О языках малых народов

Комментарии в газету «Литературная Россия»

Анатолий Головкин:02.08.2020 в 20:48

На примере карельского языка можно твердо сказать, что никакой надежды на возрождение языков малых народов, в том числе и калмыцкого, сейчас в России нет. Это не зависит, на латинице или кириллице функционирует язык народа. Тверские карелы создали свою письменность в 1930-е годы на латинице. Преподавание родного языка тогда шло в 181 школе, двух педучилищах. С 1994 года по 2009 годы преподавание шло в 18 школах, сейчас — в одной, и то в виде факультатива. Несмотря на стремление государства в настоящее время перевести все национальные языки на кириллицу, карелы упрямо до сих пор используют латиницу. Носителей языка становится все меньше и меньше, какой-либо государственной поддержки карельского языка нет, как бы мы не добивались на уровне правительства России и международном уровне. Такая же ситуация с калмыцким и другими языками малых народов России, и перспективы на ее улучшение нет. Снова идем к безнациональному понятию «Российский народ».

Анатолий Головкин:04.08.2020 в 15:42

В условиях глобализации, поддержки и развития в ее условиях «больших» языков, говорить о сохранении малых языков, уже не приходится. Ученые заявляют о том, что к концу ХХ; века исчезнут до 90% современных устных языков. Из действовавших в начале века 6-7 тысяч останется 600-700 языков, тех, на которых говорят более одного миллиона человек. Исчезновению языков способствуют активная глобализация и обширная получаемая информация. Самым главным языком-убийцей для других языков является английский. В первую очередь останутся те языки, на которые переведены программы обеспечения системы Microsoft, меню телефонов Nokia и другие информационные системы.

Анатолий Головкин:06.08.2020 в 10:26

Согласен со многими выводами оппонентов, однако, такова реальность. Мы на самом высоком международном уровне тридцать последних лет пытались спасти многие финно-угорские языки малых народов, но без поддержки государства они исчезают. Происходит глобальная ассимиляция малых народов с русским населением, особенно в городах. Мало ли что говорят ваши ученые, но языки малых народов исчезают не только в нашей стране.


Комментарии на сайт «Российский писатель»

Анатолий Головкин 10.12.20 19:18

Да, есть основания опасаться за будущее русского языка. Жизнеспособность России определяется положением и самочувствием русского народа. Русская культура и русский язык являются фундаментом не только русского народа, а всех национальностей, проживающих в России. Судьба русского народа – это судьба России и всех народов в ней проживающих.
С начала 1990-х годов и до этого времени число людей в мире, изучающих русский язык, сократилось почти в два раза. В странах Центральной и Восточной Европы русский язык исчез из учебных программ большинства школ и высших и средних учебных заведений. Проблемы обучения русскому языку появились и на территории России.
Я ни разу не видел, чтобы на официальных переговорах или приемах в Москве, кто-то из числа иностранных делегаций говорил на русском языке. Нет, они говорят на своем языке с переводом. В то же время все больше и больше российских чиновников, выехав за рубеж, стараются везде и всюду говорить на иностранном языке, без переводчика. Уважаемые представители власти, полюбите русский язык и покажите всем нам правильную русскую речь!

Анатолий Головкин 11.12.20 09:25

Я пишу о тверских карелах, которых до Великой Отечественной войны было в 1,5 раза больше, чем в Карелии. Был образован у нас Карельский национальный округ, но в результате политики советского государства после возбуждения в отношении них "карельского дела", многочисленных арестов и дальнейшей ассимиляции с русским населением тверских карел сейчас осталось чуть больше 7 тысяч.
Из-за споров и разногласий небольшого числа специалистов к единому карельскому литературному языку мы так и не пришли. По моему мнению, его уже никогда не будет. А карельская письменность на латинице, созданная в 1930-х годах на тверской земле, используется до сих пор. В Карелии тогда пошли на изучение финского языка. Сейчас нам не помогает ни местная власть, ни Карелия.

Анатолий Головкин 11.12.20 19:15

Геннадию Иванову Уважаемый Геннадий Викторович! Наши с Вами деревни находились в 15 километрах друг от друга, Ваша русская деревня, моя - карельская. Скорее всего, Вы знаете, что в наших карельских деревнях русской речи не звучало. Моя мать, идя в русскую школу в Слепневе, не знала ни одного русского слова. Но она с детства учила меня русскому языку, просила учительницу обратить на это внимание.
Сначала я стал богаче своих родителей, так как с детства говорил на русском языке, а став взрослым, стал беднее, забыв свой родной язык. Но, не изучив в совершенстве русский язык, не смог бы писать книги и представлять свой народ на международном уровне. В Тверской области и Финляндии я карел, на всех других территориях и за границей - русский, и горжусь этим.


Рецензии