Главы 1, 2

Глава 1

Солнечный день редко предвещает грозу - но та неизменно появляется, как ей и положено, с ясного неба.

Джек Джейсон Риверс ничего подобного, разумеется, не ожидал. Этот день не должен был отличаться от предыдущих таких же дней... ну разве что сегодня была его очередь стеречь стадо риттеа.

Эта мысль первой пришла Джеку в голову, стоило лишь поутру открыть глаза. Не то чтобы она была неприятной, нет - просто очередь Риверса подошла еще три дня назад. Но на прошлой неделе маленький Джад приболел, и Джек с Мелиндой не отходили от сына ни на шаг. Посему очередь сторожа взял на себя сосед и приятель Джека. Сегодня наступала его очередь - поэтому Риверс выходил вместо него.

Если не считать этого, все было как обычно. Как обычно, Риверс оделся, умылся, позавтракал, поцеловал жену и сына - который, к счастью, уже пошел на поправку, - и в отличном настроении вышел из дому.

До пастбищ риттеа было не так уж и далеко, но эмирелийцы предпочитали добираться верхом. Во-первых, быстро, во-вторых, сарриты - кони по-эмирелийски - самые лучшие сторожа риттеа. Пастбища располагались недалеко от леса, и хотя хищников там отродясь замечено не было, на поиски заблудившейся в лесу риттеа уходило много времени. Сарриты решали эту проблему по-своему - просто не позволяли риттеа забегать в лес.

Поэтому, выйдя из дому, Джек Риверс в первую очередь отправился к Ламико Сиберику, главному конюшему Зеленого Города. Все эмирелийцы знали - лучше Ламико за сарритами не присмотрит никто, и практически у каждого в конюшне Сиберика был "свой" саррит.

Не являлся исключением и Риверс. Подойдя к конюшне, он увидел, как Сиберик возится с его любимцем Фланом, вороным красавцем с отливающими медью гривой и пышным хвостом. Почуяв Джека, саррит тряхнул головой и забил копытом. Ламико тут же обернулся:

- Джек? Каким ветром?

- Очередь отрабатываю, - усмехнулся тот. Сиберик понимающе кивнул:

- Как Джад? Порядок?

- Я же здесь, - Риверс с шутливой покорностью склонил голову и придал лицу страдальчески-безнадежное выражение. - И готов смиренно и без жалоб принять свою незавидную участь сторожа...

- Не смеши, - фыркнул Сиберик. - Всю работу за тебя выполняет Флан. Так что седлай его, и поедем.

Сторожили стадо всегда парами, поэтому компании Джек не удивился - просто снял со стены седло и упряжь. Флан стоял спокойно, лишь изредка мотая головой, пока Риверс закреплял уздечку.

- Поедешь на Азарисе, Лэм?

Вопрос был из разряда риторических. Азарис был гордостью Ламико, почти его детищем. Еще жеребенком он был подарен Сиберику Правителем, и во времена недолгого перемирия неизменно занимал первые места на соревнованиях, проводившихся в столице. Гордый красавец огненно-золотой масти и сам был словно пламя - горячий, быстрый, легкий и сильный. Приветливый и дружелюбный как с людьми, так и со своими сородичами, Азарис тем не не менее не признавал своим седоком никого, кроме Сиберика. Вот почему Джек, задавая вопрос, не особо рассчитывал на ответ.

И именно поэтому он удивился, увидев помрачневшее лицо Ламико.

- Нет, - помедлив, отозвался тот. - Азарис сегодня не в духе.

- То есть? - не понял Джек.

- Не будем развивать тему, хорошо?

- Л...ладно, - пожал плечами Джек. - Тогда я поеду к пастбищам. Догонишь?

Ламико молча кивнул и открыл ворота, выпуская Флана и его седока.

***

Риверс предоставил Флану свободу действий - благо, саррит знал дорогу к пастбищам и не мог забрести случайно не в ту сторону, - и мысленно вернулся к Ламико Сиберику и Азарису. То, что произошло, Джеку почему-то не нравилось - в отличие от многих других сарритов Азарис никогда не позволял себе такой роскоши, как быть "не в духе". Пожалуй, среди своих сородичей он вообще мог претендовать на звание самого спокойного - и вдруг такое?..

