44 Легенда Екатерина. Атлантида

ЛЕГЕНДА ЕКАТЕРИНА. Глава 44. Страничка истории №23. Атлантида.
Продолжение. История, описанная Алексом. (Александр Македонский).
"Зелье вечной жизни перемещения в пространстве..."

 ...Я решил отменить закон захоронения фараонов и вот почему. Однажды люди обнаружили целебные свойства мумий. Это равносильно людоедству, надругание над мощами в Святых Гробницах, брать от них любые части. Началась подпольная торговля мумиями, даже льняные бинты с мумий ценились на рынке как золото. Но мои сотоварищи воины меня не послушались и нарушили мой закон: и решили сделать похороны по всем обычаям фараонов. Это произошло в последнем из моих походов в Вавилон. Я выпил слишком много странного настоя трав. Жрица храма уверяла меня, что это очень целебный бальзам молодости и сил перенесет меня во времени. Я как любитель необычных путешествий и невероятных приключений, конечно, выпил это зелье, не раздумывая, не подозревая, куда приведет меня это любопытство. Я переместился, но не в реальности, в своем сне, в бреду. Я попал в страшный бред. Не знаю, что со мной было в реальности. Может мои воины видели меня прежним, что я как обычно пьян. Видимо, я впал в такой сон, в котором не видно границ смерти или жизни. Они сочли меня умершим? И решили похоронить. Только один из моих друзей не поверил в мою смерть и воспользовался замешательством воинов, выкрал мое тело и увез меня в Египет к высшим жрецам, которые хоть немного, но смыслят в этих зельях. Им необходимо было увидеть этот яд, чтобы найти противоядие. Зелье было в моей фляжке, подписано бальзамом времени. И они нашли противоядие. За это время моего выздоровления состоялись фиктивные похороны и замена власти.
Мой друг предложил мне великолепный план бегства из Египта в Грецию: «Со своей любимой девушкой сбежать, начать новую жизнь. Сменить имя на другое. Якобы под этим именем империю получил сильнейший. И продолжить походы, чтобы раздвинуть границы империи». Так я стал Богом еще при своей жизни. Я смотрел на свои похороны и не верил своим глазам, что мне удалось уцелеть живым и невредимым. Я присутствовал на собственных похоронах. Меня видели там, и шарахались от меня в разные стороны не то от большого удивления, не то от страха. Воины все как один встали снова в мои ряды, они уже не сомневались, что перед ними тот самый сильнейший, который смог победить свою смерть! Еще 30 лет моих походов в разные страны. Империя росла, и с нею росла и стена вокруг империи. К каждой стране была древняя дорога, которая превратилась в прах, и не помнит когда по ней проходила нога фараона. Все эти дороги из разных стран вели через Рим в главный храм Греции. Мои воины замостили все древние дороги к Святым местам.
 Дальше я снова пил бальзам в Гиперборее на Северном полюсе…, но это уже совсем другая история. О том, как в 20-м веке нашли человека замершего во льдах. Его разморозили, и сказал только одно слово, это было его имя: «Ганнибал». И что вышло из этой истории вы узнаете в свое время.
Я помню, когда я очнулся от бреда, я был удивлен. Представьте себе, я выпиваю бальзам, открываю глаза и оказываюсь в древнем храме среди жрецов. Я естественно верю не им, а в силу бальзама, что я переместился в пространстве и времени.  Они меня предупреждали, что это не так, что я пробыл в забытьи много дней. Но я им не верил. Я не мог им верить, я верил своим глазам. Я смог вставать с ложа и ходить, первое, что меня взволновало: «Где мое войско? Где мои друзья? Где я?» Я думал самое плохое, что мы попали в рабство, меня купили как вещь, и я нахожусь в доме царя. Но я ошибался. Мои друзья объяснили мне, что произошло, сейчас за нами погоня. Я посмотрел в окно. Вроде бы все нормально. Засыпаю я в Египте, до того берега было подать рукой. Утром выглядываю в окно, а там... теперь целая пропасть, которая наполнялась стремительно водой из океана. В эту пропасть угодили некоторые постройки. И вскоре все будет под водой. Я собрал отряд верных мне людей. Мы нашли все канаты, все лестницы, какие были под рукой и стали строить большую лестницу в пропасть, где уже нас ожидали потерпевшие крушение люди. Группа воинов спустилась разбирать обломки строений. Конечно, сначала поднимали раненых и больных. Вскоре они были уже по колено в воде. А дальше вода стала по пояс. Они продолжали спасать тех, кого смогли.
