёна, я тебе скажу, ягодка, под землей-то на аршин видит. Все знаю, ягодка! Знаю, зачем молодым бабам сонных порошков надоть. Принесла. (Развязывает узелок платка, достает в бумаге порошки.) Чего надо, то вижу, а чего не надо, того знать не знаю, ведать не ведаю. Так-то. Тоже и тётка Матрёна молодая была. Тоже с своим дураком, ведашь, умеючи прожить надо. Все семьдесят семь увёрток знаю (Власть тьмы).

ВСЕМ БЫ МОЛОДЕЦ, ДА ДЕВИЧИЙ ОТЕЦ. – Что кум? Али опять крестить? – Да видно, что так. – То-то пословица: всем бы молодец, да девичий отец. Дмитрий нахмурился и, не отвечая, стоя на возу, заваливал снопами Максимку так, что он не успевал разбираться (Сто лет).

ВСЕМУ БЫВАЕТ КОНЕЦ. Первоначальное название статьи  «Закон насилия и закон любви».

ВСЁ МИНЕТСЯ, ПРАВДА ОСТАНЕТСЯ. Я ни одного художника русского взятого в целом не знаю равного вам. Не унывайте, всё минется, правда останется. А ваши произведения правда, и трогательная правда (Письмо Н. В. Орлову,  22 апреля 1904 г.).

ВСЁ НА СВЕТЕ ТВОРИТСЯ ГЛУПОСТЬЮ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЮ, ДА БЛАГОСТЬЮ БОЖИЕЙ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ВСЁ ОДНО: ПИТЬ – УМЕРЕТЬ, НЕ ПИТЬ – УМЕРЕТЬ (устар.). [Митрич (пьяный поднимается из соломы Никита с ужасом смотрит на него:] Вот как за соломой пошёл, да и заснул. Потом осилила. (Хочет сделать несколько шагов, но ноги подкашиваются, и он падает.) Пересилила! Осилила. Всё одно: пить – умереть, не пить – умереть. Микита, хозяин! Ты чего сюда пришёл? За соломой? Я сам принесу. Она осилила, а дай срок, и мой верх будет. Я принесу. Ты не обижайся, что я запил. Я дай всё с себя пропью, тогда остепенюсь. Микит! отдай мне свои сапоги, я их пропью. Ты малый хороший… («Власть тьмы» / черновой вариант).

ВСТАВЛЯТЬ СЕБЕ ПАЛКИ В КОЛЕСА. Намеренно мешать кому-либо в достижении его целей. – Дай Бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анна Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса (Война и мир).

ВСЯК БАБЕ ВНУК.  Об очевидном. Материалы к роману времён Петра I.

ВСЯК ПЛЯШЕТ, ДА НЕ ТАК, КАК СКОМОРОХ. Нельзя сказать, что именно говорила эта старуха, в её речах не было ничего необыкновенного, но она знала, что и когда и как надо сказать, знала, что важнее всего, чего не надо сказать, и перед старухой благоговело всё, что её знало, а ещё более те, которые не знали, но только слышали про нее. <И всё это заслужила она одним разговором.> «Всяк пляшет, да не так, как скоморох, говорит пословица». Всякой говорит, да не так, как говорила эта старуха (Война и мир / черновая редакция).

ВСЯКАЯ МОГИЛА ТРАВОЙ ЗАРАСТАЕТ. Со временем все беды забываются. Материалы к роману «Война и мир».

ВСЯКАЯ МУДРОСТЬ ОТ БОГА. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ВСЯКИЙ ПУСТЬ МЕТЁТ ПЕРЕД СВОЕЙ ДВЕРЬЮ.  Каждый должен делать своё дело сам. То, что можешь сделать сам, не заставляй делать другого. Всякий пусть метёт перед своей дверью. Если каждый будет делать так, вся улица будет чиста (Путь жизни).

ВЫШЕ ЛБА НЕ ПРЫГНЕШЬ. Не сделаешь больше того, на что ты способен. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Михельсон: Выше своего носа (своей головы) не прыгнешь. Жуков: Выше головы не прыгнешь. 



 



ГДЕ ЛЮБОВЬ, ТАМ И БОГ. Заглавие рассказа.

ГДЕ НАБОЛЕЛО, ТАМ НЕ ТРОНЬ. Не стоит напоминать человеку о том, что ему неприятно. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Где наболело, там не тронь! За болячку никого не хватай!

ГДЕ ПРОСТО, ТАМ АНГЕЛОВ СО СТО, А ГДЕ МУДРЕНО, ТАМ НИ ОДНОГО. Простота – половина спасенья. Где просто, там ангелов со сто, а где мудрено, там ни одного (Календарь с пословицами на 1887 г.).

ГДЕ СУД, ТАМ И НЕПРАВДА. – Что ж это, барин, вы так в Москве-то остались? – Я не думал, что они [французы] так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер. – Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего? – Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя. – Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек  (Война и мир).

ГДЕ ЦВЕТОК, ТАМ И МЕДОК. Если есть что-либо привлекающее, соблазнительное, то всегда найдутся люди, готовые воспользоваться этим. (Азбука.)

ГЛУПОЙ ПТИЦЕ СВОЙ ДОМ НЕ МИЛ.  О том, кто не ценит своё родное, кровное. Девочка любила играть на улице, а как придёт в дом скучает. Мать спрашивала: – Отчего ты скучаешь? – Дома скучно. Мать сказала: – Глупой птице свой дом не мил (Азбука).

ГНЕВАТЬСЯ – ДЕЛО ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ, А ЗЛО ПОМНИТЬ – ДЬЯВОЛЬСКОЕ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ГОЛ КАК СОКОЛ. Очень бедный. – Вот я гол как сокол, нет у меня ни жены, ни саду, ни детей – никого ... одна ружьё, ястреб, да три собаки, а я в жизнь не тужил, да и тужить не буду. – Выйду в лес, гляну: всё мое, что кругом, а приду домой, песню пою (Казаки / черновой вариант).

ГОЛОМУ РАЗБОЙ, А МОКРОМУ ДОЖДЬ НЕ СТРАШЕН. См. Мокрому дождь не страшен.

ГОЛОВЕШКА ОДНА, СКОЛЬКО НЕ ЧАДИ, И ТА ЗАТУХНЕТ. Об одиночестве. – Плохая моя жизнь, – повторил он. – Головешка одна, сколько ни чади, и та затухнет. А вот все не хочется дом упускать. – То-то, я чай, жил старик, убил бы его, а нет, купил бы, – сказал Евстигней. Корней оглянулся на старика. – Нет, крестный, что ж, я против родителя никогда не грубил,– сказал он. – И при родителе трудно бывало, вся, бывало, работа на мне, да я этим не брезговал. Хоть он меня и не любил против Михайлы или Савелья, никогда не верстал, а я грубить не мог (Сто лет).

ГОЛЬ НА ВЫДУМКИ ХИТРА. Голь на выдумки хитра. Невежество и грубость купцов, дворников. Тут  решает сила ума, натуры, а не образования. И в другом случае тоже (О прогрессе и образовании / Неопубликованное, неотделанное и неоконченное).

ГОРА С ГОРОЙ НЕ СХОДИТСЯ. Говорится с радостью при неожиданной встрече после долгой разлуки или с надеждой на встречу при расставании на неопределённо долгое время. Очень рад бы был ещё раз повидаться с вами, но, как это ни невероятно, говорится, что гора с горой не сходится, а не человек с человеком (Письмо в. к. Н. М. Романову, 15 ноября 1903 г.).

ГОСПОДЬ ПОВЕЛЕЛ ОТ ЗЕМЛИ КОРМИТЬСЯ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ГОСПОДЬ ТЕРПЕЛ И НАМ ВЕЛЕЛ. Подошёл унтер-офицер нестроевой роты, уже не молодой человек. – Что, Семёныч, – обратился он с уважением к арестанту. –Приговорили? – Приговорили. Унтер-офицер мотнул головой. – Так-то так, да терпеть трудно. – Стало быть, так надо, – отвечал, улыбаясь, арестант, видимо тронутый сочувствием. – Так-то так. Господь терпел и нам велел, да трудно (Закон насилия и закон любви).

ГРЕХ ЗА ГРЕХ ЦЕПЛЯЕТ, ЗА СОБОЮ ТЯНЕТ. [Аким:] Говорил я тебе, тае, про сироту, что обидел ты сироту, Марину, значит, обидел. [Никита:] Эк помянул. Про старые дрожжи не поминать двожды, то дело прошло... [Аким (разгорячась):] Прошло? Не, брат, это не прошло. Грех, значит, за грех цепляет, за собою тянет, и завяз ты, Микишка, в грехе. Завяз ты, смотрю, в грехе. Завяз ты, погруз ты, значит (Власть тьмы).

ГРЕШНОЕ ТЕЛО И ДУШУ СЪЕЛО. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ГУБА НЕ ДУРА. О том, у кого большие запросы, кто слишком много хочет. Весёлый купец, очевидно, сочувствовал всей душой времяпрепровождению купца Смелькова. – Ну, брат, здорово кутил, по-сибирски. Тоже губа не дура, какую девчонку облюбовал (Воскресение).

 


ДАЙ БОГ ПОДАТЬ, НЕ ДАЙ БОГ БРАТЬ. Другое важное дело в вашем письме, это ваше желание и надежда прожить без прибавочных средств через писанье. Держитесь этого и ничего не загадывайте. Придёт нужда, суму наденете, или же прежде попросите ради Христа у того, у кого есть. – Совершенно ложное мнение: дай Бог подать, не дай Бог взять. Одно не лучше и не хуже другого. – Если же сравнивать, что лучше: просить у людей и докучать им, когда истинная нужда, или ни у кого не просить, никому не докучать и ещё подавать другим, обеспечив своё состояние нехристианским путем: службой, кабаком, ростовщичеством и вообще делом, которое сам считаешь не добрым (Письмо С. Т. Семёнову 20 марта 1890 г.).

ДАЛ ТОПОР, ДАЙ И ТОПОРИЩЕ. Если уж начал делать доброе дело, то доведи его до конца. Очень, очень вам благодарен, дорогой Николай Николаевич, за Арнольда [книгу].  Сколько я мог понять, пролистовав, понюхав его, эта книга очень хорошая и мне нужная. Но дал топор, дай и топорище – не будет ли ваша милость при случае сделать и сообщить мне справку о нём – кто он, где, когда был и как о нём судят учёные? Самую коротенькую (Письмо Н. Н. Страхову, 6 августа 1889 г.).

ДАЛИ БАБЕ ХОЛСТ, А ОНА ГОВОРИТ ТОЛСТ; ДАЛИ ПОТОНЕ, А ОНА ГОВОРИТ: ДАЙ БОЛЕ (устар.). О привередливом, капризном человеке. «Дали бабе холст, а она говорит толст; дали потоне, а она говорит: дай боле». Человек спал и ничего не знал, не понимал, был чурбан. Добрые люди разбудили его и говорят: вот тебе мир Божий, солнце, небо, деревья, цветы, животные, люди, такие же, как ты, которые могут любить тебя и которых ты можешь любить. Всё это тебе, хоть ты ничего не заслужил этого. – «Нет, это всё нехорошо, лучше заснуть опять, не мешайте мне», – и чурбан, как был до жизни, так и во время жизни и после жизни остаётся чурбаном (Письмо Р. С. Лабковской, 23 марта 1910 г.).

ДАСТ БОГ ДЕНЬ, ДАСТ И ПИЩУ. Нет смысла расстраиваться из-за возможных неприятностей. Придёт время и будет ясно, что и как делать, поступать.  (Календарь с пословицами на 1887 г.)
 – Снегирёв: Бог даст день. Бог даст и пищу. Даль: Дал Бог денёчек, даст и кусочек.

ДАТЬ-ТО ДАШЬ, ДА НАЗАД НЕ ВОЗЬМЁШЬ. [Мужик (присаживается на порог):] Отчего же доброму человеку не дать? [Работник] Дать-то – дашь, да назад не возьмёшь. Долги давать – под гору кидать, а собирать – на гору вытягивать. Так-то старики говорят [Мужик] Не замай. Хлеба много  (Первый винокур»).

ДВА РАЗА НЕ УМИРАТЬ, А РАЗ НЕ МИНОВАТЬ. Надо уметь рисковать, нельзя быть слишком осторожным. Горел дом. А в доме остался ребёночек. Никто не мог войти в дом. Солдат подошёл и сказал: – Я пойду. Ему сказали: – Сгоришь! Солдат сказал: – Два раза не умирать, а раз не миновать. Вбежал в дом и вынес ребёночка! (Азбука).

ДВУХ СМЕРТЕЙ НЕ БЫВАТЬ, А ОДНОЙ НЕ МИНОВАТЬ. «Господи, батюшка, видно, и меня зовёшь, – говорит себе Никита. – Твоя святая воля. А жутко. Ну, да двух смертей не бывать, а одной не миновать. Только поскорее бы...» И он опять прячет руку, закрывая глаза, и забывается, вполне уверенный, что теперь он уже наверное и совсем умирает (Хозяин и работник).

ДЕВИЧИЙ СТЫД ДО ПОРОГА, А ПЕРЕСТУПИЛА – И ЗАБЫЛА. [Митрич:] В город-то зачем? В городу всего много, только бы было на что. О, Господи! [Анютка:] Я, матушка, сама слышала. Полушальчик, говорит, тебе куплю, однова дыхнуть, куплю, говорит; сама, говорит, выберешь. И убралась она хорошо как: безрукавку плисовую надела и платок французский. [Анисья:] Уж и точно девичий стыд до порога, а переступила – и забыла. То-то бесстыжая! [Митрич:] Вона! Чего стыдиться-то? Деньги есть, так и гуляй. О, Господи! Ужинать-то рано, что ли? (Анисья молчит.) Пойти погреться пока что. (Лезет на печь.) О, Господи, Матерь пресвятая Богородица, Микола угодник!  (Власть тьмы).

ДЕЛА КАК САЖА БЕЛА. Дела обстоят плохо. [Старшой:] Ну, уж, видно, покончить нынче. (Привратнику.) Пускай! Входит приказный чертёнок, кланяется старшому. Ну, что? твои дела как? [Приказный чертёнок (всё смеется, потирает руки):] Мои дела, как сажа бела. Добыча такая, что с сотворения мира и не запомню (Первый винокур).

ДЕЛО НЕ ДЕЛАЙ, А ОТ ДЕЛА НЕ БЕГАЙ. Выполняй работу посредственно, без резких изменений в хорошую или дурную сторону. В селе целый день было пусто, все были на работе, нешто какая баба хворая дома рубахи на пруду стирала или холсты стелила, да старики и старухи с малыми ребятами. Только на барском дворе, за прудом, народ дома был. Там, известное дело, как господа дома, – покос не покос, уборка не уборка: холопи, кучера, повара, садовники, дворовые – все одно дело делают. Дело не делай, а от дела не бегай (Отрывки рассказов из деревенской жизни).

ДЕЛО СЕРЁДКОЙ КРЕПКО. Не стоит торопиться куда-л.; это может кончиться плохо. Боюсь, чтобы у тебя не достало терпения. Главное – выдержка. Дело серёдкой крепко. И начать легко и доделывать легко. А вот серёдка. Я ни минуты не сомневаюсь, что ты выздоровеешь так или иначе. Только бы ты сам себе не портил (Письмо Л. Л. и Т. Л. Толстым, 6 марта 1894 г.).

ДЕНЬ ГОД КОРМИТ. Во время страды каждый день дорог. [Николай Иванович (останавливает одного из мужиков):] Ермил, что, не наймёшься ли скосить вот им? [Ермил (покачивая головой):] И рад бы душой, да никак нельзя: своя не вожена, вот бежим повозиться. А что же, помирает Иван-то? [Другой мужик:] Вот дядя Севастьян не возьмётся ли. Дядя Севастьян, вот нанимают косить. [Севастьян:] Наймись сам. Нынче день год кормит (И свет во тьме светит).

ДЕНЬГИ – АД. Старик Рудаковской. Улыбающиеся глаза и беззубый, милый рот. Поговорили о богатстве. Недаром пословица – деньги – ад. Ходил Спаситель с учениками. «Идите по дороге, придут кресты, налево не ходите – там ад». Посмотрим, какой ад. Пошли. Куча золота лежит. «Вот сказал – ад, а мы нашли клад». На себе не унесёшь. Пошли добывать подводу. Разошлись и думают: делить надо. Один нож отточил, другой пышку с ядом спёк. Сошлись, один пырнул ножом, убил, у него пышка выскочила – он съел. Оба пропали (Дневники, 1881 г.).

ДЕНЬГИ ВСЕМУ ДЕЛУ ГОЛОВА. [Матрёна:] А ты слухай, что Иван Мосеич приказывал. Пуще всего, говорит, тётка, смотри, чтоб денежки не упустить. Не ухватит, говорит, она деньги, не дадут ей на себя зятя принять. Деньги, говорит, всему делу голова. Так мотри (Власть тьмы).

ДЕСЯТЬ РАЗ ОТМЕРЬ, ОДИН РАЗ ОТРЕЖЬ. Перед тем как сделать, решить что-л. ответственное, серьёзное, надо тщательно обдумать, всё предусмотреть. Компания плантаций даёт деньги за половину переезда, если переселенцы обязуются отработать эти деньги. О том, сколько будет стоить переезд, агент обещал мне дать положительный ответ, также и о том, сколько денег даст компания на переезд. Всё это очень может быть теперь уже несвоевременно, но дело так важно, так разумна пословица: «десять раз отмерь, один – отрежь», что я счёл необходимым сообщить всё это и вам и на Кавказ. Напишите, что вы думаете об этом и квакеры (Письмо В. Г. Черткову, 20 октября 1898 г.). Десять раз примерь, один раз отрежь.  (Азбука.). Десять раз прикинь, раз отрежь. Думаю то же, что и Булгаков: чем лучше то дело, за которое вы хотите взяться, тем опаснее за него взяться так, чтобы потом не пришлось раскаиваться в нём. Главное, что хочется передать вам, это то, что дело внутреннего нравственного совершенствования, по моему мнению, до такой степени важно и требует такого усилия, что страшно затрачивать много энергии на внешнее устройство своей жизни, тем более, что это внешнее устройство часто – особенно если оно не удастся – может только повредить внутреннему делу самосовершенствования.  10 раз прикинь, раз отрежь  (Письмо Д. Г. Рубану 7 апреля 1910 г.). Десять раз примерь, а раз отрежь. [Анна Павловна:] Переживать всё, что было, ещё раз, было бы ужасно. [Каренин:] Да, вот где десять раз примерь, а раз отрежь. Резать по живому очень трудно. [Анна Павловна:] Разумеется, трудно. Но ведь их брак уже давно был надрезан. Так что разорвать было менее трудно, чем кажется. Он сам понимает, что после всего, что было, ему уже самому нельзя вернуться (Живой труп).

ДЛЯ МИЛА ДРУЖКА СЕМЬ ВЁРСТ НЕ ОКОЛИЦА. Для друзей расстояние не преграда. Он подошёл к князю Василью. – Ну, здравствуй, здравствуй; рад видеть. – Для мила дружка семь верст не околица, – заговорил князь Василий, как всегда, быстро, самоуверенно и фамильярно. – Вот мой второй, прошу любить и жаловать. Князь Николай Андреевич оглядел Анатоля. – Молодец, молодец! – сказал он, ну, поди поцелуй, – и он подставил ему щёку (Война и мир).

ДЛЯ ПЕРВОГО РАЗА ПРОЩАЕТСЯ. – Ну, провинился, нечего делать. Порох, Ванюша! Пыжи! – говорил Оленин. – Штраф! – кричал старик. – Дю те вулеву? [Хотите чаю? (франц. du th;, voulez-vous?)]  – говорил Ванюша, ухмыляясь. – Ты не наш! не по-нашему лопочешь, чёрт! – кричал на него старик, оскаливая корешки своих зубов. – Для первого раза прощается, – шутил Оленин, натягивая большие сапоги. – Прощается для первого раза, – отвечал Ерошка, – а другой раз проспишь, ведро чихиря штрафу (Казаки).

ДОБРОМУ ЧЕЛОВЕКУ И ЧУЖАЯ БОЛЕЗНЬ К СЕРДЦУ. О милосердии. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ДОЖДИК ВЫМОЧИТ, КРАСНОЕ СОЛНЫШКО ВЫСУШИТ.  Подготовительные материалы к роману «Война и мир».

ДОЛГ ПЛАТЕЖОМ КРАСЕН. На добро или зло отвечают тем же. Первоначальное заглавие комедии «От ней все качества».

ДОЛГИ ДАВАТЬ – ПОД ГОРУ КИДАТЬ, А СОБИРАТЬ – НА ГОРУ ВЫТЯГИВАТЬ (устар.). [Мужик (присаживается на порог):] Отчего же доброму человеку не дать? [Работник] Дать-то – дашь, да назад не возьмёшь. Долги давать – под гору кидать, а собирать – на гору вытягивать. Так-то старики говорят [Мужик] Не замай. Хлеба много  (Первый винокур»).

ДО;МА И СТЕНЫ ПОМОГАЮТ. В знакомой обстановке легче удастся справиться с любым делом. Статья слабая, но я не мог сделать лучше, а написать и напечатать для дела надо поскорее. Я и теперь ещё очень слаб и чувствую себя нездоровым. Но дома и стены помогают (Письмо М. О. Меньшикову, 7 июня 1898 г.). До;ма стены помогают. Левин нахмурился. Оскорбление отказа, через которое он прошёл, как будто свежею, только что полученною раной зажгло его в сердце. Он был дома, а дома стены помогают (Анна Каренина).

ДОРОГО К ПОЖАРУ ВЕДРО ВОДЫ. Помощь ценна, когда она приходит вовремя. (Календарь с пословицами на 1887 год / Работы на апрель.)

ДРОВА РУБЯТ – ЩЕПКИ ЛЕТЯТ. При работе над большим и важным делом почти всегда бывают потери, ошибки, просчёты; о необходимости  мириться с ошибками, жертвами, неизбежными при выполнении какого-либо серьёзного, крупного дела. Дежурный генерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взыскании с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зелёный овёс. Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело. – В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пускай косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул ещё раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой (Война и мир).

ДРУГ ПО ДРУГЕ, А БОГ ПО ВСЕХ.  Господь обо всех думает, заботится. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Друг обо друге, а Бог обо всех (печётся). Всяк за своих стои;т (а один Бог за всех).

ДРУГА ИЩИ, А НАЙДЁШЬ – БЕРЕГИ. (Азбука.)
– Снегирёв: Друга ищи, а нашед береги.

ДРУЖНО НЕ ГРУЗНО. Вместе с друзьями хорошо, а порознь – плохо. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Рыбникова: Дружно –не грузно, а врозь – хоть брось.

ДУМА ЗА ГОРАМИ, СМЕРТЬ ЗА ПЛЕЧАМИ*. Неужели вам, выглянувшим на этот один короткий миг на свет божий – ведь смерть, если вас и не убьют, вот она всегда у всех нас за плечами, – неужели ваше призвание в жизни может быть только в том, чтобы убивать, мучать лю-дей, самим дрожать от страха убийства и лгать перед собой, перед людьми и перед Богом, что вы делаете всё это по обязан¬ности для какой-то выдуманной несуществующей цели, для выдуманной именно для вас, именно для того, чтобы можно было, будучи злодеем, считать себя подвижником выдуманной России (Не могу молчать). Думка за горами, а смерть за плечами. Спасибо вам, милая Катерина Фёдоровна, что не сердитесь на меня за то, что не отвечал, а написали мне дружеское письмо как к человеку, который вас любит; потому что оно так и есть. – Помогай вам Бог перенести болезнь– операцию хорошо; если уж нужно. – Думка за горами, а смерть за плечами у всех нас и без операции. На днях она (смерть) заглянула к нам. Умер меньшой сын Алёша. Заболел горлом – простая жаба – ни круп, ни дифтерит и в 36 часов умер (Письмо Е. Ф. Юнге 20 января 1886 г.).

ДУРАКА В СЕМИ ВОДАХ НЕ ВЫВАРИШЬ. – Я то говорю, что скучно мне, – понизив голос, сказал Никитин. –Так-то скучно, так скучно. Как накатит это на меня и не знаю, что над собой бы сделал: либо убегу, либо повешусь. – Мало пороли тебя, – сказал Панов. – Что ж, что спину пороли, а на душе всё то же осталось. – То-то дурак, – сказал Панов. – Видно, дурака в семи водах не вываришь. Кабы ты мне попался в руки, я бы из тебя дурь то выбил (Хаджи-Мурат / черновик, 10-ая редакция).

ДУРАКАМ ЗАКОН НЕ ПИСАН. [Митя:] Я говорю Петру Семёнычу, что можно себя так приучить, чтоб не нужно было одеваться. А он говорит: нельзя. А я ему говорю, что мне Михаил Иванович говорил, что мы приучили же лицо так, что не холодно. Так можно и всё тело приучить. Дурак, говорит, твой Михаил Иванович. (Смеётся.) А Михаил Иванович мне только вчера говорил: много, говорит, врёт ваш Пётр Семёныч. Ну, говорит, дуракам закон не писан (Детская мудрость / Осуждение).

 

ЕДЕШЬ НА ДЕНЬ, БЕРИ ХЛЕБА НА НЕДЕЛЮ. Будь запаслив, когда собираешься в дальнюю дорогу. (Азбука.)
– Даль: Поезжай на день, а хлеба бери на неделю. Мокиенко: Едешь на день – бери харчей на неделю.

ЕРЁМА, ЕРЁМА, СИДЕЛ БЫ ТЫ ДОМА, ТОЧИЛ БЫ СВОИ ВЕРЕТЁНА. С укоризной говорится тому, кто совершает заведомо неверный поступок. – И зачем нас нелёгкая несёт воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин... –  Connaissez vous le proverbe (Знаете пословицу – фр.) «Ерёма, Ерёма, сидел бы ты дома, точил бы свои веретёна», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient ; merveille (Это к нам идёт удивительно – фр.). Уж на что Суворова – и того расколотили вдребезги, а где у нас Суворовы теперь? (Война и мир).

ЕСЛИ БЫ ВАШИМИ УСТАМИ МЁД ПИТЬ. Говорится в ответ на добрые пожелания или предсказания. За ваше предложение прибавить слова к поправке я очень благодарен, но, если можно, велите мне прислать, я посмотрю. Если бы вашими устами мёд пить. Вы поняли из моего письма, что я за работой. Нет. Я охочусь и собираюсь, но и не сажусь за стол иначе, как только чтобы писать письма (Письмо Н. Н. Страхову, 22–23 сентября 1877 г.). Вашими устами мёд пить. Обыски и подписки о невыезде очень часто повторяются среди наших друзей последнее время. Так поступили с Поповым, Страховым, Ивановым (в Воронежской губ.), с  Алехиным и др. – Хорошо бы вашими устами мёд пить и думать, что хоть не везёшь, но участвуешь в везении воза. Этого только одного желаю, но то, что меня оставляют в покое, заставляет меня сомневаться в этом (Письмо Д. Р. Кудрявцеву 16 января 1895 г.). Кабы вашими устами мёд пить. Отвечаю на ваше письмо, милые друзья, присланное с Владимиром Константиновичем. – Как бы хорошо было, кабы вашими устами мёд пить и заставить понять человека то, чего он не хочет понять – не может скорее. Мне кажется, что он скажет, что я убедил его; но, говоря это, он ошибётся; я ни в чём не убедил его. Он скажет это, если скажет, только потому что он очень добрый (Письмо В. Г. Черткову, 28 октября 1889 г.).

ЕСЛИ ВЕРУЕШЬ, ТО ГОРЫ ПОДВИГНЕШЬ. Приеду домой – небось палатка насквозь промокла, и постель мокра, а Николаев пьян наверно, – и он снова закрыл глаза. Сказано, что если веруешь, то горы подвигнешь. Господи, подумал он [Вереин], дай мне семейную тихую жизнь, выведи меня отсюда (Начало фантастического рассказа).

ЕХАЛ ПРЯМО, УПАЛ В ЯМУ.  Человек ожидал одно, а получил  другое, совершил оплошность. (Азбука.)
– Снегирёв: Ехал прямо, да попал в яму.




 



ЖЕЛЕЗО РЖА СЪЕДАЕТ, А ЗАВИСТЬ ЗАВИСТЛИВОГО ЧЕЛОВЕКА. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Железо ржа съедает, а завистливый от зависти погибает. Мокиенко: Железо ржа съедает, а завистливый от зависти сохнет.

ЖЕЛЕЗОМ ХЛЕБА ДОБЫВАЮТ. Нужно ценить то, без чего человек не сможет прожить. Мальчик взял крюк железный и бросил. Мужик сказал: – Что ты добро бросаешь? Мальчик сказал: – На что мне железо, его нельзя есть. А мужик сказал: – Железом хлеба добывают (Азбука).

ЖЕНА ДЛЯ СОВЕТА, ТЕЩА ДЛЯ ПРИВЕТА, А НЕТ МИЛЕЙ РОДНОЙ МАТУШКИ. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчён тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери. – Жена для совета, тёща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он  (Война и мир).

ЖЕНА НЕ ЛАПОТЬ – С НОГИ НЕ СКИНЕШЬ (устар.) (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: Не лапоть, с ноги не сбросишь. Даль: Жена не сапог (не лапоть), с ноги не скинешь. Рыбникова: Жена не с ноги лапоть – не сбросишь. Соболев: Жена – не сапог, с ноги не скинешь.

ЖЕНИТСЯ – ПЕРЕМЕНИТСЯ. Старый граф и графиня шутили с Соней и серьезно поговаривали: «Что ж, это партия недурная, женится – переменится». Соня с удивлением и упреком только смотрела на них, на Николая и самого Долохова и, как бы находясь в нерешительности, хотя и польщенная вниманием Долохова, с страстным любопытством ожидала, что будет (Война и мир / первый вариант романа).

ЖЕНЩИНА-ЖЕНА – УТЛЫЙ СОСУД. – Да это вы, мужчины, так рассуждаете, – говорила дама, не сдаваясь и оглядываясь на нас, – сами себе дали свободу, а женщину хотите в терему держать. Сами небось себе всё позволяете. – Позволенья никто не даёт, а только что от мужчины в доме ничего не прибудет, а женщина-жена – утлый сосуд, – продолжал внушать купец (Крейцерова соната).

ЖИВ БОГ, ЖИВА ДУША МОЯ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЖИВЁМ, ПОКА ХЛЕБ ЖУЁМ. Живём понемногу, не жалуемся. Говорится в ответ на вопрос: «Как живёшь (живёте)?» [Никита:] Здорово, матушка! Здоровы ли дома? [Матрёна:] Слава Господу Богу, живём, пока хлеб (Власть тьмы).