Услышав позади топот, Джек придержал Флана, дожидаясь, когда Йолланд - черно-серебристый жеребец, заменивший сегодня Азариса, - поравняется с ним. Какое-то время они ехали рядом в молчании - Сиберик по-прежнему был серьезен и даже мрачен, Джек искоса поглядывал на товарища, но от вопросов воздерживался и заговаривать на эту тему первым не собирался. При этом, хорошо зная Сиберика, он понимал - тот не будет тревожиться по пустякам, так что с Азарисом наверняка что-то серьезное произошло...

- Он сбросил меня с седла.

Сиберик сказал это негромко, словно мысля вслух и не ожидая никакой реакции.

Однако реакция последовала моментально.

- Он что? - от неожиданности Джек натянул поводья, и Флан послушно остановился. - Шутишь?

- А похоже? - мрачно усмехнулся Сиберик.

Джек слегка пришпорил Флана, и сарриты, сойдя с дороги, направились к пастбищам напрямик через холм. Неспешный бег их был ровным, густая трава заглушала стук копыт, и Джек смог возобновить прерванный разговор:

- И давно это случилось?

- Около месяца назад, - помолчав, отозвался Сиберик. - Знаешь, он вообще как-то изменился. Будто чужой стал. То постоянно в деннике стоит мрачный, голову свесит и к еде не притрагивается. То вдруг начинает рваться на воздух, словно просит отпустить куда-то.

- Отпускаешь?

- Отпускаю. Да только толку-то в этом? Побегает по холмам и возвращается к вечеру. И снова мрачный. Как будто случилось с ним что-то, а сказать не может.

- Может быть... - Джек попытался найти правдоподобное объяснение. - Может быть, ну... пару себе нашел?

- Где? Всех наших сарритов я наперечет знаю, а что до соседских, так меня бы и позвали в случае чего. Нет, тут... - Сиберик покачал головой, подыскивая подходящее слово, но явно потерпел неудачу. - ...другое тут что-то. Особенно если вспомнить, кто такой Азарис.

Джек вспомнил. И моментально растерял охоту продолжать разговор.

Дело в том, что Азарис принадлежал к редкой породе эларитов - их выводили и растили только в окрестностях столицы. Правда или нет, но поговаривали, что элариты обладают особым чутьем, особой связью с тем местом, где родились. Азарис появился на свет в конюшнях Фламара, принадлежащих королевскому двору, и Повелитель Эллантар - в то время занимавший трон Фламара - отдал малыша Ламико Сиберику, как раз собиравшемуся вернуться на свою родину. В общем, если верить рассказам об эларитах, Азарис должен был сохранить связь со фламарской землей и обязательно понять, если бы вдруг что-то случилось...

Видимо, эта мысль как-то отразилась на его лице - потому что Сиберик кивнул, соглашаясь с опасениями Джека:

- Вот-вот, и я о чем... Конечно, может быть мы просто разводим много шума на пустом месте, но...

Он не стал договаривать, что именно "но". Джек не стал уточнять. Война, Фламар, поведение Азариса...

Остаток пути ехали молча.

*****


Глава 2.

Джек, прищурившись, посмотрел на солнце. Золотая звезда клонилась к закату, и прозрачные светло-серебристые сумерки уже вкрадчиво подбирались к вечерней Эмирелии.

- Лэм! - окликнул он приятеля. - Пора возвращаться. Риттеа еще нужно отвести обратно в загоны.

- Хорошо, - отозвался Сиберик. - Флан и Йолланд сейчас их соберут, и повернем обратно. Я поеду в хвосте, присмотрю за риттеа. Заодно и Йолланда поднатаскаю, пусть привыкает к роли сторожа.

