Этногенез тюрков. Предисловие

Этногенез тюрков. Предисловие.
Каждый народ по мере своего исторического развития,  особенно в период обретения национальной свободы, с непреодолимым эмоциональным (и интеллектуальным!) интересом  доискивается до своих истоков (и прародины!)   При этом ему приходится столкнуться не только с фактами, безоговорочно воспринимаемыми всеми, но и с многочисленными взглядами и соображениями, выдвинутыми с теми или иными, порой конъюнктурными, целями и тогда становится несравнимо трудней пробиться сквозь созданные ими плотные исторические туманы и попытаться снять пелену с панорамы своей истории.     И совершенно прав автор «Истории прародины тюрок» начиная книгу с анализа состояния, в каком мы пребываем, ведь: 
а) подвергнуты сомнению единые корни тюрков, т.е. поставлен под вопрос сам естественно-исторический процесс; 
б) индо-европейские идеологи пытались «узурпировать» не только современную географию обитания тюрков, но и их прародину,    
  в) а также не давали возможности вырастить национальные кадры ученых- историков. 
…Делались те или иные попытки воспрепятствовать определению истинной истории тюрков.     Причем этим грешили исследователи чаще всего в достаточной степени посвященные в исторические истины … В этом смысле приходится принять эмоциональный пыл и полемический дух явственно просматриваемые в интонации каждого историка, в их числе Г.Гумбатова, начинающих писать историю своего этноса (тюркского).  Книга интересна еще и тем, что она не принадлежит перу историка, вынужденного принять за основу своего исследования конъюнктуру советской историографии, а это является трудом независимого исследователя, интеллектуала, взявшегося за создание объективного представления об истории своего этноса.  Тюркология представляет собой в целом объективный итог наблюдений и изысканий многочисленных ученых различных  народов (естественно столь же разных по мировосприятию и принадлежности к разным культурам), но вместе с тем эта наука не свободна от воззрений, отражающих те или иные субъективные позиции  и подвержена вмешательству определенных общественно-политических воззрений, зачастую миссионерской направленности.   В  ряде случаев целями «изучения тюрков» было их вытеснение из мировой истории (и вообще, со света), управление ими к тому же  еще при условии содержания под политикоидеологическим, культурно-нравственным гнетом. Поэтому приходится с осторожностью относиться не только к средневековым источникам, но даже к информации академического характера современного периода, затрагивающими тюркскую историю.   То что тюркология является наукой мирового масштаба, не исключает того что, в тюркологических изысканиях следует опираться в первую очередь на национальные (тюркские) источники. Тюрки начали «мыслить» о себе еще со времен собственного формирования как этноса, со времени выхода на историческую арену. Но эти «размышления» до середины первого тысячелетия носили устный характер, лишь появившаяся после середины 1-го тысячелетия тюркская (руническая) письменность позволила тюркам приступить к созданию своей письменной истории.              В период с первой половины I тысячелетия н.э. до середины II тысячелетия наиболее авторитетным источником информации,  предоставляющим  наиболее полное представление о тюрках, их зарождении, общественно-политическом положении  в мире, этнических особенностях, системе навыков является тюркский эпос.   «Ярадылыш», «Кёч», «Огуз каган», «Эргенекон» и др. дастаны являют собой образцы тюркского эпоса, вызывающие интерес также и с указанной выше точки зрения. Такие древние памятники тюркской  (рунической) письменности как  «Кюл тигин», «Бильге хаган», «Тоникук» являются продуктом творчества народа, умеющего «мыслить» о себе.
