Чье тело? Глава 6

ГЛАВА VI.


На самом деле мистеру Паркеру было неудобно покидать Лондон. Он
пришлось пойти к леди Леви ближе к концу утра, и
впоследствии его планы на день были выброшены из строя, и его
движение задерживается из-за того, что отложенное расследование г-на
Неизвестного посетителя Типпса должны были задержать в тот же день, так как ничего
Запрос инспектора Сагг казался весьма определенным. Жюри
и свидетели были вызваны соответственно на три часа. Г-н.
Паркер мог бы вообще пропустить мероприятие, если бы он не столкнулся с
Предложите тем утром во дворе и извлеките у него информацию
как если бы упорный зуб. Инспектор Сагг действительно считал мистера Сага.
Паркер скорее вмешивается; кроме того, он был за руку с Лордом
У Питера Уимзи и инспектора Сагга не нашлось слов для обозначения вмешательства.
лорда Питера. Однако на прямой вопрос он не мог отрицать
что сегодня днем ;;должно быть расследование, и он не может предотвратить
Мистер Паркер от пользования неотъемлемым правом всех заинтересованных
Присутствовать гражданин Великобритании. Таким образом, не прошло и трех часов,
Паркер был на своем месте и забавлялся, наблюдая за усилиями
из тех, кто прибыл после того, как комната была забита для инсинуации,
подкупать или запугивать себя, чтобы получить выгодное положение. Коронер,
прибыл врач с точными привычками и лишенным воображения
пунктуально и раздраженно оглядывая многолюдное собрание,
направил все окна, чтобы они были открыты, таким образом пропуская поток
моросящий туман над головами несчастных на той стороне
комната. Это вызвало переполох и некоторые выражения неодобрения.
строго проверено коронером, который сказал, что грипп
снова невентилируемая комната была смертельной ловушкой; что любой, кто решил
объект, чтобы открыть окна, имел очевидное средство - покинуть суд, и
кроме того, что в случае нарушения он очистит суд.
Затем он принял таблетку формаминта и продолжил после обычного
предварительные, чтобы вызвать четырнадцать хороших и законных лиц и поклясться
их усердно спрашивать и правдиво преподносить все
прикоснуться к смерти джентльмена пенсне и дать
верный приговор согласно свидетельствам, да поможет им Бог. Когда
негодование женщины присяжных - пожилой женщины в очках, которая держала
кондитерской, и, казалось, желал, чтобы она вернулась туда - в итоге
Отмененный коронером, присяжные отбыли, чтобы осмотреть тело. Мистер Паркер
снова огляделся и узнал несчастного мистера Типпса и девушку
Глэдис привела в соседнюю комнату под мрачной охраной полиции.
Вскоре за ними последовала изможденная старушка в шляпе и мантии.
С ней в чудесной шубе и моторном капоте завораживающего
строительства, пришла вдовствующая герцогиня Денверская, ее быстрый, темный
глаза метались то туда, то сюда по толпе. В следующий момент они
обратил внимание на мистера Паркера, который несколько раз навещал Дауэр
Хаус, она кивнула ему и заговорила с полицейским. Вскоре,
волшебным образом открылся путь через прессу, и мистер Паркер обнаружил, что
разместился на переднем сиденье сразу за герцогиней, которая его приветствовала
очаровательно и сказал: «Что случилось с бедным Петром?» Паркер начал
объясните, и коронер раздраженно взглянул в их сторону. Кто-то
подошел и прошептал ему на ухо, на что он закашлялся, и взял еще
Формаминт.

«Мы приехали на машине, - сказала герцогиня, - так утомительно - такие плохие дороги.
между Денвером и Ганбери-Сент-Уолтерс - и люди приходили
на обед - пришлось отложить - нельзя было позволить старушке уйти одну,
мог я? Кстати, с церковью произошла такая странная вещь
Фонд восстановления - викарий - о, боже, вот эти люди идут
снова назад; ну, потом скажу - посмотрите на эту женщину
выглядела шокированной, а девушка в твиде пыталась выглядеть так, будто сидела
на обнаженных джентльменах каждый день ее жизни - я не это имел в виду - трупы
конечно - но в наши дни оказывается, что по-елизаветински - что
ужасный человечек коронер, не так ли? Он смотрит кинжалами на
меня - как вы думаете, он посмеет очистить меня от суда или заключить меня
для того, что вы можете называть это? "

Первая часть улик не представляла большого интереса для мистера Паркера.
Несчастный мистер Типпс, простудившийся в тюрьме, низложен в
несчастный карканье из-за того, что обнаружил тело, когда он вошел, чтобы забрать
ванна в восемь часов. Он был так потрясен, что ему пришлось сесть и
отправьте девушку за коньяком. Он никогда раньше не видел покойного. Он имел
не знаю, как он туда попал.

Да, накануне он был в Манчестере. Он прибыл в Св.
Панкрас в десять часов. Он спрятал свою сумку в плащ. На данный момент г.
Типпс стал очень красным, несчастным и растерянным, и нервно взглянул
о суде.

«А теперь, мистер Типпс, - бодро сказал коронер, - мы должны получить
движения довольно четкие. Вы должны понимать важность
иметь значение. Вы решили дать показания, чего вам не нужно было делать,
но сделав это, вы сочтете, что лучше всего выразить свою ясность ».

«Да», - слабо ответил мистер Типпс.

«Вы предупредили этого свидетеля, офицер?» спросил коронер,
резко повернувшись к инспектору Сагг.

Инспектор ответил, что сказал мистеру Типпсу, что все, что он сказал,
может быть использован против него на суде. Мистер Типпс побледнел и сказал:
блеющим голосом, что он не - не собирался делать ничего такого, что
был не прав.

Это замечание произвело мягкое впечатление, и коронер стал еще более
подкисляется в большей степени, чем раньше.