У меня звенело в ушах от безысходного ужасного зрелища, который развернулся перед моими глазами. Мощное крушение нельзя ничем остановить, ничего нельзя вернуть вспять. Все плыло перед глазами и звенело в ушах, пошевелить рукой или ногой, и что-либо предпринять было равносильно большому подвигу. Мне казалось, что там под руинами осталось еще много людей и в ушах стояли их стоны.
Этот берег с пристанью был теперь далеко отсюда. Сначала вода заполняла трещину там вдали, которая бурлила огромной воронкой. И от пристани вода сначала ушла в трещину оголив морское дно. Корабли и лодки оказались стоящими на морском дне. Но эта вода быстро прибывала и заполнила трещину и приближалась к пристани. К лодкам и кораблям уже подступала вода. Внизу воины осторожно ступая, прошли по сухому морскому дну к старой пристани, успели забраться в корабли и лодки.
Там внизу потерпевшие бедствие люди, не думали о лодках, и бежали в противоположную сторону сюда к лестницам, подальше от огромной волны, которая хлынула на них, надеясь обогнать ее и успеть спастись на лестницах. Как будто большая нога решила вдруг всех раздавить разом. Морская веревочная лестница представляла из себя простой канат, с узлами, в которые были вставлены палки. Они карабкались, ползком уткнув свою голову вниз, чтобы не видеть этого великана, не застыть, не остолбенеть от страха. Их руки и ноги соскальзывали с мокрой лестницы. Они дружно придерживали друг друга, чтобы один за другим не упасть снова в эту пропасть. Вода дошла до края обрыва и стала стремительно подниматься, крутя огромной мощной воронкой, раскидывая обломки прибрежных бамбуковых хижин по сторонам как щепки. Те, кто были здоровы, вплавь уже добрались до лестницы и быстро вкарабкались к нам наверх.
А мы ожидали всех здесь у края пропасти на берегу.  Поднимали их с лестницы и провожали подальше от края пропасти, который вот-вот рухнет и уйдет под воду вместе с нами. Оказалось, людей было немного, оставшихся у берега и попавших в пропасть. Ранения у них были невелики. Как и сама пропасть. Потому они больше спасали свое имущество, чем свои жизни.
Все грузились на лодки и корабли до самого последнего момента, когда вода скрыла все строения и хижины. Вода заполнила бездну, наши корабли и лодки причалили к берегу. Мы разгрузили все вещи. Люди стали строить новую пристань.
 Я посмотрел вдаль, на острове стоял наш большой маяк - статуя человека Бога. Но от крушения гигант стал уходить вниз и ушел на дно пропасти стоя. От него осталась видна только голова и рука с факелом в морском песке. Вода заполнила дно и скрыла даже эту голову, руку и факел. Факел потух от воды. У нас нет маяка, это очень плохое предзнаменование будущих событий. Впору разрыдаться от горя, что ждет нас более худшая катастрофа.
 Там недалеко, не вся суша ушла под воду, оставив небольшой остров. На котором решено было построить маяк. Я решил, что этот остров будет назван в честь прежнего Фарос! На нем будет высокая укрепленная крепость, с вечным огнем, который будет поражать приближающиеся корабли врагов. Там будет размещен мой легион воинов.
К моему великому сожалению, теперь вброд перейти на ту сторону суши стало невозможным. Даже на ладье. В это верится с трудом. Как теперь попасть домой к матери и сестрам в Грецию? Какие же нужны корабли, чтобы не унесло в эту мощную воронку? С какой стороны проплыть домой? И где теперь мой дом, если он вообще? Нужно строить новые географические карты!