Автор  вступает в полемику с авторитетными учеными-тюркологами (а по сути миссионерами), приводит известные (но умалчиваемыми этими исследователями) многочисленные факты лингвистического, этнографического, этносоциологического характера…  Авторская позиция выглядит достаточно убедительной  (и правдивой!) когда он тщательно моделирует в своей  полемике и обобщениях факты, касающиеся самобытного образа  жизни тюрков, начиная  от культуры еды и кулинарии до курганной  культуры, от языково-речевых технологий до технологий военных.       Даже в моменты, когда автор совершенно не прав, новизна (и логика!) его выводов  заставят задуматься и докопаться до истины любого авторитетного исследователя или любителя, мало-мальски знакомого с тюркологическими фактами.   Что касается острой критики Г.Н.Гумбатовым теории алтаеведения, насчитывающей несколько веков, не хотелось бы ни полностью соглашаться с автором, ни выступать против. Существуют аргументы, настоятельно свидетельствующие  в пользу алтаеведения, точнее выражаясь, в пользу единства корней (и  языков) алтайских народов… Вместе с тем представляется достаточно спорным и даже сомнительным  ограничение  прародины тюрков  лишь Алтаем, оставив вне рассмотрения в качестве «прародины» такой широкий  географический ареал как Передняя Азия, Кавказ, а впоследствии кыпчакские степи, или даже за пределами Туркестана. Не потому, что мне так хочется, а лишь по той причине, что не было на этих территориях до-тюркской культуры, а если и была, то носила исключительно эпизодический характер.       Г.Гумбатов приходит к заключению, что прародиной тюрков является Южный Кавказ, и что они распространились на обитаемые ныне ими территории именно отсюда ... Потому-то книга имеет второе название «От Арана до Алтая»... Разумеется, однозначно воспринять такое ограничение не просто.  Вместе с тем, на протяжении столетий идеологи-миссионеры задвигали прародину (историю!) тюрков по возможности дальше в Сибирь, на задворки цивилизации, и в этом смысле деятельность сегодняшних исследователей тюркской истории не может быть лишена национальной пристрастности. До тех пор пока с историей каждого народа не будут считаться. И если сегодня кто-то из алтайцев утверждает, что исход тюрков по свету произошел из Алтая, а киргиз – из Кыргызстана, уйгур – из страны уйгуров, то фундаментальное и в достаточной степени подтвержденное фактами аналогичное заключение азербайджанского тюрка выглядят вполне естественным. 
 Низами Джафаров, Доктор филологических наук,  член-корреспондент Национальной академии наук Азербайджана.

 
      Более 10 тысяч километров разделяют сегодняшнего тувинца-буддиста из Тывы, от караима, приверженца иудейской веры, живущего в Тракае в Литве. Ещё большее расстояние разделяет турка-мусульманина, живущего в Стамбуле от якута-христианина с берегов реки Лена в Сибири. Вместе с тем тувинца и караима, турка и якута, а вместе с ними казаха, киргиза, уйгура, алтайца, хакаса, шорца, тофалара, карачаевца, балкарца, кумыка, туркмена, узбека, азербайджанца, гагауза, татарина, башкира, чуваша, крымского татарина, каракалпака, ногайца объединяет то, что все они являются тюрками и у всех них общий язык – тюркский.  Тюркские народы (ныне их численность, по ориентировочным подсчетам, превышает 200 миллионов человек) живут на огромной территории от Лены до Дуная, от Таймыра до Персидского залива, в основном на тех же территориях, которые населяли их предки с древнейших времен. Современные тюркские народы, несмотря на различные исторические перипетии, разделившие их многие тысячелетия тому назад, смогли сохранить в своей памяти общий язык и общую культуру, доставшиеся им в наследство от общих предков.        Как известно, язык это не только средство общения. Язык это память народа. В словах родного языка мы сохраняем историю многотысячелетнего дописьменного исторического пути наших предков. А ещё в языке живёт дух народа.       Язык есть как бы внешнее проявление духа народа; язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык — трудно себе представить что-либо более тождественное. Так как каждый язык наследует свой материал из недоступных нам периодов доистории, то духовная деятельность, направленная на выражение мысли, имеет дело уже с готовым материалом: она не создает, а преобразует.      Стремление познать происхождение своего народа, его историю, язык, самобытную культуру – естественная потребность каждого мыслящего человека. Неудивительно, что в последние годы издаются многочисленные работы, связанные с происхождением современных тюркских народов. Очень часто в Интернете на различных форумах люди задают вопросы, связанные с этногенезом тюркских народов.  Изучение роли и значения тюркского этногенеза стояло в поле внимания ориенталистов, пожалуй, ещё с середины ХVIII в. Однако следует подчеркнуть, что до недавнего прошлого решение этих проблем не отвечало на прямой вопрос,- как шел процесс образования тюркских народов.