«Кто-нибудь представляет мистера Типпса?» - раздраженно спросил он. «Нет? Ты
не объяснять ему, что он может — что он _ должен_ быть представленным? Вы
не? Серьезно, инспектор! Разве вы не знали, мистер Типпс, что у вас
право быть представленным в суде? »

Г-н Типпс вцепился в спинку стула для поддержки и сказал: «Нет»,
голос еле слышен.

«Это невероятно, - сказал коронер, - что так называемые образованные люди
должны настолько игнорировать юридические процедуры своей страны. Этот
ставит нас в очень неловкое положение. Сомневаюсь, инспектор,
должен разрешить заключенному - г-н. Сиппс - чтобы вообще давать показания. Это
деликатное положение ».

На лбу миссис Типпс выступил пот.

«Спаси нас от наших друзей», - прошептала Герцогиня Паркеру. "Если это
существо, пожирающее капли от кашля, открыто проинструктировало этих четырнадцать
люди - и какие у них незавершенные лица - такие характерные, что я
всегда думайте о нижних слоях среднего класса, как об овцах или телятах »
голову (я имею в виду вареную), чтобы совершить умышленное убийство бедных
маленький человек, он не мог бы выразиться яснее ».

«Он не может позволить ему оговорить себя, - сказал Паркер.

"Вещи!" сказала герцогиня. «Как мог этот человек оговорить себя, когда
он никогда в жизни ничего не делал? Вы, мужчины, никогда не думаете ни о чем, кроме
ваша волокита.

Тем временем мистер Типпс, вытирая лоб платком, вызвал
набраться смелости. Он встал со слабым достоинством, как маленький белый
кролик доведен до гнезда.

«Лучше я вам скажу, - сказал он, - хотя это очень неприятно.
для человека в моем положении. Но я не мог подумать об этом
момент, когда я совершил это ужасное преступление. Уверяю вас, господа,
Я этого не вынесу. Нет, я лучше скажу тебе правду, хотя я
боюсь, это ставит меня в довольно ... ну, я вам скажу.

«Вы полностью понимаете всю серьезность такого заявления, мистер Лорд.
- сказал коронер.

«Совершенно верно, - сказал мистер Типпс. «Все в порядке… я… могу я выпить
вода?"

«Не торопитесь, - сказал коронер, в то же время уклоняясь от своего замечания.
нетерпеливым взглядом на часы.

«Спасибо, сэр», - сказал мистер Типпс. «Ну, значит, я попал в Св.
Панкрас в десять. Но со мной в экипаже был мужчина. Он получил
в Лестере. Я сначала не узнал его, но он оказался
будь моим старым школьником.

«Как звали этого джентльмена?» спросил коронер, его карандаш
уравновешен.

Мистер Типпс заметно сжался.

«Боюсь, я не могу вам этого сказать», - сказал он. «Видишь, то есть ты
_will_ увидит - это доставит ему неприятности, а я не мог этого сделать - нет, я
Релли не смог бы этого сделать, если бы от этого зависела моя жизнь. Нет! » добавил он,
когда его поразила зловещая уместность последней фразы: «Я уверен,
Я не мог этого сделать ».

«Ну-ну, - сказал коронер.

Герцогиня снова наклонилась к Паркеру. «Я начинаю восхищаться
маленький человечек, - сказала она.

- продолжил мистер Типпс.

«Когда мы приехали в Сент-Панкрас, я собирался домой, но мой друг сказал нет.
Мы давно не встречались, и мы должны - провести ночь,
было его выражение. Боюсь, я был слаб, и позволил ему переубедить меня
сопровождать его в одно из его убежищ. Я использую это слово осознанно, - сказал г-н.
Сиппс, «и уверяю вас, сэр, если бы я знал заранее, где мы
я бы никогда не ступил на это место.

«Я спрятал сумку в плаще, потому что ему не нравилось то, что мы
обременены ею, и мы сели в такси и поехали на угол
на Тоттенхэм-Корт-роуд и Оксфорд-стрит. Затем мы прошли немного,
и свернули в переулок (не помню какой), где там
была открытая дверь с сияющим светом. Был мужчина в
стойке, и мой друг купил несколько билетов, и я слышал, как мужчина в
счетчик сказать ему что-нибудь о «твоем друге», имея в виду меня, и мои
друг сказал: «О, да, он был здесь раньше, не так ли, Альф?» (который
так меня называли в школе), хотя уверяю вас, сэр »
Thipps стал очень серьезным: «У меня никогда не было, и ничто в мире не должно
побуди меня снова пойти в такое место.

«Ну, мы спустились в комнату внизу, где были напитки,
и у моего друга было несколько, и я заставил меня взять один или два, хотя я
как правило, воздержанный мужчина - и он разговаривал с другими мужчинами и девушками
кто там был - очень вульгарная группа людей, я думал, что они
Я бы не сказал, но какие красивые девушки были
довольно. Один из них сел на колени моего друга и назвал его медленным старым
вещи, и сказали ему, чтобы он пошел - поэтому мы пошли в другую комнату, где
Было очень много людей, которые танцевали все эти современные танцы. Мой
друг пошел танцевать, а я сел на диван. Одна из барышень
подошел ко мне и сказал, разве я не танцевал, и я сказал нет, так что она сказала
не мог бы я тогда дать ей выпить. `` Тогда ты будешь нам пить,
дорогой '', - вот что она сказала, и я сказал: 'Разве это не было в нерабочее время?'
и она сказала, что это не имеет значения. Я заказал напиток - джин и
это было горько - потому что я не хотел этого, молодая леди, казалось,
ждали этого от меня, и я чувствовал, что не будет джентльменом отказаться, когда
спросила она. Но это шло против моей совести - такая молодая девушка, как
она была - а потом она обняла меня за шею и поцеловала
точно так же, как если бы она платила за выпивку - и это действительно пошло на
- мое сердце, - сказал мистер Типпс несколько двусмысленно, но с необычным
акцент.

