Заветы Христа и православная поэзия.. 5 ч
(5:31) Ср. Втор 24:1.
(5:37) «Да, да», «нет, нет»: возможно, двукратное повторение утверждения и отрицания употреблялось как формула заверения вместо запрещенной клятвы. От Лукавого — или «от лукавого», т.е. «от зла».
Во истину Боже... воскрес!
___________________________
Людмила Кичигина
**************LK
Он мудрые знанья в себе погасил
Они... умножают печаль
Секрет мирозданья у Бога просил
И поезд умчал его вдаль!
* * *
В глубинке России, леса хороши
Избушку себе смастерил
В рассвет соловей ему пел для души
Он годы отшельником жил!
* * *
И видя красоты,что Бог сотворил
В груди зрела тяга творить
Он с лесом стихами всегда говорил
И с птахой ,чтоб воду испить!
* * *
Душа расцветала, как вишня весной
Он в травах шелковых лежал
А бархатной ночью и даже зимой
Всё яркие звёзды считал!
* * *
C молитвами к Богу,в поклонах..в тиши
Он вдруг на колени упал
Спасибо Господь!Дай пожить ,не спеши
Я.. тайну твою разгадал!
* * *
Любовь есть во мне,в жарком сердце любовь
Господь мой ,отец- я прозрел
Любовь согревает и голубя кровь
Что нежно к голубке летел!
* * *
Любовь у медведицы и медвежат
Что в лес по малину пришли...
Любовь у колючих садовых ежат
Зайчат - что зайчиху нашли!
* * *
Любовь в той траве ,что топчу Я ногой
И в пчёлах, в цветах полевых
Ты создал Господь, всё ведь парой одной
Чтоб третий - рождался от них!
* * *
О Славься Господь!Царь царей всей земли
Миров , мирозданья , небес....
Любовь мне поведала тайны твои
Во истину.. Боже воскрес!
© Copyright: Людмила Кичигина, 2016
Свидетельство о публикации №116110706841
(5:39) дарит тебя в правую щеку — ритуальный удар тыльной стороной ладони по правой щеке в традиции ближневосточных народов — одно из самых страшных оскорблений, несравненно более тяжкое, чем пощечина.
(5:47) Со своими — буквально «с братьями вашими»; имеется в виду любой, хотя бы весьма широкий, но замкнутый круг — родичи, свояки, друзья, соплеменники и т. д.
(6:2) Лицедеи — греч. hypocritai, слово, нормально означавшее актеров. Традиционный перевод — «лицемеры». Однако слово «лицемер» несколько огрубело в своем значении; скажем, герой комедии Мольера «Тартюф, или Лицемер» — это тривиальный мерзавец, который начинает вести себя как скот, едва его покровитель на минуту отвернется. Что вести себя так — дурно, любой иудей и любой язычник знали и без Hагорной Проповеди; и фарисеи времен Господа, всерьез озабоченные пунктуальным и скрупулезным выполнением буквы Закона, примерно как наши старообрядцы, едва ли заслуживают одного имени с Тартюфом. Hо в том-то и состоит духовный радикализм Hагорной Проповеди, что она отвергает всякое поведение «на публику», всякое исполнение социальной роли (даже «добросовестное») и всякое актерство, даже перед самим собой и перед Богом, как играет фарисей из притчи в Евангелии от Луки (Лк 18:10-14).
(6:6) В некоторых рукописях добавлено: «явно».
(6:7) Hе бормочите — в подлиннике тоже звукоподражательный глагол battologein.
(6:9) Cвятить Имя — ходовое иудейское выражение, обозначавшее то, что верующий ведет себя безупречно и тем побуждает неверующих хвалить его веру и его Бога.
(6:11) Насущный — греч. слово epiousios вызывало затруднения уже в древности. Оно может значить а) «необходимый», б) «на этот день» и в) «на грядущий день».
КРАСОТЕ У БОГА - ПРОСТО .....НЕТ КОНЦА !
________________________________________________
Людмила Кичигина
*************LK
Белые берёзы - уронили слёзы ....
Дождик серебристый...их поцеловал
Ветер ...раскудрявил....призывая грозы
Снова тучки серые в гости к ним позвал!
* * *
Солнце - утешало...гладила...ласкало
Обнимало нежно... мокрые ..... листы
И.. качал ритмично - катер у причала
На песке.... сидели.. вместе Я и Ты!
* * *
Мокрые одежды....телом согревали.......
Холод не проник к нам ...в жаркие сердца
У камней ...травинки ..сонные торчали
Красоте у Бога-просто нет ....конца!
МОЛИТВА...
_____________________________________
************LK
О сущий на небе , ОТЕЦ Небесный !
