Железный занавес в СССР 10

  В нашем ЛВХПУ им, Мухиной было очень много интересных предметов и также было много замечательных преподавателей, и, судя по нашему коллективному мнению,  - самых лучших на белом свете .  Мы тогда жили в огромной стране СССР, которая нам тогда казалась бессмертной, вечной . Также  между Западом и СССР  висел железный,  нержавеющий занавес и были великие трудности оформить документы советским гражданам при поездках за границу. КГБ проверяло тогда по несколько месяцев  у всех желающих съездить за границу грехи и родословную вплоть до Ильи  Муромца  и также родословные их родни до времени скифских племён . Поэтому я не видела никакой перспективы в изучении иностранного языка, так как это казалось пустой тратой времени . В моей голове  образовалась какая - то заслонка , типа малюсенького железного занавеса,  и не пропускала изучение английского языка в извилины , в специальные отделы мозга для других языков  . Бедняжка преподаватель английского языка , молодая женщина, безуспешно выталась пропихнуть в меня какие то знания. Дальше I am study at the Mukhina college of Art and Design  и десятка слов дело не шло. Если бы рядом сидел Задорнов, то он бы не удержался и промолвил: Нууу, тупая...
Но  СССР рухнул в одну ночь вместе с уже с проржавевшим  занавесом и вдруг, так внезапно, и  множеству людей из бывшего советского пространства потребовались иностранные языки для общения с остальной частью человечества .

Ровно через 20 лет после окончания Мухи, в 2000 году от рождения Иисуса Христа я оказалась в Финляндии, где , к счастью , сразу получила в Русском доме в клубе Садко работу преподавателя в изокружке для русских эмигрантов и там , в Русском доме,  пошла также на курсы финского языка дважды в неделю.
Могу вас заверить, что финский язык отнюдь не простой язык, это вам не хухры- мухры , к тому же я в Финляндию приехала для проживания  уже в довольно зрелом возрасте, когда новые знания не осваиваются так интенсивно, как у детишек и молодежи. Некоторые русские, живя в Суоми , не учат поэтому финский трудный язык и общаются при необходимости на английском или же на языке жестов и мычания. Но «кто хочет  - тот добьётся, а кто ищет-  тот всегда найдёт».
Конечно,  в начале изучения финского  временами капали  на мой бюст и учебник слёзы от отчаяния и досады с горох величиной, но уже через 3,5 лет  я сдала специальный 3-х часовой экзамен в устном и письменном виде для получения гражданства и финского паспорта и пошла на курсы английского языка , где преподавание ведётся на финском языке . Учила пять лет английский и затем восемь лет учила на курсах испанский язык тоже по учебникам на финском языке . Но без практики знания как -то стираются потихоньку и перед поездками в разные страны сижу неделю -другую с учебниками и потом созреваю до спелого состояние, чтобы   щебетать с аборигенами в разных странах на различные жизненные  темы.


Рецензии