Здесь кто-то сзади сказал: «Ура!» и звук был слышен как
шумное чмокание губ.

«Уберите человека, который издал этот неподходящий звук», - сказал коронер.
с большим негодованием. «Продолжайте, пожалуйста, мистер Типпс».

- Ну, - сказал мистер Типпс, - примерно в половине первого, как я полагаю,
все стало немного оживленно, и я искал друга, чтобы
попрощайся, не желая задерживаться, как ты поймешь,
когда я увидел его с одной из барышень, и они, казалось, были
в целом слишком хорошо, если вы последуете за мной, мой друг тянет
ленты с плеча и смех юной леди - и так далее », - сказал
Мистер Типпс поспешно: «Так что я подумал, что просто тихонько ускользну, когда я
услышал драку и крик - и прежде чем я понял, что там происходит
было с полдюжины полицейских, погас свет, и все
топать и кричать - это было ужасно. Я был сбит с ног
пик, и ударился головой о стул - вот где я
тот синяк, о котором меня спрашивали, и я ужасно боялся, что никогда не
уйти, и все вылезет наружу, и, возможно, моя фотография в
документы, когда кто-то схватил меня - я думаю, это была молодая леди
Я дал джин с биттером… и она сказала: «Сюда» и подтолкнула
я по коридору и где-то сзади. Итак, я пробежал через некоторые
улицы, и оказался на Гудж-стрит, и там я взял такси и
пришел домой. Впоследствии я увидел отчет о рейде в газетах, и
увидел, что мой друг сбежал, и, так как это было не то, что я
хотел обнародовать, и я не хотел, чтобы он попал в затруднительное положение, я
просто ничего не сказал. Но это правда ».

«Что ж, мистер Типпс, - сказал коронер, - мы сможем обосновать
определенная часть этой истории. Имя твоего друга-"

«Нет, - решительно сказал мистер Типпс, - ни в коем случае».

«Очень хорошо», - сказал коронер. «Теперь вы можете сказать нам, в какое время вы
Залезай?"

- Думаю, около половины второго. Хотя я был так расстроен ...

«Совершенно верно. Ты сразу лег спать? "

«Да, я сначала взял бутерброд и стакан молока. Я думал это может
так сказать, поселиться внутри меня, - виновато добавил свидетель, - а не
привыкание к алкоголю так поздно ночью и натощак,
как вы можете сказать. "

«Совершенно верно. Никто за тебя не сел?

"Никто."

«Как долго ты ложился спать первым и последним?»

Мистер Типпс подумал, что прошло полчаса.

«Вы ходили в ванную перед тем, как сдаться?»

"Нет"

«А ты ничего не слышал ночью?»

«Нет. Я крепко заснул. Я был довольно возбужден, поэтому принял небольшую дозу
чтобы уснуть, и что с такой усталостью, молоком и
дозы, я просто упал и не проснулся, пока Глэдис не позвонила мне.

Дальнейшие допросы мало что дали от мистера Типпса. Да, ванная
окно было открыто, когда он вошел утром, он был уверен
это, и он очень резко говорил об этом девушке. Он был готов
ответить на любые вопросы; он был бы слишком рад, если бы это
ужасное дело рассеяно до самого дна.

Глэдис Хоррокс заявила, что работала у мистера Типпса.
около трех месяцев. Ее предыдущие работодатели говорили с ней
персонаж. Ее долгом было обойти квартиру ночью, когда
она видела, как миссис Типпс ложилась спать в десять. Да, она вспомнила, как это делала
Утро понедельника. Она осмотрела все комнаты. Она вспомнила
закрыл в ту ночь окно в ванной? Ну нет, она не могла ругаться
не в частности, но когда мистер Типпс позвал ее в
ванная утром, конечно, _was_ открыта. Она не была в
перед тем, как войти мистер Тайпс. Ну да, это случилось,
она оставляла это окно открытым раньше, когда кто-то
вечером купаться и оставлять слепые. Объявление миссис Типпс и
ванна в понедельник вечером, понедельник был одним из ее обычных банных вечеров. она
очень боялась, что она не закроет окно в понедельник вечером, хотя
она хотела, чтобы ее «голова» была отключена до того, как она была такой забывчивой.

Здесь свидетель заплакал, и ему дали воды, а
Коронер освежился третьей лепешкой.

Выздоравливая, свидетель заявила, что она, безусловно, изучила все
комнаты перед сном. Нет, это было невозможно для тела
сидеть в квартире без ее взгляда. Она была в
на кухне весь вечер, и не было места, чтобы хранить
лучший обеденный сервиз там, не говоря уже о теле. Старая миссис Типпс села в
гостиная. Да, она была уверена, что была в столовой.
Как? Потому что она положила туда молоко и бутерброды мистера Тайпса.
для него. Там не было ничего, на что она могла бы поклясться. Ни
но ни в ее собственной спальне, ни во всем. Если бы она обыскала спальню
шкаф и кладовка? Ну нет, чтобы не сказать обыскали; она не была
использовать для поиска скелинтонов у людей каждую ночь. Так что
человек мог спрятаться в кладовке или шкафу? она
предположил, что может.

В ответ женщине присяжным - ну да, она выходила с молодым
мужчина. Его звали Уильямс, Билл Вильямс, ну да, Уильям Вильямс,
если бы они настояли. По профессии он был стекольщиком. Ну да, он объявил
иногда бывал в квартире. Ну, она предположила, что можно сказать, что он был
ознакомился с квартирой. Если бы она когда-нибудь… нет, не была бы, и если бы она
думала, что такой вопрос будет задан респектабельной девушке, она
не предлагал давать показания. Викарий Святой Марии
поговорите с ее персонажем и с мистером Уильямсом. В последний раз мистер Уильямс
был в квартире две недели назад.

