Чье тело? Глава 4

ГЛАВА IV.


-… Ну вот, Паркер, - сказал лорд Питер, толкая чашку с кофе.
в сторону и закуривая трубку после завтрака; «Вы можете найти это
вы к чему-то, хотя, похоже, это не поможет мне
проблема с ванной. Ты что-нибудь делал после того, как я ушел?

«Нет; но сегодня утром я был на крыше ».

«Черт побери, какой ты энергичный дьявол! Я говорю, Паркер, я
думаю, что эта кооперативная схема необычайно хороша. Это много
легче работать на чужой работе, чем на своей собственной - дает
восхитительное чувство вмешательства и командования в сочетании с
великолепное ощущение, что другой парень берет на себя всю свою работу
руки. Ты чешешь мне спину, а я тебе, что? Ты
найти что-нибудь? "

"Не очень много. Следы, конечно, искал, но, естественно,
со всем этим дождем не было и знака. Конечно, если бы это был
детектив, там был бы удобный душ ровно
за час до преступления и красивый набор меток, которые могли только
пришли туда между двумя и тремя часами ночи, но это существо
реальная жизнь в Лондоне в ноябре, вы можете ожидать следов
в Ниагаре. Я искал крыши прямо вдоль - и пришел к веселому
вывод, что любой человек в любой благословенной квартире благословенного ряда может
сделали это. Все лестницы выходят на крышу, а ведущие
довольно плоский; Вы можете прогуляться так же легко, как по Шафтсбери-авеню.
Тем не менее, у меня есть доказательства того, что тело действительно шло там.

"Что это такое?"

Паркер достал бумажник и извлек несколько клочков бумаги.
материал, который он выложил перед своим другом.

«Один попал в сточную канаву прямо над окном ванной комнаты Типпса,
другой в трещине каменного парапета прямо над ним, а остальные
пришли из дымохода позади, где они зацепились за железный
стойка. Что вы о них думаете? "

Лорд Питер внимательно изучил их через линзу.

«Интересно, - сказал он, - чертовски интересно. Вы разработали те
тарелки, Бантер? - добавил он, когда вошел осторожный помощник с
после.

"Да, мой господин."

"Что-нибудь поймали?"

«Я не знаю, называть это как-нибудь или нет, милорд», - сказал
Бантер, сомнительно. «Я принесу отпечатки».

«Сделай», - сказал Уимзи. «Привет! вот наша реклама о золоте
цепочка в _Times_ - очень красиво выглядит: «Пишите», звоните или звоните 110,
Пикадилли. Возможно, безопаснее было бы поставить номер ящика,
хотя я всегда думаю, что чем откровеннее ты с людьми, тем больше
вы, вероятно, обманете их; так неиспользованный современный мир открыт
рука и бесхитростное сердце, что? »

«Но вы же не думаете, что парень, оставивший эту цепь на теле, -
собирается выдать себя, придя сюда и спросив об этом? "

- Не знаю, тупица, - сказал лорд Питер с легкой вежливостью
настоящая аристократия; «Поэтому я пытался связаться с ювелиром
кто изначально продал сеть. Видеть?" Он указал на абзац.
«Это не старая цепь - совсем не изношенная. О, спасибо, Бантер. В настоящее время,
послушайте, Паркер, это следы от пальцев, которые вы заметили вчера на
на оконной раме и на дальнем краю ванны. Я не заметил их; я
отдаю вам должное за открытие, я ползу, я пресмыкаюсь, меня зовут
Ватсон, и вам не нужно говорить то, что вы собирались сказать, потому что
Я все это признаю. Теперь мы… Привет, привет, привет!

Трое мужчин уставились на фотографии.

- Преступник, - с горечью сказал лорд Питер, - перелез через крыши в
мокрые и неестественно покрытые копотью пальцы. Он устроил
тело в ванне, и стер все следы себя, кроме двух,
которую он любезно оставил, чтобы показать нам, как делать нашу работу. Мы учимся у
пятно на полу, что он носил резиновые сапоги, и от этого
восхитительный набор отпечатков пальцев на краю ванны, что у него было
Обычное количество пальцев и резиновые перчатки. Вот такой человек
он. Уберите дурака, господа.

Он отложил отпечатки в сторону и вернулся к исследованию клочков.
материала в его руке. Вдруг он тихо присвистнул.

- Вы что-нибудь из них делаете, Паркер?

«Они мне показались сплетнями из какой-то грубой хлопчатобумажной ткани -
лист, может быть, или импровизированная веревка ».

- Да, - сказал лорд Питер, - да. Это может быть ошибка - это может быть _our_
ошибка. Я думаю. Скажи мне, ты думаешь, эти крошечные нитки длинные?
достаточно и достаточно сильного, чтобы повесить человека? "

Он молчал, его длинные глаза сузились в щели за дымом
его трубка.

«Что вы предлагаете сделать сегодня утром?» - спросил Паркер.

«Что ж, - сказал лорд Питер, - мне кажется, что пора мне помочь.
в вашей работе. Пойдемте на Парк-лейн и посмотрим, что забавляет сэр Рубен
Леви прошлой ночью ложился спать.

