Заветы Христа и православная поэзия.. 4 ч

Нищий, греч. ptochos — традиционная передача весьма обильного коннотациями евр.ebjon «согбенный, угнетенный, убогий». В ветхозаветных контекстах оно означает того, для кого нет иной помощи, кроме помощи Бога, но который именно потому под непосредственной защитой Бога более, чем кто-либо другой (Втор 24:14). Так именуется, например, израильтянин, сохраняющий свою веру в условиях вавилонского пленения (Ис 25:4 и др.). В условиях «века сего» всякий праведник, отказывающийся от неправедных преимуществ и предпочитающий быть жертвой, но не источником агрессии, может быть обозначен этим словом; характерно, что оно стало самоназванием иудеохристианской группы (так наз. эвиониты).

Нам Господь спасенье шлёт...
_____________________________
Людмила  Кичигина

***************LK

Смотрит  солнышко  с  небес
Лучиком  играет ..
Окунувшись  в благовест
Верба  подрастает!




В воскресенье вербу  все
И  вплетут  в букеты...
Бог... во славе и красе
Там  нам  на  небе где-то!




Звон торжественно плывёт
Церковь  оживляя...
Нам Господь спасенье шлёт
Вербу  освещая!


© Copyright: Людмила Кичигина, 2017
Свидетельство о публикации №117040908126

По велению духа этот перевод греч. pneumati основывается на некоторых кумранских параллелях; подобное понимание известно и святоотеческой экзегезе (например, в Кратком Правиле св. Василия Великого, 205, см. Migne, Patrologia Graeca 31, 1217); ср. также Исх 35:21, где идея добровольного и доброхотного пожертвования выражена следующим образом: «И приходили… все, которых располагал дух, и приносили приношения Господу для устроения Скинии». В только что описанной семантике слова ebjon идея добровольности имплицитно уже присутствует, и постольку никого не должно смущать то обстоятельство, что в параллельном месте у Луки (Лк 6:20) слово «нищие» дано без всяких разъяснений, а Евангелие от Матфея, напротив, раскрывает импликацию. Толкование, из которого исходит наш перевод, не находится в противоречии ни с акцентированием темы смирения, выходящей на передний план у свв. Иоанна Златоуста, Григория Великого и некоторых других Отцов (ибо добровольно избрать себе участь ebjon, несомненно, есть акт смирения), ни с пониманием «духа» как Духа Божия, встречающимся, например, у бл. Иеронима (ибо человеческий дух, с христианской точки зрения, в своих благих действиях получает внушение от Святого Духа). Древние тексты, как известно, не знали написания слова с прописной или строчной буквы. Читателю предлагается расслышать одновременно оба варианта: «духом» и «Духом».


Рождество.....
________________

Людмила Кичигина



*************LK


Пространство мира очищая
Взошла.... в сияющей ...красе
Звезда добра ..любви сверкая
Чтоб люди....радовались все!

* * *

Спаситель мира ...нам явился
Чтоб ..души...наши..наставлять
В молитвах людям век продлился
И вновь душой бессмертной стать!

* * *


Ликуйте люди......веселитесь....
Он здесь! В Божественной красе
И вестью этой - поделитесь....
Чтоб люди ...радовались все!


Рождественская молитва...
______________________________

Людмила Кичигина

************LK


О сущий на небе , отец небесный !
Создатель нашей маленькой земли,
Ты в этот праздник, радостный чудесный,
Своим перстом любя благослови !

* * *

Мы в покаяние головы склоняем
За все грехи,что были,в этот год!
Исполни всё...о чём,мы умоляем
В ничтожном колесе своих забот!

* * *

Благослови... наш стол и пищу нашу
И эту ель ,всю в праздничных огнях,
С искристой влагой праздничную чашу,
Мы пьём за тех ,кто там,на небесах!

* * *

Кто дарит благодать свою и разум,
Кто дух святой и мудрость нам даёт,
Кто не дал впасть в отчаянье ни разу,
Подал нам,хлеб насущный,средь забот!

* * *

И оставайся с нами...умоляем ,
Рукой заботливой,по жизни нас веди,
В мольбе...покорно головы склоняем,
Спаси от тёмных сил и сохрани!