ЖИВИ ДО ВЕКУ И ДО ВЕЧЕРА. Старайся доброе дело сделать сегодня, ибо неизвестно, что будет с тобою завтра. Про себя скажу, что я нынешний год хотел посвятить тому, чтобы написать всё то, что у меня в голове и сердце. Иногда кажется, что мне хотелось написать потому, что думается, что я очень скоро умру. Я не противлюсь этой мысли, потому что она, во всяком случае, очень выгодна. Прекрасная пословица: живи до веку и до вечера. Но до сих пор ничего еще не написал (Письмо А. А. Толстой, 1 июня 1889 г.).  Живи до вечера и до веку. Я было уж начал беспокоиться о вас, милые друзья, долго не получая писем. Спасибо за последнее письмо. Я давно уже получил  его и мне давно бы надо ответить, да всё не приходилось. Разумеется, вы правы в том, что не хорошо предаваться предчувствиям смерти и ожиданию её. Пословица: «живи до вечера и до веку» говорить именно то, как надо, как и во всяком совершенстве, идти по узкому, узкому пути – не выступая ни направо – в забвение о смерти, ни налево, в забвении жизни (Письмо А. К. и В. Г. Чертковым 17 сентября 1890 г.).

ЖИВИ НЕ ТАК, КАК ХОЧЕТСЯ, А ТАК, КАК БОГ ВЕЛИТ. (Календарь с пословицами на 1887 г.).

ЖИВИ ПРОСТО, ВЫЖИВЕШЬ ЛЕТ СО СТО; А СТАНЕШЬ ЛУКАВИТЬ – ДЬЯВОЛ ЗАДАВИТ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: Живи просто, проживешь лет со сто! Даль: Живи просто, выживешь лет со сто. Соболев: Живи просто – проживёшь лет сто. Мартьянова: Живучи просто, доживешь лет до ста, а кто лукавит, того чёрт задавит. Мокиенко: Живи просто, проживёшь лет до ста.
 
ЖИВОЙ ЖИВОЕ И ДУМАЕТ. Хотя умер кто-то близкий, но жизнь продолжается. [Матрёна:] Старик-то, должно, нынче помрёт? [Никита:] Помрёт, царство небесное. Мне-то что? [Матрёна (всё время говорит и поглядывает на крыльцо):] Эх, сынок! Живой живое и думает. Тут, ягодка, тоже ума надо много. Ты как думаешь, я по твоему делу по всем местам толкалась, все ляжки измызгала, об тебе хлопотамши. А ты помни, тогда меня не забудь (Власть тьмы).

ЖИЗНЬ ДАНА НА ДОБРЫЕ ДЕЛА. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЖИЛ СТАРИК, УБИЛ БЫ ЕГО, А НЕТ, КУПИЛ БЫ (устар.). Цену вещи узнаешь, когда её потеряешь. . – Плохая моя жизнь, – повторил он. – Головешка одна, сколько ни чади, и та затухнет. А вот все не хочется дом упускать. – То-то, я чай, жил старик, убил бы его, а нет, купил бы, – сказал Евстигней. Корней оглянулся на старика. – Нет, крестный, что ж, я против родителя никогда не грубил,– сказал он. – И при родителе трудно бывало, вся, бывало, работа на мне, да я этим не брезговал. Хоть он меня и не любил против Михайлы или Савелья, никогда не верстал, а я грубить не мог (Сто лет).

ЖИТЬ – БОГУ СЛУЖИТЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЖИТЬ – ДЕЛА БОЖИЕ ТВОРИТЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЖИТЬ ДО ВЕЧЕРА И ДО ВЕКА. Когда человек умрёт – это одному Богу известно. В народе жили прежде (теперь остались только в глуши) христианские легенды, поговорки, изустно передаваемые из поколения к поколению, и эти легенды, как легенда о Христе, ходившем в виде нищего, об ангеле, усумнившемся в милосердии Бога, о юродивом, плясавшим у кабака, и поговорки, как: «без Бога не до порога», «не в силе Бог, а в правде», «жить до вечера и до века» и т. п. Легенды, поговорки составляли духовную пищу народа (К духовенству).



 


ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ ПОГОНИШЬСЯ – НИ ОДНОГО НЕ ПОЙМАЕШЬ. Нельзя браться сразу за несколько дел, ибо ни в одном из этих дел не добьешься успеха. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: За двумя зайцами погонишься – и одного не поймаешь.  Рыбникова: Не гонись за двумя зайцами – ни одного не поймаешь.

ЗА ДОБРО БОГ ПЛАТЕЛЬЩИК. Тому, кто делает добро, воздастся свыше. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЗЕМЛЯ-МАТУШКА НИКОМУ НЕ СКАЖЕТ, КАК КОРОВА ЯЗЫКОМ СЛИЖЕТ. Об этом никто не узнает. [Никита:] А что ж, помер он? [Матрёна] Известно, помер. Только живей надо. А то народ не полёгся. Услышат, увидят,– им всё, подлым надо. А урядник вечор проходил. А ты вот что. (Подаёт скрёбку.) Слезь в погреб-то. Там в уголку выкопай ямку, землица мягкая, тогда опять заровняешь. Земля-матушка никому не скажет, как корова языком слижет. Иди же. Иди, родной. [Никита:] Запутляете вы меня. Ну вас совсем. Право, уйду. Делайте одни, как знаете (Власть тьмы).

ЗЕМЛЯ СЛУХОМ ПОЛНИТСЯ. Слух распространяется повсюду. – Чудеса, ребята, где свидеться пришлось! И с этих слов пришло Аксёнову в мысли, что не знает ли этот человек про то, кто убил купца. Он сказал: – Или ты слыхал, Семёныч, прежде про это дело, или видал меня прежде? – Как не слыхать! Земля слухом полнится. Да давно уж дело было: что и слыхал, то забыл,– сказал Макар Семенов. – Может, слыхал, кто купца убил? – спросил Аксёнов (Бог правду видит, да не скоро скажет).

ЗЛОЙ ЧЕЛОВЕК ЗЛЕЕ ВОЛКА. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
@: Злой человек того и желает, что другой погибает.

ЗНАЕМ САМИ – КРИВЫ САНИ. Понимаем и без вашей подсказки. (Азбука.)
– Даль: Знаем сами, что кривы сани.

ЗНАЕТ КОШКА, ЧЬЁ МЯСО СЪЕЛА. О том, кто своим поведением или речами непроизвольно выдает чувства, мысли, поступки, которые ему хотелось бы скрыть. Девочка без матери зашла в погребицу и выпила молоко. Когда мать пришла, девочка потупилась и не глядит на мать. И сказала: – Матушка, что-то кошка лазила в погребицу, я её выгнала. Не поела б она молоко. Мать сказала: – Знает кошка, чьё мясо съела (Азбука).

ЗНАЙ СВЕРЧОК СВОЙ ШЕСТОК.  Знай свое место, не высовывайся, не превышай свои полномочия. Взял мальчик косу и задумал траву косить. Срезал себе ногу и заплакал. Баба увидала и сказала: – Не тебе косить. Тебе ещё только батюшке завтракать носить. Знай сверчок свой шесток  (Азбука).

ЗНАТЬ НЕ ЗНАЮ, ВЕДАТЬ НЕ ВЕДАЮ. [Матрёна] Ну, новости сказала. А тётка Матрёна и не знала. Эх, деушка, тётка Матрёна тёрта, тёрта да перетёрта. Тётка Матрёна, я тебе скажу, ягодка, под землей-то на аршин видит. Все знаю, ягодка! Знаю, зачем молодым бабам сонных порошков надоть. Принесла. (Развязывает узелок платка, достает в бумаге порошки.) Чего надо, то вижу, а чего не надо, того знать не знаю, ведать не ведаю. Так-то. Тоже и тётка Матрёна молодая была. Тоже с своим дураком, ведашь, умеючи прожить надо. Все семьдесят семь увёрток знаю (Власть тьмы).


 



И БЛИЗКО ЛОКОТЬ, ДА НЕ УКУСИШЬ. См. Близко локоть, да не укусишь. 

И В ГОСТЯХ ХОРОШО И ДОМА ХОРОШО. Время летит. И не успел оглянуться, и прошла уж неделя. Какой неделя – остается уж только 5 дней до отъезда. Мы решили ехать 25-го. И в гостях хорошо, и дома хорошо (Письмо С. А. Толстой, 19 июня 1910 г.).

И ВОЛКИ СЫТЫ, И ОВЦЫ ЦЕЛЫ. О том, что всех устраивает;  удобно, выгодно для обеих сторон.  Во время длинного их разговора в середу вечером, Сперанский не раз говорил: «У нас смотрят на всё, что выходит из общего уровня закоренелой привычки…» или с улыбкой: «Но мы хотим, чтоб и волки были сыты и овцы целы…» или: «Они этого не могут понять…» и всё с таким выраженьем, которое говорило: «Мы: вы да я, мы понимаем, что они и кто мы» (Война и мир).

И МОЯ ДЕНЕЖКА НЕ ЩЕРБАТАЯ (устар.). И я ничем не хуже других. – Женился Позднышев как все. Работал в университете, работал потом, добился своего. Потом заговорило это чувство. Встретились. Она молода, красива, очень красива, с состояньицем, в пансион была, не доучилась. Локоны, платьицы модные, хорошенькая, глупенькая, добренькая, главное – хорошенькая. Что ж, думает, разве я не человек? Кроме моей химии, есть там ещё эти радости, красота, любовь (Крейцерова соната).

И ПОЛЫНЬ НА СВОЁМ КОРЕНЮ РАСТЁТ (устар.). Каждый человек имеет корни – свою Родину, своих родителей, свой дом. Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля. – Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своём кореню растёт (Война и мир).

И ПЧЕЛА ЛЕТИТ НА КРАСНЫЙ ЦВЕТОК.  Яркая оболочка привлекает внимание и людей, и животных; красивое всех притягивает. Девочка с матерью пришла в ряды. И стали они выбирать ленты. Мать спрашивала: – Какую ты хочешь? Дочь сказала: – Красну. И пчела летит на красный цветочек (Азбука / И пчела летит на красный цветок).

И РАД БЫ В РАЙ, ДА ГРЕХИ НЕ ПУЩАЮТ. Нужно довольствоваться тем, что позволяют обстоятельства. Но не успел помощник подойти к двери в кабинет, как она сама отворилась и послышались громкие, оживленные голоса немолодого коренастого человека с красным лицом и густыми усами, в совершенно новом платье, и самого Фанарина. На обоих лицах было то выражение, какое бывает на лицах людей, только что сделавших выгодное, но не совсем хорошее дело. – Сами виноваты, батюшка, – улыбаясь, говорил Фанарин. – И рад бы в рай, да грехи не пущают. – Ну, ну, мы знаем. И оба ненатурально засмеялись (Воскресение).
– Снегирёв: Рад бы в рай, да грехи не пускают.

И ТРАВА В ЗАСТЕНЬИ ЖОЛКНЕТ (устар.). Материалы к роману «Война и мир»

И ЦАРЬ ВОДЫ НЕ УДЕРЖИТ (устар.). Соблазнам подвержен каждый человек. Войдя теперь в сени полуэтапа, где стояла огромная вонючая кадка, так называемая «параха», первое, что увидал Нехлюдов, была женщина, сидевшая на краю кадки. Напротив неё – мужчина со сдвинутой набок на бритой голове блинообразной шапкой. Они о чем-то разговаривали. Арестант, увидав Нехлюдова, подмигнул глазом и проговорил: – И царь воды не удержит. Женщина же опустила полы халата и потупилась (Воскресение).

И ЧЕРЕЗ ЗОЛОТО СЛЁЗЫ ЛЬЮТСЯ. И при богатстве люди испытывают горе, страдания и т. п. [Кума:] О-ох, житьё твоё, кума, погляжу. Завидуют тоже люди. Богаты, говорят. Да видно, матушка моя, и через золото слёзы льются. [Анисья:] Есть чему завидовать. Да и богатство-то всё так прахом пройдёт. Мотает денежки, страсть (Власть тьмы).

ИЗ ГРЯЗИ ДА ПОПАЛ В КНЯЗИ. Быстро и неожиданно выбрался из безызвестности, выдвинулся по службе, разбогател. Было это дело при господах. Всякие были господа. Были такие, что смертный час и Бога помнили и жалели людей, и были собаки, не тем будь помянуты. Но хуже не было начальников как из крепостных, как из грязи да попали в князи! И от них-то хуже всего житьё было (Свечка).

ИЗВЕРИШЬСЯ В АЛТЫНЕ – НЕ ПОВЕРЯТ В РУБЛЕ (устар.). Обманешь в малом, не поверят и тогда, когда придёт большая беда. Купец занял две гривны. Он сказал: – Завтра заплачу. Пришло завтра, он не заплатил. Захотел он занять сто рублей. Ему не дали. Изверишься в алтыне – не поверят в рубле (Азбука).

ИМЕНЬЯ КРЕСТ ДА ПУГОВИЦА, А СКОТИНЫ ТАРАКАН ДА ЖУКОВИЦА (устар.). О крайней бедности, нищете. [Митрич:]  Пропью. Рубаху одну на теле оставлю да крест. А ты что скучаешь? Ты не скучай, эка, о чём толковать. Двор-то твой. Дерьмо, дерьмо – невидаль. Всё дерьмо, нечего думать. Всё одно, что богат, что беден, что с бабой, что с двкой жить. Что в острог, что на волю – всё одно. Везде живут, везде мрутъ. Эка дерьмо, свадьба, ты не тужи. А за сапоги спасибо, пропью у Фёдорыча. Ты на меня гляди. Зарёкся не пить, не стану пить. Ан выпил. Выпил, a мне весело, легко на душе. Потому выпил. А то скучать? Ты чего скучаешь? Гляди на меня. Я радуюсь. Именья у меня крест да пуговица, а скотина – таракан да жуковица. А вот ох я (Власть тьмы / черновой вариант).

ИСКАТЬ БОЛЬШОГО СЧАСТИЯ – МАЛОЕ ПОТЕРЯТЬ. Младший [брат] сказал: <…> не хочу я, чтоб подумали, что я чего-нибудь да побоялся. Тогда старший сказал: – И пословица говорит: «Искать большого счастия – малое потерять»; да ещё: «Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки». А меньшой сказал: – А я слыхал: «Волков бояться, в лес не ходить»; да ещё: «Под лежачий камень вода не потечёт». По мне, надо идти. Меньшой брат пошёл, а старший остался (Два брата).

ИЩИ НА ОРЛЕ, НА ПРАВОМ КРЫЛЕ. Всё равно не найдёшь, незачем и искать. [Матрёна:] Никуда не ходи, деньги на нём, я ощупала, на гайтане они. [Анисья:] О, головушка моя бедная! [Матрёна:] Теперь сморгаешь, ищи тогда на орле – на правом крыле. Сестра придёт – и прощайся. [Анисья:]. И то придёт, отдаст ей. Как быть-то? О, головушка! (Власть тьмы).



 



К ТЕБЕ С ДОБРОМ, А ТЫ С ДЕРЬМОМ. [Никита:] Ладно, ладно. Дай посижу тут. Сейчас приду. Стыдно мне, Анисья. [Анисья:] Вона, стыд не дым, глаза не выест. Чего ж тебе – Марину стыдно, что она сваха-то? [Никита:] Что мне Марина? [Анисья:] Эка раскачал мою печаль. К тебе с добром, а ты с дерьмом. Эх, не тужи, заживём лучше прежнего  (Власть тьмы / черновой вариант).

КАК АУКНЕТСЯ, ТАК И ОТКЛИКНЕТСЯ. Как ты относишься к кому-либо, точно так же отнесутся и к тебе. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
 – Снегирёв: Каково аукнешься, таково и откликнешься. Даль: Каково аукнешь, таково и откликнется. Михельсон: Каково аукнется, таково и откликнется.

КАК ВОЛКА НИ ЛАСКАЙ, ОН ВСЁ К ЛЕСУ ГЛЯДИТ. Как бы вы ни старались изменить привычки, чувства человека , рано или поздно они  себя обнаружат. (Азбука.)
– Даль: Как волка ни корми, он всё к лесу (в лес) глядит. Рыбникова: Как волка ни корми, а он все в лес смотрит.

КАК ГЛЯДИШЬ, ТАК И ВИДИШЬ. Каждый человек смотрит и оценивает одинаковые вещи, окружающий мир по-разному. Мальчик лежал на земле и смотрел на дерево с боку. Он сказал: – Дерево кривое. А другой мальчик сказал: – Нет, оно прямо, да ты криво смотришь. Как глядишь, так и видишь (Азбука).

КАК НИ КРОЙ, А ШВЫ НАРУЖУ ВЫЙДУТ. Как ни скрывай правду, она всё равно станет явной. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

КАКОВЫ САНИ, ТАКОВЫ И САМИ. Каждый получает то, что заслуживает. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Каковы сами, таковы и сани.

КАКОЙ ПАЛЕЦ НИ УКУСИ, ВСЁ БОЛЬНО.  Всех детей одинаково жаль, беды каждого одинаково беспокоят родителей. – Пришёл я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так-то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так-то. – И Платон пересел на своей соломе (Война и мир).

КАПЛЯ МАЛА, А ПО КАПЛЕ – МОРЕ. (Азбука.)

КАПЛЯ ПО КАПЛЕ И КАМЕНЬ ДОЛБИТ. Если будешь действовать постепенно и упорно, то многого можешь достигнуть. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Капля камень долбит. Михельсон: Помалешеньку капля камень долбит. Соболев: Капля и камень долбит. Мокиенко: Невеличка капля, а камень долбит.

КЛИН ВЫБИВАТЬ КЛИНОМ. Устранять что-л. тем же самым способом, с помощью которого это возникло. Главное же соображение в пользу книги то, что при известной степени развития внешних условий жизни книга, печать вообще, сделалась средством общения людей между собою и потому нельзя пренебрегать этим средством. Столько вредных книг написано и распространено, что противодействовать этому вреду можно только книгой же. Клин выбивать клином. Христос сказал: «Что я говорю вам на ухо, то будете говорить с крыш». Это самое провозглашение с крыш и есть печатное слово (Письмо П. В. Веригину 1 ноября 1895 г.). Клин клином выгоняют. Вот уже 2-й день, что я получил ваше последнее письмо и всё был в нерешительности, отвечать ли на него или нет, и как отвечать на него. Чем заболел, тем и лечись, клин клином выгоняют. Буду опять искренен, сколько могу. Подумав хорошенько, я убедился, что моё письмо действительно было грубо и нехорошо, и что вы могли и должны были оскорбиться, получив его. Но всё-таки я от него не отрекаюсь. Это был не припадок ревности, а убеждение, которое я выразил слишком грубо и которое я сохраняю до сих пор (Письмо В. В. Арсеньевой12 декабря 1856 г.).

КОГДА СЧАСТЬЕ В РУКАХ, НЕСЧАСТЬЮ НЕ ВЕРИТСЯ. Игнат был раздражен на брата, жена уверила его, что отец хочет отдать Илье всё и что Илья с Аксиньей подводят старшего брата. Один Илья с Аксиньей не был зол, он был слишком молод и счастлив, обнявшись лежали эти сильные здоровые молодые люди и спали спокойным и здоровым счастливым сном. Когда счастье в руках, несчастью не верится. Несчастье не столько в самом факте несчастья, сколько в убеждении, что человек несчастлив. Старуха еще не знала, но уж она в воздухе чуяла этот этот знакомый ей запах несчастья, уж она знала, что такое терять и плакать и убиваться (Поликушка / черновой вариант).

КОГО БОГ ЛЮБИТ, ТОГО И ИСПЫТЫВАЕТ. Ваша новая потеря больно поразила меня. Вот именно «кого Бог любит, того и испытывает», т. е. что по силам людей посылаются им испытания. Вчера только писал вам. Теперь пишу только затем, чтобы вы помнили, что у вас есть друг, слишком близко (не следует так) исключительно чувствует с вами. Передайте моё сочувствие вашей жене, и скажите, что такие горести ужасны только тогда, когда мы не извлекаем из них блага для души. Помогай ей Бог найти это благо (Письмо В. А. Молочникову 7 июня 1908 г.).

КОГОТОК УВЯЗ, И ВСЕЙ ПТИЧКЕ ПРОПАСТЬ. Стоит поступиться чем-то, начать какое-либо предосудительное дело, как, втянувшись, уже не сможешь из него выпутаться и можно оказаться в более худшей ситуации. [Никита:] Погоди, поспеешь... (Отцу кланяется в ноги.) Батюшка родимый, прости и ты меня, окаянного! Говорил ты мне спервоначала, как я этой блудной скверной занялся, говорил ты мне: «Коготок увяз, и всей птичке пропасть», не послушал я, пёс, твоего слова, и вышло по-твоему. Прости меня Христа ради (Власть тьмы). Ноготь увяз, всей птичке пропасть. Материалы к роману «Война и мир». Ноготок увяз, всей птичке пропасть. Когда Пьер поел и другие пленные отошли от них, Платон стал спрашивать Пьера о том, что ему в рассказе Пьера, очевидно, было непонятно, именно то, зачем он стал драться с мародёром. То, что Пьер бегал за ребёнком, это Платон понимал и не то что одобрил, но видел в этом настоящее дело, но зачем он подрался с мародёром, этого он не мог, видимо, уяснить себе. – Да что ж ты, соколик, в её вклепался? Что ж она тебе родничная? – Нет, я рассердился, – отвечал Пьер. – Мне гадко видеть было, что он обижает её. – Эх, соколик, своему гневу господин, всему господин, так-то. А пожил бы ты себе на воле, ел, пил бы всласть, а то какую нужду увидал. Ноготок увяз, всей птичке пропасть. Да ты, милый человек, не тужи. От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся (Война и мир).

КОЛИ МУЖИК НА КОРНЮ НЕ СИДЕЛ, ТАК УЖ БАБЕ НЕ УСИДЕТЬ (устар.). Пьяный волостной старши;на высказался так: «Напрасно ты, Николай, пришёл нашу беседу печалить. Хозяин наш худа не сделал. Покойник и жив был, податей не платил, а вдова и сама свою голову не кормила; коли мужик на корню не сидел, так уж бабе не усидеть, а Архип и отца вызволял, за него в долг деньги два раза платил. Я сам получал. Кабы не Архип, мы бы давно их двор продали и самого бы сослали. А его Архип и похоронил; так отчего же ему двором не владать? А мальчишка и во всю жизнь того житья не видал, что теперь. Архип мальчишку в люди произведёт, а ты его за это порочишь. Одни пустяки ты заводишь. Нашу беседу тревожишь» («Жил в селе человек праведный...»).

КОНЕЦ – ДЕЛУ ВЕНЕЦ. (Азбука.)
– Даль: Конец дело венчает (красит). Добрый конец всему делу венец. Соболев: Конец – всему делу венец.

КОНЬ О ЧЕТЫРЁХ НОГАХ, ДА СПОТЫКАЕТСЯ. Ошибаться может каждый человек. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Конь о четырёх ногах, да (да и тот) спотыкается. Михельсон. Конь и о четырёх ногах, да спотыкается.

КОШКЕ ИГРУШКИ, МЫШКЕ СЛЁЗКИ. То, что для сильного развлечение, игра, слабому причиняет страдание. (Азбука.) Кошке шутки, а мышке слёзки. (Новая азбука.)
– Михельсон: Кошке игрушки, а мышке слёзки.

КРАСНА ПТИЦА ПЕРОМ, ЧЕЛОВЕК УМОМ.  (Азбука.)
– Даль: Красна птица перьем, а человек ученьем.

КРОВЬ – НЕ ВОДА. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мокиенко: Кровь не вода, а сердце не камень. @: Кровь людская – не водица. Кровь людская – не водица, проливать её не годится.

КТО БОГА БОИТСЯ, ТОТ ЛЮДЕЙ НЕ БОИТСЯ. А КТО ЛЮДЕЙ БОИТСЯ, ТОТ БОГА НЕ БОИТСЯ. (Мысли мудрых людей на каждый день.)
– Даль: Кто Бога не боится, тот и людей не стыдится.

КТО БОГУ НЕ ГРЕШЕН, ЦАРЮ НЕ ВИНОВАТ. Все грешны. – Ах, Василий Николаевич, вы поймите, что жене это ужасно будет узнать. – Да кто же ей скажет? – Да как же жить под этим страхом? Да и вообще это тяжело? – И чего вы беспокоитесь, право? Кто старое помянет, тому глаз вон. А кто Богу не грешен, царю не виноват? ( Дьявол).

КТО ГЛАДОК, ТАК ПОХУДАЕТ, А ХУДОМУ СМЕРТЬ (устар.). – Да, вот суди, как ноги зазнобишь, куда пойдёшь? – Э, пустое болтать! - сказал фельдфебель. – Али и тебе хочется того же? – сказал старый солдат, с упрёком обращаясь к тому, который сказал, что ноги зазнобил. – А ты что же думаешь? – вдруг приподнявшись из-за костра, пискливым и дрожащим голосом заговорил востроносенький солдат, которого называли ворона. – Кто гладок, так похудает, а худому смерть. Вот хоть бы я. Мочи моей нет, – сказал он вдруг решительно, обращаясь к фельдфебелю, – вели в госпиталь отослать, ломота одолела; а то всё одно отстанешь...  (Война и мир).

КТО МНОГО ГОВОРИТ, ТОТ МАЛО ДЕЛАЕТ. (На каждый день.)

КТО НА МОРЕ НЕ БЫВАЛ, ТОТ БОГУ НЕ МАЛИВАЛСЯ (устар.). В большой беде человек обращается к Богу. Море широко и глубоко; конца морю не видно. В море солнце встаёт и в море садится. Дна моря никто не достал и не знает. Когда ветра нет, море сине и гладко; когда подует ветер, море всколыхается и станет неровно. Подымутся по морю волны; одна волна догоняет другую; они сходятся, сталкиваются, и с них брызжет белая пена. Тогда корабли волнами кидает как щепки. Кто на море не бывал, тот Богу не маливался (Море).

КТО ПРАВДЫ ИЩЕТ, ТОГО БОГ СЫЩЕТ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

КТО СТАРОЕ ПОМЯНЕТ, ТОМУ ГЛАЗ ВОН. Не надо быть мстительным, напоминать кому-либо о его прежних проступках. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Кто старое помянет (или: вспомянет), тому глаз вон. Михельсон: Кто старое вспомянет, тому глаз вон. @: Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет –тому оба вон.
 
КТО СЧАСТЛИВ, ТОТ И ПРАВ. «Всё  пустяки,  что  я  прежде думал:  и  любовь,  и самоотвержение,  и Лукашка. Одно есть счастие: кто счастлив,  тот и прав», – мелькнуло  в голове Оленина,  и с неожиданною для себя силой он  схватил  и поцеловал  красавицу Марьянку в висок и щеку. Марьяна не рассердилась, а только громко захохотала и выбежала к другим девкам (Казаки).

КУДА ИГОЛКА, ТУДА И НИТКА. Куда направляется один (признаваемый главным, старшим), туда следует за ним и другой.  Узнали все, что Иван – дурак. Жена ему и говорит: – Про тебя говорят, что ты дурак. – Ну что ж, – говорит. Подумала, подумала жена Иванова, а она тоже дура была. – Что же мне, – говорит, – против мужа идти? – Куда иголка, туда и нитка. Посняла царское платье, положила в сундук, пошла к девке немой работе учиться. Научилась работать, стала мужу подсоблять (Сказка об Иване-дураке и его двух братьях).

КУЙ ЖЕЛЕЗО, ПОКА ГОРЯЧО. Торопись делать что-л., пока есть возможности, благоприятные условия и т. п.; пользуйся моментом. Шамиль был тогда молодой человек, приближённый мюрид Кази-Муллы. Хаджи-Мурат шёл к Маме, перешедшему к Гамзату, мимо палатки, когда услышал слова Шамиля к Гамзату: «Куй железо, пока горячо. Пока ханы будут ханами, они не дадут народу пристать к нам» (Хаджи-Мурат).

КУСАЮТ И КОМАРЫ ДО ПОРЫ. В своё время придёт конец и бедам, и унижениям и т. п. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мокиенко: Комары кусают лишь до поры.


 

ЛАСКОВОЕ СЛОВО КОСТЬ ЛОМИТ. Доброе ласковое слово любому приятно. Если бы больше было любви, все бы мы болели о слабостях и о пороках друг друга и любовным советом и наставлением помогали бы друг другу. А то другой заброшенный человек (много таких и из богатых и из бедных) век проживёт и брани, и угроз, и наказаний узнает много, а поучения от любви никогда не услышит. А ласковое слово кость ломит. – Наше согласье трезвости распространяется, и кажется мне, что есть от этого польза (Письмо Е. М. Ещенко, около 15 февраля 1889 г.).

ЛАСКОВОЕ ТЕЛЯ ДВУХ МАТОК СОСЁТ, А С БОДЛИВОЙ КОРОВЫ РОГА СШИБУТ. Иметь доброжелателей выгоднее, чем противников. (Записная книжка.)
 – Даль: Ласковое теля двух маток сосёт (а бодливому ни одна не дастся).

ЛЕЖАЧЕГО НЕ БЬЮТ. Побеждённого не добивают. Дома все удобства жизни – вода, пироги, хорошая провизия, хорошо приготовленный обед, чистота и удобство помещения – всё зависело от трудов и забот матери и всего семейства. Больше трудов и забот – больше удобства, меньше трудов и забот – меньше удобства. Простая штучка, но, я смею думать, больше поучительная, чем французский язык и Александр Македонский. При общественном же воспитании это постоянно-жизненное возмездие за труд до такой степени устранено, что не только не будут хуже или лучше обед, чище или чернее наволочки, лучше или хуже натерты полы, – будет ли ученица о том заботиться или нет, но у ней нет даже своей келейки, своего уголка, который бы она могла убрать или не убрать по-своему, нет возможности из лоскутков и лент сделать себе наряд. «Ну, что, лежачего не бьют, – скажут девять десятых читателей, что и говорить о пансионах и т. п.». Нет, они не лежачие, они стоячие – и крепко стоячие на опоре права воспитания. Пансионы нисколько не уродливое гимназий, университетов. В основании тех и других лежит один и тот же принцип: признанное за одним человеком или небольшим собранием людей право делать из других людей таких, каких им хочется (Воспитание и образование). – Зачем я говорю это? зачем? – продолжал он так же гневно. – Чтобы вы знали, что, так как вы не исполнили моей воли относительно соблюдения приличий, я приму меры, чтобы положение это кончилось. – Скоро, скоро оно кончится и так, – проговорила она, и опять слезы при мысли о близкой, теперь желаемой смерти выступили ей на глаза.  – Оно кончится скорее, чем вы придумали с своим любовником! Вам нужно удовлетворение животной страсти...  – Алексей Александрович! Я не говорю, что это невеликодушно, но это непорядочно – бить лежачего (Анна Каренина).

ЛЕПЯ, ЛЕПЯ И ОБЛЕПИШЬСЯ (устар.). Нельзя всегда рассчитывать на удачи. Про Кутузова никто не говорил, и некоторые шёпотом бранили его, называя придворною вертушкой и старым сатиром. По всей Москве повторялись слова князя Долгорукова: «лепя, лепя и облепишься», утешавшегося в нашем поражении воспоминанием прежних побед, и повторялись слова Ростопчина про то, что французских солдат надо возбуждать к сражениям высокопарными фразами… (Война и мир).

