Чье тело? Глава 8
Лорд Питер вернулся домой около полуночи, чувствуя себя необычайно бессонным.
и бдительно. Что-то тряслось в его голове; чувствовалось
как пчелиный улей, возбужденный палкой. Он чувствовал себя
глядя на сложную загадку, о которой ему однажды сказали
ответ, но забыл об этом и всегда был готов вспомнить.
«Где-то, - сказал себе лорд Питер, - где-то у меня есть ключ к
эти две вещи. Я знаю, что получил, только не могу вспомнить, что это.
Кто-то это сказал. Возможно, я это сказал. Я не помню где, но знаю
Я понял. Иди спать, Бантер, я немного присяду. Я просто поскользнусь
на халате ».
Перед костром он сел с трубкой во рту и
Вокруг него собрались разноцветные павлины. Он провел эту линию и
это направление исследования - реки, впадающие в песок. Они выбежали
от мысли Леви, которого последний раз видели в десять часов в Принце Уэльском
Дорога. Они убежали от фотографии гротескного мертвеца в фильме «Мистер Мистер».
Ванная Типпса - они перевалили через крышу и потерялись - затерялись в
песок. Реки текут в песок - реки текут под землей, очень далеко
вниз-
Где текла священная река Альф
Через пещеры безмерные для человека
До безветренного моря.
Опустив голову, лорду Питеру показалось, что он слышит
они, очень слабо, губами и булькают где-то в темноте. Но
где? Он был совершенно уверен, что кто-то сказал ему однажды, только он
забыли.
Он очнулся, бросил полено в огонь и взял книгу,
неутомимый Бантер, несущий свои повседневные утомления среди
волнения особого долга, привезенные из книжного клуба Times.
Это оказалась книга сэра Джулиана Фрека «Физиологические основы
Совесть », которую он видел двумя днями ранее.
«Это должно усыпить человека», - сказал лорд Питер; «Если я не могу уйти
эти проблемы для моего подсознания, я буду безвольным как тряпка завтра ».
Он медленно открыл книгу и небрежно просмотрел предисловие.
«Интересно, правда ли это насчет болезни Леви», - подумал он,
забронировать; «Это маловероятно. И все же - черт возьми, я возьму свой
не обращай на это внимания.
Он решительно прочитал немного.
«Я не думаю, что мама сильно поспевает за Леви», - был следующий
назойливый ход мыслей. «Папа всегда ненавидел самодельных людей и
в Денвере их не было. И старый Джеральд продолжает традицию. я
Интересно, хорошо ли она знала Фрека в те дни? Кажется, она ладит с
Миллиган. Я очень доверяю суждению матери. Она была кирпичом о
этот базарный бизнес. Я должен был ее предупредить. Она что-то сказала
один раз-"
Несколько минут он преследовал неуловимое воспоминание, пока оно не исчезло
вместе с издевательским подмигиванием хвоста. Он вернулся в свой
чтение.
Вскоре ему в голову пришла еще одна мысль, вызванная фотографией
какой-то эксперимент в хирургии.
«Если бы показания Фрека и этого человека Уоттса не были такими положительными»,
он сказал себе: «Я был бы склонен заняться вопросом
эти клочки ворса на дымоходе.
Он задумался, покачал головой и решительно прочитал.
Разум и материя - это одно, это было темой физиолога.
Материя могла как бы извергаться в идеи. Вы могли бы разделить страсти
мозг с ножом. Вы можете избавиться от воображения с помощью наркотиков и
вылечить устаревшую условность, как болезнь. «Знание добра и
зло - наблюдаемое явление, сопутствующее определенному условию
клетки мозга, которые можно удалить ». Это была одна фраза; и снова:
«На самом деле совесть человека можно сравнить с уколом
пчелиный улей, который не только не способствует благополучию своего владельца, но и
не может функционировать даже в единичном случае, не вызывая его
смерть. Таким образом, ценность выживания в каждом случае является чисто социальной; и
если человечество когда-нибудь выйдет из нынешней фазы социального развития
в более высокий индивидуализм, как некоторые из наших философов
рискнул предположить, мы можем предположить, что это интересное умственное
явление может постепенно перестать проявляться; так же, как нервы и
мышцы, которые когда-то контролировали движения наших ушей и кожи головы
в целом, за исключением нескольких отсталых людей, атрофировались и
интерес только для физиолога ».