 Я прошел с отрядом вдоль берега к востоку. К тому берегу, где море-океан. Там есть моряки, имеющие опыт плавать на кораблях по океану. Я попросил у них помощи. Нас отвезли к берегам Индии..
 Там тоже нашлись рыбаки, и корабли, которые могли следовать не по рекам-озерам, а по морям-океанам. Я им объяснил ситуацию с большой впадиной, которая образовалась у нас возле Египта, и что нужно исследовать путь назад в Грецию, и проведать обстановку, не сгинули ли она в пропасти. Это нужно сделать как можно быстрее, пока еще можно хоть кого-то спасти.
 И мы двинулись в путь без отлагательств. Мы плыли у берега, не останавливаясь до тех пор, пока не увидим земли Греции. Но дорога оказалась очень долгой и опасной. На пути в море были воронки, которые стремительно заполнялись водой, и разрушенные берега и скалы.
По берегу от Индии мы путешествовать не рискнули. Это было более долгим занятием. И препятствий больше, трещины были неравномерные, и образовали неровный край берега. Все это обходить заняло бы очень много времени. А берег сам тоже изменился, местами вспучился и изрыгал лаву. Постройки обсыпались от легких потряхиваний земли. Люди высыпали наружу построек и спасали себя, свои вещи, снаряжали свои повозки вглубь суши. Они даже не смотрели на нас, что мы плывем мимо. Потому что, конечно, нам попадались пустые лодки, пустые корабли, которые плыли сами по себе как призраки посреди этого ужаса. Видимо вдали корабли выглядели все одинаково. И наш корабль был незаметен среди них.
 Видимо уже кого смогли, того спасли из пучины. Нам редко встречались обломки крыш, на которых люди молили о помощи. Их несло в воронку, а оттуда в разные стороны. Мы как могли, их спасали и брали их себе на корабль. Приближаться к берегу мы не рисковали, и бедные пострадавшие люди плыли с нами дальше.
 Рабства я не терпел, им объяснили, что они не будут у нас рабами, что им окажут посильную помощь, чтобы вернуть их в свое родное племя.
 Нам удалось пришвартовать несколько найденных кораблей к суше. На суше уже были воины, которые отблагодарили нас за найденные корабли, забрали потерпевших людей с нашего корабля.
 Так в море появились еще корабли помимо нашего, которые выразили желание отправиться с нами в разведку. Они собрали еще тонувших людей, пустые корабли и лодки в море.
 Мы проследовали до берегов Греции уже не одни. Чем дальше мы продвигались, тем больше кораблей и лодок за нами следовали. Мы обплыли всю образовавшуюся впадину, и я построил ее карту. Впадина оказалась не такой большой, как мне показалось сначала. Я думал пропасть поглотила всю ту часть суши, где была Греция. Оказалось, произошел раскол земли, и часть берега обсыпалась в пропасть, но суша под воду не ушла. Эту впадину я так и обозначил на карте "впадина среди земли".
 Как же я радовался, что вижу мать и сестер целыми и невредимыми. Они искали ответы на свои вопросы у бегающих от паники людей, но никто им ничего от страха не смог сказать. Они даже не успели испугаться за меня, как я уже был рядом с ними, и сам все происшедшее объяснил.
 С тех пор мать строго настрого мне приказала, путешествовать дальше по суше как можно дальше, и проверить там эти новые трещины и найти землю, где жить можно безопасно. И что я должен спешить, чтобы их спасти и переместить их туда. Они будут меня очень ждать. И, конечно, будут бояться, что здесь все уйдет под воду. Потому я взял их в путешествие. Когда они увидели более безопасную землю дальше от воды, то остались ожидать меня там.
 Да, оказалось, что это произошло не только у нас. Но и в других местах земли. Карты я перестроил сам. Свои карты я хранил в кипарисовом сундучке. Вспучились горы, образовались трещины с водой. И земля разверзлась, потрескалась и разделилась на части. Многие острова рассыпались и ушли под воду. Как маленькие атлантиды. Но образовалось еще много островов, где берег отошел от края далеко в воде.