ЛЕС ПО ДЕРЕВУ НЕ ПЛАЧЕТ. Кончина отдельного человека не останавливает жизни общества в целом. Беру первое, пришедшее мне в голову, положим – лес: как он засевается на поле и разрастается. 1) Зачинаясь как малый агрегат, он незаметно возрастает в массе и т.д.; точь-в-точь то же делается на полях, когда они понемногу обсеменяются и зарастают лесом. 2) Вначале структура проста, потом увеличивается сложность и т.д.; точь-в-точь то же с лесом: сначала одни березки, потом лозина, орешник; сначала все растут прямо, потом переплетаются ветвями. 3) Зависимость частей усиливается так, что жизнь каждой части зависит от жизни и деятельности остальных; точь-в-точь то же с лесом: орешник греет стволы (выруби его – замёрзнут другие деревья), опушка охраняет от ветра, семенные деревья продолжают породы, высокие и курчавые дают тень, и жизнь одного дерева зависит от другого. 4) Отдельные части могут умирать, но все живёт; точь-в-точь то же с лесом: лес по дереву не плачет (Так что же нам делать?).

ЛЕТО СОБИРАЕТ, ЗИМА СЪЕДАЕТ. (Азбука.)
 – Снегирёв: Лето сбирает, а зима поедает.

ЛЁГ – СВЕРНУЛСЯ, ВСТАЛ – ВСТРЯХНУЛСЯ. 1. О человеке, который легко засыпает, а после сна быстро принимается за работу. 2. О жизни бедняка. Физические силы его [Платона Каратаева] и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, господи, камушком, подними калачиком»; поутру, вставая, всегда одинаково пожимая плечами, говорил: «Лёг – свернулся, встал – встряхнулся». И действительно, стоило ему лечь, чтобы тотчас же заснуть камнем, и стоило встряхнуться, чтобы тотчас же, без секунды промедления, взяться за какое-нибудь дело, как дети, вставши, берутся за игрушки (Война и мир).

ЛЁЖА ПИЩИ НЕ ДОБУДЕШЬ. Хочешь хорошо жить, надо много трудиться. (Материалы к сборнику пословиц.)

ЛОЖКА ДЁГТЯ ВСЮ БОЧКУ ИСПОРТИТ. Незначительная, но неприятная мелочь может испортить всё хорошее (дело, настроение, впечатление и т.п.). Получил вашу статью и очень одобряю её и сейчас понесу по редакциям с намерением пристроить её. Очень рад буду не для вас, а для дела, что её напечатают. Первую же статью вашу я не одобряю, потому что в ней есть ложка дёктя, портящая всю бочку меда: вера – и не вера, а желание верить в таинственные, исключительные проявления. То, чт; нужно людям, как воздух, вода, земля, хлеб и всякие плоды, разум, слово, любовь людей между собой, все это явно всем доступно, обычно. И не мог иначе сделать это Бог – Любовь (Письмо И. М. Трегубову, 23 (?) декабря 1900 г.).

ЛОКОТЬ БЛИЗОК, ДА НЕ УКУСИШЬ.  См. Близок локоть, да не укусишь.

ЛИХА БЕДА НАЧАТЬ. Трудно только начать: этим выражением говорящий подбадривает себя или своего собеседника в начале какого-то нового или трудного дела. (Дневник, 29 ноября 1907 г.)
– Даль: Лиха беда начало.

ЛИХО ДУМАЕШЬ, БОГУ НЕ МОЛИСЬ (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЛОЖКОЙ КОРМИТ, СТЕБЛЕМ ГЛАЗ КОЛЕТ. О двуличном человеке.  В 5-й книжке «Ясной Поляны», в отделе детских сочинений, напечатана по ошибке редакции «История о том, как мальчика напугали в Туле». Историйка эта сочинена не мальчиком, но составлена учителем из виденного им и рассказанного мальчикам сна. Некоторые из читателей, следящие за книжками «Ясной Поляны», выразили сомнение в том, что действительно ли повесть эта принадлежит ученику. Я спешу извиниться перед читателями в этой неосмотрительности и при этом случае заметить, как невозможны подделки в этом роде. Повесть эта узнана не потому, что она лучше, а потому, что она хуже, несравненно хуже всех детских сочинений. Все остальные повести принадлежат самим детям. Две из них: «Ложкой кормит, а стеблем глаз колет» и «Солдаткино житьё», печатаемое в этой книжке, составились следующим образом (Кому у кого учиться писать, крестьянским ребятам у нас или нам у крестьянских ребят?).

ЛУЧШЕ ВОРОТИТЬСЯ, ЧЕМ БЛУДИТЬСЯ. Материалы к сборнику пословиц.

ЛУЧШЕ ЖИТЬ СО ЗМЕЕЮ, ЧЕМ С ЗЛОЮ ЖЕНОЮ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
–Михельсон: Лучше хлеб есть с водою, чем жить с злою женою.

ЛУЧШЕ НАЙДЁШЬ, ЗАБУДЕШЬ; ХУЖЕ НАЙДЁШЬ, ВСПОМЯНЕШЬ. [Никита (злобно идёт к ней)] Эх! С вашей сестрой разговаривать, никаких резонов не понимают; уйди, говорю, до худа доведёшь. [Марина] До худа? Что ж, меня бить будешь? Бей, на! Что морду-то отворотил? Эх, Никита. [Никита] Известно, нехорошо, народ придёт. А что ж попусту толковать. [Марина] Так конец, значит, что было, то уплыло. Позабыть велишь! Ну, Никита, помни. Берегла я свою честь девичью пуще глаза. Погубил ты меня ни за что, обманул. Не пожалел сироту (плачет), отрёкся от меня. Убил ты меня, да я на тебя зла не держу. Бог с тобой. Лучше найдёшь – позабудешь, хуже найдёшь – воспомянешь. Воспомянешь, Никита Прощай, коли так. И любила ж я тебя. Прощай в последний (Власть тьмы).

ЛУЧШЕ ПЕРЕКЛАНЯТЬСЯ, ЧЕМ НЕ ДОКЛАНЯТЬСЯ. Излишняя бдительность будет более хорошим решением, чем излишняя беспечность. С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться (Война и мир).

ЛУЧШЕ С УМНЫМ В АДУ, ЧЕМ С ГЛУПЫМ В РАЮ. Материалы к сборнику пословиц.

ЛУЧШЕ С УМНЫМ ПОТЕРЯТЬ, ЧЕМ С ГЛУПЫМ НАЙТИ. Материалы к сборнику пословиц.

ЛУЧШЕ ХРОМАТЬ, ЧЕМ СИДНЕМ СИДЕТЬ. Материалы к сборнику пословиц.

ЛЬВА СОННОГО НЕ БУДИ. (Азбука.)
– Мокиенко: Льва спящего не буди.

ЛЮБИ ВЗЯТЬ, ЛЮБИ И ДАТЬ. (Азбука.)
– Снегирёв: Люби взять, люби и отдать!

ЛЮБИ КАТАТЬСЯ, [ЛЮБИ И САНОЧКИ ВОЗИТЬ]*. 1. За всё хорошее придётся много заплатить. 2. Если хочешь достичь чего-либо в жизни, то необходимо долго и упорно трудиться. Несмотря на то, что Степан Аркадьич был кругом виноват перед женой и сам чувствовал это, почти все в доме, даже нянюшка, главный друг Дарьи Александровны, были на его стороне. – Ну что? – сказал он уныло. – Вы сходите, сударь, повинитесь ещё. Авось Бог даст. Очень мучаются, и смотреть жалости, да и все в доме навынтараты пошло. Детей, сударь, пожалеть надо. Повинитесь, сударь. Что делать! Люби кататься... (Анна Каренина).

 ЛЮБОВЬ КОЛЬЦО; А У КОЛЬЦА НЕТ КОНЦА. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЛЮБЯЩИХ И БОГ ЛЮБИТ.  (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЛЮДЕЙ СЛУШАЙ, А ДЕЛАЙ СВОЁ. (Материалы к сборнику пословиц.) Добрых людей слушаться – решетом воду носить. (Новая азбука.)
– Снегирёв: Научат добры люди решетом воду носить.

ЛЮДИ ВЕК ЛЮДЯМ ПОМОГАЮТ. Люди век людям помогают, говорит пословица. Без такой помощи не могут жить люди. Помощь эта должна бы быть взаимная, но жизнь наша так сложилась, что одни люди помогают, а другие только пользуются этой помощью (Недельные чтения / Об истине, жизни и поведении).  Люди людям век помогают. (Записная книжка № 8, 1879–1880 гг.)

ЛЮДИ НАДЕЮТСЯ ДО САМОЙ СМЕРТИ. (Азбука.)

ЛЮДИ РАДЫ ЛЕТУ, ПЧЁЛЫ РАДЫ ЦВЕТУ. (Грамматика для сельской школы.)

 


МАЛЫЕ ДЕТИ – МАЛЫЕ ЗАБОТЫ, БОЛЬШИЕ ДЕТИ  –  [БОЛЬШИЕ ЗАБОТЫ]*. Малые дети – малые заботы, большие дети... Я никогда не думал, чтобы воспитание детей, т. е. доведение их только до того, чтобы они были такие же, как все, давало столько труда и отнимало столько времени (Письмо П. Д. Голохвастову, 25 сентября 1876 г.).

МАРЕМЬЯНА СТАРИЦА, ПО ВСЕМ МИРЕ ПЕЧАЛЬНИЦА, А ДОМА НЕ ЕМШИ СИДЯТ (устар.). О чужих заботится, а о своих забывает. [Пётр (Акиму):] Что ж, дядя Аким, коли такое дело, тоже женить незачем. Ведь не лапоть, с ноги не снимешь, хоть бы сноху. [Аким (разгорячась):]. Облыжно, старуха, значит, на девку, тае, облыжно. Потому девка, тае, дюже хороша, дюже хороша девка, значит; жаль мне, жаль, значит, девку-то. [Матрёна:] Уж прямо Маремьяна старица, по всем мире печальница, а дома не емши сидят. Жаль девку, а сына не жаль. Навяжи её себе на шею, да и ходи с ней. Буде пустое-то говорить. [Аким:] Нет, не пустое (Власть тьмы).

МЕНЬШЕ ГОВОРИ, МЕНЬШЕ ГРЕХА, И БОЛЬШЕ УСЛЫШИШЬ. (Записная книжка, 1879 г.)
 – Снегирёв: Меньше говори, меньше греха. 

МЗДА ГЛАЗА СЛЕПИТ ЧЕЛОВЕКУ. (Записная книжка, 1879 г.)
– Снегирёв: Мзда глаза ослепляет.

МИР ЖНЁТ, А РАТЬ КОРМИТСЯ. Материалы к роману «Война и мир».

МНОГО БАИТЬ НЕ ПОДОБАЕТ (устар.).  О тех, кто слишком много говорит. – Поехали. Она молчит, и я молчу. Тольки стали подъезжать к дому, она и говорит: «А что, матушка жива?» Я говорю: «Жива». – «А батюшка жив?» – «Жив». – «Прости, говорит, меня, Тарас, за мою глупость. Я и сама не знала, что делала». А я говорю: «Много баить не подобаить – я давно простил». Больше и говорить не стал (Воскресение).
– Даль: Много знай, да мало бай!

МНОГО ВОДЫ УТЕКЛО. Много воды утекло с тех пор, много людей умерло, много родилось, много выросло и состарилось, еще более родилось и умерло мыслей («Два гусара).

МНОГО ЗВАНЫХ, ДА МАЛО ИЗБРАННЫХ. Бог призывает многих, точнее, всех, но немного спасающихся, достойных избрания от Бога. «Ты слушай: От Бога всем нам даётся, всё посылается Богом, худое и доброе. От Бога наслата на тех нищета за то, что они Бога забыли. Ни попу, ни на свечи покойник не подавал. Он забыл Бога, и Бог его оставил. А Архип, наш хозяин, и старостой в храме Божием предстоящий, трудящийся, и во всякое дело. Служителям у алтаря – травки ли покосить, дровец ли привезть – всё Архип. <…> А в храме Божьем от кого свеча, от кого молебен, кто образа поднимает? – Всё Архип. За то и посылает ему Бог за добродетель. Так-то, дружок. Не взносись. Возносящийся унизится. Много званых, да мало избранных» («Жил в селе человек праведный...»).

МНОГО ЗНАТЬ БУДЕШЬ, СКОРО СОСТАРИШЬСЯ. Говорится в ответ на проявленное кем-либо из молодых излишнее любопытство, когда не хотят отвечать. [Митрич (смеётся):] Ну, ладно, ладно. (Присаживается подле неё.) Чего жутко-то? [Анютка:] Как не жутко, дедушка! Нянька как билась. Об рундук головой билась. (Шёпотом.) Я ведь знаю... У ней робёночек родиться хочет... Родился уж, никак... [Митрич:] Эка егоза, залягай тебя лягушки. Всё тебе знать надо. Ложись, да и спи. Анютка ложится. Вот так-то. (Закрывает её) Вот так-то. А то много знать будешь, скоро состаришься (Власть тьмы).
– Снегирёв: Много будешь знать, так скоро состаришься.

МНОГО ХУДОГО НА СВЕТЕ, А НЕТ ХУЖЕ ХУДОГО РАЗУМА. (Материалы к сборнику пословиц.)

МОЁ ДЕЛО СТОРОНА.  Это меня не касается[Анисья:] И лучше ты мне не давала бы и на грех не наводила. Как вспомнишь, так на душе загребтит. А зачем ты дала мне их? [Матрёна:] И, что ты, ягодка! Христос с тобой. Что ж ты на меня-то сворачиваешь? Ты, деушка, мотри, с больной головы на здоровую не сворачивай. Коли чего коснётся, моё дело сторона, я знать не знаю, ведать не ведаю– крест поцелую, никаких порошков не давала и не видала и не слыхала, какие такие порошки бывают. Ты, деушка, сама думай. Мы и то намеднись про тебя разговорились, как она, мол, сердечная, мается. Падчерица – дура, а мужик гнилой – присуха одна. С этой жизни чего не сделаешь (Власть тьмы).

МОКРОМУ ДОЖДЬ НЕ СТРАШЕН. Тому, кто прошёл через тяжкие испытания, уже нечего бояться. Лекарство от его [Лёвы] душевной болезни, поддерживающей телесную, – одно: сознание своего положения, не исключительно его положения, а положения каждого из нас, слабого, подверженного страданиям, неизбежной старости и смерти преходящего телесного существа, и сознание своего связанного с этим телесным существом другого, духовного, ненарушимого, не могущего ни страдать, ни стариться, Ни умирать, а могущего только расти и утверждаться. Мы последнее время много говорили с ним об этом, и я надеюсь, что ему лучше, т. е. что он яснее видит своё положение. Мокрому дождь не страшен. Ведь надо только знать, что мы все насквозь мокры и что потому никакой ливень не может быть нам страшен (Письмо Л. И. Веселитской, 15 июля 1894 г.). Голому разбой, а мокрому дождь не страшен. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
 – Даль: Мокрый дождя не боится.

МОЛИТВА СДВИНЕТ ГОРУ. О чудесной силе молитвы. «Как она молилась! – вспомнил он [Николай Ростов]. – Видно было, что вся душа её была в молитве. Да, это та молитва, которая сдвигает горы, и я уверен, что молитва её будет исполнена. Отчего я не молюсь о том, что мне нужно? – вспомнил он. – Что мне нужно? Свободы, развязки с Соней. Она правду говорила, – вспомнил он слова губернаторши, – кроме несчастья, ничего не будет из того, что я женюсь на ней. Путаница, горе maman… дела… путаница, страшная путаница! Да я и не люблю её. Да, не так люблю, как надо. Боже мой! выведи меня из этого ужасного, безвыходного положения! – начал он вдруг молиться. – Да, молитва сдвинет гору, но надо верить и не так молиться, как мы детьми молились с Наташей о том, чтобы снег сделался сахаром, и выбегали на двор пробовать, делается ли из снегу сахар. Нет, но я не о пустяках молюсь теперь» (Война и мир).

МОЛОД ГОДАМИ, ДА СТАР БЕДАМИ. (Материалы к сборнику пословиц.)

МОЛОДЕЦ НА ОВЕЦ, А НА МОЛОДЦА И САМ ОВЦА. О человеке, который самоуверенно ведёт себя среди слабых, но в действительности совсем не силён.  (Азбука.)
 – Рыбникова: Молодец на овец, а против молодца и сам овца. Молодец – среди овец, а возле молодца и сам овца.
 
МОЛОДОСТЬ НЕ БЕЗ ГЛУПОСТИ, СТАРОСТЬ НЕ БЕЗ ДУРОСТИ. (Листы из записной книжки 1879 г.)

МОРЕ ПО КОЛЕНО. Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая-то особенная размашистость – море по колено, трын-трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне (Война и мир).

МОРСКИХ ТОПИТ МОРЕ, А СУХОПУТНЫХ – ГОРЕ. (Новая азбука.)
– Снегирёв: Морских топит море, а сухопутных крушит горе.

МОСКВА – ВСЕМ ГОРОДАМ МАТЬ. Подготовительные материалы к роману «Война и мир». Москва, она городам мать. – Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так-то старички говаривали, – прибавил он быстро (Война и мир).

МОСКВА НЕ СЕЕТ, НЕ ЖНЁТ, А БОГАТО ЖИВЁТ (устар.). Вспоминаю все сотни и тысячи людей городских, – и хорошо живущих, и бедствующих, – с которыми я говорил о том, зачем они пришли сюда, и все без исключения говорят, что они пришли сюда из деревни кормиться, что Москва не сеет, не жнёт, а богато живёт, что в Москве всего много и что потому только в Москве можно добыть те деньги, которые им нужны в деревне, на хлеб, на избу, на лошадь, на предметы первой необходимости (Так что же нам делать?).

МУЖ ДА ЖЕНА – ОДНА ДУША. Муж и жена похожи друг на друга в поведении, образе мыслей и т.д. (Календарь с пословицами на 1887 г.) Муж голова, жена душа. (Там же.) Муж глава, жена душа (Азбука.)
 – Снегирёв: Муж глава, а жена душа. Даль: Муж да жена – одна сатана. Рыбникова: Муж и жена – одна сатана.

МУЖ С ЖЕНОЙ, ЧТО ВОДА С МУКОЙ, СБОЛТАЛИСЬ, НЕ РАЗБОЛТАТЬ (устар.). (Дневники и записные книжки / т. 48.)
– Даль: Муж с женой, что вода с мукой (сболтать – сболтаешь, а разболтать – не разболтаешь). Рыбникова: Муж с женой, что вода с мукой, сболтать – сболтаешь, а разболтать – не разболтаешь.

МЫ К ОБЕДНЕ, АН ОТПЕЛИ; МЫ К ОБЕДУ, АН ОТЪЕЛИ; МЫ В КАБАК, АН ТОЛЬКО ТАК (устар.). Вваливаются Михайла и Игнат, оба пьяные. [Игнат:] Здорово живёте? (Молится на образ.) А вот мы, едрёна палка, как раз к самовару поспели. Мы к обедни, ан отпели, мы к обеду, ан отъели, мы в кабак, ан только так. Ха, ха, ха. Вы нам чайку, а мы вам винца. Так, что ль? (Хохочет.) (От ней все качества).

МЯГКО СТЕЛЕШЬ, ЖЁСТКО СПАТЬ.  За добрыми словами могут скрываться недобрые намерения. – Известно, коли хозяину барышей не будет, то и работникам платить нечем. То-то глуп ты бываешь! – Нет, брат, я не глуп, а я так умен, так умен, что поищешь. – Мягко стелешь, жёстко спать. Намеднись отъехал по дельцу в город, без себя этому молодцу приказал,– говорил рядчик, обращаясь к Ермилу, – так, веришь ли, в целый день только и добра изделали, чтобы два дуба перерезали,– я их на сваи готовил, а они на перемёта разрезали (Отрывки рассказов из деревенской жизни).



 


На Бога надейся, сам не плошай. Говорится в качестве совета не рассчитывать на благоприятные обстоятельства и чью-либо помощь, а действовать самому.  (Азбука.)
 – Даль: На Бога надейся, а сам не плошай.

НА БОГА ПОЛОЖИШЬСЯ – НЕ ОБЛОЖИШЬСЯ. На Бога положишься – не обложишься. Ни он тебя, ни ты его не обманешь (Календарь с пословицами на 1887 г.).

НА БОЛЕЗНЬ ПЛАКАТЬСЯ – БОГ СМЕРТИ НЕ ДАСТ.  Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру. – Что, как твоё здоровье? – спросил он. – Что здоровье? На болезнь плакаться – Бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу (Война и мир).

НА ВЕСЬ МИР И СОЛНЫШКО НЕ УГРЕЕТ. Всем не угодишь. (Материалы к сборнику пословиц.)

НА ВОРЕ ШАПКА ГОРИТ. Говорится, когда кто-либо, чувствуя за собой вину, своим поведением или словами невольно выдаёт себя. (Новая азбука.)

НА ВСЁ ВОЛЯ БОЖЬЯ. – А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, –  прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны (Война и мир).

НА ВСЯКИЙ ЧАС УМА НЕ НАПАСЁШЬСЯ. Ошибаться могут и умные люди. (Материалы к сборнику пословиц.)

НА ВСЯКОЕ ЧИХАНЬЕ НЕ НАЗДРАВСТВУЕШЬСЯ. Не на всё следует откликаться, реагировать, отвечать.  То же, что вы говорите о революционерах, пользующихся христианскими данными для своих целей, то я согласен с вами, что это очень неприятно, и разъяснять их ошибку или хитрость может быть полезно; но я не имею времени да и не желаю делать этого. На всякое чихание не наздравствуешься. И если бы я исправлял все ложные понимания и толкования моих мыслей, у меня не было бы времени ни на какое другое дело. Кроме того, я думаю, что если мысли, высказанные вами, верны, то они возьмут своё и не могут быть навсегда извращены, а рано или поздно восторжествуют над ложью. Только наша близорукость и поспешность, вытекающая из краткости нашей жизни, заставляет нас так заботиться о неизвращении наших слов и мыслей сейчас же, при нашей жизни (Письмо: В. Г. Черткову, 15 июля 1902 г.).

НА ГРЕХ МАСТЕРА НЕТ. Все грешат. (Азбука.)

НА ДОРОГЕ СТАЛ, О ДОРОГЕ СПРАШИВАЙ. Делаешь одно дело, не отвлекайся на другое Старик поклонился в пояс и молча вышел из камеры. «Нет, не в том вера того юноши, – думал он. – Тот юнош знал истинную веру, а этот либо хвастался, что он одной с ним веры, либо не хочет открыть... Что же, буду добиваться. И здесь и в Сибири. Везде Бог, везде люди. На дороге стал, о дороге спрашивай», – думал старик и опять взял Новый завет, который сам собой раскрывался на Откровении, и, надев очки, сел у окна и стал читать его (Божеское и человеческое).

НА КНУТЕ ДАЛЕКО НЕ УЕДЕШЬ. Насилием многого не достигнешь. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мокиенко: На кнуте не уедешь. На одном кнуте далеко не уедешь.

НА ЛОВЦА И ЗВЕРЬ БЕЖИТ.  Заинтересованному в чём-то человеку неожиданно попадается то, что он хотел найти, либо он встречает того, кого долго искал. Входит грязный сторож, старик, служащий вместо лакея, а потом Катерина Матвеевна и Иван Михайлович. [Сторож:] Анатолий Дмитрич, ента барышня опять вас спрашивают, да и с барином. [Венеровский:] Какая барышня? [Сторож:] А ента, что прежде бывала, стриженая. [Венеровский:] Это Прибышев с племянницей. Пусти. Сторож уходит. [Беклешов:] Вот на ловца и зверь бежит. Затравлю обоих (Заражённое семейство).

НА МИРУ И СМЕРТЬ КРАСНА. Не страшно умереть на людях, все легко перенести не в одиночку, вместе с другими. Проехав еще с полчаса молча, ямщик снова обратился ко мне. – А что, как вы думаете, барин, мы хорошо едем? – Не знаю, – отвечал я. – Прежде ветер во как был, а теперь мы вовсе под погодой едем. Нет, мы не туда едем, мы тоже плутаем, – заключил он совершенно спокойно. Видно было, что, несмотря на то, что он был очень трусоват – на миру и смерть красна, – он совершенно стал спокоен с тех пор, как нас было много, и не он должен был быть руководителем и ответчиком. Он прехладнокровно делал наблюдения над ошибками передового ямщика, как будто ему до этого ни малейшего дела не было (Метель). На миру смерть красна. (Дневник, 26 декабря 1901 г.) 

НА МОЛОКЕ ОБЖЁГСЯ, ВПЕРЁД НА ВОДУ ДУЙ. Тот, кто когда-то ошибся, становится излишне осторожным. (Новая азбука /  черновой вариант.)

НА НЕБЕ ЦАРСТВО ГОСПОДНЕЕ, А НА ЗЕМЛЕ ЦАРСТВО ГОСПОДСКОЕ (устар.). Дочери мои любят меня, и я их хорошей любовью, немного исключительной, но всё-таки не слишком, и мне очень радостно с ними.Тяготит меня, как всегда и особенно здесь, роскошь жизни среди бедноты народа. Здесь мужики говорят: на небе царство господнее, а на земле царство господское. А здесь роскошь особенно велика (Письмо В. Г. Черткову, 25 августа 1910 г.).

НА НЕТ И СУДА НЕТ. То, чего нет, бесполезно и обсуждать. (Новая азбука / черновой вариант.) На нет  суда нет. Нынче получил телеграмму о кончине милой Софеш а вечеромъ ваше письмо о её болезни. Ужасно мне её жаль, ужасно и его тоже. Воображаю, как огорчены Варя и Лиза. – Поцелуйте их за меня. Я хотел приехать, да едва ли приеду – нездоровится.  Очень благодарен за присылку векселя. Отсылаю его назад. На вопрос ваш, что делать, могу ответить только: на нет суда нет (Письмо Н. М. Нагорнову, 20 марта 1880 г.).

НА ОГОНЬ ДРОВ НЕ НАПАСЁШЬСЯ. О бесполезном труде, совершаемом по глупости.  (Записная книжка, 1879 г.)

НА ПРАВДУ МАЛО СЛОВ, ЛИБО ДА, ЛИБО НЕТ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: На правду мало слов.

НА СЕРДИТЫХ ВОДУ ВОЗЯТ. Кто сердится, тому больше и достаётся. (Азбука.)

НА ТЕБЕ, БОЖЕ, ЧТО МНЕ НЕ ГОЖЕ. Говорится тогда, когда охотно освобождаются от ненужного под видом благодеяния. Потерь тут никаких, я думаю, тебе не будет, но если бы и было, то тем это должно быть тебе радостнее, потому что только тогда дело доброе – доброе, когда сделана хоть какая-нибудь жертва. А то что же? На тебе, боже, что не гоже. Ну вот, помоги тебе Бог сделать, как тебе лучше для себя. Но только не делай ничего с дурным чувством (Письмо С. А. Толстой 12 сентября 1891 г.).
– Снегирёв: На; тебе, небоже, что мне не гоже!  Даль: Вот тебе, Боже, что нам негоже (что нам не мило, то попу в кадило) (искажена из малорусской: От тоби, небоже, що нам не гоже). Небогий (устар.) – убогий, нищий.

НА ТО ЧЕЛОВЕК РОДИТСЯ, ЧТОБЫ ЖИТЬ СВОИМ УМОМ. (Материалы к сборнику пословиц.)

НА ХОТЕНЬЕ ЕСТЬ ТЕРПЕНЬЕ. Не всё, что хочешь, можно получить сразу, иногда приходится и потерпеть. – Сами вы где находитесь, господин офицер? Когда ожидается главнокомандующий, вы завтракаете,  – сказал начальник, заслышав запах съедобного из рта капитана. – Я сам завтракать не меньше вашего хочу, может быть. Да на хотенье есть терпенье, милостивый государь (Война и мир / черновая редакция).

НА ЧЁМ СОГРЕШИЛ, ТЕМ И НАКАЗАН. – А вам завидно, – отвечал голос, вызывавший неприятное воспоминание в князе Андрее, также по-французски, как и весь разговор, который мы переводим. – Вам завидно, – сказал голос с недостатком произношения, и послышался глупый смех. – Передайте мне ту бутылку. – Но чем согрешил, тем и наказан, – сказал другой голос. – Пускай он думает теперь и страдает о положении его нежной Луизы в Вене в руках отчаянных солдат Бонапарте (Война и мир / черновая редакция).

НА ЧУЖОЙ ЗЕМЛЕ И ВЕСНА НЕ КРАСНА. О любви к отчему краю. (Азбука.)
– Снегирёв: На чужой стороне и весна не красна.

НА ЯЗЫКЕ МЕДОК, А В СЕРДЦЕ ЛЕДОК. О лукавом человеке, лицемере. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: На языке медок, а на сердце ледок. Мокиенко: На языке медок, а на уме ледок.

НАД ДРУГИМ ПОСМЕЯЛСЯ, НАД СОБОЙ ПОПЛАЧЕШЬ.  О человеке с большим самомнением,  который смеётся над чужими промахами и бедами, но в конце концов сам оказывается в такой же ситуации. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль:  Над другом
посмеялся, над собою поплачешь. Мартьянова: Над другими посмеялся, над собою поплачешь.

НАДЕЙСЯ НА БОГА, САМ НЕ ПЛОШАЙ. Надо рассчитывать только на свои силы, а Бог просто помогает добиться цели. (Новая азбука.)

НАДЕЛ ХОМУТ, ТАК ТЯНИ. Взялся за дело, сказал, что сможешь это делать – значит и делай. Не успел договорить этого женатый, как напустились на него все бывшие тут женщины и его жена. – Об этом нужно было раньше думать, – сказала одна из пожилых женщин. – Надел хомут, так тяни. Этак и всякий скажет, что хочу спасаться, когда ему трудно покажется вести и кормить семью. Это обман и подлость. Нет, человек должен суметь в семье по-божьи жить. А то так-то легко одному спасаться. Да и, главное, поступить так – значит поступить против учения Христа. Бог велел других любить, а этим вы для Бога других оскорблять хотите. Нет, у женатого свои определенные обязанности, и он не должен пренебрегать ими (Беседа досужих людей).

НАДО ЖИТЬ, КАК НАБЕЖИТ. Как будет благоугодно, как Бог даст. Если нет свободной деятельности разума, уничтожающей в людях соблазны и тем освобождающей в них божественную сущность их жизни, – любовь, если весь человек есть произведение условий, его окружающих, и причин, ему предшествовавших, то нет ни добра, ни зла, ни нравственного, ни безнравственного, и незачем нам и думать, и говорить, и писать письма и статьи, а надо жить, как набежит, как говорит пословица. Попал я в дурную наследственность и среду – буду злой; попал в хорошую – буду добрый. Я думаю, что это не так. Я думаю, что каждый человек обладает свободной, творческой, божественной силой. (Ибо как отец имеет жизнь в самом себе, так и сыну дал иметь жизнь в самом себе. Ин. V. 26.) И сила эта есть разум (Письмо М. О. Меньшикову, 8 сентября 1895 г.).