       * * * * *

«А теперь, миссис Пемминг, будьте так любезны дать мне
одеяло, - сказал мистер Бантер, спускаясь на кухню, - и разрешить
я повесил простыню в нижней части этого окна и нарисовал
экран здесь, чтобы отключить любые отражения, если вы
пойми меня, мы приступим к работе ».

Повар сэра Рубена Леви, положившая глаз на джентльменскую манеру мистера Бантера.
и хорошо скроенный внешний вид, поспешил произвести то, что было необходимо.
Посетитель поставил на стол корзину с флягой,
расческа на серебряной основе, пара ботинок, небольшой рулон линолеума,
и «Письма самодельного купца своему сыну» в полированном переплете.
Марокко. Он вытащил из-под руки зонтик и добавил его в
Коллекция. Затем он продвинул тяжеловесную фотографическую машину и
установить его по соседству с кухонной плитой; затем, распространение
- газету на чистой, вымытой поверхности стола, - начал он
засучить рукава и наткнуться на пару хирургических
перчатки. В этот момент вошел камердинер сэра Рубена Леви и обнаружил
он так занят, отложив в сторону кухарку, которая смотрела из
положение в первом ряду и критически осмотрел аппарат. Г-н Бантер
кивнул ему и откупорил маленькую бутылочку с серым порошком.

- Странная рыба, ваш работодатель, не так ли? сказал камердинер, небрежно.

«Действительно, очень необычно, - сказал мистер Бантер. «А теперь, моя дорогая, - добавил он.
снисходительно к кухонной горничной: «Интересно, если бы вы просто налили
немного этого серого порошка через край бутылки, пока я
удерживая его - и то же самое с этим ботинком - здесь, наверху - спасибо,
Мисс, как вас зовут? Цена? О, но у тебя есть еще одно имя, кроме
Цена, не так ли? Мэйбл, а? Это имя, которое я редко пристрастен
к ... это очень хорошо сделано, у вас твердая рука, мисс Мейбл - видите?
Это следы от пальцев - три там и два здесь, и они размазаны
оба места. Нет, не трогай их, моя дорогая, или ты потришь цветение
выкл. Мы будем стоять здесь, пока они не будут готовы к портретам
взят. Теперь возьмем расческу для волос. Возможно, миссис Пемминг,
вы бы хотели очень осторожно поднять его за щетину ».

- По щетине, мистер Бантер?

- Пожалуйста, миссис Пемминг - и положите его сюда. Теперь, мисс Мэйбл,
еще одна небольшая выставка вашего мастерства, _если_ вам угодно. Нет мы попробуем
на этот раз лампа-черная. Отлично. Сам не мог бы сделать это лучше.
Ах! там красивый набор. На этот раз никаких пятен. Это заинтересует
его светлость. Теперь маленькая книжка - нет, я возьму ее сама - с
эти перчатки, видите ли, и по краям - я осторожный преступник, миссис Уэйн.
Пемминг, я не хочу оставлять никаких следов. Протри крышку всю,
Мисс Мэйбл; вот эта сторона - вот способ сделать это. Множество отпечатков и
подтеков нет. Все по плану. О, пожалуйста, мистер Грейвс, вы не должны
прикоснись к нему - настолько, насколько мое место стоит того, чтобы к нему прикасались.

«Тебе придется много делать в этом роде?» спросил мистер Грейвс,
с высшей точки зрения.

«Любая сумма», - ответил мистер Бантер со стоном, рассчитанным на то, чтобы
Сердце мистера Грейвса и разблокируйте его уверенность. «Если бы вы любезно подержали один
конец этого куска линолеума, миссис Пемминг, я подержу этот конец, пока
Мисс Мэйбл оперирует. Да, мистер Грейвс, это тяжелая жизнь, дневная уборка
и развивающиеся ночью - утренний чай в любое время с 6.30 до 11, и
уголовное расследование в любое время суток. Замечательно, идеи эти
богатые люди, которым нечем заняться, лезут им в голову ".

«Интересно, вы выдержите это», - сказал мистер Грейвс. «Теперь этого нет
Вот. Спокойной, упорядоченной семейной жизни, мистер Бантер, многое нужно.
сказал за это. Питание в обычное время; порядочные, респектабельные семьи
ужин - ни одна из ваших раскрашенных женщин - и никаких услуг по вечерам,
_much_ нужно сказать об этом. Я, как правило, не придерживаюсь иврита, мистер Брайан.
Бантер, и конечно я понимаю, что вы можете найти его
преимущество быть в титулованной семье, но об этом меньше думают
в наши дни, и я скажу, что для человека, сделавшего себя, никто не мог называть сэра
Рувим вульгарный, а миледи, по крайней мере, графство - мисс Форд, она была,
один из Хэмпширских Фордов, и оба они всегда очень внимательны.

«Я согласен с вами, мистер Грейвс - его светлость и я никогда не поддерживали
недалекость - ну да, моя дорогая, конечно, это след, этот
это линолеум под умывальник. Хороший еврей может быть хорошим человеком, вот что
Я всегда говорил. А регулярные часы и внимательные привычки
дело рекомендовать их. Теперь, сэр Рубен, он очень прост на вкус.
не так ли? для такого богатого человека, я имею в виду.