Ну нет, это был не совсем последний раз, когда она видела мистера Уильямса.
Ну да, последний раз был понедельник - ну да, в понедельник вечером. Хорошо,
если она должна сказать правду, она должна. Да, офицер предупредил
ее, но в ней не было никакой руки, и лучше было ее потерять
место, чем быть, хотя это был жестокий позор, что девушка не могла
`` Немного повеселимся, пока в окно не войдет мерзкий труп ''
попасть в затруднительное положение. После того, как она уложила миссис Типпс в постель,
она выскользнула, чтобы пойти на бал сантехников и стекольщиков в
«Чернолицый баран». Объявление мистера Уильямса встретило его и вернуло. 'E
мог засвидетельствовать, где она была, и что в этом не было руки.
Она ушла до конца бала. Возможно, было два часа
когда она вернулась. Ключи от квартиры она получила от миссис Типпс.
ящик, когда миссис Типпс не смотрела. Она попросила уйти, но
не мог понять, что мистер Тайпс отсутствовал той ночью. Она была
горько сожалеет, что она так спасла, и она была уверена, что ее наказали
для этого. Когда она вошла, она не заметила ничего подозрительного.
прямо в постель, не оглядываясь по квартире. Она хотела, чтобы она была
мертвый.

Нет, мистер и миссис Типпс «горячо никогда» не встречали посетителей; они держатся
сами очень пенсионеры. Она обнаружила, что внешняя дверь заперта, что
утро как обычно. Она бы никогда не поверила ни одной руке мистера Типпса.
Спасибо, мисс Хоррокс. Позвоните Джорджиане Типпс и коронеру
подумал, что нам лучше зажечь газ.

Осмотр миссис Типпс развлекал больше, чем
просвещение, давая отличный пример игры
называется «перекрестными вопросами и кривыми ответами». Через пятнадцать минут
страдая, как в голосе, так и в гневе, коронер оставил
бороться, оставив последнее слово за дамой.

«Не надо пытаться меня запугать, молодой человек», - сказал восьмидесятилетний мужчина с
дух, "устроившись там, испортишь свой желудок этим мерзким мармеладом".

В этот момент в суд поднялся молодой человек и потребовал дать показания.
Объяснив, что это Уильям Вильямс, стекольщик, он дал присягу:
и подтвердил показания Глэдис Хоррокс в отношении
ее присутствие в «Чернолицом баране» в понедельник вечером. Они имели
вернулся в квартиру раньше двух, подумал он, но уж точно позже
чем 1,30. Ему было жаль, что он уговорил мисс Хоррокс выйти
с ним, когда ей не следовало. Он не заметил ничего подозрительного
природа в Prince of Wales Road при любом посещении.

Инспектор Сагг дал показания, что его вызывали примерно в
полдевятого утра понедельника. Он учел манеру девушки
быть подозрительным и арестовал ее. По более поздней информации, ведущие
подозревать, что покойный мог быть убит той ночью,
он арестовал мистера Типпса. Он не нашел никаких следов взлома
квартира. На подоконнике ванной были следы, указывающие
к кому-то попавшему таким образом. Не было следов лестницы или
следы во дворе; двор был заасфальтирован. Он изучил
крышу, но на крыше ничего не нашел. По его мнению, тело было
были принесены в квартиру заранее и скрыты до вечера
кто-то, кто вышел ночью у окна ванной,
с попустительства девушки. В таком случае почему бы
девушка выпустила человека за дверь? Что ж, могло быть так.
Обнаружил ли он следы тела или мужчины или обоих, спрятанных в
квартира? Он не нашел ничего, чтобы показать, что они могли _не_ быть такими
скрытый. Какие были доказательства, которые заставили его предположить, что смерть
произошло той ночью?

В этот момент инспектор Сагг выглядел обеспокоенным и попытался уйти в отставку.
на его профессиональное достоинство. Однако под давлением он признал
что рассматриваемые доказательства ни к чему не привели.

_Один из присяжных_: Были ли следы от пальцев
оставленный преступником?

На ванне были обнаружены следы, но преступник был в перчатках.

_The Coroner_: Вы делаете какой-либо вывод из этого факта относительно
опыт преступника?

Инспектор Сагг: Похоже, он был старым помощником, сэр.

_The Juror_: Это очень согласуется с обвинением против Альфреда?
Сиппс, инспектор?

Инспектор молчал.

_The Coroner_: В свете доказательств, которые вы только что
слышал, вы все еще выдвигаете обвинение против Альфреда Типпса и Глэдис?
Хоррокс?

_Inspector Sugg_: Я считаю все изложенное очень подозрительным.
История Типпса не подтверждается, а что касается девушки Хоррокс, как это сделать?
мы знаем, что этого Уильямса тоже нет?

_William Williams_: А теперь бросьте это. Я могу привести «ненадежных свидетелей» -

_The Coroner_: Тише, пожалуйста. Я удивлен, инспектор, что
вы должны сделать это предложение таким же образом. Это совершенно неправильно.
Кстати, подскажите, действительно ли проводился рейд полиции?
в понедельник вечером в любом ночном клубе в районе Св.
Цирк Джайлза?

Инспектор Сагг (угрюмо): Думаю, что-то в этом роде было.

_The Coroner_: Вы, несомненно, узнаете об этом. Мне кажется
вспомните, что видел упоминания об этом в газетах. Спасибо,
Инспектор, подойдет.

Появились несколько свидетелей, которые дали показания персонажам
Г-н Типпс и Глэдис Хоррокс, коронер, заявили о своем намерении
переходя к медицинским показаниям.

«Сэр Джулиан Фрек».

В суде был большой переполох, поскольку великий специалист
подошел, чтобы дать показания. Он был не только выдающимся человеком,
но поразительная фигура с широкими плечами, вертикальной осанкой и
львиная голова. Его манеры, когда он целовал подаренную ему Книгу с
обычное уничижительное бормотание офицера коронера было
Апостол Павел снисходительно высмеивает робкую чепуху суеверных
Коринфянам.