Вот такая история, как я проснулся в Египте и увидел утром, что берег Греции исчез. Так мы успели отойти от края берега, с наименьшими потерями. Там, где я ходил пешком вброд, там теперь появилась трещина, которую заполнил море-океан. Заплыли из моря большие чудовища. Но здесь их быстро поймали. И трещина была еще небольшая, но глубокая. Но затем, эта впадина становилась все больше и больше. И она превратилась в большое море. Люди стали разделены друг от друга на большое расстояние морем-океаном.
 Я вспоминаю истории старого дедушки Гомера. Давным-давно часть суши также отошла от берега, и впоследствии, эта суша перемещалась все дальше от берега, и покрывалась водой. Люди продолжали жить на этой части земли, назвали ее плавучей Атлантидой. Что обозначает одно и то же: «плавучая земля». Вода заполняла всю сушу, что образовался большой остров. Люди давно ушли оттуда, покинули проклятый всеми Богами остров, уходящий в водяную бездну. Теперь над водой возвышался только самый высокий холм с храмом. Никто жить на большом острове не согласился. Атлантида еще была видна под водой, ее белокаменные храмы, все там было на своих местах.
 Я помню свое детство, как мы с друзьями - юнгами просились к отцу на корабль, чтобы участвовать в экспедиции к большому острову. Остров был недалеко и неглубоко. Мы тоже ныряли. Все там заросло водорослями и ракушками. Мы играли теми предметами, которые находили под водой. Везде в зданиях под водой нам мерещились еще живые атланты, что они превратились в морских русалов и русалок, и сейчас вдруг выйдут из своих домов снова. Все так как легендах доброго старого слепого Гомера.
 Воины отца грузили в корабли все, что могли спасти из воды. Иногда нырять даже не нужно было. Атлантида стояла на холме.  Воды было там всего по пояс.  Только в деревню под холмом  трудно было заплыть. Нужен был запас воздуха. Для этого были бочки, и длинные шланги-соломинки. Бочки на веревках бросали в то место, где стояли дома. Из бочки выходили люди, которые в рот вставили себе шланг с воздухом. Они перемещали предметы из домов в бочки. Бочки поднимали наверх.
 Произошло крушение. Теперь от этого места остались только воспоминания. На месте острова образовалась огромная дыра, которая поглотила ее окончательно. Мое бедное сердце сжалось в комок, от горечи и обиды, это не Атлантида, это мое детство навсегда исчезло в страшной темной неведомой пучине, которой не видно конца. Теперь в ее храмах поселились страшные рыбы и морские чудовища, которые поджидали наивных жертв.
 Но мы были вооруженные воины, и не собирались пугаться каких-то чудовищ, и так просто расставаться со своею жизнью. Мне до сих пор хотелось как в детстве снова занырнуть вглубь этого места и хоть одним глазком заглянуть на ее каменные храмы. Мы снарядили экспедицию спуска под воду в бочках, чтобы разведать обстановку, насколько глубокой стала впадина. Для этого сначала мы спустили грузило, что-то на вид якоря. Предмет должен был коснуться суши. Мы пробовали спускать длинную цепь с якорем. К нему мы привязали банку, запечатали ее смолой, в банке была рыба-светлячок. Мы спускали банку глубоко, пока виден был свет. Но свет исчез. Воды были прозрачными как стекло, но банку никто уже не видел. Значит нет надежды снова увидеть Атлантиду. Мы пробовали нырять со шлангом. На всю длину шланга. Но ничего не нашли. Так глубока стала бездна.
 Я приказал сделать на этом месте подводную скалу. Корабли выливали бочки с раствором, чтобы создать подводный камень. Это продолжалось не один день. И наконец, нам удалось создать скалу. Значит дно у этой впадины все таки есть. Судя по количеству бочек, скала высокая. И все, что было на большом острове, все превратилось в прах от падения в глубину. Затем в трещину набралась вода, которая вихрем-воронкой смыла все на своем пути и разметала осколки по кругу. Как жаль. Отдать ей в бездну последнюю честь: мы бросили цветы и фрукты на скалу и уплыли из этого места, навсегда простясь со своей детской мечтой.