«Очень просто, - сказал повар. «Обеды он и ее светлость
когда они одни с мисс Рэйчел - ну, теперь - если это
не для ужинов, что всегда хорошо, когда есть компания, я бы
зря потратите здесь свои таланты и образование, если вы меня понимаете, мистер
Бантер ».

Мистер Бантер добавил ручку зонта в свою коллекцию, а
начал приколоть простыню к окну с помощью горничной.

«Замечательно», - сказал он. «Теперь, если бы я мог положить это одеяло на стол
и еще один на полотенце или что-то в этом роде в качестве
задний план - вы очень любезны, миссис Пемминг ... Ах! Я желаю его светлости
никогда не хотел ходить по ночам. Много раз я просидел до трех
и четыре, и снова, чтобы позвонить ему пораньше, чтобы уйти от Шерлока в
другой конец страны. И грязь он попадает на свою одежду и его
сапоги! »

«Я уверена, что это позор, мистер Бантер», - тепло сказала миссис Пемминг. "Низкий,
Я называю это. На мой взгляд, работа в полиции - неподходящее занятие для
джентльмен, не говоря уже о светлости.

«Все было так сложно», - сказал г-н Бантер, благородно жертвуя
характер его работодателя и его собственные чувства в пользу правого дела; «Сапоги
забросили в угол, одежду повесили на пол, как говорится ...

«Это часто случается с мужчинами, рожденными с серебряной ложкой.
- сказал мистер Грейвс. «Теперь, сэр Рубен, он никогда не теряется
его старые добрые привычки. Одежда сложена аккуратно, сапоги надеты
в своей гримерке, чтобы человек мог достать их утром,
все стало легко ».

- А ведь позабыл о них позапрошлой ночью.

«Одежда, а не ботинки. Всегда заботится о других, сэр
Рувим. Ах! Надеюсь, с ним ничего не случилось.

«В самом деле, нет, бедный джентльмен», - вмешался повар, - а что до того,
они говорят, что он ушел из жизни неожиданно, как сделать
что-то, чего ему не следовало, ну, я бы никогда не поверил ему, мистер
Бантер, нет, если я приму на этом свою предсмертную клятву.

"Ах!" - сказал мистер Бантер, поправляя дуговые лампы и соединяя их с
ближайший электрический свет », и это больше, чем большинство из нас могло бы сказать
из них, как платит нам ».

       * * * * *

«Пять футов десять дюймов, - сказал лорд Питер, - и ни на дюйм больше». Он всмотрелся
с сомнением на депрессию в постельном белье, и измерил ее
второй раз с vade-mecum джентльмена-разведчика. Паркер вошел в это
особенно в аккуратной сумочке.

«Я полагаю, - сказал он, - мужчина ростом шесть футов два дюйма может оставить пятнадцать футов десять дюймов.
депрессия, если он свернулся калачиком ».

- В тебе есть немного шотландской крови, Паркер? спросил своего коллегу,
горько.

«Насколько я знаю, - ответил Паркер. "Почему?"

«Из-за всех осторожных, неблагородных, преднамеренных и хладнокровных
черти, которых я знаю, - сказал лорд Питер, - вы самые осторожные,
неблагородный, умышленный и хладнокровный. Вот я, потея мозгами
чтобы внести в ваш скучный и скучный
маленькое полицейское расследование с дурной репутацией, и вы отказываетесь показать
единственная искра энтузиазма ».

«Что ж, делать выводы не стоит».

"Прыжок? Вы даже не ползете вдалеке в пределах видимости вывода. я
поверьте, если бы вы поймали кошку с головой в кувшине для сливок, вы бы сказали
можно было предположить, что кувшин был пуст, когда она туда пришла ».

«Ну, это было бы возможно, не так ли?»

«Будь проклят, - сказал лорд Питер. Он воткнул монокль в глаз,
и наклонился над подушкой, тяжело дыша через нос.
«Вот, дай мне пинцет», - сказал он сейчас. «Боже мой, мужик,
не дуй так, ты мог бы быть китом ». Он прикусил почти
невидимый объект из белья.

"Что это такое?" - спросил Паркер.

«Это волосы», - мрачно сказал Уимзи, его суровые глаза стали жестче. "Давайте
пойдем и посмотрим на шляпы Леви, ладно? И вы можете просто позвонить для этого
парень с названием погост, не возражаешь?

Когда мистера Грейвса вызвали, он обнаружил лорда Питера Уимси сидящим на корточках
пол гардеробной перед рядом шляп, перевернутых вверх ногами
перед ним.

«Вот ты где», - весело сказал этот дворянин. «Итак, Грейвс, это
Угадай соревнование - своего рода трюк с тремя шляпами, смешивающий метафоры. Вот
девять шляп, в том числе три цилиндра. Вы идентифицируете все эти шляпы
как принадлежащий сэру Рубену Леви? Ты сделаешь? Очень хорошо. Теперь у меня три
догадывается, в какой шляпе он был в ту ночь, когда исчез, и если я
угадайте правильно, я выиграю; если я этого не сделаю, ты выиграешь. Видеть? Готов? Идти. Я полагаю ты
кстати, знаете ответ? "

«Как я понимаю, ваша светлость, вы спрашиваете, какую шляпу носил сэр Рубен?
когда он ушел в понедельник вечером, ваша светлость?