«Такой красивый, я всегда думаю», - прошептала герцогиня мистеру Паркеру;
«В точности как Уильям Моррис, с копной волос и бородой.
и эти восхитительные глаза, выглядывающие из него - такие великолепные, эти дорогие мужчины
всегда посвящен тому или иному - не но то, что я считаю социализмом
ошибка - конечно, это работает со всеми этими хорошими людьми, такими хорошими и
счастлив в художественном белье и всегда прекрасная погода - Моррис, я имею в виду, ты
знаю - но в реальной жизни так сложно. Наука другая - я уверен, что
были нервы, я должен пойти к сэру Джулиану, чтобы посмотреть на него - такие глаза
дать кому-нибудь подумать, и это то, что большинство этих людей
хочу, только у меня никогда не было нервов, я имею в виду. Вы так не думаете?

- Вы сэр Джулиан Фрек, - сказал коронер, - и живете в Сент-Луке.
Дом, Принц оф Уэльс-роуд, Баттерси, где вы тренируетесь с генералом
направление на хирургическую сторону больницы Святого Луки? »

Сэр Джулиан вкратце согласился с этим определением своей личности.

«Вы были первым медиком, который осмотрел покойного?»

"Я был."

«И с тех пор вы провели обследование в сотрудничестве с доктором.
Гримболд из Скотланд-Ярда?

"Я имею."

«Вы согласны с причиной смерти?»

«В общем, да».

«Вы поделитесь своими впечатлениями с жюри?»

«Я занимался исследовательской работой в анатомическом кабинете в больнице Св. Луки.
Больница около девяти часов утра понедельника, когда мне сообщили
тот инспектор Сагг хотел меня видеть. Он сказал мне, что труп
мужчина был обнаружен при загадочных обстоятельствах в доме 59 Queen
Кэролайн Мэншенс. Он спросил меня, может ли это быть
шутка, которую совершил кто-либо из студентов-медиков в больнице. я был
может заверить его, изучив больничные книги, что
в анатомическом кабинете не пропало ни одного объекта ».

«Кто будет отвечать за такие органы?»

«Уильям Уоттс, помощник анатомической».

"Уильям Уоттс присутствует?" спросил коронер офицера.

Присутствовал Уильям Уоттс, и его можно было бы вызвать, если бы коронер подумал
это необходимо.

«Я полагаю, что ни один труп не был бы доставлен в больницу без вашего
знания, сэр Джулиан?

«Конечно, нет».

"Спасибо. Вы продолжите свое заявление? »

«Инспектор Сагг спросил меня, пошлю ли я медика.
для просмотра тела. Я сказал, что пойду сам ».

"Почему ты это сделал?"

«Признаюсь в доле обычного человеческого любопытства, мистер Коронер».

Смех студента-медика в глубине комнаты.

«Придя в квартиру, я обнаружил покойного лежащим на спине в
ванна. Я осмотрел его и пришел к выводу, что смерть
нанесен ударом по затылку шеи, вывихнув четвертый
и пятый шейный позвонок, ушиб спинной мозг и производящий
внутреннее кровотечение и частичный паралич головного мозга. Я судил
умер как минимум двенадцать часов, а может и больше. я
не наблюдал никаких других признаков насилия на теле. Умерший
был сильным, хорошо упитанным мужчиной лет пятидесяти-пятидесяти пяти лет
возраст."

«По вашему мнению, мог ли удар быть нанесен самому себе?»

«Конечно, нет. Это было сделано тяжелым тупым инструментом
сзади, с большой силой и значительным рассудком. Тихо
невозможно, чтобы это было нанесено самому себе ».

«Могло ли это быть результатом аварии?»

«Конечно, это возможно».

«Если, например, покойный смотрел в окно, и
створка на нем сильно закрылась?

«Нет; в этом случае были бы признаки удушения и
синяк и на горле.

«Но умершего могли убить тяжелым грузом.
случайно упала на него? "

"Он может."

«По вашему мнению, смерть была мгновенной?»

«Сложно сказать. Такой удар вполне может стать причиной смерти
мгновенно, или пациент может задержаться в частично парализованном
состояние на некоторое время. В данном случае я должен быть удален
думать, что умерший мог задержаться на несколько часов. Я основываю свой
решение о состоянии мозга, выявленном при вскрытии. я могу
скажем, однако, что мы с доктором Гримболд не полностью согласны
точка."

«Я понимаю, что было сделано предложение относительно идентификации
умершего. _You_ не в состоянии опознать его? "

«Конечно, нет. Я никогда его раньше не видел. Предложение, на которое вы
Ссылка - абсурдная, и ее никогда не следовало делать. я был
не знал до сегодняшнего утра, что это было сделано; если бы это было сделано
мне раньше, я должен был знать, как с этим бороться, и я хотел бы
чтобы выразить свое решительное неодобрение ненужным потрясением и страданием
нанесенный даме, с которой я имею честь быть знакомым ".

_The Coroner_: Это не была моя вина, сэр Джулиан; Мне нечего было
делать с этим; Я согласен с вами, что было жаль, что вы не
проконсультировался.

Репортеры деловито что-то писали, и суд спрашивал друг друга, что
имел в виду, в то время как присяжные пытались выглядеть так, как будто они уже знали.

- По поводу очков, найденных на теле, сэр Джулиан. Делать
они дают какие-нибудь указания для врача? "

«Это несколько необычные линзы; окулист сможет говорить
более определенно, но я скажу себе, что я должен был ожидать
они принадлежали мужчине старше умершего ».

«Выступая как врач, у которого было много возможностей наблюдать
человеческое тело, вы почерпнули что-нибудь по внешнему виду
покойный, что касается его личных привычек? »

«Я должен сказать, что он был человеком в легких обстоятельствах, но у которого было только
недавно пришли в деньги. Его зубы в плохом состоянии, а руки
показывает признаки недавнего ручного труда ».