Джек засмеялся. Черно-серебристый саррит выезжал "на дело" впервые, и о своей обязанности следить за риттеа еще не догадывался. Так что в каком-то смысле действия Сиберка были оправданы - пора было приучать Йолланда помогать хозяину в работе.

Он посмотрел в ту сторону, куда скрылся Флан, преследуя одну из убежавших риттеа. Джек не особо волновался - Флан изучил лес вдоль и поперек, так что выбраться оттуда сарриту не составит труда. И непонятное предчувствие, охватившее его - Джек не мог даже понять, хорошее оно или плохое, - никоим образом Флана не касалось...

...на секунду Джек решил, что солнце взошло снова - потому что внезапно стало светло, как днем. Джек не знал, что заставило его поднять голову - но взгляд его тут же натолкнулся на причину непонятного золотистого сияния. Низко над лесом парила птица. Ничего необычного вроде бы в ней не было... ну кроме разве что того, что в лучах заходящего солнца её оперение отливало огненным золотом, и из-за этого казалось, что в небе расцветают вспышки пламени.

Птица опустилась на ветку ближайшего дерева - и Джек смог разглядеть ее отчетливее. Подобных он раньше не видел. На первый взгляд птица напоминала небольшого орла - строение тела, изгиб крыльев в полете, крупный загнутый клюв и сильные ноги. Но все эти детали облика словно когда-то подверглись изменениям и смешались с другими характеристиками. Например, оперение покрывало ноги не полностью; шея и клюв были немного тоньше; на голове, практически сразу над основанием клюва, топорщился перьевой хохолок, а хвост был длиннее и словно бы состоял из нескольких крупных перьев с гибкой остью, располагавшимися вперемешку с более твердыми перьями. Всё это должно было, наверное, придавать птице смешной вид - однако по странной причине не придавало.

Когда птица сложила крылья, золотистое свечение оперения угасло. Всё дело в солнечном свете, почему-то с облегчением решил Джек и шагнул к дереву - на всякий случай готовый отпрянуть назад. Птица не проявляла никакой агрессии, нападать вроде не собиралась, а просто поворачивала голову из стороны в сторону, будто оглядываясь и спрашивая, каким ветром ее сюда занесло, и где именно она оказалась. Джек подошел ближе - и заметил то, что почему-то напугало его больше, чем эффект свечения оперения.

Птица была крупной, но выбрала для посадки достаточно тонкую ветку. И всё же ветка даже не прогнулась.

Холодно не было, но Джек вздрогнул.

Птица повернула голову.

"...Боишься? Меня?

На самом деле нет, Джек Джейсон Риверс. Тебе страшно по другой причине - но ты не хочешь признаваться себе в этом.

Азарис. Тебя ведь встревожило его поведение.

Чутье эларитов - не миф. Азарис знает, что его дом гибнет. Фламар разрушен. Повелитель Эллантар исчез. Лиекканцы сдаются.

Огонь затих, но еще не погас. Он умрет, если покорятся все. Если умрет огонь, погибнет и Лиеккан.

Прячьтесь, жители Эмирелии. Рано или поздно Лантагор доберется и сюда. Вы сможете отразить нападение?

Ты сможешь?

Ты - еще не погас?..."

Птица расправила крылья и вспорхнула с ветки. Та даже не дрогнула.

Шелест крыльев привел Джека в чувство. Риверс помотал головой, пытаясь сообразить, что это было и было ли вообще. Птицы не разговаривают - но тогда чьи же мысли он слышал? Свои собственные?..

Возможно. За сегодняшний день он не раз думал об Азарисе, его связи с Фламаром, о Повелителе Эллантаре. Король не отдал бы столицу и Королевство без боя - но если Фламар разрушен, значит, с Эллантаром что-то случилось. Погиб... исчез... как ни назови, Эллантара больше нет - лиекканцы лишились своего вожака, короля и защитника. И сдались - испугались, что теперь некому вести их за собой, некому объединить в сильную армию. Самый простой выход - сдаться. По крайней мере, останутся живы.

Но что за жизнь их ждет под властью Лантагора?...

...Звонкое ржание Флана донеслось откуда-то из леса.