«Нет, вы ничего не понимаете, - сказал лорд Питер. «Я спрашиваю, _вы_
знаю - не говори мне, я угадаю.

- Я знаю, ваша светлость, - укоризненно сказал мистер Грейвс.

«Ну, - сказал лорд Питер, - когда он обедал в« Ритце », он носил
топпер. Вот три ботинка. В трех догадках я обязательно попаду
правильный, не так ли? Это не кажется очень спортивным. Я возьму один
угадать. Это было одно.

Он указал на шляпу рядом с окном.

- Я прав, Грейвс, приз получил?

- Это шляпа, о которой идет речь, милорд, - сказал мистер Грейвс,
азарт.

«Спасибо, - сказал лорд Питер, - это все, что я хотел знать. Попросите Бантера
подойти, а?

Мистер Бантер сделал шаг с обиженным видом, и его обычно гладко
волосы взъерошены фокусирующей тканью.

«А, вот и ты, Бантер, - сказал лорд Питер; "Смотри сюда-"

«Вот я, милорд, - сказал мистер Бантер с уважительным укором, - но
Если вы меня извините, я должен быть внизу,
со всеми этими молодыми женщинами вокруг - они будут перебирать доказательства, мой
господин.

«Я прошу вашей милости, - сказал лорд Питер, - но я безнадежно поссорился.
с мистером Паркером и отвлекли уважаемых Грейвза, и я хочу, чтобы вы
скажи мне, какие отпечатки пальцев ты нашел. Я не буду счастлив, пока не получу
так что не будь резким со мной, Бантер.

«Ну, милорд, ваша светлость понимает, что я их не фотографировал.
пока, но я не буду отрицать, что их внешний вид интересен, милорд.
В книжке с прикроватного столика, милорд, есть только следы
один набор пальцев - на большом пальце правой руки есть небольшой шрам, от которого
их легко узнают. Расческа тоже, милорд, такая же
набор марок. Зонт, зубные очки и ботинки - у всех по два
наборы: рука с покрытым шрамом большим пальцем, которую я принимаю за сэра Рувима,
милорд, и несколько пятен, наложенных на них, если можно
Таким образом, милорд, это может быть или не быть той же рукой в ;;резине
перчатки. Я мог бы сказать вам лучше, когда у меня были фотографии,
измерить их, милорд. Линолеум перед умывальником -
действительно очень приятно, милорд, если вы извините за то, что я упомянул об этом.
Помимо отметин на сапогах сэра Рубена, на которые указала ваша светлость,
снаружи, есть отпечаток босой ноги мужчины - гораздо меньшего размера, мой
Господи, не больше, чем десятидюймовый носок, я бы сказал, если ты спросишь
мне."

Лицо лорда Питера озарилось почти тусклым религиозным светом.

«Ошибка, - выдохнул он, - ошибка, маленькая, но он не может себе позволить
Это. Когда в последний раз стирали линолеум, Бантер?

- В понедельник утром, милорд. Горничная сделала это и вспомнила
говоря это. Единственное замечание, которое она сделала, и оно по существу. В
другие домашние ...

В его чертах было пренебрежение.

«Что я сказал, Паркер? Пять футов десять дюймов и ни на дюйм больше. И он
не решалась пользоваться щеткой для волос. Красивый. Но он _had_ рискнуть
цилиндр. Джентльмен не может идти домой под дождем поздно ночью без
шляпа, ну знаешь, Паркер. Смотри! что ты об этом думаешь? Два набора
отпечатки пальцев на всем, кроме книги и кисти, два набора
ноги на линолеуме и два вида волос в шляпе! »

Он поднял цилиндр к свету и с помощью
пинцет.

- Подумай, Паркер - вспомнить расческу и забыть о шляпе - чтобы
все время помнить его пальцы, и сделать этот один небрежный шаг
на контрольном линолеуме. Вот они, видите ли, черные волосы и загар
волосы - черные волосы в котелке и панаме, и черно-подпалые в
вчерашний топпер. А затем, чтобы убедиться, что мы находимся на
правильный путь, только один каштановый волос на подушке, на этой подушке,
Паркер, что не совсем в нужном месте. Это почти вызывает слезы
мои глаза."

- Вы хотите сказать… - медленно произнес детектив.