«Например, австралийский колонист, который зарабатывал деньги?»

«Что-то в этом роде; конечно, я не мог сказать положительно ».

"Конечно, нет. Спасибо, сэр Джулиан.

Вызванный доктор Гримбольд подтверждал своего уважаемого коллегу во всех
в частности, за исключением того, что, по его мнению, смерть не наступила за
через несколько дней после удара. С величайшей неуверенностью он
рискнул отличаться от сэра Джулиана Фрека, и он мог ошибаться. это было
в любом случае трудно сказать, и когда он увидел тело, покойный
По его мнению, был мертв как минимум двадцать четыре часа назад.

- вспомнил инспектор Сагг. Расскажет ли он присяжным, какие шаги были предприняты?
взяты для опознания умершего?

Описание было отправлено в каждый полицейский участок и
вставлен во все газеты. Ввиду предложения сэра
Джулиан Фрек, во всех ли портах проводились расследования? Они имели.
И без результатов? Без каких-либо результатов. Никто не вышел вперед
идентифицировать тело? Вышло много людей; но никто
удалось его идентифицировать. Были ли предприняты какие-либо усилия следовать
разгадывать подсказку, которую дают очки? Инспектор Сагг заявил, что
учитывая интересы правосудия, он будет просить прощения
от ответа на этот вопрос. Может ли жюри увидеть очки? В
жюри были вручены очки.

Вызванный Уильям Уоттс подтвердил показания сэра Джулиана Фрека с помощью
по анатомической тематике. Он объяснил систему, с помощью которой
они были введены. Обычно их поставляли работные дома и
бесплатные больницы. Они находились под его единоличным надзором. Молодые господа
не мог получить ключи. Если бы сэр Джулиан Фрек или кто-нибудь из
домашние хирурги, ключи? Нет, даже сэра Джулиана Фрека. Ключи были
остался у него в понедельник вечером? Они имели. И, в любом случае,
расследование не имело отношения к делу, так как не было ни одного пропавшего тела, ни когда-либо
был? Так и было.

Затем коронер обратился к присяжным, напомнив им некоторые
наглость, что они не пришли посплетничать о том, кто умерший
могло или не могло быть, но высказать свое мнение относительно
причиной смерти. Он напомнил им, что они должны подумать,
согласно медицинским свидетельствам, смерть могла быть случайной
либо самоубийство, либо умышленное убийство, либо убийство.
Если бы они сочли доказательства по этому поводу недостаточными, они могли бы
вынести открытый вердикт. В любом случае их вердикт не мог повлиять на
любой человек; если они привели это в «убийство», все доказательства
придется снова пройти до магистрата. Затем он
уволил их с невысказанным заклинанием, чтобы не торопиться.

Сэр Джулиан Фрек после своих показаний привлек внимание
Герцогиня, а теперь подошла и поприветствовала ее.

«Я не видела вас целую вечность», - сказала та женщина. "Как поживаете?"

«Усердно работает», - сказал специалист. «Только что вышла моя новая книга. Этот
это пустая трата времени. Вы еще не видели леди Леви?

«Нет, бедняжка, - сказала герцогиня. «Я пришел только сегодня утром, потому что
это. Со мной остается миссис Типпс - одна из эксцентричностей Питера,
тебе известно. Бедная Кристина! Я должен сбежать и увидеть ее. Это мистер
Паркер, - добавила она, - который расследует это дело.

- О, - сказал сэр Джулиан и замолчал. «Вы знаете, - сказал он тихо.
голос Паркеру: «Я очень рад познакомиться с вами. Вы видели леди Леви?
еще?"

«Я видел ее сегодня утром».

«Она просила вас продолжить расследование?»

«Да, - сказал Паркер; «Она думает, - добавил он, - что сэр Рувим может быть
задержан в руках какого-то финансового конкурента или, возможно,
негодяи держат его с целью выкупа ».

«И это твое мнение?» - спросил сэр Джулиан.

«Я думаю, это очень вероятно, - откровенно сказал Паркер.

Сэр Джулиан снова заколебался.

«Я бы хотел, чтобы ты вернулся со мной, когда все закончится», - сказал он.

«Я должен быть счастлив, - сказал Паркер.

В этот момент жюри вернулось и заняло свои места, и было
небольшой шорох и тишина. Коронер обратился к бригадиру и спросил
если они были согласованы с их вердиктом.

«Мы согласны, мистер Коронер, что покойный умер от последствий
удар по позвоночнику, но как была нанесена эта травма, мы считаем, что
нет достаточных доказательств ».

       * * * * *

Мистер Паркер и сэр Джулиан Фрек вместе пошли по дороге.

«Я понятия не имел, пока не увидел леди Леви сегодня утром», - сказал
доктор », что была идея связать этот вопрос с
исчезновение сэра Рубена. Предложение было совершенно чудовищным,
и мог бы вырос только в разуме этой нелепой полиции
офицер. Если бы я знал, что у него на уме, я мог бы
развеял его и избежал всего этого ».

«Я сделал все, что мог, - сказал Паркер, - как только меня вызвали
дело Леви ...

«Кто вас позвал, если я могу спросить?» спросил сэр Джулиан.

- Ну, во-первых, домочадцы, а потом дядя сэра Рубена, мистер Лорд.
Леви с Портман-сквер написал мне, чтобы я продолжил расследование ».

- А теперь леди Леви подтвердила эти инструкции?

«Конечно», - сказал Паркер с некоторым удивлением.

Сэр Джулиан немного помолчал.

«Боюсь, что я был первым, кто вложил эту идею в голову Сагга»,
сказал Паркер, довольно раскаявшись. «Когда сэр Рубен исчез, мой первый
шаг, почти, состоял в том, чтобы выследить все уличные аварии, самоубийства и
так что это появилось в течение дня, и я пошел посмотреть это
Тело в Баттерси-парке в порядке вещей. Конечно, я видел, что
это было нелепо, как только я добрался туда, но Сагг застыл на
идея - и правда, было много сходства между
мертвеца и портреты сэра Рубена, которые я видел.

