de omnibus dubitandum 119. 719

ЧАСТЬ СТО ДЕВЯТНАДЦАТАЯ (1918)

Глава 119.719. ИЗБЕЖАТЬ НЕПРЕДВИДЕННЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ…

    Между тем атака в центре у Сумбаташвили увенчалась успехом; роты 6-го полка под начальством лихого офицера А. Мадчавариани, поддержанные артиллерией и гаубицами, взяли эту высоту с потерей, кажется, 10-ти или 12-ти человек. Мы в центре висели над Шулаверами; дело было по существу уже выиграно.

    При дисциплинированных войсках можно было бы предпринять ночное наступление на Шулаверы, но я боялся какой-нибудь ночной случайности, особенно принимая еще во внимание пересеченность местности, сады, окружающие этот город, а главное, непременный разброд людей по домам; вот вся эта обстановка могла вырвать у нас добытый успех.

    Теперь все зависело от энергичности действий и быстроты движения полк. Цулукидзе на Садахло, чтобы выйти в тыл армянам. Победа была бы полная и можно было быть уверенными в том, что, удайся это, мы почти не встретили бы сопротивления до Эривани.

    Но несмотря на всю нашу предусмотрительность, нам это не удалось, и армяне выскочили из западни, хотя сильно расстроенными. Несмотря на все принимаемые меры, связь с полк. Цулукидзе не налаживалась; а он, несмотря на то, что был всего в нескольких верстах от нас, не связывался с нами. На другой день часов в 9 утра, не получая от него никаких сведений и уверенный, что на рассвете должно произойти у него столкновение с противником, я пошел один вдоль железной дороги в направлении на Садахло.

    Я прошел около версты с небольшим; взойдя на холм, я видел перед собой всю равнину и деревни района, где должно было произойти столкновение. Было совершенно тихо; не раздавалось ни одного выстрела.

    Вдруг вижу скачущего вдоль железной дороги всадника по направлению ко мне. Я стал ждать. Издали узнаю офицера одного из конных полков. Увидев меня, он перескочил железную дорогу и направился ко мне. В руке пакет.

    Издали я крикнул ему: "Пушки взяты?". "Так точно", – ответил он. Это были четыре пушки, которые обстреливали ст. Ашаги-Сераль, где был наш штаб. Прочитав донесение, я сказал: "Дуйте назад, скажите на словах, везде на фронте успех, да скорей гоните пушки в Ашаги-Сераль". "Их на волах уже везут", – ответил он.

    "Передайте полк. Цулукидзе, что сейчас пришлю ему с конным дальнейшие указания, а пока пусть гонит армян и исполняет ранее полученные приказания". Я вернулся на станцию.

    Наши войска уже вступили в Шулаверы, где захватили две пушки и склады. Как выяснилось, противник еще ночью стал отступать. Теперь дело было в полк. Цулукидзе. Я должен сказать, что полк. Цулукидзе, несмотря на то, что с рассвета находился верстах в 12-ти от Садахло, этого селения в этот день не достиг. Армяне отошли за Айрум; это собственно не было правильное отступление, иначе они остановились бы в районе Садахло.

    Для взятия Шулавер грузинские войска осуществили фланговый обход армянских позиций, и к 25 декабря грузинский батальон гвардии и батарея артиллерии были переброшены на запад, к деревне Сарачло, в которой жили татары, враждовавшие с армянами. Именно около Сарачло расположилась грузинская артиллерия, а гвардейский батальон тем временем взял господствующую высоту к северу от Шулавер.

    Вслед за занятием этой высоты, позволявшей контролировать подходы к городу, грузинская артиллерия (14 гаубиц) начала массированную артиллерийскую подготовку. В эти дни впервые в истории грузинских вооруженных сил (и вообще национальных вооруженых сил всех кавказских государств) была использована боевая авиация: два грузинских аэроплана сбросили бомбы на армянские позиции вблизи Шулавер.

    Однако запланированный грузинским командованием на 26 декабря штурм не состоялся по причине дезертирства грузинского гвардейского подразделения — оно, днем взявшее вышеуказанную высоту к северу от Шулавер, ночью покинуло свои позиции и спустилось в деревню Сарачло: "чтобы не мерзнуть в окопах и выпить чаю".