 Я нашел в учебных материалах древние изображения затонувшей Атлантиды. Море-океан в этом месте назвали Атлантическим. Там подробно описывались воины под названием богатыри, в золотом одеянии с трезубцами в руках. Они умели эффектно выходить из-под воды, на солнце золотая одежда ярко блестела. Было впечатление, что волны становились золотыми, и превращались в золотых воинов. Чем они дышали? Было впечатление, что у них кроме легких были и жабры как у подводных существ, рыб. Это были шлемы, напоминающие гребешки волн, в них были вмонтированы приспособления, подводящие трубку к зубам, позволяющие дышать под водой. Некая трубка-соломинка поднималась к поверхности воды как поплавок. При необходимости завиток трубки раскручивали. Их предводитель был человек-лев. Он был одет в шкуру льва.  На латах, флаге, и корабле тоже было изображение льва. Я старался воспроизвести это в точности, в точности, да. Одежда у моих воинов была неслучайная. Может одежда получилась смешной, но моим воинам эта одежда пришлась по вкусу, а это главное в победе. Если один из воинов не мог дышать под водой, то ему давали другую трубку, коих было множество.  Если все же воин тонул, то ему воздвигали памятник-камень на этом же месте, скалу из жидкого камня заливали в воду, и она с годами была только крепче. Мы научились дышать под водой. Когда корабль уже не мог плыть к берегу дальше, но было еще достаточно глубоко, чтобы делать вылазку. Мы выгружались не в шлюпки. С обратной стороны корабля от берега к морю спускались по одному, под водой обходили корабль, следуя один за другим на дне, выстраивались в строй по девять человек возле корабля и шли строем какое-то время под водой. Где глубина не превышала размера роста человека, и течение не могло нарушить наши планы. Поэтому некоторые реки мы переходили строем вброд. Свои копья в это время  сложили перед собой так, что копья образовали перила, за которые можно было держаться при большом течении реки. Когда воды было уже по пояс, перила были уже не нужны, и копья поднимали вверх. Это зрелищное видение, как из морских волн вдруг выходит живое и невредимое войско, в блестящей золотой одежде. Люди падали ниц, вспоминали всех Богов Атлантиды, пытались вспомнить древние слова приветствия воинов-атлантов. Простые люди на берегу, играющие дети, рыбаки, их жены, эти люди свято верили, что перед ними войско из самой Атлантиды. И переубедить их уже никто не мог. Мы научились молчать, чтобы не спорить с ними. Так впечатление древних атлантов усиливалось. Мы беспрепятственно проходили к царю, повсюду встречая удивление, почтение, и страх. В случае нападения, копья из воды направляли на щиты врага, чтобы пробить брешь и через нее пройти к царю. Обычно враги не могли двигаться и застывали в изумлении при виде древнего зрелища, которое еще двигается на них. В одних странах нас принимали дружелюбно с хлебом и солью в тот же день. Но в некоторых странах убивали послов на месте. И приходилось рассчитывать пути прохода в крепость насильно, чтобы разбираться, в чем дело, царь зазнался и стал ослом, или наоборот, чужаки его взяли в плен, и ему нужно помочь, а может, царя убили и крепость разграблена. Порой это взятие крепости могло продлиться две недели. Тогда я призывал Богов, и просил у них совета, приходилось отступать и вернуться туда только через год. Конечно, я могу допустить мысль, что я перестарался, и слишком их напугал. Они от большого страха решили оказать сопротивление при виде странного древнего войска, вооруженного до зубов. Откуда эти вещи были у меня? С картинок из учебников этого не изобретешь? О, это длинная история, о которой, мои друзья, я расскажу позже. Конечно, вернувшись из экспедиции к Атлантиде, мы нашли храмы-музеи моего отца, где хранились эти реликвии. Они и послужили образцами для создания нашей одежды...
 Милый читатель, мы бы хотели вернуть Вас, в наш век к капризам принцессы. Давайте прогуляемся на экскурсию в ее дворец.


Рецензии