НАДО ТОЧИТЬ НОЖ, КОГДА ЗАТУПИТСЯ. Важно то, что сделано своевременно. Главное же то, что надо смотреть на всю жизнь свою, как на посланничество, – это ясно и правда, и утешительно, и, надеюсь, что поддержит вас. Я вам не пишу часто, а вас очень высоко ценю и люблю, и верю, что ваша жизнь не пройдет даром. Только надо точить нож, когда затупится (Письмо В. И. Алексееву декабрь, 1884 г.).

НАНЯЛСЯ, ПРОДАЛСЯ. Если взялся за дело, сказал, что сможешь это делать – так делай. [Аким:] Хотелось бы, значит, тае... Потому мне, значит, тае... работишка в городу, работишка выпала, сходная, значит... [Матрёна:] Ну уж работа! Ямы чистить. Приехал намедни, так блевала, блевала, тьфу! [Аким:] Это точно, сперначала она ровно и тае, шибает, значит, дух-то, а обыкнешь – ничего, всё одно, что барда, и значит, тае, сходно... А что дух, значит, тае... это нашему брату обижаться нельзя. Одежонку сменить тоже можно. Хотелось, значит, Микитку дома. Пущай оправдает, значит. Он пущай дома оправдает. А уж я, тае, в городу добуду. [Пётр:] Хочешь сына дома оставить, оно точно. Да забраты деньги-то как? [Аким:] Это верно, верно, Игнатьич, сказал это, значит, тае, правильно, потому нанялся, продался – это пусть доживат, значит, а вот только, тае, женить; на время, значит, отпусти коли что. [Пётр] Что ж, это можно (Власть тьмы).

НАСЛУШАЕШЬСЯ УМА ОТ ПЬЯНОГО ДУРАКА. Пьяного человека нечего и слушать. – Нет у меня ужина. Всех пьяниц голых не накормишь. – Эх, Матрёна, подержи язык-то. Прежде послушай, что говорят… – Наслушаешься ума от пьяного дурака. Недаром не хотела за тебя, пьяницу, замуж идти. Матушка мне холсты отдала – ты пропил; пошёл шубу купить – пропил. Хочет Семён растолковать жене, что пропил он только двадцать копеек, хочет сказать, где он человека нашёл, – не даёт ему Матрена слова вставить: откуда что берётся, по два слова вдруг говорит. Что десять лет тому назад было, и то все помянула (Чем люди живы).

НАША ДОЛЯ – БОЖЬЯ ВОЛЯ. Говорится в утешение тому, кто жалуется на свою жизнь. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

НАШЕ СЧАСТЬЕ КАК ВОДА В БРЕДНЕ: ТЯНЕШЬ – НАДУЛОСЬ, А ВЫТАЩИШЬ – НИЧЕГО НЕТУ. Нет счастья кому-л. – Пришёл я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так-то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так-то. – И Платон пересел на своей соломе (Война и мир). Счастье как вода в бредне – надуется как полное, а вытащишь, ничего нету. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».
– Даль: Наше счастье – вода в бредне.

НАШИ ПРЯЛИ, А ВАШИ СПАЛИ. О противопоставлении людей работящих и лодырей. Были два мужика, Пётр и Иван, они вместе скосили луга. Пётр наутро пришёл с семьёй и стал убирать свой луг. День был жаркий, и трава высохла; к вечеру стало сено. А Иван не пошёл убирать, а просидел дома. На третий день Пётр повёз домой сено, а Иван только собрался грести. К вечеру пошёл дождь. У Петра было сено, а у Ивана вся трава сопрела. Наши пряли, а ваши спали (Азбука).

НАШЛА КОСА НА КАМЕНЬ. Один другому ни в чем не хочет уступить. – Нет, что хотите говорите, – продолжал поручик О., – а я никогда не поверю, чтоб тут было одно счастие. – Неужели вы думаете, что он нечисто играет? – сказал Ш. – Отчего ж он теперь проигрался? – Нашла коса на камень, вот и всё  (Из кавказских воспоминаний. Разжалованный / черновой вариант).

НЕ БЕЙ МУЖИКА ДУБЬЁМ, БЕЙ РУБЛЁМ. О порабощающем свойстве денег. (Так что же нам делать?)

НЕ БУДЕТ СНЕГА, НЕ БУДЕТ И СЛЕДА. Говорится в оправдание кого-либо, отрицательных поступках, когда нет бесспорных доказательств его вины (Азбука.)
– Даль: Где снег, там и след.

НЕ В КОНЯ КОРМ. Бесполезная трата времени, усилий, средств. Очень грустно мне за вас, дорогой Афанасий Афанасьевич, за чувство, которое в вас должен был вызвать поступок вашей племянницы; но я всегда за себя и за близких утешаюсь, что всё к лучшему. Может быть, вам пришлось бы испытать более тяжёлые от неё чувства. Теперь вы спокойны, только обидно, что не в коня корм (Письмо А. А. Фету, 2 – 3 сентября 1877 г.).

НЕ В СИЛЕ БОГ, А В ПРАВДЕ.  В народе жили прежде (теперь остались только в глуши) христианские легенды, поговорки, изустно передаваемые из поколения к поколению, и эти легенды, как легенда о Христе, ходившем в виде нищего, об ангеле, усумнившемся в милосердии Бога, о юродивом, плясавшим у кабака, и поговорки, как: «без Бога не до порога», «не в силе Бог, а в правде», «жить до вечера и до века» и т. п. Легенды, поговорки составляли духовную пищу народа (К духовенству).

НЕ ВЕЛИ КАЗНИТЬ, ВЕЛИ СЛОВО МОЛВИТЬ. [Мужицкий чертенок:] Не вели казнить, вели слово молвить! Тем чертям хорошо, с боярами ли, с купцами ли, с бабами ли. Там дело известное: покажи боярину шапку соболью да вотчину, прямо его и обротал и веди, куда хочешь. Тоже и купца. Покажи ему денежки да раззадорь завистью, – и веди как на аркане, не вырвется. А с бабами дело тоже известное. Наряды да сласти, – тоже делай с ней что хочешь. А вот с мужиками повозись. Как он с утра до ночи на работе, да и ночи захватит, да без Бога дела не начнёт, так к нему как подъедешь? Отец, уволь ты меня от мужиков, замучался я с ними. И тебя прогневил (Первый винокур).

НЕ ВЕРЬ ЛОШАДИ В ПОЛЕ, А ЖЕНЕ В ДОМЕ (устар.). – Да-с, вот  тоже у нашего молодца скандал один  вышел. Тоже  рассудить слишком  трудно.  Тоже  попалась  такая  женщина, что  распутевая […]  С  некрещеным,  с евреем,  с позволенья сказать,  свела шашни.  Что  ж ему делать? Бросил её  совсем.  Так  и  живёт холостой, а она слоняется. – Потому он  дурак, – сказал старик.  – Кабы он  спервоначала не дал  ей ходу, а укороту бы  дал  настоящую,  жила  бы небось.  Волю  не  давать надо
 сначала. Не верь лошади в поле, а жене в доме (Крейцерова соната).

НЕ ВО ВСЯКОМ КАМНЕ ИСКРА, НЕ ВО ВСЯКОМ МУЖЕ ПРАВДА.  (Азбука.)

НЕ ВСЯКОМУ СЛУХУ ВЕРЬ. Статью о книжечках Посредника сообщаю только как интересное. Не всякому слуху верь2 – (заглавие надо заменить лучшей пословицей), – по-моему, хорошая вещь. Надо сократить и изменить конец и всё сгладить (Письмо В. Г. Черткову, 15 ноября 1887 г.).

НЕ ВЫНОСИ ИЗ ИЗБЫ СОРУ*. Не разглашай семейные, внутренние раздоры, ссоры, дрязги. – Да как же вы хотите дать эти права мущине, а женщина чтоб была раба? Это уж время прошло. – Эх, сударыня, доложу вам – все мы люди, все грешны. Это понимать надо. Ну что ж, ну и ошибся коли муж или хоть, скажем, грешным делом жена. Ну, побил её. А всё-таки сор не выноси, не срами сам себя и дом не расстраивай, а живи как надо – по закону (Крейцерова соната / черновой вариант).

НЕ ГОДЫ СТАРЕЮТ – ГОРЕ. (Азбука.)

НЕ ДАВШИ СЛОВА КРЕПИСЬ, А ДАВШИ СЛОВО ДЕРЖИСЬ. От старости ли, от болезни или от того и другого вместе, я стал слаб на слёзы; на слёзы умиления – радости. Простые слова этого милого, твёрдого, сильного человека, такого одинокого и такого, очевидно, готового на всё доброе, так тронули меня, что я отошёл от него от волнения не в силах выговорить слова. Когда я оправился, отойдя несколько шагов, я повернулся к нему и сказал (я перед этим спросил, как его зовут): – Так смотри же, Александр, не давши слова, крепись, а давши слово, держись. – Да это уж как есть, верно будет. Редко приходится испытывать более радостное чувство, которое я испытывал, отходя от него  (Благодарная почва / Из дневника).

НЕ ДВА ВЕКА ЖИТЬ БУДЕМ. (Записная книжка, 1879 г.)

НЕ ДЕРЖИ СТО РУБЛЕЙ, ДЕРЖИ СТО ДРУЗЕЙ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мартьянова: Не держи сто рублей, а держи сто друзей. Рыбникова: Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

НЕ ДЛЯ ШАПКИ ГОЛОВА НА ПЛЕЧАХ. Голова на плечах для того, чтобы мыслить, а не совершать глупости (Материалы к сборнику пословиц.)
– Даль: Не для шапки только голова на плечах.

НЕ ДО ЖИРУ, БЫТЬ БЫ ЖИВУ. Не до богатства, лишь бы выжить. Чем ниже в своём экономическом благосостоянии спускается население, как тяжесть на рычаге, тем труднее ему подняться, и крестьяне чувствуют это и как бы махнули на себя рукой: «Где уж нам, – говорят они, – не до жиру, быть бы живу!» Признаков этого упадка духа очень много. Один, первый и главный – это полное равнодушие ко всем духовным интересам (Голод или не голод?).

НЕ ДОРОГ ПОДАРОК, ДОРОГА ЛЮБОВЬ*. Не дорог подарок, дорога любовь. Благодарю за неё, милая Софья Александровна. Сердечный привет вам и вашему батюшке. Желаю ему так же скоро поправиться, как и я (Письмо С. А. Стахович, 23 марта 1909 г.). Когда  Пьер с женою пришли  в гостиную, графиня  находилась в привычном состоянии потребности занять себя умственной  работой гранпасьянса и потому, несмотря на  то, что она по привычке сказала слова, всегда говоримые ею  при  возвращении  Пьера или сына: «Пора,  пора, мои милый;  заждались.  Ну, слава  Богу».  И при передаче  ей  подарков – сказала  другие привычные слова: «Не дорог подарок, дружок,  – спасибо, что меня, старуху, даришь...»  – видимо было, что приход Пьера был ей неприятен в эту минуту, потому что отвлекал её от недоложенного гранпасьянса. Она окончила пасьянс и тогда только принялась за подарки (Война и мир).

НЕ ЖДАТЬ ЖУРАВЛЯ В НЕБЕ, КОГДА МОЖНО ВЗЯТЬ СИНИЦУ В РУКИ. Лучше иметь хоть что-либо в данный момент, чем лишь надеяться на лучшее. Обманчив тот путь приобретения тех матерьяльных благ, которыми пользуются богатые. Им говорят, что все эти блага сделаются их достоянием когда-то после, в далёком будущем, через сто, 80 лет. Но для человека, ищущего этих благ, есть всегда средство более простое и доступное: участие в существующем порядке и пользование условиями, в которых мы теперь живём, для приобретения этих благ. Не ждать журавля в небе, когда можно взять синицу в руки (Неужели это так надо? /  черновой вариант).
 
НЕ ЗА ТО ВОЛКА БЬЮТ, ЧТО СЕР, А ЗА ТО, ЧТО ОВЦУ СЪЕЛ. Наказывают не за дурной вид, а за дурной поступок. Волк съел овцу; охотники поймали волка и стали его бить. Волк сказал: – Напрасно вы меня бьёте: я не виноват, что сер. А охотники сказали: «Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел» (Азбука).

НЕ ИЩИ ПРАВДЫ В ДРУГОМ, КОЛЬ В ТЕБЕ ЕЁ НЕТ.  (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мокиенко: Не ищи правды в другом, коль (коли) в тебе её нет.

НЕ КРАСИТ ХВОРЬ (кого-л.). Пётр и Матрёна. Матрёна подходит к крыльцу. [Пётр: Здравствуй, благодетель. Здравствуй, касатик. Хвораешь, видно, всё. И старик мой как жалеет. Поди, говорит, проведай. Поклон прислал. (Ещё раз кланяется.) [Пётр:] Помираю я. [Mатрёна:]. И то, посмотрю на тебя, Игнатьич, не по лесу, видно, а по людям боль-то ходит. Исчадел, исчадел ты весь, сердечный, погляжу на тебя. Не красит, видно, хворь-то. [Пётр:] Пришла смерть моя (Власть тьмы). 
– Даль: Хворь и телёнка (и поросёнка) не красит.

НЕ ЛЮБО НЕ СЛУШАЙ, ЛГАТЬ НЕ МЕШАЙ. Говорится тому, кто перебивает рассказчика, выражая несогласие с ним или недоверие. (Азбука.)
– Снегирёв: Не любо, не слушай, а лгать не мешай!

НЕ МАЛИНА, НЕ ОПАНЕТ (прост.). Ничего не случится. [Пётр:] Ладно, ладно. Садись, потолкуем. (Аким садится.) Что ж так? Аль женить хочешь? [Матрёна:] Женить-то и повременить можно, Пётр Игнатьич. Нужда наша, сам знаешь, Игнатьич. Где тут женить. Сами живота не надышим. Где ж женить!.. [Пётр:] Судите, как лучше. [Матрёна:] Женить тоже спешить некуда. Это такое дело. Не малина, не опанет  (Власть тьмы).

НЕ НАДОБЕН КЛАД, КАК В СЕМЬЕ ЛАД. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Не надобен и клад, коли в семье лад. Не надобен и клад, коли у мужа с женой лад. Где лад, там и клад. На что клад, коли в семье лад? То и клад, что в семье лад. Толк да лад, тут и клад. Снегирёв: На что и клад, коли в семье лад? @: Не нужен и клад, коли в доме лад.

НЕ НАМИ СТАЛО, НЕ НАМИ И КОНЧИТСЯ. (Записная книжка, 1879 г.) Не нами установилось, не нами и переставится. Человек убирает своё жилище, как все; празднует похороны, родины, свадьбы, как все; родители обучают своих детей, как все; словом думают, говорят и поступают все, как все. И жить, как все, такие люди называют приличием, обычаем, обязанностью, даже – священной обязанностью. Есть даже глупые пословицы, которые повторяют, потому что все их повторяют, и которые прямо говорят, что следует подражать обычаю: «Обычай – не клетка, – не переставишь». «Не нами установилось, не нами и переставится». «Что в людях ведётся, то и у нас не минётся» и другие такие же  (Об истинной жизни).
– Снегирёв: Не нами свет начат, не нами и скончается. 

НЕ НАШИМ УМОМ, А БОЖЬИМ СУДОМ. Ход событий определяет Бог, а не человек. – И жить,– говорит,– божий человек, больше неохота. Только бы помереть. Об одном Бога прошу. Безнадёжный я остался теперь человек. И сказал ему старичок: – Не хорошо ты говоришь, Мартын, нам нельзя божьи дела судить. Не нашим умом, а божьим судом. Твоему сыну судил Бог помереть, а тебе – жить. Значит, так лучше. А что отчаиваешься, так это оттого, что ты для своей радости жить хочешь (Где любовь, там и Бог). Творится не нашим умом, а Божьим судом. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».
– Даль: Все в мире творится не нашим умом, а Божьим судом.

НЕ ПЕНЯЙ НА ЗЕРКАЛО, КОЛИ РОЖА КРИВА. Нужно смотреть правде в глаза и в себе искать корень проблем и неудач. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
 – Снегирёв: На зеркало нече пенять, коли рожа крива. Даль: На зеркало нечего пенять, коли рожа крива. Мокиенко: Что на зеркало пенять, коли рожа крива. Мартьянова: Нечего на зеркало пенять, когда своя рожа косая.  @: Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива. 

НЕ ПЕЧЬ КОРМИТ, А НИВКА (устар.). Материалы к сборнику пословиц.

НЕ ПЛЮЙ В КОЛОДЕЗЬ: СЛУЧИТСЯ НАПИТЬСЯ. Не вреди кому-либо, так как этим можешь лишить себя в будущем помощи, поддержки. Материалы к сборнику пословиц.

НЕ ПО ЛЕСУ, А ПО ЛЮДЯМ БОЛЬ-ТО ХОДИТ (устар.). Пётр и Матрёна. Матрёна подходит к крыльцу. [Пётр: Здравствуй, благодетель. Здравствуй, касатик. Хвораешь, видно, всё. И старик мой как жалеет. Поди, говорит, проведай. Поклон прислал. (Ещё раз кланяется.) [Пётр:] Помираю я. [Mатрёна:]. И то, посмотрю на тебя, Игнатьич, не по лесу, видно, а по людям боль-то ходит. Исчадел, исчадел ты весь, сердечный, погляжу на тебя. Не красит, видно, хворь-то. [Пётр:] Пришла смерть моя (Власть тьмы).

НЕ ПОМИНАЙ ЛИХОМ. Не вспоминай плохо о ком-либо. – Так ты слухай. Тебя как звать? – Звали Петром. – Так слухай, Петра, не хочу я греха па душу брать. Бог с тобой. – Не ходи, Герасим Макарыч. Да и ступай с Богом, не поминай лихом. Дай ему хлебушка (От ней все качества / черновой вариант).

НЕ ПО; ХОРОШУ МИЛ, А ПО; МИЛУ ХОРОШ (устар.). О том, что мы любим. Вот кто настоящая волшебница – это любовь. Стоит полюбить, и то, что полюбил, становится прекрасным. Как только сделать, чтобы полюбить, чтоб всё любить? Не по; хорошу мил, а по; милу хорош. Как сделать? Одно знаю: не мешать любви соблазнами и, главное, любить любовь, знать, что в ней только жизнь, что без нее страданье (Дневник, 22 сентября 1895 г.).

НЕ ПОЙМАН – НЕ ВОР. Говорится в оправдание подозреваемого в воровстве или в других отрицательных поступках, когда бесспорных доказательств его вины нет. – Может, слыхал, кто купца убил? – спросил Аксёнов. Макар Семёнов засмеялся и сказал: – Да, видно, тот убил, у кого ножик в мешке нашёлся. Если кто и подсунул тебе ножик, не пойман – не вор. Да и как же тебе ножик в мешок сунуть? Ведь он у тебя в головах стоял? Ты бы услыхал. (Бог правду видит, да не скоро скажет).

НЕ РАБОТА СУШИТ – ЗАБОТА*.  – Пуще всего, милый, родителей поминай. Родительское благословенье во всяком деле спорину даёт. А ты не тужи, Бог труды любит. – Да не работа, забота сушит, дядюшка. Всё как будто не хочется дом упустить, а что же сделаешь один. Бьёшься как рыба об лёд, а толку нет ничего. Все-то я распродал, пчёл перевёл, кобылу продал, а и приждать-то нечего. Одне девки растут. От них помоги не приждёшь (Сто лет).
– Снегирёв: Не работа сушит, а забота.

НЕ РАЗЕВАЙ РТА, МУХА НЕ ВЛЕТИТ. Не будь разиней, беспечным человеком. (Азбука.)

НЕ РОЙ ДРУГОМУ ЯМУ, САМ УПАДЁШЬ. Не следует готовить неприятности кому-либо, можешь сам попасть в такую же ситуацию. (Азбука.)
 – Снегирёв: Не копай другу ямы, сам в нее ввалишься! Даль: Кто другому яму роет, сам в нее ввалится. Соболев: Не рой другому яму, сам в неё попадёшь.

НЕ С БОГАТСТВОМ ЖИТЬ – С ЧЕЛОВЕКОМ. В браке важно не богатство супруга, а его характер, отношение к жизни. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: Не с богатством жить, а с человеком. @: Жить не с богатством, а с человеком.

НЕ СКУЧАЙ РАБОТОЙ, А СКУЧАЙ ЗАБОТОЙ. (Азбука.)

НЕ СПЕШИ ЯЗЫКОМ, ТОРОПИСЬ ДЕЛОМ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: Не спеши языком, а не ленись делом! Даль: Не спеши языком, не ленись делом (а торопись делом)! Соболев: Не спеши языком, спеши делом. @: Не спеши языком, а торопись делом.

НЕ СРЫВАЙ ЯБЛОКО, ПОКА ЗЕЛЕНО: СОЗРЕЕТ, САМО УПАДЁТ*.  О терпении. «Они  должны   понять,  что   мы   только  можем  проиграть,  действуя наступательно. Терпение и время,  вот мои воины-богатыри!» – думал Кутузов.  Он знал, что не надо срывать яблоко, пока оно зелено. Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвёшь зелено, испортишь яблоко  и дерево,  и  сам  оскомину  набьешь.  Он, как  опытный охотник, знал, что  зверь  ранен,  ранен так, как только могла ранить вся русская сила, но смертельно или нет,  это был еще не разъяснённый  вопрос.  Теперь,  по  присылкам Лористона  и  Бертелеми  и  по донесениям партизанов, Кутузов почти знал, что он ранен смертельно. Но нужны были еще доказательства, надо было ждать (Война и мир).

НЕ С ТОГО БОКУ НОС ЗАТЁСАН. Не такой, как все. (Записная книжка, 1880 г.)

НЕ СТАРЫЙ УМИРАЕТ, А ПОСПЕЛЫЙ. (Азбука.)

НЕ СУЛИ ЖУРАВЛЯ В НЕБЕ, А ДАЙ СИНИЦУ В РУКИ. Лучше иметь хоть что-либо в данный момент, чем лишь надеяться на лучшее. Младший [брат] сказал: <…> не хочу я, чтоб подумали, что я чего-нибудь да побоялся. Тогда старший сказал: – И пословица говорит: «Искать большого счастия – малое потерять»; да ещё: «Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки». А меньшой сказал: – А я слыхал: «Волков бояться, в лес не ходить»; да ещё: «Под лежачий камень вода не потечёт». По мне, надо идти. Меньшой брат пошёл, а старший остался (Два брата).

НЕ ТА ЗЕМЛЯ ДОРОГА, ГДЕ МЕДВЕДЬ РЕВЁТ, А ГДЕ КУРИЦА СКРЕБЁТ. Об отчем доме. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

НЕ ТО СКВЕРНИТ, ЧТО В УСТА, А ЧТО ИЗ УСТ. Оскверняет человека не то, что он ест, а то, что говорит. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Не сквернит в уста, а сквернит из уст.

НЕ ТОТ БОЛЕН, КТО БОЛИТ, А КТО НАД БОЛЬЮ СИДИТ. [Кума:] Ох, скучно, чай, тебе, Анисьюшка? Недаром толпится: не тот болен, кто болит, а кто над болью сидит. [Анисья:] Уж как скучно-то. Да уж одно бы что. [Кума:] Известно дело, легко ли, год целый помирает. По рукам связал (Власть тьмы).

НЕ ТОТ ЖИВЁТ БОЛЬШЕ, КТО ЖИВЁТ ДОЛЬШЕ. Жизнь человека оценивается по его делам. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

 НЕ ТОТ ОТЕЦ, КТО ВСПОИЛ, ВСКОРМИЛ, А ТОТ, КТО УМУ-РАЗУМУ НАУЧИЛ. (Календарь с пословицами на 1887 г.) Не тот отец, кто родил, а тот, кто добру научил. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».
– Даль: Не то отец, что вспоил, вскормил, а то отец, что уму-разуму научил. Соболев: Не тот отец-мать, кто родил, а кто вспоил, вскормил да добру научил. Рыбникова: Не тот батька, кто родил, а тот, кто уму-разуму научил. @: Не тот отец, кто родил, а тот, кто вспоил-вскормил да добру научил.

НЕ УБИВ МЕДВЕДЯ, НЕ ДЕЛИТЕ ШКУРУ. Не сделав дела, не стоит утверждать, что оно получится. (Война и мир / черновая редакция.)
– Снегирёв: Не убив медведя, кожу не продают.

НЕ УДЕРЖАЛСЯ ЗА ГРИВУ, ЗА ХВОСТ НЕ УДЕРЖИШЬСЯ. При обращении к человеку, который не смог или не захотел использовать благоприятные обстоятельства, а теперь лихорадочно пытается исправить положение. (Материалы к сборнику пословиц.) Упустил гриву, за хвост не держись. (Азбука.)
– Снегирёв: За хвост не удержаться, коли гриву упустил.

НЕ УЗНАВ ГОРЯ, НЕ УЗНАЕШЬ И РАДОСТИ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

НЕ УКОРИЗНЕННО ВИНО, А УКОРИЗНЕННО ПЬЯНСТВО. Люди так дорожат старинными привычками и обычаями, с таким трудом отвыкают от них, что есть в наше время очень много хороших добрых и разумных людей, которые не только не оставляют употребления и угощения других пьяными напитками, но ещё и защищают, как умеют, это употребление. «Не укоризненно вино, – говорят они, – а укоризненно пьянство» (Богу или маммоне?)

НЕВЕЛИЧКА КАПЛЯ, А КАМЕНЬ ДОЛБИТ. Даже незначительное воздействие, прилагаемое постоянно, может привести к значительным результатам. Взялся человек рыть канаву и рыл всё лето. Вырыл на три версты. Пришёл хозяин и сказал: – Много же ты вырыл. Невеличка капля, а камень долбит (Азбука).

НЕВЕСЕЛО ПТИЧКЕ В ЗОЛОТОЙ КЛЕТКЕ. (Грамматика для сельской школы.)

НЕВОЛЬНИК – НЕ БОГОМОЛЬНИК. Никого силком нельзя заставить стать верующим. (Записная книжка, 1879 г.)

НЕИЗВЕДАННЫЙ ДРУГ НЕ ХОРОШ ДЛЯ УСЛУГ. (Азбука.)

НЕМЕЦ НА ОБУХЕ МОЛОТИТ ХЛЕБЕЦ. Про бережливого или скупого человека. –  Кроме  того,  Петр  Николаич,  перейдя  в  гвардию,  я на  виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я  откладываю и ещё отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко. – La balance у est... (Баланс установлен, – фр.) Немец  на  обухе молотит  хлебец, comme  d;t  le рroverbe, (как говорит пословица – фр.) –  перекладывая  янтарь  на  другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу (Война и мир).
– Даль: На обухе рожь молотит (прибавка: зерна не уронит).

НЕПРАВДА НАРУЖУ ВЫЙДЕТ. [Никита:] Да что, говорить-то нечего. Окончательно всё и говорю, потому и говорить нечего. (Разгорячась.) Она чего не скажет. Говори, что хошь, как на мёртвого. Чего ж она на Федьку Микишкина не сказывала? А это что ж, по нынешнему времени, значит, и пошутить нельзя? А ей вольно говорить. [Аким:] Ой, Микишка, мотри! Неправда наружу выйдет. Было аль нет? [Никита (в сторону):] Вишь, привязались, право. (К Акиму.) Сказываю, что ничего не знаю. Ничего у меня с ней не было (Власть тьмы).
– Даль: Грех (или: неправда) выйдет наружу.

НЕПРАВДОЙ СВЕТ ПРОЙДЁШЬ, ДА НАЗАД НЕ ВЕРНЁШЬСЯ.  (Записная книжка, 1879 г.)
– Даль: Неправдой свет пройдешь, да назад не воротишься.

НЕРАЗУМНОГО УЧИТЬ – РЕШЕТОМ ВОДУ НОСИТЬ, – НА ВОДЕ ПИСАТЬ, – ДЫРЯВЫЙ МЕХ НАДУВАТЬ. (Материалы к сборнику пословиц.)

НЕРАЗУМНОГО УЧИТЬ, ЧТО МЁРТВОГО ЛЕЧИТЬ, В БЕЗДОННУЮ КАДКУ ВОДУ ЛИТЬ. (Материалы к сборнику пословиц.)
– Даль: Неразумного учить, в бездонную кадку воду лить.

НЕСЧАСТЬЕ НА КОСТЫЛЯХ, А СЧАСТЬЕ НА КРЫЛАХ. – Думаешь пропал, а глядишь, лучше прежнего поднимешься. Несчастье на костылях, а счастье на крылах, старички говаривали. Не успеешь глянуть – прилетит. Так-то, друг мой любезный, – начал он, видимо, длинный рассказ, – жил я ещё дома. Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, а наш дом, слава богу, сам-сём батюшка косить выходил. Жили, как у Христа за пазухой. Случись.... – и Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу. Как его секли, судили и отдали в солдаты (Война и мир / черновая редакция).
– Даль: Счастье на крылах, несчастье на костылях.

НЕТ ПРОРОКА В ОТЕЧЕСТВЕ СВОЁМ. Ситуации, когда чужое лучше, чем своё; другой мудрее, чем кто-то близкий и хорошо знакомый. Только гораздо после я оценил вполне Софью Ивановну, но и тогда мне пришёл в голову вопрос: почему Дмитрий, старавшийся понимать любовь совершенно иначе, чем обыкновенно молодые люди, и имевший всегда перед глазами милую, любящую Софью Ивановну, вдруг страстно полюбил непонятную Любовь Сергеевну, и только допускал, что в его тетке есть тоже хорошие качества. Видно, справедливо изречение: «Нет пророка в отечестве своём» (Юность).

НЕТ ХУДА БЕЗ ДОБРА. В любом негативном событии, исходе есть некий позитивный элемент. Но нет худа без добра. Ничто так не уясняет значения и назначения искусства, как то ложное искусство маленького кружка паразитов нашего времени, которое бьётся в тупике, из которого оно не может выбраться. По тому безобразию и безумию, до которого дошло это ложное искусство нашего круга и времени, не только видно, чем не должно быть искусство, но видно и то, чем оно должно быть (О том, что называют искусством).

НИ К СЕЛУ, НИ К ГОРОДУ. Совершенно некстати, не к месту, невпопад. Оба эти говоруна были на стороне Резуна. Кроме того, вмешивались изредка два болтуна: один, с добродушнейшею рожей и окладистою русою бородой. Храпков, все приговаривавший: «Друг ты мой любезный», и другой, маленький, с птичьею рожицей, Жидков, тоже приговаривавший ко всему: «Выходит, братцы мои», обращавшийся ко всем и говоривший складно, но ни к селу ни к городу. Оба они были то за того, то за другого, но их никто не слушал (Поликушка).

НИКАКАЯ СОРОКА СВОЙ ХВОСТ НЕ ‹.......›. (Записная книжка, 1880 г.)
– Даль: Никакая сорока в своё гнездо не гадит (не пакостит).