- Я хочу сказать, - сказал лорд Питер, - что не сэр Рувим Леви
повар видел вчера вечером на пороге. Я говорю, что это был другой мужчина,
возможно, на пару дюймов ниже, кто пришел сюда в одежде Леви и
вошел с ключом Леви. О, он был дерзким, хитрым дьяволом,
Паркер. На нем были ботинки Леви, и каждая петля одежды Леви
вплоть до кожи. На руках у него были резиновые перчатки, которые он никогда не брал
прочь, и он сделал все, что мог, чтобы мы думали, что Леви спал
здесь вчера вечером. Он воспользовался своим шансом и выиграл. Он поднялся наверх, он
раздевался, даже мыл и чистил зубы, хотя не пользовался
расческу, чтобы не оставить на ней рыжих волосков. Он должен был угадать
что Леви сделал с ботинками и одеждой; одна догадка была неправильной, а другая
правильно, как это случилось. Кровать должна выглядеть так, как будто в ней спали, так что
он забирается внутрь и лежит в самой пижаме своей жертвы. Затем в
когда-нибудь утром, наверное, в самый мертвый час между двумя и тремя,
он встает, одевается в свою одежду, которую он принес с собой
его в сумке, и ползет вниз. Если кто-нибудь проснется, он потерялся, но
он смелый человек, и он рискует. Он знает, что люди не
просыпаются как правило - а они не просыпаются. Он открывает уличную дверь, которую он
оставил на замке, когда вошел - он прислушивается к заблудившемуся прохожему
или полицейский на его избиении. Он выскальзывает. Он тихонько открывает дверь
с замком. Он резво уходит в туфлях на резиновой подошве - он
преступник, который не обходится без обуви на резиновой подошве. В
через несколько минут он находится в углу Гайд-парка. После этого-"

Он сделал паузу и добавил:

«Он сделал все это, и если у него не было ничего поставленного на карту, у него было все
На кону. Либо сэра Рубена Леви увезли из-за какой-то глупости.
розыгрыш, или мужчина с каштановыми волосами виновен в убийстве
на его душу ".

«Боже мой!» - воскликнул детектив, - вы очень драматичны.

Лорд Питер устало провел рукой по волосам.

- Мой настоящий друг, - пробормотал он взволнованным голосом.
«Вы напоминаете мне детские стихи моей юности - священный долг
легкомыслие:

     «Был старик из Уайтхейвена
     Кто кадриль с вороном танцевал,
       Но они сказали: это абсурд
       Чтобы ободрить эту птицу -
     Итак, они разбили того старика из Уайтхейвена.

Это правильное отношение, Паркер. Вот бедный старый буфер, одухотворенный
прочь - такая шутка - и я не верю, что он сам поранил муху - это заставляет
это смешнее. Знаешь, Паркер, меня это ужасно не волнует
дело в конце концов.

"Какой, этот или ваш?"

"И то и другое. Я говорю, Паркер, пойдем мы спокойно домой, пообедаем и пойдем в
Колизей? »

«Можете, если хотите», - ответил детектив; «Но ты забываешь, что я делаю это
за мой хлеб с маслом ».

«И у меня нет даже этого оправдания», - сказал лорд Питер; «Ну что за
следующий ход? Что бы вы сделали в моем случае? "

«Я бы проделал хорошую, тяжелую работу», - сказал Паркер. «Я бы не доверял каждому
немного работы, которую когда-либо делал Сагг, и я получил семейную историю каждого
арендатор каждой квартиры в особняках королевы Каролины. Я бы изучил все их
кладовки и ловушки, и я вовлекал их в разговоры
и вдруг ввести слова "тело" и "пенсне" и посмотреть,
извивался, как эти современные психо-как-его-имена.

"Вы бы, не так ли?" сказал лорд Питер с ухмылкой. «Ну, мы
обменялись делами, понимаете, так что просто отползайте и делайте это. Я иду
весело провести время в Уиндхэме.

Паркер поморщился.

«Ну, - сказал он, - я не думаю, что ты когда-нибудь сделаешь это, поэтому мне лучше.
Ты никогда не станешь профессионалом, пока не научишься немного работать,
Уимзи. Как насчет обеда?"

- Меня приглашают, - великолепно сказал лорд Питер. «Я буду бегать
и переодеться в клубе. В этих сумках нельзя есть с Фредди Арбетнотом;
Бантер! "

"Да, мой господин."

«Собери вещи, если ты готов, и подойди и умою лицо и руки перед
меня в клубе ».

- Поработайте здесь еще два часа, милорд. Не могу с меньшим, чем
выдержка тридцать минут. Течение не слишком сильное.

«Видишь, как надо мной издевается мой человек, Паркер? Что ж, я должен это вынести,
Я полагаю. Та-та! »

Он свистнул вниз по лестнице.

Добросовестный мистер Паркер со стоном успокоился
систематический поиск в бумагах сэра Рубена Леви с помощью
тарелки бутербродов с ветчиной и бутылки окуня.

       * * * * *

Лорд Питер и достопочтенный Фредди Арбетнот выглядят вместе, как
реклама мужских брюк, зашедшая в столовую
в Wyndham's.

«Давно не видел тебя, - сказал достопочтенный Фредди. «Что есть
ты занимался собой?

- Ой, дурак, - лениво сказал лорд Питер.

«Толстый или прозрачный, сэр?» - спросил официант Достопочтенного Фредди.

"Что у вас будет, Уимси?" сказал этот господин, передавая
бремя выбора для своего гостя. «Они оба одинаково ядовиты».

«Что ж, клира легче вылизывать из ложки», - сказал лорд Питер.

«Ясно, - сказал достопочтенный Фредди.

«Consomm; Polonais», - согласился официант. «Очень хорошо, сэр».