К сожалению, до сих пор,  ни по одному из вопросов тюркского этногенеза у ученых нет единого мнения. Так, например, некоторые учёные  считают, что прародина древних тюрков находилась на Алтае. Другие размещают её в областях, примыкающих с севера к Чёрному и Каспийскому морям, третьи — в Передней Азии, а четвертые – на территориях к западу и востоку от Урала. Одни ученые пишут о том, что предки современных тюрков были изначально монголоидными, другие утверждают, что древние тюрки были европеоидами. Некоторые считают, что впервые тюркские племена появились в Восточной Европе только в середине первого тысячелетия н.э., другие пишут о дальнем родстве древних тюрков с шумерами, этрусками и американскими индейцами.  В советское время историческая наука во многом, если не полностью, зависела от идеологических и прочих установок властей и поэтому в те времена рассчитывать на издание какой-либо объективной работы, содержащей отличную от официально признанной властями теории тюркского этногенеза было бы весьма наивно.  В последние годы о плачевном состоянии советской исторической науки написано много книг и статей. Так, например, академик А.А.Зализняк с горечью вспоминает состояние науки в советскую эпоху: «Разумеется, в отношении гуманитарных наук губительную роль играла установка советской власти на прямую постановку этих наук на службу политической пропаганде. Результат: неверие и насмешка над официальными философами, официальными историками, официальными литературоведами. Теперь убедить общество, что в этих науках бывают выводы, не продиктованные властями предержащими или не подлаженные под их интересы, действительно очень трудно».    Необходимо отметить, что со времени установления советской власти тюркология постоянно находилась под пристальным контролем властей. Не секрет и то, что с началом захвата тюркских земель (Поволжье, Урал, Западная Сибирь, Астрахань, Кавказ, Крым, Закавказье, Средняя Азия и др.) Российская империя, чтобы заставить тюркские народы забыть свое прошлое, обязала российских учёных (и не только русских) целенаправленно фальсифицировать этническую и политическую историю тюркских народов. В результате этого была создана так называемая «алтайская гипотеза» происхождения тюрков. Особенно упорно и агрессивно эта «гипотеза-концепция» внедрялись в академическую науку в годы Советской власти. Любое отклонение от данной «концепции» строго наказывалось. Многие ученые, не согласные с ней были репрессированы.  Главными тезисами этой, одобренной властями официальной «концепции» были: -  прародина тюрков изначально находилась на Алтае и на сопредельных территориях;  - вхождение тюркского языка в праалтайскую языковую общность (сюда кроме тюркского языка включали языки монголов и маньчжур, а также языки корейцев и японцев); - все нынешние тюркские народы, кроме языка, ничего общего между собой не имеют, так как являются отуреченными аборигенами; - изначальная монголоидность древних тюрков; - евразийские степи, начиная с VI тыс. до н.э. занимали «индоевропейцы», а со II тыс. до н.э. – индоиранцы: арии, скифы, сарматы; - только осетины являются потомками  древнейших племен и народов евразийских степей (скифов, сармат и алан).   В последние годы в России ежегодно выпускаются десятки новых книг по этногенезу тюрков, в которых бездоказательно повторяются отдельные тезисы «алтайской» концепции. Необходимо отметить, что большинство исследователей, занимающихся вопросами этногенеза тюркских народов, к сожалению, забывают о том, что любая теория, гипотеза, концепция должна быть аргументирована и доказательна. Более 90% современных исследований, посвященных тюркским народам, фактически являются, в основном, перепевами старых публикаций, написанных по заказу властей ещё в советскую эпоху. Так, например, главный российский «тюрколог-алтаист» С.Г.