НИКТО НЕ ЗНАЕТ: НИ КОТ, НИ КОШКА, НИ ПОП ЕРОШКА. Абсолютно никто не знает. [Никита:] Как мне благословлять-то? [Матрёна:] Известно как. Разве не знаешь? [Никита:] Знаю я, знаю я. Да кого благословлять-то буду? Что я с ней сделал? [Матрёна:] Что сделал? Эка вздумал поминать! Никто не знает: ни кот, ни кошка, ни поп Ерошка. А девка сама идёт (Власть тьмы). Кот да кошка, да поп Тимошка. (Записная книжка, 1879.)

НИКТО НЕ МОЖЕТ, ТАК БОГ ПОМОЖЕТ. (Азбука.)

НОВАЯ МЕТЛА ЧИСТО МЕТЁТ*. Новый начальник устанавливает новые порядки. Член суда с большой бородой и добрыми, вниз оттянутыми глазами, страдавший катаром, чувствуя себя очень ослабевшим, обратился к председателю: – И зачем это читать? Только затягиваете. Эти новые мётлы не чище, а дольше метут (Воскресение).
– Снегирёв: Новый веник чисто метёт.

НОСИ ПЛАТЬЕ – НЕ СКЛАДЫВАЙ, ТЕРПИ ГОРЕ – НЕ СКАЗЫВАЙ. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».

НОЧНАЯ КУКУШКА ДЕННУЮ ПЕРЕКУКУЕТ*.  Мнение жены больше влияет на мужа, чем мнение других людей. [Никита (встаёт, обирает с себя солому:]) Идите, а я сейчас приду. [Матрёна:] Ночная-то кукушка денную перекуковала. Меня не послухал, а за женой сейчас пошёл. (Матрёна и Анисья идут.) Идёшь, что ль? [Никита:] Сейчас приду. Вы идите, я следом. Приду, благословлять буду... (Власть тьмы).
– Даль: Ночная кукушка (жена) денную перекукует.

НУЖДА И КОРМИТ, И МУЧИТ, И УЧИТ. БОГАТСТВО ПУЧИТ. (Путь жизни).
 – Даль: Дело учит, и мучит, и кормит. Нужда учит, а барщина мучит. Убожество учит, богатство пучит.

НУЖДА И ПО ВОСКРЕСНЫМ ДНЯМ ПОСТИТСЯ. (Новая азбука.)



 


ОБИЖЕННОГО ОБИЖАТЬ  – ДВОЙНОЙ ГРЕХ.  Где наболело, там не тронь. Обиженного обижать – двойной грех. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ОБЫЧАЙ – НЕ КЛЕТКА, – НЕ ПЕРЕСТАВИШЬ. Человек убирает своё жилище, как все; празднует похороны, родины, свадьбы, как все; родители обучают своих детей, как все; словом думают, говорят и поступают все, как все. И жить, как все, такие люди называют приличием, обычаем, обязанностью, даже – священной обязанностью. Есть даже глупые пословицы, которые повторяют, потому что все их повторяют, и которые прямо говорят, что следует подражать обычаю: «Обычай – не клетка, – не переставишь». «Не нами установилось, не нами и переставится». «Что в людях ведётся, то и у нас не минётся» и другие такие же  (Об истинной жизни).

ОВЧИНКА ВЫДЕЛКИ НЕ СТОИТ*. О деле, не оправдывающем себя, не стоящем хлопот. Войдя в кабинет, Рябинин осмотрелся по привычке, как бы отыскивая образ, но, найдя его, не перекрестился. Он оглядел шкапы и полки с книгами и с тем же сомнением, как и насчёт вальдшнепов, презрительно улыбнулся и неодобрительно покачал головой, никак уже не допуская, чтоб эта овчинка могла стоить выделки (Анна Каренина).

ОГОНЬ МАСЛОМ НЕ ТУШАТ. Не надо обострять ситуацию. (Материалы к сборнику пословиц.)

ОДИН БОГ БЕЗ ГРЕХОВ. Все люди грешны. [Старик] Что вы, очумели, что ли? Люди работают, а они плясать. [Баба (пляшет и бьёт в ладоши:)] Их, их, их! (Припевает.) Согрешила перед Богом. Один Бог без грехов! [Старуха:] Ах, ты, паскудница! Печь не убрана, а она плясать! (Первый винокур).

ОДИН В ПОЛЕ НЕ ВОИН. В одиночку трудно справляться с чем-либо. Но вот наступила торжественная минута. Барятинский встал и, подняв бокал, обратился к Козловскому с короткой речью. Когда Барятинский кончил, Козловский встал и довольно твёрдым голосом начал: – По высочайшей его величества воле, я уезжаю от вас, расстаюсь с вами, господа офицеры, – сказал он. – Но считайте меня всегда, как, с вами... Вам, господа, знакома, как, истина – один в поле не воин. Поэтому всё, чем я на службе моей, как, награждён, всё, как, чем осыпан, великими щедротами государя императора, как, всем положением моим и, как, добрым именем – всем, всем решительно, как... – здесь голос его задрожал, – я, как, обязан одним вам и одним вам, дорогие друзья мои! – И морщинистое лицо сморщилось еще больше. Он всхлипнул, и слезы выступили ему на глаза. – От всего сердца приношу вам, как, мою искреннюю задушевную признательность... (Хаджи-Мурат). Снегирёв: Один воин в поле не воин.

ОДИН ГРЕХ ВСЮ ДУШУ ОСКВЕРНЯЕТ. Всего лишь одна, казалось бы,  незначительная ошибка может испортить всё хорошее (дело, настроение, впечатление и т. п.). (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ОДИН, КАК ВЫПЬ НА БОЛОТЕ. О совершенно одиноком человеке. (Записная книжка, 1879 г.)

ОДИН СЫН НЕ СЫН, ДВА СЫНА ПОЛСЫНА, ТРИ СЫНА – СЫН. Чем больше детей в семье, особенно сыновей, тем она полноценней. В 1723 году жил в Мценском уезде в деревне Сидоровой в Брадинском приходе одинокий мужик Корней Захаркин. Есть пословица – один сын – не сын, два сына – полсына, три сына – сын. Так и было с стариком Захаром, отцом Корнея и Савелья. Было у него три сына – Михайло, Корней и Савелий, а под старость его остался у него один средний Корней: Михайлу убило деревом, Савелья отдали в солдаты, и солдатка сбежала, и остался старик с одним сыном. Но когда старик помер, Корней остался в доме совсем один с женой, тремя девчонками и старухой матерью (Сто лет).

ОДНА ГОЛОВА И БЕДНА – ТАК ОДНА. Об одиночестве: иногда и одному лучше, чем в коллективе или в большой семье. У дома губернатора Алпатыч нашёл большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество... Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого? Эх, перевешал бы разбойников (Война и мир). Одна голова не бедна, а бедна – так одна. Ворон сказал: «Зло на свете всё от голода. Когда поешь вволю, сядешь себе на сук, покаркаешь – всё весело, хорошо, на всё радуешься; а вот только поголодай день-другой, и всё так противно станет, что и не смотрел бы на свет божий. […]  Голубь сказал: «А по мне, не от голода зло, а все зло от любви. Кабы мы жили по одному, нам бы горя мало. Одна голова не бедна, а и бедна, так одна. А то мы живём всегда парочками. И так полюбишь свою дружку, что нет тебе покоя – всё о ней думаешь: сыта ли, тепла ли она? А как улетит куда-нибудь от тебя дружка, тут уж совсем пропадёшь,– все думаешь: как бы ястреб не унёс или люди не поймали бы; и сам полетишь её искать, да и залетишь в беду,– либо под ястреба, или в силок (Отчего зло на свете).
– Снегирёв: Одна голова не бедна, а и бедна, да одна. 

ОДНА ЛАСТОЧКА НЕ ДЕЛАЕТ ВЕСНЫ.  Первые признаки ещё не являются проявлениями нового качества, не имеют решающего значения. Говорят: одна ласточка не делает весны. Но неужели оттого, что одна ласточка не делает весны, не лететь той ласточке, которая уже чувствует весну, а дожидаться? Если так дожидаться всякой почке и травке, то весны никогда не будет. Так же и нам для установления Царства Божия не надо думать о том, первая ли я или тысячная ласточка (Круг чтения).

ОДНА ПАРШИВАЯ ОВЦА ВСЁ СТАДО ПОРТИТ. Один дурной человек может плохо воздействовать на весь коллектив. [Генерал (садится):] Нет-с, полковник. Это не то. С такими молодцами не так надо обходиться. Тут надо решительные меры, чтобы отсечь больной член. Одна паршивая овца всё стадо портит. Тут нельзя миндальничать; что он князь и мать у него и невеста, это все до нас не касается. Перед нами солдат. И мы должны исполнить высочайшую волю.[Полковник:] Я только думаю, что скорее убеждением можно поколебать. [Генерал:] Отнюдь. Решительностью, только решительностью. У меня были такие. Надо, чтобы он чувствовал, что он ничтожность, что он песчинка под колесницей и не может задержать её (И свет во тьме светит).

ОДНА СВЕЧА ДРУГИЕ ЗАЖЖЁТ, А САМА В СВОЁМ СВЕТЕ НЕ УМАЛИТСЯ. Отдавая тепло своей души другому человеку, хуже не станешь. (Круг чтения.)

ОДНО ДЕЛО ДЕЛАЙ, А ДРУГОГО НЕ ПОРТЬ. (Материалы к сборнику пословиц.)

ОДНОМУ И ОДОНЬЯ НЕ СКЛАСТЬ (устар.). В одиночку трудно справляться с чем-либо. Старуха слезла на улице и пошла в избу, а Онисим один повёл воза на гумно. – Где же бабы-то? – крикнул ему сосед, вывершивавший своё одонье.– Недосуг! – отвечал Дмитрий. «Ему хорошо, как сам-шесть, а одному и одонья не скласть. Небось не придёт подсобить» (Сто лет). Одонье (обл.) – небольшая скирда круглой формы из снопов необмолоченного хлеба.

ОКО ВИДИТ ДАЛЁКО, А МЫСЛЬ ЕЩЁ ДАЛЬШЕ. (Азбука).
– Даль: Видит око далёко, а ум (думка) ещё дальше. Мокиенко: Видит око далёко, а думка – ещё дальше.

ОКОЛО ЧЕГО ПОТРЁШЬСЯ, ТОГО И НАБЕРЁШЬСЯ.  С кем будешь общаться, от того и переймёшь его взгляды, привычки. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
–Рыбникова: С кем поведёшься, от того и наберёшься.

ОНО ЗАРАБОТКИ ХОРОШО, ДА И ГРЕХ БЫВАЕТ ОТ ТОГО. (Идиллия /  подзаголовок второй редакции рассказа).

ОСЕРДЯСЬ НА БЛОХ, И ШУБУ В ПЕЧЬ (устар.). Принять необдуманное, поспешное решение. Руководители наших молодых поколений поступали подобно тому, что бы сделал человек с мешком, убедившись, что мука, которая ему предлагается и кроме которой он не видит никакой, совсем гнилая, и не только не годится, но вредна для питания, стал бы наполнять мешок опилками и травой, хотя и свежими, но ни в каком случае не могущими быть питанием человека. Увидав, что все существующие религиозные учения, противореча одно другому, не дают того, что обещают, прямо откинули их, по пословице: осердясь на блох, и шубу в печь (Религия и наука).
– Снегирёв: Осердясь на блох, да и шубу в печь.

ОТ БОГА ГРЕХ, ОТ ЛЮДЕЙ ПОСМЕХ (устар.). (Записная книжка, 1879 г.)

ОТ ВСЯКОГО ТРУДА ПРИБЫЛЬ, ОТ ПУСТОСЛОВИЯ ТОЛЬКО УЩЕРБ. (Записная книжка, 1879 г.)

ОТ ДОБРА ДОБРА НЕ ИЩУТ. Человек не хочет менять существующего положения, его всё устраивает. Я оседлал лошадь и поехал к Бибикову за хлебом. Он дома, и дом заперт. У него, как он говорит, скарлатина и дифтерит. Один ребёнок уж отболел; по-моему, просто горло болит. Я не вошел к нему. – Распоряжения твои все передам, – часть их уже сделана – полы и лестница, – остальное сделаем. Митрофан  очень хорошо распоряжается; отдал покосы все дороже, чем Алексей, и я думаю, от добра добра не ищут (Письмо С. А. Толстой, 8 апреля 1882 г.).  Бежал заяц от собак и ушёл в лес. В лесу ему хорошо было, да уж много он страху набрался и хотел ещё лучше спрятаться. Стал искать, где поглуше место, и полез в чащу в овраге – и наскочил на волка. Волк схватил его. «Видно, правда, – подумал заяц, – что от добра добра искать не надо. Хотел лучше спрятаться и вовсе пропал» (Азбука). От корма кони не рыщут, от добра добра не ищут. (Записная книжка 1879 г.) От овса кони не рыщут, от добра добра не ищут. [Анисья:] Что ж, тётка Матрена, аль и вправду женить хотите? [Матрёна:] С чем женить-то, ягодка! Наш, ведашь, какой достаток? Так себе старичок мой зря болтает: женить да женить. Да не его ума дело. От овса, ведашь, кони не рыщут, от добра добра не ищут,– так и это дело. Разве я не вижу (подмигивает), к чему дело клонит (Власть тьмы).
– Снегирёв: От корма кони не рыщут; от доброго добра не ищут.

ОТ ДОЖДЯ ДА В ВОДУ. О бессмысленном поступке (Материалы к сборнику пословиц.)

ОТ ЗЕМЛИ ВЫШЕЛ, ЗЕМЛЯ КОРМИТ, В ЗЕМЛЮ И ПОЙДЁШЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: С водою, с ветром да с огнём не дружись, а с землею дружись: от земли вышел, земля кормит, в землю пойдёшь.

ОТ ЛЮДЕЙ УТАИШЬ, А ОТ БОГА НЕ УТАИШЬ. [Никита:] И не пойму окончательно, чего спрашиваете. [Аким:] Значит, глупости, тае, глупости, значит, были у тебя с ней, глупости, значит? [Никита:] Мало что было. С куфаркой от скуки и пошутишь и на гармонии поиграешь, а она попляшет. Какие же ещё глупости? [Пётр] Ты, Микита, не костыляй, а что спрашивает родитель, ты и отвечай толком. [Аким (торжественно):] Микита! От людей утаишь, а от Бога не утаишь. Ты, Микита, значит, тае, думай, не моги врать! Сирота она, значит, обидеть можно. Сирота, значит. Ты говори получше как. [Никита] Да что, говорить-то нечего. Окончательно всё и говорю, потому и говорить нечего (Власть тьмы).

ОТ РАБОТЫ БУДЕШЬ НЕ БОГАТ, А ГОРБАТ.  [Хозяин:] Жалею, главное, о том, что не работаете. Работали бы, так не были бы бедны. Кто работает, тот не будет беден. [Нищий (получив деньги, надевает шапку и, повернувшись, говорит):] Это точно, что от работы будешь не богат, а горбат. (Уходит.) [Вася:] Что это он сказал? [Хозяин:] А сказал ихнюю глупую мужицкую пословицу, что от работы не будешь богат, а будешь горбат. [Вася] Что это значит? [Хозяин:] А то, что будто бы от работы только сгорбишься, а не разбогатеешь. [Вася:] Это неправда? [Отец:] Разумеется, неправда. Те, кто так, как эти, шляются и не хотят работать, те всегда бедны. Богаты бывают только те, кто работает (Детская мудрость / Богатство). От работы не будешь богат, а будешь горбат. Там же. От труда будешь не богат, а горбат. Возникают состояния всегда  или из насилия – это самое обыкновенное, или из скаредности,  или из крупного мошенничества, или из хронического обмана, как те, которые производятся торговцами. Чем нравственнее человек, тем вернее он лишается того состояния,  которое имеет,  и чем безнравственнее,  тем вернее наживает и удерживает состояние.  Народная мудрость говорит,  что от  трудов праведных  не  наживешь  палат каменных,  – что от труда будешь не богат,  а горбат (Неужели это так надо). От трудов будешь горбат, а не будешь богат. Пословица говорит: «От трудов праведных не наживешь палат каменных». «От трудов будешь горбат, а не будешь богат». И пословица не мимо молвится. Большое богатство наживается не трудами, а грехами. От этого большое богатство тяжесть, а не радость для хорошего человека. Не пропускает большое богатство людей в царство божие (Беседы с детьми по нравственным вопросам).
– Даль: От работы (от сохи) не будешь богат, а будешь горбат.

ОТ СКУКИ НА ВСЕ РУКИ. Говорят шутливо о человеке, искусном во всяком деле. (Записная книжка, 1879 г.)

ОТ СЛОВА НЕ СДЕЛАЕТСЯ. (Поликушка / черновая редакция.)

ОТ СТАРЫХ ДУРАКОВ МОЛОДЫМ НЕТ ЖИТЬЯ. (Материалы к сборнику пословиц.)

ОТ СУМЫ ДА ОТ ТЮРЬМЫ НИКОГДА НЕ ОТКАЗЫВАЙСЯ. – Ну, а детки  есть? – продолжал он  [Платон] спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо,  огорчил его, и он поспешил  прибавить: – Что ж, люди молодые, ещё даст Бог, будут. Только бы в совете жить... – Да теперь всё равно, – невольно сказал Пьер. – Эх,  милый человек ты, –  возразил Платон.  – От сумы да от тюрьмы никогда  не   отказывайся (Война и мир). От сумы да от тюрьмы никто не отказывайся. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: От тюрьмы да от сумы не отказывайся. Даль: От сумы да от тюрьмы не отрекайся. Михельсон: От сумы да от тюрьмы не открестишься (не отрекайся). Рыбникова: От тюрьмы да от сумы не зарекайся. Мартьянова: Ни от сумы, ни от тюрьмы не зарекайся. Жуков: От сумы да от тюрьмы не отказывайся.

ОТ  ТРУДОВ ПРАВЕДНЫХ  НЕ  НАЖИВЁШЬ  ПАЛАТ КАМЕННЫХ. Прежде были также игорные заведения у маленьких немецких князьков, но их лет десять тому назад запретили. А запретили за то, что от игорных заведений много бед бывало. Приедет какой-нибудь, начнёт играть, зарвётся, спустит всё, что есть, и даже чужие деньги, а потом с горя либо топится, либо стреляется. Немцы своим князькам запретили, а монакскому царьку запретить некому: у него одного осталось. И с тех пор все охотники поиграть к нему едут, у него проигрываются, а ему барыш. От трудов праведных не наживешь палат каменных. Знает и монакский царёк, что дело это скверное, да как же быть-то? Жить надо. Ведь и с водки и с табаку кормиться не лучше. Так и живет этот царёк, царствует, денежки огребает и ведёт у себя во дворце все порядки, как у настоящих больших королей (Дорогого стоит).

ОТ ЧЕГО ПОЙДЁШЬ, К ТОМУ И ПРИДЁШЬ. (Записная книжка, 1879 г.)

ОТКУДА ВЫШЛИ, ТУДА ЖЕ ПОЙДЁМ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Дружись с землей: от земли вышел, земля кормит, в землю пойдёшь.

ОТПЛАТЯТСЯ КОШКЕ МЫШКИНЫ СЛЁЗКИ. За все причинённые несчастья, страдания, обидчик получит достойное отмщение. Вечером мы остановились ночевать на постоялом дворе. И когда смерклось, весь народ пошёл на улицу смотреть, как французы зажгли Москву. Батюшка тогда сказал: «Отплатятся кошке мышкины слёзки». И так и вышло. Когда мы опять приехали в Москву, ни одного француза уже не оставалось. Их всех перебили. И Москву построили лучше прежнего (Как мы уезжали из Москвы).
– Даль: Отольются кошке мышкины слёзки.

ОТПЛАЧИВАТЬ ОКО ЗА ОКО И ЗУБ ЗА ЗУБ. Говорится тогда, когда мера наказания должна точно, буквально соответствовать вреду, причинённому вследствие совершения преступления. Иисус слышал это и сказал им: «Вы говорите, что если я учу людей не искать богатства, а быть бедными, не злобиться, не отплачивать око за око и зуб за зуб, а терпеть всё и любить всех, то я изгоняю злом зло, что если люди последуют моему учению, то жизнь их будет хуже, чем прежняя (Учение Христа, изложенное для детей). Око за око, зуб за зуб. Мы верим в то, что уголовный закон Ветхого Завета: око за око, зуб за зуб –  отменён Иисусом Христом и что по Новому Завету всем его последователям проповедуется прощение врагам вместо мщения, во всех случаях без исключения (Царство Божие внутри вас, или Христианство не как мистическое учение, а как новое жизнепонимание).

ОТЦОВЫМИ КОСТЬЯМИ ТОРГОВАТЬ ГРЕХ (устар.). (Записная книжка, 1879 г.)

ОХОТА ПУЩЕ НЕВОЛИ. Желание настолько мощное, что оно сильнее любых запретов, настолько, что не боишься никаких последствий. Заглавие рассказа.


 


ПЕЙ, ДА УМА НЕ ТЕРЯЙ.  [Никита (берёт на себя трезвый вид:)] Ты, батюшка, на меня не обижайся. Ты думаешь, я пьян. Я положительно всё могу. Потому пей, да ума не теряй. Я с тобой, батюшка, сейчас разговаривать могу. Все дела помню. Насчёт денег приказывал, лошадёнка извелась – помню. Это всё возможно. Это всё у нас в руках. Если бы сумма денег требовалась огромадная, тогда можно бы повременить, а то это всё могу! Вот они! [Аким (продолжает возиться с оборками:) Эх, малый, тае, значит, вешний путь, тае, не дорога... [Никита:] Это ты к чему? С пьяным речь не беседа? Да ты не сумлевайся. Чайку попьём. А я всё могу, положительно все дела исправить могу (Власть тьмы
– Снегирёв: Пей, Еремей, да ума не пропей!

ПЕРВАЯ РЮМКА – КОЛОМ, ВТОРАЯ – СОКОЛОМ, А ПОСЛЕ ТРЕТЬЕЙ – МЕЛКИМИ ПТАШЕЧКАМИ. Только в самое первое время в Москве те странные деревенскому жителю, непроизводительные, но неизбежные расходы, которые потребовались от него со всех сторон, поражали Левина. Но теперь он уже привык к ним. С ним случилось в этом отношении то, что, говорят, случается с пьяницами: первая рюмка – коло'м, вторая соколо'м, а после третьей – мелкими пташечками (Анна Каренина).
– Снегирёв: Первая рюмка колом, другая соколом, а третья мелкими пташечками.

ПЕРВОЕ ХУДО – ХУДОЙ РАЗУМ. (Материалы к сборнику пословиц.)

ПЕРВЫЙ БЛИН КОМОМ. С первого раза обычно редко что-либо получается хорошо. (Дневник, 25 августа 1909 г.)
– Снегирёв: Первой блин, да комом.

  ПЕРЕД ЛЮДЬМИ УТАИШЬ, А ПЕРЕД БОГОМ НЕ УТАИШЬ. Как хорошо бы было, если бы в людях страх перед Богом был так же силён, как страх перед людьми. Перед людьми человек надеется скрыть свои дурные дела; перед Богом же нельзя скрывать: надо не делать. Перед людьми утаишь, а перед Богом не утаишь (Круг чтения).
– Даль: От людей утаишь, а от Бога не утаишь.

ПЕРЕЛИВАТЬ ИЗ ПУСТОГО В ПОРОЖНЕЕ. Вести бесцельный и безрезультатный разговор. А у господ ещё вечер. В одном из окон Шевалье из-под затворенной ставни противозаконно светится огонь. У подъезда стоят карета, сани и извозчики, стеснившись задками. Почтовая тройка стоит тут же. Дворник, закутавшись и сжавшись, точно прячется за угол дома. «И чего переливают из пустого в порожнее? – думает лакей, с осунувшимся лицом, сидя в передней. – И всё на мое дежурство!» (Казаки).

ПЕРЕМЕЛЕТСЯ, МУКА БУДЕТ. Со временем всё пройдёт, уладится. В два часа St.-J;r;me и Володя сошли вниз, а Николай принёс мне обед, и когда я разговорился с ним о том, что я наделал и что ожидает меня, он сказал: – Эх, сударь! не тужите, перемелется, мука будет. Хотя это изречение, не раз и впоследствии поддерживавшее твёрдость моего духа, несколько утешило меня, но именно то обстоятельство, что мне прислали не один хлеб и воду, а весь обед, даже и пирожное розанчики, заставило меня сильно призадуматься (Отрочество).
 
ПИЛИ, ЕЛИ, КУДРЯВЧИКОМ ЗВАЛИ; ПОПИЛИ, ПОЕЛИ – ПРОЩАЙ, ШЕЛУДЯК (устар.). Когда нужен человек, его жалеют, привечают, с ним считаются, стал не нужен – и не заметят даже. [3-й мужик:] О Господи! Народ слабый. Жалеть надо. Старый повар. Как же, пожалеют они, черти! (Спускает с печи ноги.) Я у плиты тридцать лет прожарился. А вот не нужен стал: издыхай, как собака!.. Как же, пожалеют! [1-й мужик:] Это двистительно, положения известная. [2-й мужик:] Пили, ели, кудрявчиком звали; попили, поели – прощай, шелудяк! (Плоды просвещения).

ПИТЬ ДО ДНА, НЕ ВИДАТЬ ДОБРА*. О вреде пьянства. Прочёл комедию «Пить до дна...». Много фальшивого, но так много достоинства, что хорошо бы напечатать. Что с ней было делано? И что с ней делать мне?  (Письмо Л. Н. Бирюкову, 2 февраля 1888 г.).

ПЛЕТЬЮ ОБУХА НЕ ПЕРЕШИБЁШЬ. Слабейший должен уступать. [Генерал:] Связать. (К Борису.) Слушайте же, что я вам скажу. Мне всё равно, что с вами будет. Но для вас самих советую вам: одумайтесь. Вы сгниёте в крепости. И ничего никому не сделаете. Бросьте это. Ну, вы погорячились, и я погорячился. (Ударяет его по плечу.) Подите присягните и бросьте все это. (К адъютанту.) Здесь батюшка? (К Борису.) Ну, что же? Борис молчит. Что же вы не отвечаете? Право, лучше так. Плетью обуха не перешибёшь. Мысли эти ваши при вас останутся, отслужите. Мы вас не будем принуждать. Ну, что же? [Борис] Мне говорить больше нечего, я все сказал (И свет во тьме светит).

ПЛОТИ УБЫТОК, ДУШЕ БАРЫШ. (Записная книжка, 1879 г.).

ПЛОХОЕ КОЛЕСО ВСЕГДА ГРОМЧЕ СКРИПИТ. О пустом человеке, который громче всех говорит о своих достоинствах. Плохое колесо всегда громче скрепит. Пустой колос выше стоит. Таково же и свойство гордости. Плохое колесо громче визжит. Плохое колесо громче визжит, пустой колос выше стоит. Так же и плохой, пустой человек (Путь жизни). Худое колесо громче скрипит. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: Худое колесо больше скрыпит. Даль: Худое колесо пуще скрипит. Мокиенко: Худое колесо пуще скрипит.

ПО ДЕЛАМ ВОРУ И МУ;КА. Наказан справедливо; что заслужил, то и получай. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его. «Топором-то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором-то!.. Али жив?» (Война и мир).
– Даль: Поделом вору и мука.

ПО ОДЁЖКЕ ПРОТЯГИВАЙ НОЖКИ. Живи по средствам. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Протягивай ножки по одёжке.

ПО ПЛАТЬЮ ВСТРЕЧАЮТ, ПО УМУ ПРОВОЖАЮТ. Говорится, когда первое впечатление от знакомства с человеком не совпадает с последующей оценкой его достоинств. Пословица: «По платью встречают, по уму провожают» показывает, как далеки ещё мы в нашем христианском мире от признания равенства людей. Христианину, казалось бы, надо, несмотря на платье, встречать всех людей одинаково. Если же и делать различие, то только в том смысле, что с большим уважением встречать дурно одетого, естественно предполагая, что ему нужнее уважение, внимание и забота  (На каждый день / Сентябрь). – Кондуктор, противно пословице, хотел по платью проводить меня вон; но тут уж я начал выражаться высоким слогом, и... вы тоже, – сказал он, забыв его имя и обращаясь к Каренину, – сначала по полушубку хотели тоже изгнать меня, но потом заступились, за что я очень благодарен (Анна Каренина).  Еще новость, что Толстые все приехали и в гостинице Рим (на Тверской). Их, благодаря их полушубкам, встречали по платьям. О это встречание по платью! Теперь они устроились в квартирке Миллера прекрасно (Письмо М. Л. Толстой, 9 февраля 1889 г.).
– Даль: По платью встречают, а по уму провожают.

ПОВИНИТЬСЯ, ЧТО БОГУ ПОМОЛИТЬСЯ. Попросить прощения у обиженного всегда будет полезно для души обидчика. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ПОВИННУЮ ГОЛОВУ МЕЧ НЕ СЕЧЁТ*. Человека, который раскаялся, не наказывают. Повинную голову и т. д. Я очень виноват перед вами, дорогой друг, что не отвечал вовремя. Тогда, не помню уж, что одно за другим помешало мне с неделю ответить вам, а потом уж было поздно. Теперь же пишу, чтоб облегчить себя от сознания вины и побеседовать (Письмо А. А. Толстой, 5 июня 1872 г.). Повинную голову не секут, не рубят. Ну-с, повинную голову не секут, не рубят. Виноват, что делаю столько хлопот (Письмо Н. М. Нагорнову, конец февраля 1875 г.).
– Снегирёв: Повинную голову и меч не сечёт.

ПОГНАЛСЯ ЗА ТОПОРИЩЕМ, УПУСТИЛ ТОПОР. Погонишься за большим, упустишь и малое. Мужик увидел – по реке плывёт бревно. Он стал с берега топором доставать его. Топор зацепился за бревно и вырвался из руки. Погнался за топорищем, упустил топор (Азбука).
– Даль: Погнался за топорищем, да топор утопил.

ПОГОДИ ГОЛОВУ РУБИТЬ – ОТСЕЧЁШЬ, НЕ ПРИСТАВИШЬ. Не спеши дело делать, сначала всё хорошенько обдумай. (Записная книжка, 1879 г.).

ПОД ЗЕМЛЁЙ НА АРШИН ВИДИТ. О дальновидном и проницательном человеке.  [Матрёна] Ну, новости сказала. А тётка Матрёна и не знала. Эх, деушка, тётка Матрёна тёрта, тёрта да перетёрта. Тётка Матрёна, я тебе скажу, ягодка, под землей-то на аршин видит. Все знаю, ягодка! Знаю, зачем молодым бабам сонных порошков надоть. Принесла. (Развязывает узелок платка, достает в бумаге порошки.) Чего надо, то вижу, а чего не надо, того знать не знаю, ведать не ведаю. Так-то. Тоже и тётка Матрёна молодая была. Тоже с своим дураком, ведашь, умеючи прожить надо. Все семьдесят семь увёрток знаю (Власть тьмы).
– А. И. Фёдоров,  Фразеологический словарь русского литературного языка:  На три аршина под землёй видит.