Разговор томился, пока достопочтенный Фредди не нашел кость в
филе подошвы, и послал за метрдотелем, чтобы объяснить ее присутствие.
Когда этот вопрос был улажен, лорд Питер нашел в себе силы сказать:

«Сожалею, что слышал о вашем губернаторе, старик».

«Да, бедный старый буфер», - сказал достопочтенный Фредди; «Они говорят, что он не может
длиться долго сейчас. Какая? Ой! Montrachet '08. Нет ничего подходящего
выпей здесь, - мрачно добавил он.

После этого умышленного оскорбления благородного урожая последовало еще одно
пауза, пока лорд Питер не сказал: «Как дела?»

«Гнилой», - сказал достопочтенный Фредди.

Он угрюмо налил себе порцию дичи.

«Могу я что-нибудь сделать?» - спросил лорд Питер.

«О, нет, спасибо - очень порядочно с вашей стороны, но все будет хорошо в
время."

«Это неплохой сальмис», - сказал лорд Питер.

«Я ел похуже», - признался его друг.

«А как насчет тех аргентинцев?» спросил лорд Питер. «Вот официант,
в моем стакане есть пробка.

"Пробка?" воскликнул достопочтенный Фредди, что-то приближалось
анимация; «Вы услышите об этом, официант. Это потрясающая вещь
парень, которому платят за работу, не может вытащить пробку из
бутылка. Что вы говорите? Аргентинцы? Ушли все к черту. Старый Леви спит
как будто это выбило дно рынка ».

«Вы так не говорите, - сказал лорд Питер. «Что, по-вашему, случилось?
к старику? "

«Проклят, если я знаю, - сказал достопочтенный Фредди; "Ударил по голове
медведи, я думаю.

«П'р'апс, он ушел сам, - предложил лорд Питер. "Двойная жизнь,
тебе известно. Старые головорезы, некоторые из этих горожан.

"О нет," сказал достопочтенный Фредди, слегка разбуженный; «Нет, повесьте все,
Уимзи, я бы не стал так говорить. Приличная старая домашняя птица,
а его дочь очаровательная девушка. Кроме того, он достаточно прям - он бы
_do_ вас вниз достаточно быстро, но он не _ let_ вас. Старый Андерсон
сильно расстроен из-за этого ".

«Кто такой Андерсон?»

«Парень с собственностью там. Ему место здесь. Он собирался встретиться
Леви во вторник. Он боится, что железнодорожники сейчас войдут, и
тогда все будет вверх "

«Кто сюда гонит железнодорожников?» спросил лорд Питер.

- Вредитель янки, Джон П. Миллиган. У него есть выбор, или он говорит, что есть.
Этим зверям нельзя доверять.

«Разве Андерсон не выдержит?»

«Андерсон - не Леви. Нет шекелей. Кроме того, он всего лишь один.
Леви прикрывает землю - он мог бы бойкотировать чудовищную железную дорогу Миллигана, если бы
ему понравилось. Видишь ли, в этом его сила ».

«Думаю, я где-то встречал этого Миллигана», - сказал лорд Питер,
задумчиво. «Разве он не громадное животное с черными волосами и бородой?»

«Вы думаете о ком-то другом», - сказал достопочтенный Фредди.
«Миллиган не стоит выше меня, если ты не позвонишь
Ростом пять футов десять дюймов - да и вообще он лысый.

Лорд Питер подумал над Горгонзолой. Затем он сказал: «Не
знаю, что у Леви была очаровательная дочь.

«О да», - сказал достопочтенный Фредди с тщательно продуманной отстраненностью.
«Познакомился с ней и мамой в прошлом году за границей. Вот как я узнал старое
мужчина. Он был очень порядочным. Позвольте мне заняться этим аргентинским бизнесом на
цокольный этаж, разве ты не знаешь? "

«Что ж, - сказал лорд Питер, - ты можешь сделать и хуже. Деньги - это деньги, не так ли?
А леди Леви - настоящий искупитель. По крайней мере, моя мама знала ее
люди."

«О, она в порядке, - сказал достопочтенный Фредди, - а старик
нечего теперь стыдиться. Он, конечно, самодельный, но он
не притворяйся кем-то другим. Без стороны. От малышей к делу
96-футовый автобус каждое утро. «Не могу решиться на такси, мой мальчик», - он
говорит. «Мне приходилось смотреть на каждую полпенни, когда я был молодым человеком, и я
не могу уйти с его пути сейчас ». Хотя, если он заберет свою семью
вон, ничего хорошего. Рэйчел - это девушка - всегда смеется над
экономия старика.

«Я полагаю, они послали за леди Леви, - сказал лорд Питер.

«Я так полагаю», - согласился другой. «Мне лучше заглянуть и выразить
сочувствие или что-то в этом роде? Как думаете, было бы неплохо, если бы не было?
Но это чертовски неловко. Что мне сказать? »

«Я не думаю, что имеет значение то, что вы говорите, - сказал лорд Питер,
услужливо. «Я должен спросить, можете ли вы что-нибудь сделать».

«Спасибо, - сказал любовник, - сделаю. Энергичный молодой человек. Рассчитывай на меня.
Всегда к вашим услугам. Звоните мне в любое время дня и ночи. Это
линия, которую нужно взять, не так ли? "

«Это идея, - сказал лорд Питер.