Создатель нашей маленькой земли,
Ты , в этот праздник, радостный, воскресный,
Своим перстом любя БЛАГОСЛОВИ !
* * *
Мы в покаяние головы склоняем
За все грехи,что были,в этот год!
Исполни всё,о чём,мы УМОЛЯЕМ...
В ничтожном колесе своих забот!
* * *
БЛАГОСЛОВИ, наш стол и пищу нашу
И эту ель,всю в праздничных огнях,
С искристой влагой,праздничную чашу,
Мы пьём за тех ,кто там,на небесах!
* * *
Кто дарит благодать свою и разум,
Кто дух святой и мудрость нам даёт,
Кто не дал впасть в отчаянье ни разу,
Подал нам,хлеб насущный,средь забот!
* * *
И оставайся с нами...умоляем ,
Рукой заботливой,по жизни нас веди,
В мольбе...покорно,головы склоняем,
Спаси от тёмных сил и сохрани!
© Copyright: Людмила Кичигина, 2016
Свидетельство о публикации №116110706841
(6:12) Простили — в поздних рукописях «прощаем».
(6:13) См. примеч. к 5:37.
(6:24) Богатству — в подлиннике арамеизм «мамоне».
(6:25) Hе хлопочите — греч. глагол merimnao акцентирует эмоциональный момент тревоги и напряжения сильнее, чем русское «забочусь». Осуждается не рассудочная мысль о завтрашнем дне, но вкладывание в заботу своего сердца, — которое должно быть всецело отдано Богу и Его Царствию.
(6:27) сроку жизни своей — подлинник допускает и другое понимание: «к росту своему».
(6:28) Цветы в поле — собственно, анемоны (в традиционном переводе — «лилии»).
(7:12) Так называемое Золотое Правило. Аналогичная, но отрицательная его формулировка — чего не хочешь для себя, не делай другому — приписывается некоторым талмудическим авторитетам (Гиллелю Sab. 31a; рабби Акибе Ab. R. Nachm. xxvi, f. 27 a). Для евангельского учения характерна формулировка положительная — не просто воздержание от зла, но активное добро.
(7:22) В оный День — терминологическое обозначение Страшного Суда.
В МОЛИТВЕ - БОГ !
________________________________
Людмила Кичигина
************LK
Когда ...по кромке льда идёшь
Среди скитаний и дорог
Быстрее.... Бога обретёшь....
В молитве ежедневной - Бог!
* * *
Решив.. молится- никчему
Забыл......про Бога уж давно
Когда - на солнечном лугу
Ты пьёшь , хорошее вино!
* * *
Ну почему...всё в жизни так?
В страданиях...... душа растет!
Молитва Богу -Не пустяк!
С ней -только.... радость настаёт!
ПЛЫВУТ ПЛАНЕТЫ И ВЕКА...
_________________________________________
Людмила Кичигина
*************LK
Когда бы знать, где твой порог
Где нынче солнце,где луна
Где та... из тысячи дорог
Что Богом лишь тебе дана!
* * *
Когда бы знать всё наперёд
Чтоб не боятся луж и ям....
И... понимать,что твой черёд
Пить жизни солнечный бальзам!
* * *
Ведь жизнь за белой полосой
Скрывает ...чёрные грехи
И вдруг покажет образ твой
Через уроки и стихи!
* * *
Попустит всемогущий Бог
Болеть, метаться и страдать
Какой бы знать у нас порог
Чтобы соломку подстилать!
* * *
Плывут планеты и века...
И время движется вперёд
Жизнь совершенства - далека
Возможно, каждый вдруг поймёт!
© Copyright: Людмила Кичигина, 2016
Свидетельство о публикации №116110706841
В основе перевода лежит издание: Novum Testamentum Graece post E. Nestle denuo edid. K. Aland, M. Black, C. M. Martini, B. M. Metzger et A. Wikgren, 26. Aufl., 10. Druck, Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart 1979.
Перевод и примечания С.Аверинцева
Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, № 2, 1994
БЛАГОДАРЮ
_______________________________________
Людмила Кичигина
***********LK
Господь...Отец! Благодарю тебя,
За всё - что сотворил ты во вселенной!
За этот миг..прекрасный бытия,
И за восторг души...моей нетленной!
* * *
В ночное небо...звёздное смотрю,
Как - девочка.....дыханье замирает,
Ты ...где-то там.... и я благодарю,
Что этот миг -мне душу окрыляет!
© Copyright: Людмила Кичигина, 2016
Свидетельство о публикации №116110706841
https://www.pravmir.ru/nagornaya-propoved-mf-5-7/
Перейти на главную страницу журнала «Альфа и Омега»
Свидетельство о публикации №220121101855