Всё в ажуре!

                (Предварительные итоги поэтической пятилетки)

                Предисловие к поэтическому альманаху студентов пятого курса ЧелГУ «А’Jour № 2» (Челябинск, 2012)

         Время, как известно, не стоит на месте, даже в самые отстойные эпохи, типа нынешней. И вот – не успело большинство из нас оглядеться и опомниться, как уже остались позади те почти пять лет, которые отделяют выход второго, финального, выпуска «Ажура» от его предшественника-первопроходца. Дистанция пройдена немалая! Бывшие первокурсники и будущие журналисты стали за это время бывшими студентами и будущими практиками настоящей, взрослой, серьезной, послевузовской жизни. Сделано многое, а предстоит еще больше. И у них есть для этого все необходимые данные, в чем каждый заинтересованный читатель может самолично убедиться, ознакомившись с новой «ажурной» антологией.

         Она кое в чем существенно отличается от своего прообраза пятилетней давности. И дело не только в разности дат на титульных листах, хотя количественные факторы, несомненно, тоже имеют значение. Вот и численность авторов в двух антологиях изменилась: те же, да не все. Раньше их было шестнадцать, теперь оказалось семь. Кто-то, может быть, возмущенно воскликнет: «Меньше половины! Как же так? Неужели за годы учебы пропало стремление к литературному творчеству?»

         Нет, подождите, не торопитесь с выводами – всё зависит от того, как посмотреть на цифровые показатели. 16 и 7, конечно, не равны друг другу, но вспомните старинный диалектический закон перехода количества в качество, и многое станет для вас яснее. Здесь произошел не отсев, а кристаллизация: в общей массе выделились центры притяжения сил, структура альманаха уплотнилась, скрепленная твердым желанием его авторов продолжать занятия поэзией – или, говоря обобщенно, пользоваться возможностями художественного слова и по-особому выразительной речи. Ничего лишнего, зато под одной обложкой собрались те, кому это действительно необходимо. И они действуют! Будет вполне уместным окинуть общим взглядом их поэтический образ действий.

         Альманах открывается подборкой стихотворений Ирины Девятовой. Ее творческая манера экспериментальна, отношение к миру субъективно, а интонация глубоко личностна. Но ведь именно это и есть главное в любом литературном труде. Форма ее стихотворений такова, что перед нами – фрагменты монологов или отрывки из дневника, но дневника не простого, а лирического, и монологов не о чем-то случайном, незначительном, а о внутреннем, сущностном, очень важном для автора. Поскольку это фрагменты и отрывки, то общий контекст нужно угадать (а точнее – почувствовать) по отдельным записям, из которых слагается пестрая мозаика, которая со временем непременно перерастет в яркую полномасштабную картину душевной жизни.

         Светлане Круковской удается сочетать в своем творчестве модернистские нотки и  классическую ритмику, иначе говоря – верлибр и ямб, новаторство и традицию. Это несколько необычно и может даже показаться не вполне органичным, однако соединение крайностей все-таки происходит благодаря одушевляющему их авторскому голосу, звучащему сильно, искренне и убедительно. А цельность манеры еще выработается, конечно же, поскольку, как правило, поэтический талант всегда находит наиболее верные способы для своего воплощения.

         Наиболее разносторонним и широким диапазоном творческих поисков отличается, безусловно, Дарья Чуваткина. Ее лирическая интонация не укладывается в какой-либо один, строго определенный регистр: разнообразие тематики совершенно закономерно подсказывает ей выбор то одного, до другого поэтического почерка, и этот выбор в большинстве случаев весьма удачен и выразителен. А что касается отдельных помарок в виде приблизительных рифм или ритмических перебоев, то это дело второстепенное, – главное, чтобы темпераменту не было препон. Да, в конце концов, автор ведь и не стремится во что бы то ни стало к литературной каллиграфии или силлабо-тонической гладкописи. Зачем? Пусть творческая взволнованность наглядно проявляется в речи и на письме.