ПОД ЛЕЖАЧИЙ КАМЕНЬ ВОДА НЕ ПОТЕЧЁТ.  Если ничего не предпринимать, то ничего не изменится. Младший [брат] сказал: <…> не хочу я, чтоб подумали, что я чего-нибудь да побоялся. Тогда старший сказал: – И пословица говорит: «Искать большого счастия – малое потерять»; да ещё: «Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки». А меньшой сказал: – А я слыхал: «Волков бояться, в лес не ходить»; да ещё: «Под лежачий камень вода не потечёт». По мне, надо идти. Меньшой брат пошёл, а старший остался (Два брата).

ПОДЛИВАТЬ МАСЛА В ОГОНЬ. Ухудшать и без того сложную ситуацию. Не могу вам сказать, как мне грустно непостижимое душевное состояние Кенворти. Я хотел было писать ему, но, обдумавши, решил, что, пока он находится в этом состоянии, никакие убеждения ничего не могут сделать, а, напротив, будут только подливать масло в огонь (Письмо Эйльмеру Мооду, 3 августа 1900 г.).
– Даль: Лить масло в огонь.

ПОКА ЗАЙЦА ПОЙМАЮТ, ВОЛА СЪЕДЯТ. О чём-либо практически невозможном. (Записная книжка, 1879 г.).

ПОКЛОНИТЬСЯ – ГОЛОВА НЕ ОТВАЛИТСЯ.  (Записная книжка, 1879 г.)

ПОКОРИСЬ БЕДЕ, И БЕДА ПОКОРИТСЯ. – Отчего не пойти? – говорит [Михеич]. – Пошлют, и пахать поеду. Не себе. А Бог узнает, чей грех, только нам бы Его не забыть. Я, – говорит, – братцы, не своё говорю. Кабы нам показано было зло злом изводить, так бы нам и от Бога закон лежал; а то нам другое показано. Ты станешь зло изводить, а оно в тебя перейдёт. Человека убить не мудро, да кровь к душе липнет. Человека убить, душу себе окровянить. Ты думаешь – худого человека убил, думаешь – худо извел, ан глядь, ты в себе худо злее того завёл. Покорись беде, и беда покорится (Свечка).

ПОЛОЖИ, ГОСПОДИ, КАМУШКОМ, ПОДНИМИ КАЛАЧИКОМ (устар.). Физические силы его [Каратаева] и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, Господи, камушком, подними калачиком»… (Война и мир). Положи, Боже, камушком, подними калачиком. Помолчав несколько времени, Платон встал. – Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая: – Господи, Иисус Христос, Никола-угодник, Фрола и Лавра, Господи Иисус Христос, Никола-угодник! Фрола и Лавра, Господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так-то. Положи, Боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лёг, натягивая на себя шинель (Там же). Положи, Господи, камушком, подними пёрушком. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».
 Даль: Положи, Господи, камешек, подыми пёрышко.

ПОМЕНЬШЕ ГОВОРИ, ПОБОЛЬШЕ УСЛЫШИШЬ. В назидание болтунам. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ПОМРЁШЬ, НИЧЕГО С СОБОЙ НЕ ВОЗЬМЁШЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ПОПАСТЬ КАК КУР ВО ЩИ. О человеке, неожиданно попавшем в неловкое или глупое положение. [Венеровский:]  Девица Дудкина сгорает желанием объяснений и с свойственным женщинам легкомыслием огорчится известием о моей женитьбе. Так вот надо устранить эти два зловредных влияния: и студента, и этой госпожи. Вот в чём нужна помощь практического друга. [Беклешов:] Хорошо, хорошо. Идеалист! Я говорю, коли я не возьму тебя в руки, ты попадёшь, как кур во щи. Ну, да с этой точки зрения мы затравим (Заражённое семейство).
– Снегирёв: Попался, как кур во щи.

ПОПЫТКА НЕ ШУТКА, А СПРОС НЕ БЕДА.   Говорится тогда, когда кто-л. не уверен, что попытка сделать что-л. удастся, но попытаться все-таки стоит. [3-й мужик:] Ай, деушка, хлопотать хочет. Только выхлопочи ты дело, всю жизнь, скажем, кормить миром обвяжемся. Вот как! [1-й мужик:] Кабы в действие произвесть такое дело, двистительно озолотить можно. [2-й мужик:] Да уж что говорить! [Таня:] Верно не обещаю; как это говорится, попытка – не шутка, а… [1-й мужик:] А спрос – не беда. Это двистительно (Плоды просвещения).
– Даль: Попытка не пытка (или: не шутка), а спрос не беда.

ПОСЛЕ ДРАКИ КУЛАКАМИ МАХАТЬ. Негодовать и предпринимать какие-либо действия после свершившегося, когда уже ничего нельзя исправить. (Записная книжка, 1879 г.)
– Мокиенко: После драки кулаками не машут.

ПОСЛОВИЦА НЕ МИМО МОЛВИТСЯ. Пословица говорит: «От трудов праведных не наживешь палат каменных». «От трудов будешь горбат, а не будешь богат». И пословица не мимо молвится. Большое богатство наживается не трудами, а грехами. От этого большое богатство тяжесть, а не радость для хорошего человека. Не пропускает большое богатство людей в царство Божие (Беседы с детьми по нравственным вопросам).
– Даль: Старинная пословица не мимо молвится.

ПОСЛОВИЦА НЕДАРОМ МОЛВИТСЯ. [Матрёна:] То-то, оно лучше. А у нас, деушка, свадьба. Кума. Что ж так, весной? Матрёна. Да, видно, пословица недаром молвится: бедному жениться и ночь коротка. Семён Матвеевич за себя Маринку взял (Власть тьмы
 
ПОТНАЯ РУКА – ТАРОВАТА, СУХАЯ – НЕПОДАТЛИВА (устар.). Бедный, трудолюбивый человек более доброжелателен, чем тот, кто богат и не работает. – Platoche, dites donc, Platoche (Платош, а Платош. Возьми себе. – фр.), – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушёл. – Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. Говорят нехристи, а тоже душа есть. – То-то старички говаривали: потная рука таровата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подвёрточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган (Война и мир). Сухая рука прижимиста, потная рука таровата (устар.). Подача милостыни только тогда доброе дело, когда то, что подаётся, есть произведение труда. Пословица говорит: сухая рука прижимиста, потная рука торовата. Так и в «Учении 12 апостолов» сказано: пусть милостыня твоя п;том выходит из руки твоей (Круг чтения).

ПРАВДА НЕ ГОРИТ, НЕ ТОНЕТ.  Дела мои только в том, чтобы выяснить как можно лучше и понятнее людям ту истину о жизни, которую я знаю, и которая даёт мне благо, и которую люди не знают и заместо которой верят в ложь, которой их научают обманщики. Не надо отчаиваться, а надо по мере сил высказывать то, что знаешь. Не при нашей жизни, так после нее, узнают и поверят то, что в наших речах справедливого. Правда не горит, не тонет. Твоё сочинение и делало, и делает, и будет делать своё дело, обличая людей и открывая им глаза (Письмо Т. М. Бондареву 23 мая 1896 г.).
– Даль: Праведное (или: правда) на огне не горит, на воде не тонет.

ПРАВДА СО ДНА МОРЯ ВЫНОСИТ. (Записная книжка 1879 г.)

ПРАВДА СО ДНА МОРЯ ВЫПЛЫВАЕТ. Я знаю, что мысль, если она настоящая, не пропадёт, и потому книгу я отложил; и знаю, что если там есть настоящая мысль, то правда со дна моря выплывает; и труд мой, если в нём правда, не пропадет (Записки христианина).

ПРАВДУ, КАК ШИЛО, В МЕШКЕ НЕ УТАИШЬ. (Азбука.)
– Даль: Шила в мешке не утаишь.   

ПРАВДУ ПОХОРОНИШЬ, ДА САМ ИЗ ЯМЫ НЕ ВЫЛЕЗЕШЬ. Лжецы в конечном итоге сами пострадают. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Рыбникова: Правду погубишь и сам пропадёшь.

ПРАВДУ-ТО БОРОВ СЖЕВАЛ. – Много ли годов?
 – Четыре, – сказала Маслова, и слезы полились так обильно из её глаз, что одна попала на папиросу. Маслова сердито скомкала, бросила её и взяла Другую.
 Сторожиха, хотя и не курившая, тотчас же подняла окурок и стала расправлять его, не переставая разговаривать. – Видно, и вправду, касатка, – говорила она, – правду-то боров сжевал (Воскресение).

ПРАЗДНОСТЬ – МАТЬ ВСЕХ ПОРОКОВ.  (Дневник, 22 ноября 1907 г.)  Праздность есть мать пороков. Знаете ли, я одно время писал о Петре 1-м, и одно у меня было хорошо. Это объяснение характера Петра и всех его злодейств тем, что он постоянно был страстно занят – корабли, точить, путешествовать, писать указы и т. д. Праздность есть мать пороков, это труизм; но то, что горячечная, спешная деятельность есть всегдашняя спутница недовольства собой и главное людьми, это не все знают. – Я бы желал вам больше спокойствия и праздности, добродушного, ласкового и снисходительного к людям спокойствия и праздности (Письмо В. Г. Черткову, 7 ноября 1884 г.).

ПРЕЖДЕ СМЕРТИ НЕ УМЕРЕТЬ. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».
– Даль: Прежде смерти не умереть (или: не умрёшь).

ПРО СТАРЫЕ ДРОЖЖИ НЕ ПОМИНАТЬ ДВОЖДЫ (устар.). Не стоит попусту обсуждать прошлое. [Аким:] Говорил я тебе, тае, про сироту, что обидел ты сироту, Марину, значит, обидел. [Никита:] Эк помянул. Про старые дрожжи не поминать двожды, то дело прошло... [Аким (разгорячась):] Прошло? Не, брат, это не прошло. Грех, значит, за грех цепляет, за собою тянет, и завяз ты, Микишка, в грехе. Завяз ты, смотрю, в грехе. Завяз ты, погруз ты, значит (Власть тьмы).
– Даль: Про одни дрожди не говорят двожды (трожды).

ПРО СТАРЫЕ ДРОЖЖИ ПОМИНАТЬ ДВОЖДЫ (устар.) – Чалого запряги и ступай, – сказал старик Акиму. – Да смотри, чтоб не так, как намедни, отвечать за тебя. Попомнишь Петруху. – Как он был дома, его ругал, – огрызнулся теперь Аким на отца, – а нет его, меня глодаешь.– Значит, сто;ишь, – так же сердито сказала мать. – Не с Петрухой тебя сменять.– Ну, ладно! – сказал сын.– То-то ладно. Муку пропил, а теперь говоришь: ладно. – Про старые дрожжи поминать двожды, – сказала сноха, и все, положив цепы, пошли к дому (Хаджи-Мурат).

ПРОМЕНЯТЬ КУКУШКУ НА ЯСТРЕБА. Выбирать из плохого худшее; поступать нерасчетливо, необдуманно. Нелады между отцом и сыном начались уже давно, почти со времени отдачи Петра в солдаты. Уже тогда старик почувствовал, что он променял кукушку на ястреба. Правда, что по закону, как разумел его старик, надо было бездетному идти за семейного (Хаджи-Мурат).
–Даль: Выменял кукушку на ястреба.

ПРОСТОТА – ПОЛОВИНА СПАСЕНЬЯ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Простота да чистота – половина спасения. Простота человека к Богу приводит.

ПРОСТОТА (ЩЕДРОСТЬ) ХУЖЕ ВОРОВСТВА. (Листы из записной книжки, 1879 г.)

ПРОШЕДШЕГО НЕ ВОРОТИШЬ. – Да почему вы думаете, что я не всей душой с вами. Я не могу не быть с вами... – Она помолчала. – Прошедшего не воротишь. Но и чувство не удержишь. Послушайте, ещё раз прошу вас: не уезжайте. Не уедете? Да? – и она протянула ему руку (Нет в мире виноватых / первая редакция).

ПТИЦА НЕ СЕЕТ, НЕ ЖНЁТ, СЫТА ЖИВЁТ (устар.). (Материалы к сборнику пословиц.) Птица не сеет, не жнёт, а сыто живёт (устар.). (Азбука.)
– Даль: Птица ни сеет, ни орёт, а сыта живёт.

ПУЛЯ НАЙДЁТ ВИНОВАТОГО. (Хаджи-Мурат /  черновая редакция).

ПУСКАЙ УМ НАПЕРЁД: ОТСТАНЕТ, НЕ ДОГОНИТ. (Материалы к сборнику пословиц.)

ПЬЯН ДА УМЁН – ДВА УГОДЬЯ В НЁМ. Говорится в оправдание человека умного, но пьяницы.  Пить же вино было для него [генерала] такой потребностью, без которой он не мог жить, и каждый день к вечеру он бывал совсем пьян, хотя так приспособился к этому состоянию, что не шатался и не говорил особенных глупостей. Если же он и говорил их, то он занимал такое важное, первенствующее положение, что какую бы глупость он ни сказал, её принимали за умные речи. Только утром, именно в то время, когда Нехлюдов застал его, он был похож на разумного человека и мог понимать, что ему говорили, и более или менее успешно исполнять на деле пословицу, которую любил повторять: «Пьян да умён – два угодья в нём» (Воскресение).

ПЬЯНОМУ МОРЕ ПО КОЛЕНА, А ЛУЖА ПО УШИ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Пьяному и море по колено.  Михельсон: Пьяному море по колено, а лужа по уши (а проспится свиньи боится).



 


РАБОТАЙ ДО ПОТУ, ТАК И ПОЕШЬ В ОХОТУ. Говорится с иронией тому, кто жалуется на потерю аппетита. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Работой сыт будешь. Михельсон: Работай до поту – покушаешь в охоту.

РАЗ МАХУ ДАШЬ, ВЕК НЕ СПРАВИШЬСЯ. За совершённую ошибку долго придётся расплачиваться.
[Анисья:] И не говори, тётка. Изныло мое сердце, и не знаю, как быть, и посоветовать не с кем. Говорила Миките. А он робеет, не хочет в это дело вступать. Только сказал мне вчерась, что в полу они [деньги]. [Матрёна:] Что ж, лазила? [Анисья:] Нельзя – сам тама. Я примечаю,– он их то на себе носит, то хоронит. [Матрёна:] Ты, деушка, помни: раз маху дашь, век не справишься (Власть тьмы).
– Даль: Раз маху дашь, год не справишься.

РАНЬШЕ ВСТАНЕШЬ – БОЛЬШЕ ДНЯ. (Новая азбука.)

РАНО ПТАШКА ЗАПЕЛА, КАК БЫ КОШКА НЕ СЪЕЛА. Не следует радоваться первым удачам – ещё не известно, чем всё кончится. (Азбука.)
– Михельсон: Рано пташечка запела, чтобы кошечка не съела. Жуков: Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела.

РАССУДИЛ, КАК ВОДОЙ РАЗЛИЛ. Быстро вынести решение по поводу чего-либо. [Матрёна:] Вот это, родной, рассудил, как водой разлил; пущай сам малый скажет. Ведь тоже по нынешнему времю сил;м женить не велят. Тоже спросить малого надо. Не захочет он ни в жисть на ней жениться, себя осрамить. На мой разум, пусть у тебя живёт да служит хозяину. И на лето брать незачем, принанять можно. А ты нам десяточку дай, пусть живёт  (Власть тьмы).

РЕЗАЛА КОСА, ДА НАРЕЗАЛАСЬ. Неожиданно встретить кого-либо (о неприятном, нежелательном для кого-либо). Пошёл Семён-царь войной на индейского царя, думал, как и прежнего, повоевать, да – резала коса, да нарезалась. Не допустил царь индейский Семёнова войска до выстрела, а послал своих баб по воздуху на Семёново войско разрывные бомбы кидать. Стали бабы сверху на Семеново войско, как буру на тараканов, бомбы посыпать; разбежалось всё войско Семёново, и остался Семён-царь один (Сказка об Иване дураке).

РОДИЛСЯ С ЛЫСИНКОЙ И ПОМРЁШЬ С ЛЫСИНКОЙ. Каким ты был, таким и остался; ничего не изменится (Записная книжка 1879 г.)

РОК ГОЛОВЫ ИЩЕТ. О судьбе: чему быть, того не миновать. – Пришёл я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так-то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так-то. – И Платон пересел на своей соломе (Война и мир).

РОКОВУЮ ОВЦУ ВОЛК ЛОВИТ (устар.).  От своей судьбы не уйдёшь. – А у брата меньшого сам-сём ребят, а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да ещё до солдатства Бог прибрал... Пришёл я на побывку, гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло меньшой дома. Батюшка и говорит: Платон, поди сюда, становись в красный угол. Я стал. Михайла, – говорит меньшому, – поди сюда и Матрёшка, кланяйтесь ему в ножки, внучата кланяйтесь. Вот так почитайте его. Он вам заступа.Так-то, милый человек, роковую овцу волк ловит, старички говаривали, соколик (Война и мир / черновой вариант).
– Даль: Ловит волк роковую овцу.

РУБАХА К ТЕЛУ БЛИЗКА, А СМЕРТЬ БЛИЖЕ. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».

РУКА РУКУ МОЕТ. О взаимоотношениях людей в каком-л. деле, когда они покрывают предосудительные поступки друг друга. Придворные приходят смотреть работу портных и ничего не видят, так как портные водят иголками по пустому месту. Но, помня условие, все должностные лица говорят, что видят платья и хвалят их. То же делает и царь. Приходит время процессии, в которой царь пойдёт в новом платье. Царь раздевается и надевает новые платья, т. е. остаётся голый и голый идёт по городу. Но, помня условие, никто не решается сказать, что платьев нет, до тех пор, пока малое дитя не вскрикнуло: «Смотрите, он голый!» То же должно случиться со всеми занимающими по инерции положения, давно уже ставшие ненужными, когда первый не заинтересованный в том, чтобы, по пословице: рука руку моет, скрывать ненужность этих учреждений, укажет на бесполезность их и наивно крикнет: «А ведь люди эти уже давно ни на что не нужны» (Царство Божие внутри вас). Рука руку моет и обе белы живут. (Азбука.)

РУЧКА БЕЛЕНЬКА, ДУША ЧЁРНЕНЬКА. (Азбука.)
–Даль: Рубашка беленька, да душа чёрненька.

РЫБА ИЩЕТ ГДЕ ГЛУБЖЕ, ЧЕЛОВЕК – ГДЕ ЛУЧШЕ. Жил человек богатый Миташа и дожил до 40 лет и не знал, что доброе и что злое. «Нет ни доброго, ни злого, – говаривал он. – Живём все, как живётся. Рыба ищет, где глубже, человек – где лучше. Что лучше, то и делаешь. А доброе и злое – это только «попы выдумали». А о смерти думать не надобно» (Миташа). Человек ищет – где лучше, рыба – где глубже*.  О лучшем устройстве своей жизни. Я полагаю, что поколения работников носят в себе точно те же человеческие свойства, и в особенности свойства искать, где лучше, как рыба, где глубже,– как и поколения лордов, баронов, профессоров, банкиров и т.д. В этой мысли подтверждает и мое личное, без сомнения малозначащее убеждение, состоящее в том, что в поколениях работников лежит и больше силы, и больше сознания правды и добра, чем в поколениях баронов, банкиров и профессоров (Прогресс и определение образования).

РЫБА ОТ ГОЛОВЫ ТУХНЕТ, А ЧЕЛОВЕК ОТ УМА (устар.). (Материалы к сборнику пословиц.)
–Даль: Рыба от головы тухнет (а дурак от ума).

РЫБАК РЫБАКА ВИДИТ ИЗДАЛЕКА. Люди, имеющие сходство характеров или интересов, быстро сближаются, хорошо понимают друг друга. (Азбука.)
– Снегирёв: Рыбак рыбака далеко в плёсе видит. Даль: Рыбак рыбака видит (чует, слышит) издалека. Рыбак рыбака далеко по плёсу видит.

РЫБАМ МОРЕ, ПТИЦАМ ВОЗДУХ, ЛЮДЯМ ЗЕМЛЯ. (Новая азбука.)
– Даль:  Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля.

 


С БОГАТЫМ НЕ СУДИСЬ, С СИЛЬНЫМ НЕ БОРИСЬ. [1-й разбойник:] Чего испугались? Вот дурак-то. Как же не испугаться? Это не мужик и не купец: с теми и вдвоём управишься. А пан иначе не выезжает, как за ним человек сто верховых с ружьями да с ножами, да пеших с дубьём человек двести. Этот налетит, так от нас только мокро останется. [2-й разбойник:] То-то вы и уходите так скоро. [1-й разбойник] А то как же. С богатым не судись, с сильным не борись. И леса тоже эти его. И деревни все кругом его. Человек большой, у него сила большая. Такой же, как мы, разбойник, только другого манера (Аггей). С богатым не судись. – Да мы разве не уважаем тебя? – сказал старик. – Нам тебя нельзя не уважать, потому мы у тебя в руках; ты из нас верёвки вьешь. – Ну, брат, вас не обидишь; вы бы не обидели. – Как же, обидишь! Разбил мне летось морду, так и осталось. С богатым не судись, видно. – А ты делай по закону (Воскресение).
– Снегирёв: С сильным не борись, а с богатым не тяжись! Даль:  С сильным не борись, с богатым не тягайся (не тянись).

С БОЛЬНОЙ ГОЛОВЫ НА ЗДОРОВУЮ (сворачивать). Перекладывать вину с виноватого на невинного. [Анисья:] И лучше ты мне не давала бы и на грех не наводила. Как вспомнишь, так на душе загребтит. А зачем ты дала мне их? [Матрёна:] И, что ты, ягодка! Христос с тобой. Что ж ты на меня-то сворачиваешь? Ты, деушка, мотри, с больной головы на здоровую не сворачивай. Коли чего коснётся, моё дело сторона, я знать не знаю, ведать не ведаю– крест поцелую, никаких порошков не давала и не видала и не слыхала, какие такие порошки бывают. Ты, деушка, сама думай. Мы и то намеднись про тебя разговорились, как она, мол, сердечная, мается. Падчерица – дура, а мужик гнилой – присуха одна. С этой жизни чего не сделаешь (Власть тьмы).
– Снегирёв: С больной головы да на здоровую.
 
С ВОЗУ УПАЛО – НЕ СЫЩЕШЬ.  См. Что с воза упало, то пропало. 

С ГЛУПЫМ ВОДИТЬСЯ, САМ ПОГЛУПЕЕШЬ. (Азбука.)

С ГОЛОДУХИ МАЛАШКЕ И АЛАШКИ В ЧЕСТЬ (устар.). Голодному любая пища кажется вкусной. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».
– Даль: С голоду Малашке и алашки в честь. – Алашки (обл.)– оладьи.

С ГРЕХОМ ССОРЬСЯ, С ГРЕШНИКОМ МИРИСЬ. (Круг чтения.)

С ДЕТЬМИ ГОРЕ, А БЕЗ НИХ ВДВОЕ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: С ними (с детьми) горе, а без них вдвое. @: С ребятами горе, а без них – вдвое.

С ЖИРУ И СОБАКА БЕСИТСЯ. О том, кто сумасбродничает, привередничает от пресыщения, безделья.  [Анисья] Да уж избаловался [Никита], избаловался, что и беда. [Аким:] То-то, тае, думается, как бы получше, тае, а оно, значит, хуже. В богатстве-то избалуется человек, избалуется. [Митрич:] С жиру-то и собака бесится. С жиру как не избаловаться! Я вон с жиру-то как крутил. Три недели пил без просыпу. Последние портки пропил. Не на что больше, ну и бросил. Теперь зарекся (Власть тьмы).  С нужды умнеют, от богатства дуреют. С жиру и собака бесится. (Путь жизни.)
– Даль: С жиру  собака бесится. От жиру  и собака бесится. Мокиенко: С жиру  бабы бесятся.

С ИЗБРАННЫМ ИЗБРАН БУДЕШЬ, С ПОВИННЫМ ПОВИНИШЬСЯ, С СТРОПТИВЫМ РАЗВРАТИШЬСЯ. (Записная книжка, 1879 г.)

С МИРУ ПО НИТКЕ – ГОЛОМУ РУБАХА*. Если собрать со всех понемногу, то получится нечто ощутимое для кого л. одного. Если я иду по улице, а он, стоя на этой улице, просит у меня в числе других прохожих и проезжих три копейки, и я даю их ему, то я для него прохожий, и добрый, хороший прохожий, такой, который даёт ту нитку, из которой составляется рубашка голому; он больше нитки ничего не ждёт, и если я даю её, он искренно благословляет меня (Так что же нам делать?).

С НУЖДЫ УМНЕЮТ, ОТ БОГАТСТВА ДУРЕЮТ. (Путь жизни.)

С ПАРШИВОЙ СОБАКИ ХОТЬ ШЕРСТИ КЛОК. Хоть что-нибудь. (Сказка об Иване дураке / черновая редакция.)
– Снегирев:  С бешеной собаки хоть шерсти клок. Даль: С паршивой овцы (собаки) хоть шерсти клок. 

С РОДНОЙ ЗЕМЛИ УМРИ, НЕ СХОДИ. (Записная книжка, 1879 г.)

С УМНЫМ НАЙТИ, С ДУРАКОМ ПОТЕРЯТЬ. (Азбука.)

С УМНЫМ ПОБРАНИТЬСЯ – УМА НАБРАТЬСЯ, А С ГЛУПЫМ – СЕБЯ ПОГУБИТЬ. (Записная книжка, 1879 г.)

СВАТАТЬ – НЕ ХВАСТАТЬ. [Матрёна (выходит из сеней же):] А я смотрю: где сват, где сват? А ты, родной, во где... Ну, что ж, родимый, слава те Господи, всё честь честью. Сватать не хвастать. А я хвастать и не училась. А как пришли вы за добрым делом, так, даст Бог, и век благодарить будете. А невеста-то, ведашь, на редкость. Такой девки в округе поискать. [Сват] Оно так, да насчёт денег не сморгать бы (Власть тьмы).
– Даль: Сватать, так хвастать.

СВЕТ КЛИНОМ СОШЁЛСЯ. Кто-либо или что-либо не является единственным, исключительным. – Так-то. Аль взаправду расчёт возьмёшь? – А ты как думал, – сказал Лизун, – кланяться стану? – Что ж, домой пойдёшь? – А что мне домой идти. Аль свет клином сошёлся, что окромя на мосту работы нет (Отрывки рассказов из деревенской жизни).
– Даль: Тут свет клином сошёлся.
 
СВЕТ НЕ БЕЗ ДОБРЫХ ЛЮДЕЙ. Ещ1 отдаю я на это дело [переселение кавказских духоборов] все мои ненапечатанные сочинения, за которые друзья мои надеются выручить несколько десятков тысяч. Так что всего с общественным капиталом соберётся около 400 тысяч, следовательно, недостаёт очень много. Но свет не без добрых людей, и я надеюсь, что Вы не откажетесь помочь этому делу в той мере, в которой подскажет Вам Ваше чувство  (Письмо Л. И. Бродскому, 4 августа 1898 г.).
– Даль: Свет (на свете) не без добрых людей. Рыбникова: Мир не без добрых людей.

СВИНЬЯ БОРОВУ, А БОРОВ ВСЕМУ ГОРОДУ.  О быстром распространении слухов, сплетен. (Записная книжка, 29 июня 1877 г.).
–Даль: Свинья скажет борову, а боров всему городу.

СВОЕГО СПАСИБА НЕ ЖАЛЕЙ, А ЧУЖОГО НЕ ЖДИ. Подготовительные материалы к роману «Война и мир».

СВОЙ СВОЕМУ ПОНЕВОЛЕ БРАТ. Близкие люди вынуждены поддерживать друг друга. (Власть тьмы / черновая редакция.)
– Даль: Свой своему поневоле друг.

СВОЯ СЕМЬЯ – САМЫЕ ВЕРНЫЕ ДРУЗЬЯ. (Новая азбука.)

СДЕЛАВШИ ДОБРО – НЕ КАЙСЯ. (Азбука.)
– Даль: Сделав добро, не кайся (или: не попрекай, не помни).

СЕБЯ ПОКОИТЬ – ДОМА НЕ ПОСТРОИТЬ.  (Материалы к сборнику пословиц.)

СДУРУ, ЧТО С ДУБУ. Утратив способность здраво рассуждать; по глупости, не сообразив в чём дело. (Азбука.)

СЕБЯ УМОРИШЬ, А ЛЮДЕЙ НЕ УДИВИШЬ. Человек сначала живет для себя, потом начинает жить для других. Но как для других? Чтобы другие хвалили (это первый переход от жизни животной к жизни настоящей). Потом, поняв, что, по пословице: себя уморишь, а людей не удивишь, что слава не даёт блага, а что в самом делании добра другим есть благо, начинает жить для того, чтобы делать добро другим (Письмо Д. А. Хилкову, 30 декабря 1889 г. / О проповеди).

СЕДИНА В БОРОДУ, А БЕС В РЕБРО. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Седина в бороду, а бес в ребро (под ребро). Мокиенко: Седина в висок – бес в ребро.  Седина в голову, а бес в ребро.

СЕМЕЙНАЯ КАШКА ГУЩЕ КИПИТ.  Сообща легче справиться с любым делом; в семье все беды переносятся легче. Жил мальчик в ученье, пришёл восвояси на праздник. Сели за кашу. Мальчик сказал: – Какая у вас каша густая, такой каши у хозяина не бывает. А мать сказала: – Семейная кашка гуще кипит (Азбука).

СЕМЬ БЕД, ОДИН ОТВЕТ. Будь что будет; всё равно придётся отвечать. (Письмо А. М. Кузминскому, июль 1896 г.)

СЕРДЦЕ СЕРДЦУ ВЕСТЬ ПОДАЕТ.   Говорится, когда близкие люди одновременно думают друг о друге. Письмо это, как видите, написано 12 ноября. Третьего дня я, наскучив дожидаться от вас письма с адресом, написал несколько строк, адресовав наобум: в Севастополь, в Гжатку, в именье Данилевского. Сердце сердцу весть подаёт; нынче получил ваше письмо и посылаю моё, как оно мне ни не нравится теперь. Высказать в письме не умею. Но вы, надеюсь, многое поймёте (Письмо Н. Н. Страхову, 12 ноября – 17 декабря 1872 г.).

СЕРДЦЕ ЦАРЕВО В РУЦЕ БОЖИЕЙ (устар.). Фатализм в истории столь же разумен, как неразумен в отдельном человеке. Недаром слово Соломона – сердце царево в руце Божией – сделалось пословицей. Царь есть раб истории, стихийного события, и у него произвола менее, чем у других людей. Чем больше власти, чем больше связи с другими людьми, тем меньше произвола (Война и мир / первый вариант романа).