- Последняя из риттеа? - вклинился в мысли Риверса голос Сиберика. - Джек, мы поедем к пастбищу, жду тебя там. Поторопись, уже темнеет.

Кивнув головой, Джек направился к лесу. Он нашел Флана быстро - саррит и потерявшаяся риттеа стояли возле дерева, у корней которого лежала большая плетеная корзина.

- Что там у тебя? - Джек потрепал Флана по холке и наклонился, подняв находку. Корзина была легкой, несмотря на то, что в ней что-то лежало. Что-то, заботливо завернутое в чистую, плотную и мягкую на ощупь ткань. Для грибов уже не сезон, лечебные травы пока не вошли в цвет, а устраивать в лесу пикники эмирелийцы были не любители и не мастера, так что забыть корзину никто из жителей не мог...

Флан ткнулся мордой в локоть Джека, словно подталкивая его руку к корзине - развернуть ткань, посмотреть, что там. Риттеа, явно стыдящаяся своего побега, упорно смотрела вниз и переминалась с ноги на ногу. Джек собирался было положить корзину обратно и уйти, наконец, из леса - в конце концов, он здесь только из-за сбежавшей риттеа, да и Сиберика нельзя заставлять так долго ждать, уже почти темно, так что нужно поторопиться домой...

...но в этот момент сверток зашевелился.

Что бы ни было в корзине - это определенно было живое существо, и оставить его здесь просто так Джек уже не мог. Он осторожно развернул тканевой сверток.

"...Не надо, Джек - это не обязательно должен быть ты.

Из-за меня у твоей семьи будут неприятности - я этого не хочу.

Тебе придется одному выступить против многих - я не смогу помочь.

Ты пожалеешь, если сделаешь это - оставь все, как есть.

Джек, не надо. Пожалуйста..."

Джек Риверс понимал, что у крошечного малыша, больше похожего на новорожденного, не должно быть такого осмысленного взгляда. Не должно быть таких глаз - темно-янтарных, в глубине которых можно потеряться, и в то же время с мерцающими золотистыми искорками, которые не позволяли этого, словно указывая правильную дорогу. У ребенка не может быть такого взгляда - солнечного луча, запутавшегося в языках пламени, прозрачного и ясного, глубокого и совершенно недетского...

"...Огонь затих, но еще не погас. Он умрет, если покорятся все. Если умрет огонь, погибнет и Лиеккан.

Ты - еще не погас?..."

Малыш закрыл глаза - а когда открыл их снова, перед Риверсом было просто маленькое живое существо, беззащитное создание, нуждающееся в любви и тепле домашнего очага. Малыш заелозил и протянул маленькие ручки к Джеку. На правой руке, чуть пониже плеча, виднелся красноватый след, похожий на ожог - но малыша это, по-видимому, не особо беспокоило. Словно поняв, что опасность ему не грозит, ребенок забавно зевнул, закрыл глаза и, безмятежно посапывая, задремал.

Джек закрепил корзинку на седле и вывел Флана и риттеа из леса к пастбищам. Сиберик заметил, что полку прибыло, вопросительно-тревожно посмотрел на Джека, но ничего не сказал. Риверс был благодарен приятелю за это молчание - так или иначе, он не смог бы объяснить кому-то другому, почему не оставил корзину там, где нашел её.

Домой возвращались в полном молчании. Небо быстро темнело, Сиберик отстал и ехал позади стада, натаскивая Йолланда на обязанности сторожа, малыш спал, убаюканный мягким покачиванием и размеренным ходом Флана, а Джек держал поводья, предоставив сарриту самому отыскивать тропинку через холм, и думал о том, что сегодня произошло.

"...Не надо, Джек - это не обязательно должен быть ты.

Ты пожалеешь, если сделаешь это - оставь все, как есть..."

Но это был он. И он это сделал. Забрал малыша. И если собирался об этом пожалеть - то, по крайней мере, не сейчас. Не тогда, когда его помощь требовалась живому существу.

"...Ты - еще не погас?..."

*****


Рецензии