         Ольга Шерстобитова уверенно освоила классическую манеру русской лирической поэзии. Ее стихотворения мелодичны и напевны, легки для восприятия на слух и не теряют силы эстетического впечатления при чтении с бумажного листа. Они искусно подчинены гармоничному ритмическому единству, но в то же время нисколько не монотонны, поскольку в их основе – гибкость, изящество и богатство интонаций. Это лирика в чистом виде, верная традициям в самом хорошем значении этого понятия.

         Классический стиль поэтического письма предпочитает и Любовь Просова, в чьих стихах есть нечто песенно-романсовое, по сути своей музыкальное, когда слова дополняют собой тихую, спокойную, плавно льющуюся мелодию. Доверительность и открытость, задумчивость и душевность, ожидание добра и счастья, готовность пойти навстречу миру и людям – всё это в высшей степени присуще ее стихам, определяя их индивидуальность и отличительное своеобразие.

         Авторскую манеру Александра Кутищева можно, наверное, в чем-то сблизить с эстетикой рок-поэзии: та же чрезвычайная яркость и фантастичность образов, доходящих порой до гротеска и даже сознательного абсурда, та же свободная, раскованная ритмика, та же парадоксальность высказываемых суждений, наконец – та же провокационная стилистика, ставящая своей целью суметь через элементы нарочитого эпатажа произвести максимально сильное впечатление на читателя, заставив его вдуматься в скрытый смысл поэтической речи и ощутить ее внутреннюю мировоззренческую правду, имеющую, вне всяких сомнений и оговорок, полное право на существование.

         Михаил Галян достойно завершает, а точнее – увенчивает «ажурный» альманах. В данном случае это говорится без какой-либо иронии, хотя самое обаятельно свойство его поэтических миниатюр – именно блистательная ирония, великолепное остроумие, замечательное чутье на комическую природу языка. Отсюда – многочисленные каламбуры, виртуозная игра слов, стилистическая пародийность, курьезное перефразирование цитат, в общем – неистощимая стихия юмора, лаконично заключаемая в рамки двух или четырех строк. А в итоге складывается многогранный образ автора, способного по-настоящему весело подшутить и посмеяться над самим собой и над другими, нисколько не утаивая при этом ни своих технических SIMпатий, ни политических антиПУТий. Короче говоря, в жанре поэтических фотографий автор демонстрирует истинный мастер-класс! 

         Вот таким получился выпускной литературный альманах журналистов из ЧелГУ. Очень жаль расставаться с ними, но все-таки хоть немного утешает уверенность в том, что большинство из них мы еще не раз увидим и услышим – и даже, может быть, весьма далеко за пределами нашего региона. Как знать: может быть, всего через год-другой мы, их бывшие преподаватели, будем с взволнованным дыханием и громким сердцебиением просить у них автограф, как они сами когда-то (еще совсем недавно!) просили поставить наши подписи в их зачетки. Теперь с зачетками покончено – они останутся на память о студенческом этапе биографии авторов двух «Ажуров». Предлагаю вместо зачеток завести своеобразный «дембельский альбом», куда, помимо большого количества любительских фотоснимков, сделанных во время оно рецензентом студенческих поэтических альманахов, можно было бы вписать коллективный мадригал журналистам-«ажуровцам».

         И, дабы они не пожурили нас за расхождение слов с делом, тотчас же прилагаем этот самый мадригал – с наилучшими пожеланиями молодым авторам на их славном творческом поприще:

                Вот и настало расставанье...
                «Сквозная ткань существованья»
                (Как в оны дни сказал поэт)
                Слегка задерживает свет.

                И он рассеянно ложится
                На альманашные страницы,
                Где каждый след оставил свой –
                Наглядный, красочный, живой. 

                В итоге вышло всё ажурно –
                Житейски и литературно.
                А сквозь узор и кружева
                Видна душа – она жива.
 
                Пусть не всегда, а лишь местами
                Стиль соответствует программе,
                Но есть основа, и она
                Передает портрет сполна.
         
                Любой из вас имеет право
                На торжество, успех и славу. 
                И эти строки – добрый знак.
                Бонжур, «Ажур»! Адью, журфак!   

        Июнь 2012


Рецензии