«Ей-богу!» - праздно подумал лорд Питер, «это идеальная доктрина для
преступник. Человек, который верил в это, никогда не ...
А потом случилось то, что он наполовину бессознательно
ожидая. Это произошло внезапно, несомненно, так же безошибочно, как восход солнца.
Он вспомнил - ни одно, ни другое, ни логическое
последовательность вещей, но все - все, идеально,
полный, как бы во всех его измерениях и мгновенно; в виде
если бы он стоял за пределами мира и видел его подвешенным в бесконечно
пространственное пространство. Ему больше не нужно было рассуждать об этом или даже
подумай об этом. Он знал это.
Есть игра, в которой один представлен мешаниной букв и
требуется составить из них слово, например:
КОСССИИ
Медленный способ решения проблемы - это попробовать все перестановки
и комбинации, в свою очередь, отбрасывая невозможные соединения
буквы, как:
SSSIRC
или же
SCSRSO
Другой способ - смотреть на несогласованные элементы до тех пор, пока
логический процесс, который может обнаружить сознательный разум, или при некоторых
случайный внешний раздражитель, сочетание:
НОЖНИЦЫ
представляет собой спокойную уверенность. После этого даже не нужно
расположить буквы по порядку. Дело сделано.
Тем не менее, разрозненные элементы двух гротескных головоломок
запутались в разуме лорда Питера, решили сами:
не подвергается сомнению впредь. Шишка на крыше крайнего дома - Леви
в суете холодного дождя разговаривает с проституткой в ;;Баттерси
Парк-роуд - румяные волосы - бинты - звонит инспектор Сагг
великий хирург из анатомического кабинета больницы - леди
Леви с нервным приступом - запах карболового мыла - герцогиня
голос - «не совсем помолвка, только своего рода понимание с ней
отец »- доли в перуанском масле - темная кожа и изогнутый мясистый профиль.
мужчины в ванной - д-р. Гримболд дает показания: «На мой взгляд,
смерть не наступала в течение нескольких дней после удара »- india-rubber
перчатки - даже, чуть слышно, голос мистера Эпплдора: «Он позвал меня,
сэр, с брошюрой, направленной против вивисекционизма »- все это и многое другое.
другие звенели и издавали один звук, они вместе качались, как колокольчики
в колокольне, сквозь шум которого звучит глубокий тенор:
«Знание добра и зла - это феномен мозга,
съемный, съемный, съемный. Познание добра и зла есть
съемный. "
Лорд Питер Уимзи не был молодым человеком, который обычно очень
серьезно, но на этот раз он был откровенно потрясен. "Это невозможно,"
сказал свою причину, слабо; «_Credo quia impssibile_», - сказал его интерьер.
уверенность с непреодолимым самоудовлетворением. "Хорошо", сказал
совесть, мгновенно соединившись со слепой верой, «что ты
собираешься с этим поделать? "
Лорд Питер встал и зашагал по комнате: «Господи!» он сказал. "Хорошо
Господи! » Он снял «Кто есть кто» с маленькой полочки над
телефон и искал утешения на его страницах:
ФРЕКЕ, сэр Джулиан, Kt. _cr._ 1916 г .; GCVO _cr._ 1919;
КЦВО 1917; KCB 1918; MD, FRCP, FRCS,
Доктор en M;d. Париж; D. Sci. Кантаб .; Рыцарь Милости
орден св. Иоанна Иерусалимского; Хирург-консультант
больницы Святого Луки, Баттерси. _b._ Гриллингем,
16 марта 1872 г., единственный сын Эдварда Керзона Фрека,
Эсквайр, Грилл Корт, Гриллингем. _Educ._ Харроу и
Trinity Coll., Кембридж; Полковник AMS; покойный член
Консультативного совета медицинской службы армии.