    На следующее утро армянский отряд, увидев, что на высоте никого нет, снова занял ее. В течение дня грузины вновь отбили высоту, но и на следующую ночь вновь не пожелали ночевать в окопах, и армяне в третий раз овладели господствующей позицией. Генерал Чхетиани просил снять с него командование недисциплинированным контингентом; намеченная на 26 декабря операция была сорвана.

    На следующий день 27 декабря грузины попытались взять город лобовым ударом, но и этот штурм был отбит армянами.

    На северо-западе гвардейские отряды были заменены частями регулярной армии. 28 декабря к югу от Ашаги-Сераля была выставлена армянская артиллерия, однако ее огонь по станции Ашаги-Сераль не принес ощутимого результата. В это же время армянские войска на Шулаверском направлении были усилены стрелковым полком.
Операция Шулаверская тянулась до 28-го вечером, когда собственно Шулаверский бой был решен; 29-го войска вступили в Шулаверы. К 28-му стянулись сюда части 1 и 2 дивизий, правда не все, а также прибыли конно-пешие эскадроны нашей конницы.

    Шулаверы были бы взяты на одни, даже на двое, суток раньше, если бы не привходящие обстоятельства. Из Тифлиса нас все время торопили со взятием Шулавер, ибо представители Англии и Франции требовали прекращения войны. Мы, конечно, не могли прекратить действий, не взяв Шулавер и не отогнав Противника в его исходное положение. 28 декабря в 12 часов дня началось решающее сражение за Шулаверы. После двухчасовой артиллерийской подготовки грузинские войска численностью около 3.500 человек, развернутые по фронту длиной в 10 километров, пошли в общее наступление. В ходе сражения армяне несколько раз предпринимали контратаки, но к вечеру того же дня грузины захватили высоты к востоку от Шулавер и "нависли" над городом.

    Утром 29 декабря грузинская часть вошла в Шулаверы. Армяне отступили на юг — частично через деревню Сиони, частично — выходя из ущелья к линии железной дороги, где были атакованы грузинской кавалерией и рассеялись.

    На 29-е было отдано приказание проходить мимо Шулавер и преследовать противника. Частью это было исполнено, частью нет. 5-й полк продолжал движение на Опреты, настиг армянские части и рассеял их.

    Грузинское наступление на юг вдоль железнодорожного перегона Ашаги-Сераль - Садахло продолжалось в течение суток, пока станция Садахло не была захвачена грузинами утром 30 декабря одновременно с деревней Ламбало двумя колоннами, наступавшими по обоим берегам реки Дебед.

    Грузинское командование не было вовремя проинформировано своим правительством о предстоящем прекращении огня в 24 часа 31 декабря и планировало нанести удар первого января. Армянское командование, точно зная временные рамки ведения боевых действий, начало 30 декабря концентрировать отступающие из Садахло части и прибывающие из тыла резервы в районе станции Айрум, в сторону хребта Ламбало.
Тем временем грузины начали отводить основные силы от Садахло на запад, в районе Сиони-Опрети, с тем, чтобы впоследствии перейти Локский хребет, а армянское командование, зная, что 31 декабря — последний день возможных боевых операций, готовилось к взятию Садахло.

    Атака началась 31 декабря утром. Армянские части наступали из Айрума двумя колоннами — по обоим берегам Дебеда. Левая колонна штурмовала село и станцию Садахло, а правая — деревню Ламбало и гору Тана-Даг. Левой колонне после многочасового боя не удалось взять Садахло, правая колонна действовала успешнее и заняла село Ламбало.

    К концу дня диспозиция противостоящих частей может быть определена достаточно точно по имеющемуся документу, подписанному командующими войсками обеих сторон:

    31 декабря к 24 часам грузинскими частями заняты: дер. Опрети, дер. Ходжорни, дер. Гулли-Баг, дер. Садахло, ст. Садахло, дер. Ламбало, хребет к северу от ст. Садахло от вершины 1554 на северо-восток к вершине 2660, и затем до надписи "источник", которая надпись находится к северу от Качи-Кала. Оригинальная подпись: Генерал Мазниев.

    Замечание: деревня Ламбало и высота 2660, к 24 часам 31 декабря заняты мною и лишь на основании письма номер 139 генерала Мазниева от 1 января 1919 года были оставлены к 8 часам 1 января чтобы не произошло непосредственного соприкосновения наших частей с грузинскими подразделениями и этим избежать непредвиденных последствий. С остальными пунктами согласен. Дро.
Правильно: полковник Нацвалов.


Рецензии