СКАЗАННОЕ СЛОВО СЕРЕБРЯНОЕ, А НЕСКАЗАННОЕ – ЗОЛОТОЕ. Не всегда и не всё нужно говорить вслух.  Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убеждён, что кто-то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли. «Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам Бога, – говорил голос. – Простота есть покорность Богу; от него не уйдёшь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое (Война и мир). Не сказанное слово золотое.  (Записная книжка, 27 ноября 1866 г.) Дорогой Николай Николаевич, мне очень больно, что вы усмотрели во мне признаки моей недоброй души и не отнесли это, как следовало, ко мне, а к себе. Можно упрекать себя в говорливости, а уж никак не в молчаливости – золотых словах. Из того, что вы пишете, мне хочется ответить на то, что вы пишете о трудности примирения стремления к вечному с временным или даже о невозможности такого примирения, как мне кажется, что вам кажется. Что же нам делать, коли это так (Письмо Н. Н. Страхову, 23 августа 1894 г.). 

СКОЛЬКО ГОЛОВ, СТОЛЬКО УМОВ. Каждый человек судит по-своему. – Никогда не поздно раскаяться, – сказал дипломат английскую пословицу. – Вот именно, – подхватила Бетси, – надо ошибиться и поправиться. Как вы об этом думаете? – обратилась она к Анне, которая с чуть заметною твёрдою улыбкой на губах молча слушала этот разговор. – Я думаю, –  сказала Анна, играя снятою перчаткой, – я думаю… если сколько голов, столько умов, то и сколько сердец, столько родов любви (Анна Каренина).
– Рыбникова: Сто голов – сто умов.

СКОРО СКАЗКА СКАЗЫВАЕТСЯ, А НЕ СКОРО ДЕЛО ДЕЛАЕТСЯ. В жизни не всё так быстро делается, как в сказке. Посылаю вам 4 главы. Очень боюсь, что большая часть из них не пропустится цензурою.  […] Прошу вас прислать мне теперь посылаемые 4 главы для исправления в 3-х экземплярах. Постараюсь их не задержать. Я не переставая работаю и спешу, сколько могу, и сколько позволяет мне мое слабое нынешний год здоровье. Пословица говорит: скоро сказка сказывается, а не скоро дело делается, а я говорю: скоро дело делается, а нескоро сказка сказывается. И это так и должно быть, потому что  дела самые большие разрушаются, и от них ничего не остаётся, а сказки, если они хороши, живут очень долго (Письмо А. Ф. Марксу, 8 октября 1899 г.).
– Даль: Скоро сказка сказывается,  не скоро дело делается.

СКОРОЕ НА ДОЛГОЕ ВЫХОДИТ.   Дело, которое хочется сделать побыстрее, надолго затягивается. –  Ох, советчики, советчики! –  сказал  он [Кутузов].  Если бы  всех слушать,  мы  бы там, в Турции, и  мира не  заключили, да и  войны  бы не  кончили.  Все поскорее, а скорое  на  долгое выходит.  Если бы Каменский не  умер, он  бы пропал. Он с тридцатью  тысячами штурмовал  крепости. Взять крепость  не  трудно,  трудно кампанию выиграть (Война и мир).

СКОТИНЫ – ТАРАКАН ДА ЖУКОЛИЦА; ПОСУДЫ – КРЕСТ ДА ПУГОВИЦА (устар.). О крайней бедности. (Дневники и записные книжки, 1858 – 1880.)

СКРИПУЧЕЕ ДЕРЕВО СТОИТ, А ЗДОРОВОЕ ЛЕТИТ. О болезненных людях. (Записная книжка 1879 г.)
– Даль: Скрипучее дерево скрипит, да стоит, а здоровое летит да лежит. Скрипучее дерево живуче; хряпко, да крепко.

СКУЧЕН ДЕНЬ ДО ВЕЧЕРА, КОЛИ ДЕЛАТЬ НЕЧЕГО. Один ученик просил книгу; ему дали. Он сказал: – Непонятна! Ему дали другую. Он сказал: – Скучно! Скучен день до вечера, коли делать нечего (Азбука).

СЛОВО НЕ ВОРОБЕЙ – ВЫЛЕТИТ, НЕ ПОЙМАЕШЬ. Перед тем, как что-то сказать, надо хорошенько подумать.  (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Михельсон: Слово не воробей, вылетит, назад не поймаешь.

СЛОВО СВЯТЫНЯ ДУШИ, А НЕ СВИСТ ПТИЦЫ. Да, начало всего слово: Слово святыня души, а не свист птицы. И слово это есть одно божество, которое мы знаем, и оно одно делает и претворяет мир. Страшно только, когда смешаешь его с словом – произведением гортани, языка и губ человеческих (Письмо Л. Д. Урусову, 19 июня 1885 г.).

СМИРЕННЫХ БОГ СПАСАЕТ. (Календарь с пословицами на 1887 г.).

СНЯВШИ ГОЛОВУ, ПО ВОЛОСАМ НЕ ПЛАЧУТ. Совершив что-л. непоправимое, бессмысленно сожалеть о мелочах. (Война и мир). Несколько купцов столпилось около офицера.– Э! попусту брехать-то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру (Война и мир).
–Даль: Сняв голову, по волосам не плачут.

СОБАКА НА СЕНЕ ЛЕЖИТ, САМА НЕ ЕСТ И ДРУГИМ НЕ ДАЁТ.   О том, кто не  допускает к тому, что ему не нужно; ни себе, ни людям. Собака лежала под сараем на сене. Корове захотелось сенца, она подошла под сарай, засунула голову и только ухватила клок сена – собака зарычала и бросилась на неё. Корова отошла и сказала: – Хоть бы сама ела, а то и сама не ест, и мне не даёт (Азбука / Собака на сене). Собака на сене. Народ чувствует, что при теперешнем переустройстве, происходящем в России, он не может и не должен оставаться в прежнем положении, и не довольствуется теми частными временными поправками дела, которые предлагают ему в виде покупки земли через банки, прирезки казённых и удельных земель, переселений или обязательной аренды или земельного фонда. Народ хочет коренного исправления дела, такого, при котором не могли бы одни люди, не работая, а лежа, как собаки на сене, мешать работающим пользоваться землею, хочет, чтобы все люди имели равную возможность пользоваться теми выгодами и удобствами, которые дает земля (Единственное возможное решение земельного вопроса).

СОВЕСТЬ – ГЛАЗ БОЖИЙ.  Как ни мудри, а совесть не перемудришь. Совесть – глаз Божий (Календарь с пословицами на 1887 г.).

СОЛДАТ В ОТПУСКУ – РУБАХА ИЗ ПОРТОК (устар.). Попав в плен и обросши бородою, он [Каратаев], видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу. – Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта (Война и мир).

СОЛОВЬЯ БАСНЯМИ НЕ КОРМЯТ. Разговорами не накормишь того, кто хочет есть, ему надо предложить еду. – Однако пора уже, – сказала она [Анна], взглянув на свои часы, – что это Бетси не едет!…– Да, – сказал Алексей Александрович и, встав, заложил руки и потрещал ими. – Я заехал ещё привезть тебе денег, так как соловья баснями не кормят, – сказал он. – Тебе нужно, я думаю. – Нет, не нужно… да, нужно, – сказала она, не глядя на него и краснея до корней волос. – Да ты, я думаю, заедешь сюда со скачек (Анна Каренина).

СОН МИЛЕЕ ОТЦА И МАТЕРИ. Когда после радостей любви вы с волнением, страхом и надеждой ждёте того мучительного состояния беременности, которое сделает вас больными на  месяцев, приведёт вас на край смерти и к невыносимым страданиям и болям; вы знаете условия истинного труда, когда вы с радостью ждете приближения и усиления самых страшных мучений, после которых наступает вам одним известное блаженство. Вы знаете это тогда, когда тотчас же после этих мук, без отдыха, без перерыва вы берётесь за другой ряд трудов и страданий – кормления, при котором вы сразу отказываетесь и покоряете своему чувству самую сильную человеческую потребность сна, которая, по пословице, милей отца и матери, и месяцы, годы не спите подряд ни одной ночи, а иногда, и часто, не спите напролёт целые ночи, а с затёкшими руками одиноко ходите, качаете разрывающего вам сердце больного ребёнка (Так что же нам делать?).

СПЕСИВЫЙ ВЫСОКО МОСТИТСЯ, ДА НИЗКО ЛОЖИТСЯ. О высокомерном, заносчивом  человеке. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Спесивый высоко мостится (летает), да низко ложится (садится). Рыбникова: Спесивый мостится, да низко садится.

СПУСТЯ ЛЕТО ПО МАЛИНУ НЕ ХОДЯТ. Бесполезно предпринимать что-л. после того, как время для этого прошло; всё нужно делать вовремя. Насчёт  же  поделенных  семейств  Герасим  тоже  разбил доводы Дутлова, заметив,  что  надо  было делиться не позволять, как при старом барине было, что  спустя  лето  по  малину  не  ходят, что теперь не одиноких же отдавать стать (Поликушка).
– Снегирёв: Спустя лето, да в лес по малину. Даль: Упустя (спустя) лето, да в лес по малину!

СТАРАЯ ХЛЕБ-СОЛЬ ПОМНИТСЯ. О неблагодарных людях. Охотники ушли и волк вылез из мешка. Он решил съесть мужика. Когда мужик укорил волка, сказав, что спас ему жизнь, волк ответил, что старая хлеб-соль не помнится. Мужик стал спорить с волком, говоря, что старая хлеб соль помнится (Волк и мужик).

СТАРОМУ ЛГАТЬ, КАК БОГАТОМУ КРАСТЬ. Врать пожилому человеку незачем и стыдно. Я получил вашу книжку и письмо тогда же, во время моей болезни, и прочёл их. Вы спрашиваете моего мнения о книге и совета. Совет мой тот, чтобы оставили литературные занятия, в особенности в такой неестественной форме, как стихотворная. – Простите меня, если мои слова оскорбят вас, но старому лгать, как богатому красть, незачем и стыдно. Правда же может быть полезна. Книжка ваша не может никого увлечь и никому ни на что не может быть нужна. А между тем, она стоила вам, очевидно, большого и продолжительного труда. Вы спрашиваете: есть ли у вас то, что называется талантом? По-моему – нет. Продолжать ли вам писать? Нет, если мотивы, побуждающие вас писать, будут такие же, как и те, которые побудили вас написать эту книгу (Письмо А. В. Жиркевичу,  30 июня 1890 г.). Старому лгать, что богатому красть. Я очень люблю эту пословицу, она так ясно выражает часто испытываемое мною в старости чувство. Жить остаётся недолго, как же скрыть то, что перед Богом считаешь правдой, такой правдой, которой живёшь и с которой предстанешь на суд тому, кто послал нас сюда. Я бы не стал вам говорить того, что считаю правдой, если бы, за что я вам очень благодарен, вы не сочли нужным высказать мне то, в чём вы не согласны со мною. Но раз вы сказали это, с моей стороны была бы ложь промолчать (Письмо Н. Н. Неплюеву, 10 декабря 1893 г.)

СТАРОСТЬ – НЕ РАДОСТЬ. [Кума:] Ох, скучно, чай, тебе, Анисьюшка? Недаром молвится: не тот болен, кто болит, а кто над болью сидит. [Анисья:] Уж как скучно-то. Да уж одно бы что. [Кума:] Известно дело, легко ли, год целый помирает. По рукам связал. [Матрёна] Тоже и вдовье дело горькое. Хорошо дело молодое, а на старости лет кто пожалеет. Старость – не радость. Хоть бы моё дело. Недалеко прошла, уморилась, ног не слышу (Власть тьмы).
– Снегирёв: Старость не радость, не красные дни. Даль: Старость не радость, а молодость (горб) не корысть.

СТАРЫЙ ДРУГ ЛУЧШЕ НОВЫХ ДВУХ. (Азбука.)
 
СТЕРПИТСЯ – СЛЮБИТСЯ.   Говорится в утешение тому, кому приходится поступать против воли, желания (чаще о браке не по любви). – Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошёлся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел. Он придвинулся и продолжал толкование. – Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданныи уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится – слюбится. – Он потрепал её рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит (Война и мир).

СТРИЖЕННАЯ ДЕВКА КОСЫ НЕ ЗАПЛЕТЁТ. Очень быстро (что-либо. будет сделано). [Извозчик:] Ехать так ехать, а церковь разве близко. [Дружко:] А вот дай срок, вотчим благословит. Да где ж он? [Анисья:] Идёт. Сейчас идёт, миленькие. Кушайте еще по стаканчику, не обижайте. [Сваха:] Что ж долго? Уж с какого времени ждём. [Анисья:] Придёт. Сейчас придёт. Стриженая девка косы не заплетёт, тут будет. Кушайте, миленькие. (Подносит вино.) Сейчас идёт. Поиграйте ещё, красавицы, пока что
 (Власть тьмы).
– Даль: Не успеет стриженая девка косы заплести.

СТЫД НЕ ДЫМ, ГЛАЗА НЕ ВЫЕСТ. Стыд можно стерпеть. [Никита:] Ладно, ладно. Дай посижу тут. Сейчас приду. Стыдно мне, Анисья. [Анисья:] Вона, стыд не дым, глаза не выест. Чего ж тебе – Марину стыдно, что она сваха-то? [Никита:] Что мне Марина? [Анисья:] Эка раскачал мою печаль. К тебе с добром, а ты с дерьмом. Эх, не тужи, заживём лучше прежнего  (Власть тьмы / черновой вариант).

СУМА ДА ТЮРЬМА ДАДУТ УМА. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мокиенко: Сума да беда дадут ума.

СЧАСТЛИВ В ЛЮБВИ, НЕСЧАСТЛИВ В КАРТАХ. – Когда прикажете получить деньги, граф? Ростов, вспыхнув, вызвал Долохова в другую комнату.– Я не могу вдруг заплатить все, ты возьмёшь вексель, – сказал он.– Послушай, Ростов, – сказал Долохов, ясно улыбаясь и глядя в глаза Николаю, – ты знаешь поговорку. «Счастлив в любви, несчастлив в картах». Кузина твоя влюблена в тебя. Я знаю. (Война и мир).
– Даль: Несчастлив в игре, так счастлив в любви.



 



ТАКОЙ РАБОТЯЩИЙ, ЧТО ПОМЕР С КОЧЕДЫКОМ В РУКАХ* (устар.). О трудолюбивом человеке. Обеспечение материальных условий и есть все то, что нужно человеку. По внутренним условиям такой человек будет всегда счастливее того, который ищет собственности, потому что второй никогда не получит того, к чему стремится, первый же всегда по мере своих сил: слабый, старый, умирающий, по пословице, с кочедыком в руках, получит полное удовлетворение и любовь и сочувствие людей (Так что же нам делать?). Кочедык (обл.) – инструмент для плетения лаптей.

ТЕРПЕНЬЕ И ТРУД ВСЁ ПЕРЕТРУТ. Терпение и настойчивость в работе победят все препятствия. Говорится, чтобы подбодрить человека, у которого впереди трудная работа. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ТЕРПИ КАЗАК, АТАМАН БУДЕШЬ. Будешь терпеть, стойко переносить все жизненные невзгоды и испытания, добьёшься и ты успехов. (Дневник, 22 июля 1910 г.)
– Снегирёв: Терпи казак, горе! атаман будешь. Рыбакова: Терпи казак, атаманом будешь.

ТЕХ ЖЕ ЩЕЙ, ДА ЖИЖЕ ВЛЕЙ. О том же самом, но похуже. (Азбука).
– Снегирёв: Тех же щей, да пожиже влей.

ТЁРТА, ТЁРТА ДА ПЕРЕТЁРТА. Об опытном человеке. [Матрёна] Ну, новости сказала. А тётка Матрёна и не знала. Эх, деушка, тётка Матрёна тёрта, тёрта да перетёрта. Тётка Матрёна, я тебе скажу, ягодка, под землей-то на аршин видит. Все знаю, ягодка! Знаю, зачем молодым бабам сонных порошков надоть. Принесла. (Развязывает узелок платка, достает в бумаге порошки.) Чего надо, то вижу, а чего не надо, того знать не знаю, ведать не ведаю. Так-то. Тоже и тётка Матрёна молодая была. Тоже с своим дураком, ведашь, умеючи прожить надо. Все семьдесят семь увёрток знаю (Власть тьмы).


ТИТ, СТУПАЙ МОЛОТИТЬ*. О лентяе. На дворе Кутузова слышались голоса укладывавшихся денщиков; один голос, вероятно, кучера, дразнившего старого Кутузовского повара, которого знал князь Андрей, и которого звали Титом, говорил: «Тит, а Тит?» – Ну, – отвечал старик. – Тит, ступай молотить, – говорил шутник. – Тьфу, ну те к чёрту, – раздавался голос, покрываемый хохотом денщиков и слуг (Война и мир).
– Даль: «Тит, поди молотить! «Брюхо болит!» Тит, поди вино пить! Ох, дай оболокусь, да как-нибудь доволокусь!» Рыбникова: Тит, иди молотить! – Живот болит.– Тит, иди кисель есть! – А где моя большая ложка!

ТИШЕ ЕДЕШЬ, ДАЛЬШЕ БУДЕШЬ. Чем меньше будешь спешить, тем лучше будет.– Ну, что ж, пошлём. Только знаешь что... – Начал Соловьёв, махая правой рукой, а левой поддерживая сползающее одеяло. – Знаю, знаю, знаем твои теории, да только очень уж они медлительны. – Тише едешь... (Нет в мире виноватых / первая редакция). Знаю, что это письмо моё будет вам очень не только неприятно, но и тяжело, но что же мне было делать? Лучше сказать правду. У вас есть способность писать, но нет строго критического отношения к себе и потому терпения перерабатывать. Пожалуйста же, не сердитесь на меня и верьте искреннему расположению к вам и желанию вам истинного блага. Как и во всех делах, «тише едешь, дальше будешь» (Письмо Ф. Ф. Тищенко, 28 – 31  октября 1894 г.).
– Михельсон: Тише едешь, дальше будешь (шутливая прибавка: от того места, куда едешь).

ТОЛОЧЬ ВОДУ В СТУПЕ. Занимаясь чем-либо бесполезным, напрасно тратить время. А что Аполлова биография? Пишет ли Иван Иванович? Я всё толку воду в Тулонской ступе.  Должно быть, я отупел и ничего не выйдет (Письмо Е. И. Попову, 7 февраля 1894 г.).
– Даль: Воду толочь.

ТОЛЬКО И СВЕТУ, ЧТО В ОКОШКЕ. О чьей-л. единственной радости, утешении. Мы предлагаем народу Пушкина, Гоголя, не мы одни: немцы предлагают Гете, Шиллера; французы – Расина, Корнеля, Буало, точно только и свету, что в окошке, и народ не берёт. И не берёт, потому что это не пища, а это hors d’;uvres десерты. Пища, которой мы живы, не та – пища эта – все те откровения разума, которым жило и живёт все человечество и на котором выросли Пушкины, и Корнели, и Гете. И если из нас кто сыт, то сыт только этим, и этим только можно питаться не народу одному, но всякому человеку (Речь о народных изданиях).
– Снегирёв: Не только свету, что в окне. Даль: Не только свету, что в окошке (прибавка: на улицу выйдешь, больше увидишь). Рыбникова: Только и свет в окно, а на улицу выйдешь, ещё светлей.

ТРУД ЧЕЛОВЕКА КОРМИТ. (Азбука). 
– Даль: Труд человека кормит, а лень портит. Рыбникова: Труд кормит, а лень портит.

ТРУДЫ БОГ ЛЮБИТ. (Азбука).
– Снегирёв: Бог труды любит.

ТУПО СКОВАННО – НЕ НАТОЧИШЬ,  ГЛУПО РОЖЕНО – НЕ НАУЧИШЬ (устар.).  О глупом человеке, которому бессмысленно что-либо доказывать. Впрочем я напрасно всё это пишу вам. Если, как я понимаю вас, у вас есть талант, то вы все это должны сами чувствовать. Если же нет, то тупо скованно не наточишь. Я понимаю вас так: у вас тонкая, художественная натура, но взгляд на жизнь у вас неверный. Вы, например, на писание смотрите, как на средство жизни. Это ужасная ошибка  (Письмо Ф. Ф. Тищенко 12 декабря 1886 г.).

ТЫ К ХУДШЕМУ, А БОГ К ЛУЧШЕМУ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ТЫ НА ПЯДЕНЬ, А ОН ОТ ТЕБЯ НА САЖЕНЬ. (устар.). Говорится, когда отсутствует взаимопонимание.
Я просил его [Бога] открыть мне истину, открыть мне себя. Я делал всё, что все делают, но он не открывался. Просите, и дастся вам, вспомнилось мне, и я просил. И в этом прошении я находил не утешение, а отдохновение. Может быть, я не просил, я отказался от него. «Ты на пядень, а он от тебя на сажень». Я не верил в него, но просил, и он все-таки не открыл мне ничего. Я считался с ним и осуждал его, просто не верил (Записки сумасшедшего). Даль: Ты от жены на пядень, ан уж она от тебя на сажень. Пядень (устар.) – то же, что пядь.

ТЫ О ЛЮДЯХ, А БОГ О ТЕБЕ. (Дневник,  27 марта 1910 г.)

ТЫ ТЯНЕШЬ, И ОН ТЯНЕТ: КТО НИ ПЕРЕТЯНЕТ, А ОБОИМ ПАДАТЬ (устар.). Жизнь эта составлена из отдельных людей, которые волей-неволею связаны между собой. А между тем люди эти желают каждый своего собственного блага и для этого готовы истребить и съесть один другого. Видя это, человек убеждается в том, что такая жизнь не может быть для него благом, но будет, наверное, великим злом. Но мало этого: «Ты тянешь, и он тянет: кто ни перетянет, а обоим падать». Если даже человек окажется сильнее других и может взять над ними верх, то и тогда разум и опыт его очень скоро показывают ему, что те удовольствия, которые он урывает для себя у других, – не настоящее благо, а только подобие блага, потому что чем больше он пользуется ими, тем больнее он чувствует те страдания, которые всегда наступают после них (Об истинной жизни).

ТЯЖЕЛО НАГРЕБЁШЬ, ДОМОЙ НЕ ДОНЕСЁШЬ. О жадности. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Снегирёв: Тяжело понёс – и домой не донёс. 



 

 У БОГА ВРЕМЕНИ МНОГО. У человека всё впереди. Истинная вера не нуждается во внешней поддержке ни насилия, ни торжественного блеска. Не нуждается и в заботах о распространении. (У Бога времени много. Тысячи лет как один год.) Тот, кто хочет поддержать свою веру насилием или внешними торжественными приёмами, хочет поскорее распространить её, – тот сам мало или вовсе не верит (Круг чтения).

У КОГО ЧТО БОЛИТ, ТОТ О ТОМ И ГОВОРИТ. Говорится, когда кто-нибудь часто упоминает о том, что его сильно волнует, беспокоит. (Азбука.)
– Снегирёв: У кого что болит, тот об том и говорит. Даль: Что у кого болит, тот о том и говорит.
 
У СЕМИ НЯНЕК ДИТЯ БЕЗ ГЛАЗУ.  Говорится, когда несколько человек (или организаций), ответственных за дело, надеются друг на друга и – каждый в отдельности – относятся к своим обязанностям недобросовестно. (Азбука.)

У СТРАХА ГЛАЗА ВЕЛИКИ. Говорится, когда на самом деле опасность не так велика, как кажется. (Азбука.)

УГОВОРЕЦ – ДЕЛУ РОДНОЙ БРАТЕЦ. О значимости договора.  Каратаев, по случаю тепла и для  удобства работы, был в одних портках и в  чёрной,  как  земля,  продранной рубашке.  Волоса  его,  как  это  делают мастеровые,  были  обвязаны  мочалочкой, и  круглое  лицо его  казалось  ещё круглее и миловиднее.  – Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице,  так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку (Война и мир).
– Даль: Уговорец – родной братец всем делам.
 
УКАТАЛИ БУРКУ КРУТЫЕ ГОРКИ. Постепенно потерять в жизни здоровье, красоту, силу, богатство, положение в обществе; стать безвольным, безразличным. «Что же это, она со мной кокетничает, – подумал он. – Нет, матушка, – подумал, – укатали Бурку крутые горки». Грабе никогда никому так не завидовал, как Вронскому, и признался ему в том, что если бы не он, то он бы влюбился в Анну. И Вронский рассказал это когда-то Анне. Женщины никогда не забывают этого, и теперь совершенно неожиданно для самой себя Анна вспомнила это, все силы своей души положила на то, чтобы заставить высказаться Грабе (Анна Каренина / черновая редакция).
– Даль: Уходили (укачали) бурку крутые горки. Рыбникова: Укатали Сивку крутые горки;  Умыкали Бурку крутые горки.

УМ РАЗУМУ ПОДСПОРЬЕ.  Глагол с словом, с которым он соединяется, согласуясь, сливается в одно нераздельное. – Потому он скрывается в настоящем времени: ум (есть) подспорье, и слитое слово скрывается в нём: (я) люблю. У меня нет/много хлеба. В рыбацком ремесле иное дело. Ум разуму подспорье (Грамматика для сельской школы).

УМ ХОРОШО, А ДВА ЛУЧШЕ. Я ему [Аксакову] сказал: «Женитесь. Не в обиду вам будь сказано, я опытом убедился, что человек неженатый до конца дней мальчишка. Новый свет открывается женатому». Вот он и женился. Теперь я готов бежать за ним и кричать: я не то, совсем не то говорил. Для счастья и для нравственности жизни нужна плоть и кровь. Ум хорошо, а два лучше, говорит пословица; а я говорю: одна душа в кринолине нехорошо, а две души, одна в кринолине, а другая в панталонах, ещё хуже (Письмо А. А. Толстой,  26 –27 ноября 1865 г.). Ум хорошо, а два гораздо лучше.  Что вы мне не пишете, как набирается или печатается календарь. – То, что вы меня распекаете – это очень хорошо. И хорошо то, что поправляете. Ум хорошо, а два гораздо лучше. Главное, надо чтобы было не так, чтобы оттолкнуло, подорвало доверие у читателя (Письмо П. И. Бирюкову, 8 декабря 1886 г.). Ум хорошо, два лучше. О многом, многом хочется и нужно писать вам – теперь хоть самое главное. Посылаю назад рукопись Марка Аврелия. Хорошо. Нужно хорошее биографическое вступление. Некоторые – я вычеркнул, некоторые очертилъкарандашем – считаю лучше выкинуть. Чем короче, тем сильнее. Еще посылаю рукопись Семёнова «Солдатка». Он много прибавил и вышло цинично. Надо как-нибудь это исправить. Ум хорошо, два лучше. Вы прочтите и подумайте (Письмо В. Г. Черткову, 29 марта 1888 г.). 
– Даль: Ум хорошо, а два лучше того.

УМЕЛ ГУЛЯТЬ, УМЕЙ И КОНЦЫ ХОРОНИТЬ.
[Анисья:] Сейчас караул закричу. [Никита:] Да будет! Эх, народ этот. Да вы живей, что ли. Уж заодно. (Идёт к погребу.) [Матрена:] Да, уж дело такое, ягодка: умел гулять, умей и концы хоронить (Власть тьмы).
– Снегирёв: Умей воровать, умей и концы хоронить!

УМИРАЮТ НЕ СТАРЫЙ, А ПОСПЕЛЫЙ (устар.). (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Не старый умирает, а поспелый. Мокиенко: Не старый умирает, а кто изнемогает.

УМНЫЙ ЛЮБИТ УЧИТЬСЯ, А ДУРАК УЧИТЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

УПРЯМАЯ ОВЦА ВОЛКУ КОРЫСТЬ.  О не слушающем совета (как овца, отставшая от стада) (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Мартьянова: Балованная овца – волку корысть.

УПУСТИЛ ГРИВУ, ЗА ХВОСТ НЕ ДЕРЖИСЬ. При обращении к человеку, который не смог или не захотел использовать благоприятные обстоятельства, а теперь лихорадочно пытается исправить положение. (Азбука.)
– Даль: Не удержался за гриву, а за хвост не удержишься. Мокиенко: Упустив (упустил) гриву, трудно за хвост удержать.

УПУСТИШЬ ОГОНЬ – НЕ ПОТУШИШЬ. Легче предупредить ошибки, чем потом их исправлять. Заглавие рассказа.

УТРО ВЕЧЕРА МУДРЕНЕЕ. Не стоит торопиться с принятием важного решения, кроме того, утреннее решение бывает правильнее вечернего, поэтому лучше отложить всё на завтра. Утро вечера мудренее, и, подумав здраво и вспомнив Николинькино правило никогда не советовать, я решил, что то, что я писал о привезении Маши и Гриши, это вздор, потому что я ничего не понимаю в этих делах (Письмо С. Н. Толстому 24 – 25 сентября 1860 г.).

УЧЕНЬЕ СВЕТ, НЕУЧЕНЬЕ ТЬМА. (Азбука.)
– Даль: Ученье свет, а неученье тьма.


 



ХВАЛИ ДЕНЬ ВЕЧЕРОМ, А ЖИЗНЬ ПРИ СМЕРТИ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Хвали жизнь при смерти, а день вечером. Михельсон: Хвали день о вечеру, а жизнь при смерти.

ХЛЕБ ВСЕМУ ГОЛОВА (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Ржаной хлеб всему голова. Мокиенко: Рыба – вода, ягода – трава, а хлеб – всему голова.

ХОДИ ТОРОМ, НЕ ПОЛОЖАТ ВОРОМ (устар.).  Не подавай виду, что ты в чём-л. виновен. [Никита (переворачивается ничком):] Матушка! Не томи ты меня. Мне вот по куда дошло. Матрёна. Да всё ж надо. И так болтает народ, а тут вдруг ушёл отец, нейдёт, благословлять не насмелится. Сейчас прикладать станут. Как заробеешь, сейчас догадываться станут. Ходи тором, не положат вором. А то бежишь от волка, напхаешься на ведмедя. Пуще всего виду не показывай, не робь, малый, а то хуже вознают (Власть тьмы).
– Даль: Иди тором, не положат вором.

ХОРОШИЙ ТОВАР САМ СЕБЯ ХВАЛИТ. (Азбука.)
– Даль: Хороший товар (повар) сам себя хвалит.

ХОРОШУЮ РЕЧЬ ХОРОШО И ПОСЛУШАТЬ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Михельсон: Хорошую речь хорошо и слушать. Даль:  Умную (хорошую) речь хорошо и слушать. Мартьянова: Хорошую речь приятно и слушать.

ХОЧЕШЬ ЕСТЬ КАЛАЧИ, ТАК НЕ СИДИ НА ПЕЧИ. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– @:  Хочешь есть калачи, не сиди на печи. Хочешь есть калачи, не лежи на печи.

ХРИСТОС ТЕРПЕЛ И НАМ ВЕЛЕЛ. См. Бог терпел, да и нам велел.

ХУДОЕ КОЛЕСО ГРОМЧЕ СКРИПИТ. См. Плохое колесо всегда громче скрипит. 