_Publications_: Некоторые заметки о патологических аспектах
Гения, 1892; Статистический вклад в
Исследование детского паралича в Англии и Уэльсе,
1894; Функциональные нарушения нервной системы,
1899; Церебро-спинальные болезни, 1904; Приграничье
безумия, 1906; Изучение лечения
о нищенском безумии в Соединенном Королевстве, 1906; Современный
Развитие психотерапии: критика, 1910;
Криминальное безумие, 1914; Применение психотерапии
к лечению контузного удара, 1917 г .; Ответ на
Профессор Фрейд с описанием некоторых экспериментов
Проведено в базовом госпитале в Амьене, 1919 г .;
Структурные изменения, сопровождающие более важные
Неврозы, 1920. _Clubs_: White's; Оксфорд и Кембридж;
Альпийский и др. _Рекреации_: шахматы, альпинизм,
Рыбалка. _Address_: 282, Харли-стрит и Сент-Люк
Дом, улица Принца Уэльского, парк Баттерси, SW11.
Он отбросил книгу. «Подтверждение!» - простонал он. «Как будто мне это было нужно!»
Он снова сел и закрыл лицо руками. Он вспомнил совсем
внезапно, как много лет назад он стоял перед завтраком в
Замок Денвера - маленький, острый мальчик в синих трусиках, с громадным
бьющееся сердце. Семья не спустилась; было большое серебро
урна со спиртовкой под ней и искусно кипящий кофейник.
в стеклянном куполе. Он дернул угол скатерти - дернулся
стало труднее, и урна тяжеловесно двинулась вперед, и все чайные ложки
грохотал. Он крепко схватил скатерть и потянул
труднее всего - теперь он чувствовал нежный и ужасный трепет, как урна
и кофеварка, и весь сервиз для завтрака в Севре
рухнул в огромные развалины - он вспомнил испуганное лицо
дворецкий и крики гостьи.
Бревно сломалось и провалилось в пушок белого пепла. Запоздалый
Мимо окна проехал грузовик.
Мистер Бантер, спавший сном верного и верного слуги, был
пробуждаемый в предрассветные часы хриплым шепотом: «Бантер!»
«Да, милорд», - сказал Бантер, садясь и зажигая свет.
«Туши свет, черт тебя побери!» сказал голос. "Слушай - более
вот… послушай, разве ты не слышишь?
«Ничего подобного, милорд», - сказал мистер Бантер, поспешно вставая с постели.
и схватив своего хозяина; «Все в порядке, ты быстро ложишься спать
и я принесу тебе каплю брома. Да вы все дрожите - вы
сидел слишком поздно.
«Тише! нет, нет, это вода, - сказал лорд Питер, стуча зубами;
«Это им по пояс, бедняги. Но послушайте! разве ты не можешь
слышать? Тап, тап, тап - они добывают нас - но я не знаю где - я не могу
слышу - не могу. Слушай, ты! Вот оно снова - мы должны его найти - мы должны
прекрати .... Слушай! Боже мой! Я не слышу - я ничего не слышу
шум выстрелов. Разве они не могут остановить оружие? »
"О, Боже!" сказал мистер Бантер себе. «Нет, нет - все в порядке,
Майор, не волнуйтесь.
«Но я это слышу», - возразил Питер.
«Я тоже», - решительно сказал мистер Бантер; - И слух очень хороший, милорд.
Это наши саперы работают в окопе связи. Не ты
беспокоитесь об этом, сэр.
Лорд Питер лихорадочно схватил его за запястье.
«Наши саперы», - сказал он; "Уверен в этом?"
«Конечно», - весело сказал мистер Бантер.
«Они обрушат башню», - сказал лорд Питер.
«Безусловно, - сказал мистер Бантер, - и к тому же очень мило. Ты только
подойдите и полежите немного, сэр - они пришли занять эту секцию.
«Вы уверены, что оставить это безопасно?» сказал лорд Питер.
«В безопасности, как дома, сэр», - сказал мистер Бантер, подставляя руку своего хозяина.
его и уводит в спальню.
Лорд Питер позволил принять дозу и уложить спать без дальнейших действий.
сопротивление. Мистер Бантер, который в полосатом
в пижаме, с жесткими черными волосами, взъерошенными вокруг головы, мрачно сидел
наблюдая за острыми скулами молодого человека и фиолетовыми пятнами под
его глаза.
«Думал, у нас было последнее из этих нападений», - сказал он. "Переусердствовал"
самого себя. Спишь? Он с тревогой посмотрел на него. Нежная записка
прокрался в его голос. «Чертов дурочка!» - сказал сержант Бантер.
ГЛАВА IX.
Свидетельство о публикации №220121701887