       * * * * *

Мистер Джон П. Миллиган, лондонский представитель великого Миллигана
железнодорожной и судоходной компании, диктовал кодовые кабели своему
секретаршей в офисе на Ломбард-стрит, когда карточку принесли
его, несущий простую легенду:

     Лорд Питер ВИМСИ
     _Marlborough Club_

Мистера Миллигана это раздражало, но, как и многих из его
нация, если у него и была слабая сторона, то это была британская аристократия. Он
отложил на несколько минут устранение с карты скромного
но многообещающая ферма, и велел явиться посетителю.

«Добрый день», - сказал этот дворянин, добродушно входя в комнату.
необычайно хорошо с твоей стороны, что позволил мне прийти, зря тратил твое время, как
это. Я постараюсь не задерживаться на этом, хотя я не очень хорош
при подходе к делу. Мой брат никогда не позволил бы мне стоять за
графство, понимаешь - сказал, что я бродил, чтобы никто не знал, о чем я говорю
около."

«Рад познакомиться, лорд Уимзи, - сказал мистер Миллиган. «Ты не возьмешь
место?"

«Спасибо, - сказал лорд Питер, - но я не ровня, знаете ли, это моя
брат Денвер. Меня зовут Питер. Это глупое имя, я всегда думаю,
так старомоден и полон домашней добродетели и тому подобного, но мой
крестные отцы и крестные матери в моем крещении несут ответственность за это, я
предположим, официально - что для них довольно тяжело, вы знаете, поскольку они
на самом деле не выбирал его. Но у нас всегда есть Питер, после третьего
герцог, который где-то предал пятерых королей из-за Войн роз,
хотя, если подумать, гордиться тут нечем. Все еще,
нужно извлечь из этого максимум пользы ».

Мистер Миллиган, таким образом изобретательно поставленный в невыгодное положение,
присматривает за невежеством, маневрирует для положения и предлагает прервавшему его
Корона Корона.

- Ужасно спасибо, - сказал лорд Питер, - хотя вы действительно не должны искушать
Я останусь здесь, бормочу весь день. Ей-богу, мистер Миллиган, если вы
предлагать людям такие удобные кресла и вот такие сигары, интересно
они не приходят жить в ваш офис ». Он мысленно добавил: «Я хочу
Боже, я мог бы снять с тебя эти длинные сапоги. Откуда человеку знать
размер твоей ноги? И голова как картошка. Достаточно сделать
клянусь ».

«Скажите теперь, лорд Питер», - сказал мистер . Миллиган, могу я что-нибудь для тебя сделать?

«Ну, вы знаете, - сказал лорд Питер, - мне интересно, а вы бы хотели.
Чертовски нагло спрашивать тебя, но факт в том, что это моя мать, знаешь ли.
Замечательная женщина, но не понимает, что это значит, требует времени
такого занятого человека, как ты. Мы не понимаем суете здесь, понимаете,
Мистер Миллиган.

«Теперь не упоминайте об этом, - сказал мистер Миллиган; «Я был бы очарован
сделать что-нибудь, чтобы угодить герцогине.

Он почувствовал на мгновение сомнение в том, что мать герцога тоже
герцогиня, но вздохнул свободнее, когда лорд Питер продолжил:

«Спасибо, это необычайно хорошо с твоей стороны. Ну, теперь это так.
Моя мать - самая энергичная, самоотверженная женщина, разве ты не видишь,
Думаю устроить своего рода благотворительный базар в Денвере
этой зимой, в помощь церковной крыше, понимаете. Очень печальный случай, г.
Миллиган - прекрасный старый антиквариат - ранние английские окна и украшенный ангел
Крыша и все такое - все разваливается на куски, льется дождь и так далее.
на - викарий заболел ревматизмом на ранней службе, из-за призыва
дует над алтарем - вы знаете, что такое. У них есть
человек, начавший с этого - маленький нищий по имени Типпс - живет с престарелым
мать в Баттерси - вульгарная зверюшка, но неплохая на ангельских крышах
и прочее, как мне сказали.

В этот момент лорд Питер пристально посмотрел на своего собеседника, но
обнаружив, что эта чушь не вызвала у него реакции более поразительной
чем вежливый интерес с легким недоумением, он отказался от этого
линии расследования, и продолжалось:

«Я говорю, прошу прощения, ужасно - я боюсь, что веду себя ужасно.
многословный. Дело в том, что моя мама забирается на этот базар, и
она думала, что было бы ужасно интересным второстепенным шоу
лекции - своего рода небольшие беседы, понимаете - выдающимися бизнесменами всех
наций. «Как я это сделал», знаете ли, «Капля масла с
Керосиновый король »-« Наличная совесть и какао »и так далее. Было бы
интересу людей там нет конца. Видишь ли, все друзья моей матери
будет там, и у нас нет денег - не то, что вы бы назвали
деньги, я имею в виду - я полагаю, наши доходы не покрыли бы ваши телефонные звонки,
не так ли? - но мы ужасно хотим услышать о людях, которые могут
Деньги. Дает нам какое-то приподнятое чувство, разве вы не знаете. Хорошо,
в любом случае, моя мать была бы ужасно рада и благодарна
вы, мистер Миллиган, не могли бы вы прийти и сказать нам несколько слов в качестве
представитель американца. Это займет не больше десяти минут,
понимаешь, потому что местные жители ничего не понимают, кроме стрельбы
и охота, и толпа моей матери не может сосредоточить свои мысли ни на чем
больше десяти минут вместе, но мы были бы очень признательны
если бы вы пришли и остались на день или два и просто дайте нам немного свежести
слово о всемогущем долларе ».