ХУДОЙ СПОР ЛУЧШЕ ДОБРОЙ ССОРЫ.  – Я не затем двадцать семь лет служу своему государю, чтобы люди, со вчерашнего дня начавшие служить, пользуясь своими родственными связями, у меня под носом распоряжались тем, что их не касается. – Ваше превосходительство! Я прошу вас не говорить того, что несправедливо, – перебил его Воронцов. – Я говорю правду и не позволю... – ещё раздражительнее заговорил генерал. В это время, шурша юбками, вошла Марья Васильевна и за ней невысокая скромная дама, жена Меллера-Закомельского. – Ну, полноте, барон, Simon не хотел вам сделать неприятности, – заговорила Марья Васильевна. – Я, княгиня, не про то говорю... – Ну, знаете, лучше оставим это. Знаете: худой спор лучше доброй ссоры (Хаджи-Мурат).
– Снегирёв: Худой мир лучше доброй брани.  Даль: Худой мир лучше доброй драки. Рыбникова: Худой мир лучше доброй ссоры.

 


ЧАС ОТ ЧАСУ НЕ ЛЕГЧЕ. О появлении всё новых неприятностей, трудностей. Ему всё-таки до слёз жалко было князя Андрея, жалко было его гордости. И чем больше он жалел своего друга, тем с большим презрением и даже отвращением думал об этой Наташе, с таким выражением холодного достоинства сейчас прошедшей мимо него по зале. Он не знал, что душа Наташи была преисполнена отчаяния, стыда, унижения, и что она не виновата была в том, что лицо её нечаянно выражало спокойное достоинство и строгость. – Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат. – Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То-то  (Война и мир).
– Даль: От часу не легче.

ЧАС ТЕРПЕТЬ, А ВЕК ЖИТЬ. С временными неудобствами надо смириться. Стал Пахом уставать; поглядел он на солнышко, видит – самый обед. «Ну, думает, отдохнуть надо». Остановился Пахом, присел. Поел хлебца с водой, а ложиться не стал: думает – ляжешь, да и заснешь. Посидел немного, пошёл дальше. Сначала легко пошёл. От еды силы прибавилось. Да уж жарко очень стало, да и сон клонить стал; однако всё идет, думает – час терпеть, а век жить (Много ли человеку земли нужно).

ЧЕЙ БЫ БЫЧОК НИ СКАКАЛ, А ТЕЛЯ-ТО НАШЕ. Это для мужчин надо определять отцовство, а для женщины определять материнство нет необходимости. Пётр Евстратьич теперь большой человек – управляющий. Легко сказать, над двумя деревнями начальник, как барин, повелевает. Один сын в купцах, другой чиновник, за дочерью, сказывают, 5000 приданого дал; да и сам живет в холе, как барин, каждый год деньги в Москву посылают. А такой же наш брат – из мужиков взялся, Евстрата Трегубова сын. Да и не Евстрата сын оно; ведь только по сказкам числится Евстратовым сыном, а настоящее дело вот как было. Известно, чей бы бычок ни скакал, а теля-то наше (Идиллия /  2-я редакция).
– Снегирёв: Чей бы бык ни скакал, да теля наше.

ЧЕЛОВЕК ИЩЕТ – ГДЕ ЛУЧШЕ, РЫБА – ГДЕ ГЛУБЖЕ. См. Рыба ищет где глубже, человек – где лучше.

+ЧЕЛОВЕК ХОДИТ, БОГ ВОДИТ. Всё совершается по веленью Божию. Главное же то, что человеку, и вам и мне, нужно прежде всего сейчас, в том положении, в котором я нахожусь, жить наилучшим образом, нынче, сейчас. А загадывать вперед, устраивать свою жизнь я не имею права, да и возможности. Живи сообразно с тем светом, который есть в тебе, и жизнь втолкнет тебя в ту самую форму жизни, которая тебе свойственна. Человек ходит, Бог водит (Письмо А. И. Коневскому,  13 сентября 1896 г.). Человек ходит, а Бог водит. Ты к худшему, а Бог к лучшему. Человек ходит, а Бог водит (Календарь с пословицами на 1887 г.).

ЧЕЛОВЕК ПРЕДПОЛАГАЕТ, А БОГ РАСПОЛАГАЕТ. Не всегда жизненные обстоятельства складываются так, как хотелось бы.  Шесть лет и семь месяцев я жил в городе у сапожного мастера, и хозяин любил меня. Он сказал: «Карл хороший работник, и скоро он будет моим Geselle» [подмастерьем], но... человек предполагает, а Бог располагает... в 1796 году была назначена Conscription [воинская повинность], и все, кто мог служить, от восемнадцати до двадцать первого года должны были собраться в город (Отрочество).

ЧЕМ БЫ ДИТЯ НИ ТЕШИЛОСЬ, ТОЛЬКО БЫ НЕ ПЛАКАЛО.  Говорится тогда, когда относятся со снисхождением к чьим-либо не заслуживающим внимания занятиям. Вот эти-то люди и выдумывают разные игры, потехи, забавы, в том числе и то, что они называют наукой. Беды от этого особенной не было бы, если бы эти дармоеды занимались букашками и звёздами рядом с картами, скачками, нарядами, чем бы дитя ни тешилось, только бы не плакало, но беда в том, что знает кошка, чье мясо съела, эти люди хотят оправдать свою праздную и незаконную жизнь на шее других людей тем, что они заняты самым важным делом, науками, и для этого называют наукой те пустяки, которыми они занимаются, уверяя, что все это они делают на пользу людей (Письмо Ф. А. Абрамову, 1 июля 1909 г.).
– Снегирёв: Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало.

ЧЕМ ЗАБОЛЕЛ, ТЕМ И ЛЕЧИСЬ. Устраняют что-л. тем же самым способом, с помощью которого это возникло.  Вот уже 2-й день, что я получил ваше последнее письмо и всё был в нерешительности, отвечать ли на него или нет, и как отвечать на него. Чем заболел, тем и лечись, клин клином выгоняют. Буду опять искренен, сколько могу. Подумав хорошенько, я убедился, что моё письмо действительно было грубо и нехорошо, и что вы могли и должны были оскорбиться, получив его. Но всё-таки я от него не отрекаюсь. Это был не припадок ревности, а убеждение, которое я выразил слишком грубо и которое я сохраняю до сих пор (Письмо В. В. Арсеньевой12 декабря 1856 г.).
 
 ЧЕМ УШИБЕШЬСЯ, ТЕМ И ЛЕЧИСЬ. (Азбука.)
– Даль: Чем ушибся, тем и лечись!

+ЧЕМ ЧЁРТ НЕ ШУТИТ.  С человеком может случиться все, что угодно; всё может быть. Козельцов выпил водки и подсел к играющим. – Понтирните-ка, Михаил Семёныч! – сказал ему банкомет. – Денег пропасть, я чай, привезли. – Откуда у меня деньгам быть? Напротив, последние в городе спустил. – Как же! вздули, уж верно, кого-нибудь в Симферополе. – Право, мало,– сказал Козельцов, но, видимо по желая, чтоб ему верили, расстегнулся и взял в руки старые карты. – Попытаться нешто, чем черт не шутит! и комар, бывает, что, знаете, какие штуки делает. Выпить только надо для храбрости (Севастопольские рассказы / Севастополь в августе 1855 года).

ЧЕМУ БЫТЬ, ТОМУ НЕ МИНОВАТЬ. О неизбежности и неотвратимости чего-либо. Жалоба Мими, единица и ключик! Хуже ничего не могло со мной случиться. Бабушка – за жалобу Мими, St.-J;r;me – за единицу, папа – за ключик... и все это обрушится на меня не позже как нынче вечером. – Что со мной будет?! А-ах! что я наделал?! – говорил я вслух, прохаживаясь по мягкому ковру кабинета. – Э! – сказал я сам себе, доставая конфеты и сигары, – чему быть, тому не миновать... – И побежал в дом (Отрочество). Чему бывать, того не миновать. (От ней все качества / черновая редакция.)
– Даль: Чему быть, того не миновать.
 
ЧЕМУ ПОСМЕЕШЬСЯ, ТОМУ И ПОРАБОТАЕШЬ. В смехе есть примиряющая и искупляющая сила. Но и тогда, и после я лгал перед собой. Ещё тогда я бы мог оборвать всё и опять пойти в свой монастырь одинокого труда и увлеченья делом. Теперь я ничего не могу, а чувствую, что я напутал у вас в семействе, что простые, дорогие отношения с вами, как с другом, честным человеком – потеряны. А я не могу уехать и не смею остаться. Вы, честный человек, руку на сердце, – не торопясь, ради Бога не торопясь, скажите, что мне делать. Чему посмеешься, тому поработаешь. Я бы помер со смеху, ежели бы месяц тому назад мне сказали, что можно мучаться так, как я мучаюсь, и счастливо мучаюсь, это время. Скажите, как честный человек, – хотите ли вы быть моей женой?  (Письмо С. А. Толстой, 14 сентября 1862 г.).  Чему посмеешься, тому и послужишь. (Дневник 10 сентября 1862 г.)
– Даль: Чему посмеешься, тому послужишь.

ЧЕРВОТОЧИНКА КРАСНОМУ ЯБЛОЧКУ НЕ ПОКОР.  Хорошему человеку простительны некоторые недостатки. [Сват:]  Мы одно с бабой мекаем насчёт девки-то. Что ж не вышла? Думаем, что ж, как хворая? [Матрена] И, и... Она-то хворая? Да против ней в округе нет. Девка как литая – не ущипнёшь. Да ведь ты намедни видел. А работать страсть. С глушилкой она, это точно. Ну, да червоточинка красному яблочку не покор. А что не вышла-то, это, ведашь, с глазу. Сделано над ней. И знаю, чья сука смастерила. Знали, ведашь, что сговор, ну, и напущено. Да я отговор знаю. Завтра встанет девка. Ты насчет девки не сумлевайся (Власть тьмы). Красному яблочку червоточинка не укор. (Материалы к сборнику пословиц.)
–Даль: Красному яблочку червоточинка не укор.

ЧЕРВЬ КАПУСТУ ГЛОЖЕТ, А САМ ПРЕЖДЕ ТОГО ПРОПАДАЕТ* (устар.). Тот, кто другому несёт беду, сам может попасть в неё раньше. – Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так-то старички говаривали, – прибавил он быстро (Война и мир). Гложет червь капусту, а сам прежде пропадает. (Подготовительные материалы к роману «Война и мир». 
– Даль: Червь капусту съедает, а сам прежде пропадает.

ЧЁРНОГО КОБЕЛЯ НЕ ОТМОЕШЬ ДОБЕЛА. Недостатки, пороки кого-либо не исправишь. Что же касается до цены, которую вы приписываете своим критическим трудам, то в этом я только вижу подтверждение того, что человек никогда не знает себе цену и в чём состоит его сила. То, что вы говорите, что никто, кроме вас, не высказывал ясно значения выступающих явлений в науке и искусстве, совершенно справедливо, но в этом не может быть цель деятельности вашей, т. к. дураков не научишь, как чёрного кобеля не отмоешь добела, а умным, точно умным, не нужно объяснений, так как именно для них писано то, что вы объясняете (Письмо Н. Н. Страхову 29–30 ноября 1878 г.).
– Даль: Чёрного кобеля не вымоешь добела.

ЧЁРНЫЙ ХЛЕБУШКА – КАЛАЧУ ДЕДУШКА. Мать с трудом добыла белой муки, рассыпала на столе, чтобы месить, и пошла за дрожжами, велев детям не выходить из избы и караулить муку. Мать ушла, а соседние дети с криком прибежали под окно, приглашая их играть на улицу. Дети забыли приказ матери, выбежали на улицу и занялись игрою. Приходит мать с дрожжами, в избе на столе наседка раскидывает на земляной пол последнюю муку цыплятам, которые выбирают её из пыли. Мать в отчаянии бранит детей, дети ревут. И матери становится жалко детей, но белой муки больше нет, и, чтобы помочь горю, мать решает, что испечет кулич из просеянной чёрной муки, помазав белком и обложив яйцами. «Черный хлебушка – калачу дедушка», – говорит мать детям пословицу в утешение о том, что кулич будет не из белой муки. И дети вдруг от отчаяния переходят к радостному восторгу и на разные голоса повторяют пословицу и ещё веселее ждут кулича (Что такое искусство?).
– Даль: Хлебушка калачу дедушка (ржаной пшеничному).

ЧТО БОЛЬШЕ ЕСТЬ, ТО БОЛЬШЕ НАДО. О неограниченных потребностях. (Календарь с пословицами на 1887 г.)

ЧТО БЫЛО, ТО УПЛЫЛО. О том, безвозвратно исчезло. [Никита (злобно идет к ней):] Эх! С вашей сестрой разговаривать, никаких резонов не понимают; уйди, говорю, до худа доведёшь. [Марина:] До худа? Что ж, меня бить будешь? Бей, на! Что морду-то отворотил? Эх, Никита. [Никита] Известно, нехорошо, народ придёт. А что ж попусту толковать. [Марина] Так конец, значит, что было, то уплыло. Позабыть велишь! Ну, Никита, помни. Берегла я свою честь девичью пуще глаза. Погубил ты меня ни за что, обманул. Не пожалел сироту (плачет), отрёкся от меня (Власть тьмы).
– Снегирёв: Что было, то сплыло.

ЧТО В ВОДУ УПАЛО, ТО ПРОПАЛО. Потерянное не вернёшь. (Азбука.)
– Мартьянова: То пропало, что в море упало.

ЧТО В ЛЮДЯХ ВЕДЕТСЯ, ТО И У НАС НЕ МИНЁТСЯ (устар.). Человек убирает своё жилище, как все; празднует похороны, родины, свадьбы, как все; родители обучают своих детей, как все; словом думают, говорят и поступают все, как все. И жить, как все, такие люди называют приличием, обычаем, обязанностью, даже – священной обязанностью. Есть даже глупые пословицы, которые повторяют, потому что все их повторяют, и которые прямо говорят, что следует подражать обычаю: «Обычай – не клетка, – не переставишь». «Не нами установилось, не нами и переставится». «Что в людях ведётся, то и у нас не минётся» и другие такие же  (Об истинной жизни).

ЧТО ДАЛЬШЕ В ЛЕС, ТО БОЛЬШЕ ДРОВ. Чем дальше развиваются события, тем больше возникает трудностей, неожиданностей, из которых нелегко найти выход. Спал мало, – печёнка болит, но в хорошем, бодром и писательском духе. Много писал, и, как всегда, что дальше в лес, то больше дров – всё разрастается, становится (для меня) более интересным. – Пошёл было гулять, но дождь и ветер, и вернулся. Хотел заснуть, но не спалось, и читал до вечера (Письмо С. А. Толстой 12 декабря 1884 г.).
– Снегирёв: Чем дальше в лес, тем больше дров.

ЧТО ЗА ЧЕСТЬ, КОГДА НЕЧЕГО ЕСТЬ. Трудно вести себя как благородный человек, если нет денег даже на самое необходимое. – Эта опасность («про какую он говорит опасность, сидя на Северной», – подумал Козельцов), лишения, ничего достать нельзя, – продолжал он, обращаясь всё к Володе. – И что вам за охота, я решительно вас не понимаю, господа! Хоть бы выгоды какие-нибудь были, а то так. Ну, хорошо ли это, в ваши лета вдруг останетесь калекой на всю жизнь? – Кому нужны доходы, а кто из чести служит! – с досадой в голосе опять вмешался Козельцов-старший. – Что за честь, когда нечего есть! – презрительно смеясь, сказал комиссионер, обращаясь к обозному офицеру, который тоже засмеялся при этом (Севастополь в августе 1855 года).
– Даль: Худая честь (или: что за честь), коли нечего есть;  И честь не в честь, коли нечего есть.

ЧТО ИМЕЕМ – НЕ ХРАНИМ, ПОТЕРЯВШИ – ПЛАЧЕМ. Осознаём ценности чего-либо только после его утраты. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– @: Что имеем – не храним, потеряем – плачем.

ЧТО НАПИСАНО ПЕРОМ, ТОГО НЕ ВЫРУБИШЬ ТОПОРОМ. Если написанное стало известно, то этого уже не изменишь, не исправишь. Я думал, что дело затихло, как осенью неожиданно до меня дошли сведения от многих крестьянских обществ, что училища уже учреждены у них, что сделаны сборы на первое обзаведение по 70 к. с тягла, и что ребята уже переписаны. Всякому, жившему с народом, должно быть известно, что пословица: «что; написано пером, того не вырубишь топором», есть не пословица, а самое общее, сильное убеждение (О свободном возникновении и развитии школ в народе).
– Снегирёв: Написано пером, не вырубишь и топором.

ЧТО НИ ПОП, ТО БАТЬКА.  Всё равно, безразлично.  [Любочка:] Мамаша, что ж мне делать? Куда я ни пойду, он везде за мной и пристаёт как горькая редька… не вели ему, право… Я теперь совсем другая стала. [Марья Васильевна:] Ну, да вот нынче жених приедет, и всем объявят. [Няня:] А вот вы бы, моя сударушка, сначала с ним бы не шутили. Этому народцу столько дай (показывает на мизинец) – он всю руку тянет. Не кокетничали бы, А то вам, что ни поп – то батька. Вот и дококетничались. [Любочка:] Няня, да я совсем не кокетничала; так, прежде играли вместе с Петрушей… и он такой противный! (Заражённое семейство).
– Снегирёв: Кто ни поп, тот и батька. Даль: У нас что ни поп, то и батька.

ЧТО ОДНА КУРУШКА В ПОЛЕ, СКОЛЬКО НИ ЧАДИ, НЕ МИНОВАТЬ ЗАГАСНУТЬ (устар.). Об одиноком человеке. Старуха Кириловна, мать Онисимова, еще работала и помогала ему, а жена Марфа была баба и работящая и умная. Но, несмотря на это, как расстроился их дом после смерти отца, так и не мог подняться. Пословица говорит про одинокого: что одна курушка в поле сколько ни чади, не миновать загаснуть, так и Онисимов дом только курился. Но Онисим не давал ему загаснуть (Сто лет). Курушка (обл.) – дымарь.

ЧТО ПОДЕЛИЛСЯ, ТО РАЗОРИЛСЯ (устар.). Все говорят: не делись, не делись. Терпи, а не расходись. Что поделился, то разорился. Так и старики говорят, в старину не делились – богаче жили; так и мир судит, чтобы больше двойников или тройников было; было бы кому мирское дело потянуть; так и господа начальство судят. Особенно старые господа. Как кто делиться вздумает, посекут обоих, да и велят опять вместе жить. А опять придёшь, опять то же будет (Отрывки рассказов из деревенской жизни).

ЧТО С ВОЗА УПАЛО, ТО ПРОПАЛО. Что потеряно, того уже не вернёшь. (Азбука.) С возу упало – не сыщешь. (Азбука.)
– Снегирёв: С возу упало, пиши: пропало. Михельсон: Что с возу упало, то и пропало. Мартьянова: Что с возу упало, то пропало.

ЧТО ТОПОРОМ, ЧТО ЯЗЫКОМ. Об остроумном человеке. – Что топором, что языком, куды ловок малый, – сказал рядчик хозяину, когда Лизун ушёл. Другие ребята тоже стали считаться. Они не были так ловки, и с ними хозяин совсем иначе обратился; одного он вовсе обсчитал на три двугривенных, а другому вовсе не дал денег (Отрывки рассказов из деревенской жизни).

ЧТО У ТРЕЗВОГО НА УМЕ, ТО У ПЬЯНОГО НА ЯЗЫКЕ*. Трезвый от вина человек одерживает проявление своих чувств. Сознавая несоответствие своих желаний с требованиями совести, он подавляет их и воздерживается от поступков. – Опьянение же вином скрывает от него требования совести и тем устраняет то, что задерживало проявление чувств, и у пьяного не только на языке, но и на деле то, что было у трезвого на уме (Для чего люди одурманиваются?).
– Даль: Что у читого (трезвого) на уме, то у пьяного на языке.

ЧУЖАЯ ДУША ТЕМНА. Невозможно до конца узнать и понять другого человека. (Азбука.)
– Снегирёв: Чужая душа – потёмки.
– Даль: Чужая душа потёмки (тёмен бор). Рыбникова: Чужая душа, что тёмный лес.

ЧУЖИЕ ГРЕХИ ПЕРЕД СОБОЙ, А СВОИ ЗА СПИНОЙ. Воздохнул старик и говорит: – По всему ты, Иван, вольному свету ходишь и ездишь, а я на печи который год лежу, ты и думаешь, что ты все видишь, а я ничего не вижу. Нет, малый, тебе ничего не видно; тебе злоба глаза замстила. Чужие-то грехи перед собой, а свои за спиной. Что сказал: он худо делает! Кабы он один худо делал, зла бы не было. Разве зло промеж людьми от одного заводится? Зло промеж двоих (Упустишь огонь – не потушишь).
– Даль: Свои грехи за собой, чужие перед собой.

ЧУЖИМ УМОМ НЕ ДОЛГО ЖИТЬ. (Материалы к сборнику пословиц.)
– Даль: Чужим умом не долго жить (до порога жить).

ЧУЖИМИ РУКАМИ ЖАР ЗАГРЕБАТЬ*. Недобросовестно пользоваться результатами чужого труда. Простите меня за то, что злоупотребляю вашей добротой ко мне. Просьба к вам. Если не сделаете, то не обижусь и так же буду благодарен за все прежние услуги. Дело вот в чём: наш священник, враждебно относящийся ко мне (разумеется, по настроению свыше), обратился ко мне с просьбой о своём род¬ственнике, и мне очень бы хотелось услужить ему и вот прихо¬дится пытаться вашими руками жар загребать. Мне-то это очень было бы приятно (услужить), да боюсь, что вам-то не будет приятно (Письмо Н. Н. Страхову, 18 февраля 1891 г.).

ЧУЖОЙ ГРЕХ ПОКРОЙ, БОГ ДВА ПРОСТИТ.  Иван всё плакал. – Не знаю, батюшка,– сказал он. – Как теперь и жить, батюшка? Закрыл глаза старик, помулявил губами, как будто с силами собирался, и опять открыл глаза и сказал: – Проживёте. С Богом жить будете – проживёте. Помолчал ещё старик, ухмыльнулся и сказал: – Смотри ж, Ваня, не сказывай, кто зажёг. Чужой грех покрой. Бог два простит. И взял старик свечку в обе руки, сложил их под сердцем, вздохнул, потянулся и помер (Упустишь огонь – не потушишь). Прикрой чужой грех, Бог два простит.  «Прикрой чужой грех, Бог два простит», говорит пословица. И это правда (На каждый день). Скрой чужой грех, Бог два простит. (Круг чтения.) Закрой чужой грех – Бог два простит! Над другим посмеялся, над собой поплачешь. Закрой чужой грех – Бог два простит (Календарь с пословицами на 1887 г.).

ЧУЖУЮ БЕДУ РУКАМИ РАЗВЕДУ. Говорится, когда кто-либо считает чужие неприятности лёгкими и даёт советы, как их преодолеть, или советует не обращать на них внимания. Получил уже дней 5 ваше письмо, дорогой друг, и еще прежде по рассказам. Пишу о том, чт; занимает вас теперь, над чем вы внутренно работаете, хотел писать вам и до сих пор не собрался, и теперь только пишу о том, что не успею написать теперь. – Я радуюсь на эту вашу внутреннюю (да и не внутреннюю, скорее внешнюю работу об отношенияхъ к собственности), и мне кажется, как всегда кажется, что чужую беду руками разведу, что всё это очень легко. Мне кажется, – и в моей жизни это вышло, – что всё дело в том, чтобы не держать собственность, не защищать её, не беречь её, не давать ей прав над собою, и тогда её не будет перманентно, а будет протекающая, как тот кусок хлеба, который я кладу в рот, или каша, которую варю (Письмо В. Г. Черткову, 17 марта 1893 г.).
– Снегирёв: Чужую беду бобами разведу, к своей беде ума не приложу. Даль: Чужую беду (на бобах) руками разведу, к своей ума не приложу. Рыбникова: Чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу.

ЧУЖУЮ ДУШУ ПОГУБИТЬ ЛЕГКО, ДА СВОЕЙ-ТО КАКОВО. Смирный был мужик Петр Михеев и не шёл в совет с мужиками. Пришёл Михеев, послушал их речи и говорит: – Грех вы, братцы, великий задумали. Душу погубить – великое дело. Чужую душу погубить легко, да своей-то каково? Он худо делает – перед ним худое. Терпеть, братцы, надо (Свечка).

 


ШАЛОВЛИВАЯ ОВЦА – ВОЛКУ КОРЫСТЬ. Шалости, непослушание детей часто приводят к плачевным последствиям). Овцы ходили под лесом; два ягнёнка отбежали от стада. Старая овца сказала: – Не шалите, ягнята, дошалитесь до беды. А волк стоял за кустом и сказал: – Не верьте, ягнята, старой овце; она говорит так потому, что у неё ноги не ходят от старости и ей завидно. Зачем вам скучать? Бегайте больше. Ягнята послушали волка и побежали, а волк поймал их и зарезал. Шаловливая овца – волку корысть (Азбука).

ШЕЛУДИВЫЙ БАРАН ВСЁ СТАДО ПОРТИТ.  Дурной человек своим поведением, поступками плохо действует на весь коллектив. (Азбука).
– Снегирёв: Одна паршивая овца всё стадо портит. Даль: Одна паршивая овца всё стадо губит.

ШИЛА В МЕШКЕ НЕ УТАИШЬ. Тайное всегда становится явным. Вместо олимпийства Гёте и парения Шекспира очень ясно виден один стихотворец, который пишет свои вещи или пьесы для удовольствия своих друзей, одномышленников или для поддержания своей славы, другой бойкий актёр и посредственный стихотворец, очень определенно занятый составлением ходких и эффектных пьес для своего театра. Старания же их быть объективными, т. е. равнодушными к добру и злу (по-нынешнему по ту сторону добра и зла), если только они старались быть объективными, не только не достигают своей цели, но, напротив, для каждого внимательного читателя достигают обратного. Шила в мешке не утаишь. И в объективном Гёте мы без малейшего усилия видим очень определённую тенденцию буржуазного придворного консерватизма и эгоистического равнодушия к движению жизни человечества (О Шекспире и о драме / черновая редакция). Написал вам это письмо уже несколько дней тому назад и хотел не посылать – так в нём выпирает польщенное авторское тщеславие. Но написал 7 писем сейчас, и надо писать вам новое, и решился послать это. Шила в мешке не утаишь, и вы меня знаете насквозь (Н. Н. Страхову 24–26 апреля 1876 г.). Надежда Дмитриевна, очень сожалею, что то, что я имею сказать о присланном вами мне романе, не может служить ему предисловием. В романе этом автор притворяется, что сочувствует нравственному и хочет обличать безнравственное, но как нельзя утаить в мешке шила, так нельзя в художественном произведении скрыть того, что составляет предмет любви автора, и в этом романе видно, что автор любит только самое гадкое, безнравственное, и потому роман этот не только не может принести никому никакой пользы, но может быть только вреден, как всякое порнографическое сочинение. Советую вам бросить этот перевод и очень сожалею, что в эту минуту не могу предложить вам вместо него что-нибудь другое (Письмо Н. Д. Фоминой,  11 июля 1894 г.).
– Рыбникова: Шило в мешке не утаишь.

 

ЩЕЙ ГОРШОК, ДА САМ БОЛЬШОЙ. Сам себе хозяин. Австралийский дикарь очень хорошо знает, что выгоднее огородить один шалашик для себя и для жены, а он городит два, для того чтобы и он и жена могли пользоваться одиночеством. Знает и твердо знает русский крестьянин, что выгоднее жить одним домом с отцом и братьями, а выделяется, строит свою избу и предпочитает терпеть нужду, чем повиноваться старшим или браниться и ссориться. «Щей горшок, да сам большой». Я думаю, и большинство разумных людей предпочтут сами чистить себе платье, сапоги, носить воду и заправлять лампу, чем, хоть по одному часу в день, идти на фабрику работать обязательную работу для приготовления всех машин, исполняющих эти дела (О значении русской революции).

 

ЭТО ТОЛЬКО ЦВЕТОЧКИ, А ЯГОДЫ ВПЕРЕДИ. Это только начало чего-либо, а самое главное впереди. (Азбука.)
– Жуков: Это ещё цветочки, а ягодки впереди.

 

ЮНОСТЬ НЕ ГРЕХ, СТАРОСТЬ НЕ СМЕХ. (Азбука.)
– Даль: Молодость не грех, да и старость не смех.



 

Я САМ С УСАМ. Сам знаю, что делаю, говорю. Это был старик в седой бороде, в женском капоте и высоком колпаке. Это был шут Настасья Ивановна. – Ну, Настасья Ивановна, – подмигивая ему, шёпотом сказал граф, – ты только оттопай зверя, тебе Данило задаст. – Я сам… с усам, – сказал Настасья Ивановна (Война и мир). [1-й старик:] Потому я всю правду могу рассудить. [2-й старик:] Я всякого переспорю, потому я сам с усам!  (Первый винокур).
– Даль: Ты с бородой, да я и сам с усам.

ЯЗЫК МОЙ – ВРАГ МОЙ. Излишняя словоохотливость, болтливость вредят человеку. Рассказывал о новых предначертаниях государя. Я начал было осуждать, но вспомнил о своих правилах и слова благодетеля нашего о том, что истинный масон должен быть усердным деятелем в государстве, когда требуется его участие, и спокойным созерцателем того, к чему он не призван. Язык мой – враг мой. (Война и мир). Язык мой, враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Язык мой – враг мой: прежде ума (наперёд ума) глаголет. 

ЯЗЫК НЕ ЛОПАТКА, ЗНАЕТ, ЧТО СЛАДКО.  О  человеке, который умеет выбрать самое лучшее.  (Азбука.)
– Снегирёв: Язык не лопатка, знает, что горько, что сладко.

ЯЗЫКОМ И ЛАПТЯ НЕ СПЛЕТЁШЬ. Нужно меньше болтать, а больше заниматься делом. (Календарь с пословицами на 1887 г.)
– Даль: Языком и лаптя не сплетёшь.

ЯЙЦА КУРИЦУ НЕ УЧАТ*. Дети не должны указывать родителям, что им делать. Графиня взглянула на дочь, увидала её пристыженное за мать лицо, увидала её волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на неё, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя. – Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому-нибудь! – сказала она, ещё не вдруг сдаваясь. – Маменька, голубушка, простите меня! Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу. – Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза. – Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слёзы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди своё пристыженное лицо (Война и мир).
 – Даль: Курицу яйца не учат.

В Словаре зарегистрировано 703 пословицы и поговорки (из всех произведений Л. Толстого, включая и варианты).

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
  (для вариантов пословиц и поговорок)

Большой толково-фразеологический словарь русского языка Михельсона. Электронное издание. @ 2004.
Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 1984.
Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. М., 1966.
Мокиенко В. М., Никитина Т. Г., Николаева Е .К. Большой словарь русских пословиц. М., 2010.
Народные пословицы и поговорки. Сост. Соболев А. И.  М., 1961.
 Рыбникова М. А. Русские пословицы и поговорки. М., 1961.
Снегирёв И. М. Словарь русских пословиц и поговорок. М., 1997.
Фёдоров А. И.   Фразеологический словарь русского литературного языка. М.,2008.
20000 русских пословиц и поговорок. Редактор: Мартьянова Л. М. М., 2010.
@ Другие словари из интернет-источников.


Рецензии