«Сильное внешнее сходство, - сказал сэр Джулиан. «Верхняя часть
лицо - не редкость, и, поскольку сэр Рубен носил густую бороду,
и не было возможности сравнивать рты и подбородки, могу
понять идею, приходящую в голову кому угодно. Но только для увольнения в
один раз. Мне очень жаль, - добавил он, - поскольку все это было болезненным для
Леди Леви. Возможно, вы знаете, мистер Паркер, что я старый, хотя я должен
не называю себя близким другом Леви.

«Я понял кое-что в этом роде».

"Да. Когда я был молодым человеком, короче говоря, мистер Паркер, я надеялся однажды
жениться на леди Леви. (Мистер Паркер издал обычный сочувственный стон.) «Я
- как вы знаете, никогда не были женаты, - продолжал сэр Джулиан. «Мы остались
хорошие друзья. Я всегда делал все, что мог, чтобы избавить ее от боли ».

«Поверьте мне, сэр Джулиан, - сказал Паркер, - что я очень сочувствую.
с вами и с леди Леви, и что я сделал все, что мог, чтобы развеять
Инспектор Предложите это понятие. К сожалению, совпадение сэра
В тот вечер Рувима видят на Баттерси-Парк-роуд…

«Ах да, - сказал сэр Джулиан. «Дорогой, вот и мы дома. Возможно
вы бы зашли на минутку, мистер Паркер, выпили чаю или
виски с содовой или что-то в этом роде.

Паркер сразу же принял это приглашение, чувствуя, что есть и другие
что нужно сказать.

Двое мужчин вошли в квадратный, прекрасно обставленный холл с
камин на той же стороне, что и дверь, и лестница напротив. В
дверь столовой была открыта справа от них, и когда сэр Джулиан позвонил в
Колокол в дальнем конце зала показался слуга.

"Что ты возьмешь?" спросил доктор.

«После этого ужасно холодного места, - сказал Паркер, - я действительно хочу
галлонов горячего чая, если вы, как нервный специалист, можете вынести эту мысль
этого. "

«При условии, что вы позволите разумную смесь Китая в этом», - ответил
Сэр Джулиан тем же тоном: «Я не возражаю. Чай в
библиотеку, - добавил он слуге и направился наверх.

«Я мало пользуюсь нижними комнатами, кроме столовой», - сказал он.
- объяснил, проводя гостя в небольшую, но веселую библиотеку.
на первом этаже. «Эта комната выходит из моей спальни и больше
удобный. Я живу здесь лишь часть своего времени, но это очень удобно для
моя исследовательская работа в больнице. В основном я этим занимаюсь. Это
для теоретика, мистера Паркера, роковая вещь - позволить практической работе
с опозданием. Вскрытие - основа всей хорошей теории и правильности
диагноз. Во время тренировок нужно держать руку на пульсе. Это место
для меня гораздо важнее, чем Харли-стрит, и когда-нибудь я
отказаться от своей консультационной практики и поселиться здесь, чтобы сократить
поднимаю мои предметы и пишу книги с миром. Так много всего в этой жизни
пустая трата времени, мистер Паркер.

Мистер Паркер на это согласился.

«Очень часто, - сказал сэр Джулиан, - единственный раз, когда я получаю
работа, требующая, поскольку она требует самого пристального наблюдения и способностей
в их наиболее острой форме - ночью, после долгого рабочего дня и
искусственный свет, который великолепен, как освещение рассекающего
комната здесь всегда больше бросается в глаза, чем дневной свет.
Несомненно, ваша собственная работа должна выполняться при еще более тяжелых
условия ».

«Да, иногда, - сказал Паркер; «Но тогда вы видите, - добавил он, -
условия - это, так сказать, часть работы ».

«Совершенно верно, именно так, - сказал сэр Джулиан; «Вы имеете в виду, что грабитель, за
Например, не демонстрирует свои методы при дневном свете или заводит
идеальный след в середине влажного песка для вас
анализировать ».

«Не как правило, - сказал детектив, - но я не сомневаюсь, что многие из ваших
болезни действуют так же коварно, как и любой грабитель ».

«Да, да, - сказал сэр Джулиан, смеясь, - и это моя гордость, поскольку
это твое - выслеживать их на благо общества. Неврозы,
вы знаете, особенно умные преступники - они вырываются на столько же
маскируется под ...

«Как Леон Пустельга, Мастер-ряженый», - предположил Паркер, прочитавший
железнодорожно-киосковые детективы по принципу "машиниста"
праздничный день.

«Без сомнения, - сказал сэр Джулиан, который не ответил, - и они скрывают свои
треки чудесно. Но когда вы действительно сможете расследовать, мистер Паркер,
и разбивать мертвых, или, предпочтительнее, живое тело
скальпелем, вы всегда найдете следы - маленький след разорения или
расстройство, вызванное безумием, болезнью, выпивкой или любым другим подобным
вредитель. Но трудность состоит в том, чтобы отследить их, просто наблюдая
поверхностные симптомы - истерия, преступность, религия, страх, застенчивость,
совесть, или что бы это ни было; так же, как вы наблюдаете кражу или
убийство и ищу следы преступника, поэтому наблюдаю припадок
истерики или вспышки благочестия и охоты за маленькими механическими
раздражение, которое его вызвало ».

«Вы считаете все это физическим?»

«Несомненно. Я знаю, что возникла другая школа
думал, мистер Паркер, но его сторонники в основном шарлатаны или
самообманщики. '_Sie haben sich so weit darin eingeheimnisst_'
что, как и Sludge the Medium, они начинают верить в свои собственные
бред какой то. Я хотел бы исследовать их мозги,
Мистер Паркер; Я бы показал вам небольшие разломы и оползни в
клетки - пропуски зажигания и короткое замыкание нервов, которые производят
эти понятия и эти книги. По крайней мере, - добавил он, мрачно глядя на
своего гостя, «по крайней мере, если я не смогу показать вам сегодня, я буду
в состоянии сделать это завтра - или через год - или прежде, чем я умру ».

