Райнер Мария Рильке. Последний

Ich habe kein Vaterhaus,
und habe auch keines verloren;
meine Mutter hat mich in die Welt hinaus
geboren.
Da steh ich nun in der Welt und geh
in die Welt immer tiefer hinein,
und habe mein Glueck und habe mein Weh
und habe jedes allein.
Und bin doch manch eines Erbe.
Mit drei Zweigen hat mein Geschlecht geblueht
auf sieben Schloessern im Wald,

und wurde seines Wappens mued
und war schon viel zu alt; -
und was sie mir lie;en und was ich erwerbe
zum alten Besitze, ist heimatlos.
In meinen Haenden, in meinem Schoss
muss ich es halten, bis ich sterbe.
Denn was ich fortstelle,
hinein in die Welt,
faellt,
ist wie auf eine Welle
gestellt.

Rainer Maria Rilke, 15.11.1900, Berlin-Schmargendorf

Нет у меня отчего дома,
Не терял. Не знал, что бывает.
Мать выбросила в мир. Знакомо? -
Так рожают.
Вот в мире стою, и вот я иду
В мир новых и новых глубин
И радуюсь и маю беду -
Всё время один.
Но все ж не безроден я, знаю
Ветвями тремя расцветал мой род
В лесу за семью замками
Но как всё же герб меня гнетёт
Несёт от него стариками;
А что мне оставили, что я стяжаю
От прежних в наследство - бездомье.
Это в руках моих и в моём лоне
Пока не умру, сохраняю.
Ведь моё продолженье
В мир падает.
Там
Плывёт
Будто бы по волнам.

15.11.1900.
Берлин - Шмаргендорф.


Рецензии