Кляшторный, который вот уже около 40 лет пишет о прошлом тюркских народов, и сегодня продолжает доказывать правомерность традиционной советской концепции по этногенезу тюрков. В выпущенной в 2005 году книге «Степные империи Евразии» он опять как заклинание повторяет основные тезисы официальной концепции:  - «Евразийские степи между Волгой и Енисеем еще в VI тыс. до н.э. занимали индоевропейские племена европеоидного расового типа, те самые «индоевропейцы», многочисленные племена которых говорили на родственных друг другу языках индоиранской языковой семьи, балто-славянской языковой семьи, германской языковой семьи и многих других родственных языках»; - «Многочисленные автохтонные племена (индоевропейские в Центральной Азии, угрофиннские в Поволжье, Приуралье и Западной Сибири, иранские и адыгские на Северном Кавказе, самодийские и кетоязычные в Южной Сибири) были частично ассимилированы тюрками в период существования созданных ими этнополитических объединений, прежде всего гуннских государств первых веков н. э., древнетюркских каганатов второй половины
I тыс. н.э., кипчакских племенных союзов и Золотой Орды уже в нашем тысячелетии. Именно эти многочисленные завоевания и миграции привели в исторически обозримый период к формированию тюркских этнических общностей на местах их современного расселения».   Доктор исторических наук Н.Егоров, также, видимо, пытаясь выдать желаемое за действительное, пишет: «тюркологи давно определили, что пратюркский язык сложился в Центральной Азии, точнее - в районах Забайкалья и Восточной Монголии. Первичный распад тюркской языковой общности произошел где-то в середине первого тысячелетия до новой эры…Древние племена, расселенные в свое время на обширных просторах евразийских степей от Северного Причерноморья до Центральной Монголии, вплоть до рубежа новой эры говорили на различных диалектах восточно-иранской ветви иранских языков».
      В Советском Союзе, где продолжалась колониальная политика российской империи в отношении нацменьшинств, трудно было ожидать появления достоверных работ по тюркским языкам. Необходимо отметить, что и в последние годы, в России некоторые ученые стали публиковать откровенно лживые статьи о тюркских народах. Так, например, представитель российской науки В. Махнач пишет: «несомненно существуют народы, говорящие на тюркских языках. А существует ли единство тюркских народов? Достаточно посмотреть на различные тюркоязычные народы, чтобы убедиться, что это не так. Это не так в расовом отношении, потому что большинство тюрок — умеренные монголоиды с очень слабо выраженными монголоидными чертами (скажем, туркмены). Но есть тюрки — чистые европеоиды (например, чуваши) и есть тюрки — чистые монголоиды (якуты и, тем более, тувинцы). Их внешний облик свидетельствует, что эволюция языков шла одним путем, а эволюция этих народов — совершенно другим. Однако сравнение можно провести не только на расовом уровне, но и на религиозном. Большинство говорящих на тюркских языках — мусульмане (правда, разные мусульмане: и сунниты, и шииты), тогда как чуваши — православные христиане, следовательно, всегда будут вместе не с другими тюрками, а с другими православными. Тувинцы же — северные желтошапочные буддисты (ламаисты), и у них единство будет с буддийскими народами, а не с мусульманами тюрками. Т. е. представление о тюркском единстве, к которому так стремятся сейчас некоторые деятели в нашем государстве и особенно в Турции, не основывается ни на реальной этнической общности, ни на религиозно-культурной базе, а следовательно, представляет собой нацизм — теорию искусственного племенного единства. Мусульманское единство органично, и ничего негативного в нем нет. Исламский фундаментализм в некотором смысле тоже закономерен и органичен. А вот пантюркизм — это нацизм».  Другой российский исследователь К.