© Copyright: Людмила Кичигина, 2017
Свидетельство о публикации №117010700087


(5:4) Скорбящие — греч. penthountes, cлово, семантика которого связана с оплакиванием и трауром, т. е. с такой скорбью, которая является не просто эмоцией, но и долгом, а отказ от нее — предательством. Человек не может всерьез искать Царствия Божия и правды Божией, не испытывая вполне реальной боли от недолжного состояния мира и себя самого; только окончательный приход Царствия приносит конец этому трауру. Согласно Ис 61:2, мессианское утешение посылается «сетующим на Сионе». Св. Иоанн Златоуст в толковании на это место подчеркивает напряженный, волевой, активно-аскетический характер этой скорби, весьма отличной от пассивного огорчения, печали. Однокоренное слово penthos (в традиционной передаче «плач») стало важнейшим термином православной аскетики.

(5:5) Ср. Пс 36:11.

(5:15) Под сосуд — в старых домах Ближнего Востока принято было гасить светильник, непременно накрывая его сосудом, чтобы дым от тлеющего фитиля не наполнил плохо проветриваемое помещение.

(5:17) Греч. plerosai значит одновременно и «исполнить», и «восполнить». В данном контексте особенно важен второй смысл: мессианское время раскрывает всю полноту смысла предварительного Откровения.

(5:22) Гневается на брата своего — ряд рукописей добавляет «напрасно». Рака — арамейское бранное слово («пустой человек»). Безумный — в иудейской среде чрезвычайно резкое ругательство, имеющее в виду не только и не столько интеллектуальный недостаток, сколько нечестие и развращение (ср. Пс 13:1: «Сказал безумец в сердце своем: «нет Бога»).

Ночь - Рождества Христова...
__________________________

Людмила Кичигина

**************LK

Зимний вечер опустился
На заснеженный погост
В соснах ветер поселился
А гуляет.... меж берёз!



В ледяных ветвях серёжки
Словно бахрома весят
Белоснежные матрёшки
Над карнизами стоят!



Всё в пушистой снежной вате
Серебрится под луной
В деревянном ветхом платье
Храм сверкает над горой



Вдалеке кресты простые
Видно Бог благословил
Скаты с горки заливные
Ветер с них сушняк сносил!




Воздух свежий и морозный
В небе ранняя звезда...
К Богу нам ещё не поздно
С благодатью быть всегда!

© Copyright: Людмила Кичигина, 2017
Свидетельство о публикации №117010700087


Геенна — первоначально название долины (евр. Хинном или БенХинном) к югу от Иерусалима. Дурную репутацию этой долине принесло то, что она бывала местом языческих обрядов, во время которых приносили в жертву детей (Иер 7:31). После того как эти обряды были прекращены, место подверглось проклятию и превращено в свалку для мусора и непогребенных трупов; там постоянно горели и тлели огни, уничтожавшие гниение. Уже в Ветхом Завете эта непрекращающаяся работа червей и огня стала символом конечной погибели грешников: «…И увидят трупы людей, отступивших от Меня; ибо червь их не умрет, и огонь их не угаснет; и будут они мерзостью для всякой плоти» (Ис 66: 24). Отсюда метафорическое употребление этого топонима в Евангелиях.

ГОСПОДЬ , ОН -ИСТИНА ВО ВСЁМ ...
__________________________________________

Людмила Кичигина

***************LK


В ночи,когда растёт тревога...
Не будет сладостного сна
А только просьбы ,просьбы к Богу
Ведь осень жизни - не весна!

* * *

Жизнь не лаская ,скажет строго
Что есть падение или взлёт.....
Ах..сколько музыки у Бога
Напрасно дождиком,прольёт!

* * *

Что..человеческие слёзы
Ушёл восход - пришёл закат
И прорастут ,сквозь муки розы
Подсказкой истины в сто крат!

* * *

Так неизменно, жизни кругом
Уйдёт тревога с долгим сном
И вспомнится потом - недугом
Настанет...истина во всём!


© Copyright: Людмила Кичигина, 2016
Свидетельство о публикации №116110706841

https://www.pravmir.ru/nagornaya-propoved-mf-5-7/


Рецензии