Он сидел несколько минут, глядя в огонь, пока красный свет
играл на его рыжеватой бороде и высвечивал ответные отблески на его
неотразимые глаза.

Паркер молча пил чай, наблюдая за ним. Однако в целом он
по-прежнему мало интересовались причинами нервных явлений и
его мысли обратились к лорду Питеру, справляясь с устрашающим Кримплшемом
в Солсбери. Лорд Питер хотел, чтобы он пришел: это означало,
либо то, что Кримплшем оказался непокорным, либо ключ к разгадке
следующий. Но Бантер сказал, что завтра подойдет, и это было просто
также. В конце концов, дело Баттерси не было делом Паркера; у него было
уже потратил драгоценное время на безрезультатное расследование, и он
действительно должен продолжить свою законную работу. Был еще Леви
секретарь, чтобы посмотреть, и небольшая проблема перуанской нефти, которую нужно посмотреть
в. Он посмотрел на свои часы.

«Я очень боюсь… если вы меня извините…» - пробормотал он.

Сэр Джулиан вернулся к размышлениям о действительности.

«Твоя работа тебе звонит?» - сказал он, улыбаясь. «Что ж, я могу это понять.
Я не буду тебя задерживать. Но я хотел кое-что сказать тебе по поводу
с вашим нынешним запросом - только я вряд ли знаю - мне вряд ли нравится ...

Паркер снова сел и прогнал все признаки спешки со своего
лицо и отношение.

«Я буду очень благодарен за любую помощь, которую вы можете мне оказать», - сказал он.

«Боюсь, это больше похоже на препятствие», - сказал сэр Джулиан,
с коротким смехом. «Это случай, когда вам нужно уничтожить ключ к разгадке, а
нарушение профессионального доверия с моей стороны. Но поскольку - случайно -
определенное количество вышло, возможно, лучше сделать это всем ».

Мистер Паркер издал ободряющий шум, который среди обывателей
место намеков священника: «Да, сын мой?»

«Визит сэра Рубена Леви в понедельник вечером был для меня, - сказал сэр Джулиан.

"Да?" - сказал мистер Паркер без выражения.

«Он нашел повод для серьезных подозрений относительно своего здоровья»,
- медленно сказал сэр Джулиан, словно взвешивая, сколько он может
честь раскрыть незнакомцу. «Он пришел ко мне, а не его
собственного врача, так как он особенно беспокоился о том,
держаться от жены. Как я уже говорил, он знал меня довольно хорошо, и леди
Летом Леви советовался со мной по поводу нервного расстройства.

«Он назначил вам встречу?» - спросил Паркер.

«Прошу прощения», - рассеянно сказал другой.

"Он назначил встречу?"

"Встреча? О нет! Он появился неожиданно вечером после
ужин, когда я его не ждала. Я взял его сюда и осмотрел
его, и он оставил меня где-то около десяти часов, я думаю.

«Могу я спросить, каков был результат вашего обследования?»

"Почему ты хочешь знать?"

«Это может пролить свет на… ну, предположение относительно его последующего поведения»,
- осторожно сказал Паркер. В этой истории было мало связности
с остальной частью бизнеса, и он задавался вопросом, было ли совпадение
единственная ответственная за исчезновение сэра Рубена в ту же ночь, когда
он посетил врача.

«Понятно», - сказал сэр Джулиан. "Да. Ну скажу по секрету
что я видел серьезные основания для подозрений, но пока не
уверенность в нанесении вреда ».

"Спасибо. Сэр Рувим оставил вас в десять часов?

«Тогда или около того. Я сначала не упоминал об этом, так как это было
так сильно желал сэр Рубен сохранить свой визит ко мне в секрете, и
не было и речи об аварии на улице или что-то в этом роде
добр, так как он благополучно добрался до дома в полночь ».

«Совершенно верно, - сказал Паркер.

«Это было бы и есть нарушение доверия, - сказал сэр Джулиан.
«И я говорю вам только сейчас, потому что сэра Рувима случайно увидели, и
потому что я лучше расскажу вам наедине, чем заставлю вас
здесь и допросить моих слуг, мистер Паркер. Вы извините меня
откровенность. "

«Конечно, - сказал Паркер. «Я не боюсь удовольствия моего
профессия, сэр Джулиан. Я очень благодарен тебе за то, что ты сказал мне
это. В противном случае я мог бы зря потратить драгоценное время на расследование ложного
след. "

«Я уверен, что мне не нужно просить вас, в свою очередь, уважать это
уверенность, - сказал доктор. «Опубликовать за границей мог только
причинить вред сэру Рувиму и причинить боль его жене, кроме того, что поставил меня в невыгодное положение.
свет с моими пациентами. "

«Я обещаю сохранить это при себе, - сказал Паркер, - кроме
конечно, - поспешно добавил он, - что я должен сообщить своему коллеге.

«У вас есть коллега по делу?»

"Я имею."

«Что он за человек?»

«Он будет совершенно осторожен, сэр Джулиан».

«Он офицер полиции?»

«Вам не нужно бояться, что ваша уверенность попадет в записи на
Скотланд-Ярд."

«Я вижу, что вы умеете быть осторожными, мистер Паркер».

«У нас также есть свой профессиональный этикет, сэр Джулиан».

       * * * * *

Вернувшись на Грейт-Ормонд-стрит, мистер Паркер обнаружил телеграмму в ожидании
ему, который сказал: «Не беспокойтесь приходить. Все хорошо. Возвращаюсь завтра.
Уимзи ».




ГЛАВА VII.


Рецензии