Пензев пишет, что «даже тюркоязычие некоторых этносов не дает нам права полагать, что они действительно являлись тюрками. Так, например, азербайджанцы, разговаривающие на языке огузской группы, вовсе не тюрки по происхождению. Азербайджанцы, казахи, уйгуры, туркмены, кумыки, карачаевцы, балкарцы, гагаузы, тувинцы и другие тюркоязычны, но это вовсе не означает, что все они тюрки». Необходимо отметить, что подобная политика этнической дискриминации, в отношении бывших колониальных народов, присуща многим европейским учёным.     Вот что об этом пишет канадский учёный Клаус Клостермайер: «Режимы, бывшие у власти в ХХ веке, поручали переписывать историю в ключе своих собственных идеологических воззрений. Подобно придворным летописцам былых времен, некоторые современные историки академического толка не гнушались тенденциозными трактовками исторических событий, перекраивая прошлое под заказ. Когда после второй мировой войны народы Азии и Африки обрели независимость, местные интеллектуалы начали осознавать тот факт, что истории их стран писались представителями тех самых колониальных властей, с которыми они вели борьбу. В большинстве случаев они обнаружили, что "официальные" историки отмахнулись от всех традиционных свидетельств о прошлом, полагая их не более чем мифами и сказками. Нередко собственных историков с академической подготовкой в постколониальных странах не было (или, хуже того, были только местные историки, принявшие точку зрения своих колониальных хозяев), поэтому недовольство существующими трактовками истории зачастую находило выражение в трудах, авторам которых недоставало академических регалий, необходимых для того, чтобы произвести впечатление на историков профессионалов. В настоящее время ситуация постепенно меняется. Истории своих стран переписывает новое поколение ученых, которые выросли в постколониальные времена и не разделяют прежних академических предубеждений, исправно владея при этом орудиями своего ремесла – глубоким знанием используемых языков, пониманием культуры своих стран, уважением к местным традициям». Современным российским авторам, которые пытаются по новому переписать историю русского народа и их близких и далёких соседей, следовало бы время от времени перечитывать классические труды великих российских историков В.О.Ключевского и С.М.Соловьёва. Я считаю, что они всегда должны  помнить написанные В.О.Ключевским слова о происхождении российского государства и  русского народа: «С начала XVII до половины XIX в. русский народ распространяется по всей равнине от морей Балтийского и Белого до Черного, до Кавказского хребта, Каспия и Урала и даже проникает на юг и восток далеко за Кавказ, Каспий и Урал. Обширная восточноевропейская равнина, на которой образовалось русское государство, в начале нашей истории не является на всем своем пространстве заселенной тем народом, который доселе делает ее историю. Наша история открывается тем явлением, что восточная ветвь славянства, потом разросшаяся в русский народ, вступает на русскую равнину из одного ее угла, с юго-запада, со склонов Карпат. В продолжение многих веков этого славянского населения было далеко недостаточно, чтобы сплошь с некоторой равномерностью занять всю равнину. Притом по условиям своей исторической жизни и географической обстановки оно распространялось по равнине не постепенно путем нарождения, не расселяясь, а переселяясь, переносилось птичьими перелетами из края в край, покидая насиженные места и садясь на новые».    Российский политолог Алексей Миллер утверждает, что «Многие территории, которые сегодня осмысляются как извечно русские, это территории, которые еще при Российской империи подверглись этнической чистке, откуда выгнали местное мусульманское население, сначала заселили казаками, потом туда еще приехали какие-то крестьяне… Интересно, что Сибирь до начала ХХ века не считалась русской национальной территорией. Можно почитать письма Чехова из его поездки на Сахалин. Это потрясающие тексты, там просто крик души: «Господи, ну как же все иначе, насколько же это нерусская земля и люди здесь нерусские».