«Да, - сказал мистер Миллиган, - я бы хотел, лорд Питер. Это вроде
Герцогиня предложила это. Очень грустно, когда эти добрые старые
антиквариат начинает изнашиваться. Я приеду с большим удовольствием. И, возможно
будьте любезны принять небольшое пожертвование на восстановление
Фонд ».

Это неожиданное событие почти заставило лорда Питера встать на ноги.
С помощью остроумной лжи накачать гостеприимного господина, который
вы склонны подозревать в особо злостном убийстве и
принять от него в ходе разбирательства крупный чек на
благотворительный объект, есть что-то неприятное никому, кроме
закаленный агент Секретной службы. Лорд Питер выжидал.

«Это ужасно прилично с вашей стороны», - сказал он. «Я уверен, что они не будут
конец благодарен. Но тебе лучше не отдавать его мне. я
может потратить или потерять. Боюсь, я не очень надежен.
Викарий подходящий человек - преподобный Константин Трогмортон, Св.
Иоанн-до-латинских ворот викария, Герцога Денвера, если хотите, отправьте
это там."

«Я сделаю это», - сказал мистер Миллиган. «Вы запишете это сейчас за тысячу
фунтов, Скут, на случай, если мне это придет позже?

Секретарша, рыжеволосый молодой человек с длинным подбородком,
брови, молча сделал, как его просили. Лорд Питер посмотрел на
лысой головы мистера Миллигана к рыжей голове секретарши, закаленной
его сердце и попытался снова.

«Что ж, я бесконечно благодарен вам, мистер Миллиган, и моя мать тоже
будь, когда я ей скажу. Я дам вам знать дату базара - это не так
еще не успокоился, и мне нужно встретиться с другими бизнесменами, не
тебе известно. Я думал спросить кого-нибудь из одной большой газеты
сочетает в себе британские рекламные таланты, что? - и друг
мой обещает мне ведущего немецкого финансиста - очень интересно, если там
не слишком-то противится этому в стране, и я буду
найти кого-нибудь, кто придерживался бы еврейской точки зрения. Я думал о
спрашиваешь Леви, понимаешь, только он улетел таким неудобным способом.

«Да, - сказал мистер Миллиган, - это очень любопытная вещь, хотя я не
Пожалуйста, скажите, лорд Питер, что для меня это удобно. У него был кушак
на моем железнодорожном комбайне, но лично я ничего не имею против него, и если
он появляется после того, как я заключил небольшую сделку, я буду
счастлив оказать ему добро ".

В голове лорда Питера мелькнуло видение сэра Рувима, хранимого где-то
под стражей до тех пор, пока не закончился финансовый кризис. Это было чрезвычайно
возможно и гораздо более приемлемо, чем его предыдущая гипотеза; это также
лучше согласился с тем впечатлением, которое он производил о мистере Миллигане.

«Ну, это ром, - сказал лорд Питер, - но, полагаю, он
причины. Гораздо лучше не разбираться в причинах людей, понимаешь, что?
Особенно, как говорит мой друг-полицейский, связанный с этим делом
старый Джонни перед уходом покрасил волосы ".

Краем глаза лорд Питер заметил, как рыжеволосый секретарь добавил:
одновременно составьте пять столбцов цифр и запишите ответ.

- Он покрасил волосы? - сказал мистер Миллиган.

- Покрасил в красный цвет, - сказал лорд Питер. Секретарь поднял глаза. «Странная вещь
- продолжал Уимзи, - они не могут забрать бутылку. Somethin '
подозрительно там, тебе не кажется, что? »

Интерес секретаря как будто испарился. Вставил свежий
лист в его бухгалтерскую книгу с отрывным листом и перенес ряд цифр
с предыдущей страницы.

- Смею сказать, в этом нет ничего, - сказал лорд Питер, вставая, чтобы уйти.
«Что ж, это необычайно хорошо с твоей стороны, что ты так со мной беспокоишься,
Мистер Миллиган, моя мать будет несказанно рада. Она напишет вам о
свидание."

«Я очарован», - сказал мистер Миллиган. «Очень приятно познакомиться с вами».

Мистер Скут молча поднялся, чтобы открыть дверь, распрямляясь при этом
зловещая длина тонкой ноги, доселе скрытой за столом. С
мысленно вздохнул Лорд Питер оценил его в шесть футов четыре дюйма.

«Жалко, что я не могу положить голову Скуту на плечи Миллигана», - сказал
Лорд Питер, выходящий в водоворот города. «И что _will_ мой
мать говорит? »




ГЛАВА V


Рецензии