       Можно поражаться мужеству многих советских ученых, которые в период советских репрессий не побоялись написать правду об истории и языке тюркских народов: С.Е.Малов, А.М.Щербак и др. Еще в 1952 году известный российский тюрколог С.Е.Малов писал: «Западно-тюркские языки показывают, что они прошли слишком большую и долгую жизнь, они испытали на себе много разных влияний и пр. Это не могло произойти в очень короткий срок. Все переселения тюрков из Центральной Азии, какие мы знаем (например, гунны, монголо-татары, киргизы), не произвели на западе того языкового влияния и переворота в пользу восточнотюркских языковых элементов, какие можно было ожидать, если бы здесь на западе не было бы уже своих установившихся и отстоявшихся издавна западнотюркских языков».  В современной России также немало объективных и независимых ученых. Одним из них является молодой российский исследователь Дм. Верхотуров. Дм. Верхотуров пишет, что «иранисты в один голос утверждают, что в древности (примерно до середины I тыс. н.э.) Среднюю Азию, Казахстан и Сибирь населяли иранские народы. Нередко утверждается, что эти территории были "Родиной иранских народов". Эта версия практически безраздельно господствует в трудах иранистов. Но, к числу ее странностей можно отнести следующее: -Отсутствие реликтовых народов с иранским языком на обозначенной территории. Особенно, если она признается родиной иранских народов, крайне маловероятно, что ни один иранский народ, хотя бы в виде осколка не удержался на своей исконной родине.  - Если верить иранской теории, то из нее вытекает, что около середины I тыс. н.э. тюрки "выехали" с Алтая, быстро захватили и отюречили огромный "иранский мир", причем сделали это так хорошо, что не осталось никаких следов и фрагментов старого мира.  Между тем, совершенно ясно, что формирование столь обширного тюркского мира заняло тысячелетия. Имеется совершенно определенный археологический комплекс степных народов, в первую очередь подкурганные погребения в деревянных срубах, погребения с конем и трупосожжения с конем, которые в археологических материалах Алтая совершенно четко смыкаются преемственностью с культурой бесспорно тюркских народов. Начало этой преемственности уходит по меньшей мере к началу I тыс. до нашей эры. Есть еще ряд обстоятельств, которые позволяют сказать, что мнение об иранской природе населения обозначенной территории сильно преувеличено».
     Известный итальянский ученый М.Алинеи считает: что «тюркские народы первыми успешно приручили лошадей и передали это новшество соседним народам. Это подтверждено присутствием тюркских заимствований в терминологии лошади в финноугорских языках, древность которых доказана специалистами, и это подразумевает древность тюркского присутствия в Восточной Европе».           Автор данной книги поставил перед собой задачу определить территорию, где первоначально совместно жили древние предки современных тюркских народов, то есть определить историческую прародину древних тюрков.  До сих пор, к сожаленью, нет специального исследования, посвящённого дописьменной истории  древних тюрков, поэтому  эту работу можно считать первым опытом в данном направлении.       Историческую прародину древних тюрков я попытался определить на основании сравнительного анализа современных и древних тюркских языков, путём сопоставления полученных результатов с данными археологии, антропологии, этнографии и исторических материалов. Учёные утверждают, что каждая гипотеза может претендовать на правдоподобность только в том случае, если она имеет достаточное основание. Закон достаточного основания, выражает одну из общих черт правильного мышления — его обоснованность. Этот закон требует, чтобы наши суждения о предмете и его свойствах были не голословны, а базировались на достоверных аргументах.   Известный российский лингвист Б.А.Серебренников пишет по этому поводу следующее: «Всякая мысль, чтобы стать несомненной, должна быть обоснована другими мыслями, истинность которых доказана или самоочевидна».
       Так, как я, как наверно, и любой другой исследователь, одновременно не могу быть высококвалифицированным специалистом в таких разных разделах науки, какими являются лингвистика, археология, антропология, этнография, история, религия и др, то для обоснования своих мыслей, я постарался как можно максимально использовать исследования известных мировых специалистов по вышеназванным разделам науки. Из-за этого моя книга может показаться некоторым читателям чересчур перегруженной цитатами. Однако, как известно, цитаты позволяют с максимальной точностью передать авторскую мысль с целью ее дальнейшего использования для обоснования своих доводов или для полемики с автором. 
 


Рецензии