Коса Лусичи 105

                122
        Пока Харвонт с Орловской хлопотали над Джулией, Купер подобрал оброненный Гарбером пистолет и проверил его на наличие патронов. Обойма была почти полной. Достаточно, чтобы защититься от пиконерры, если она вздумает напасть на них ещё раз. Но на всякий случай он забрал у Джойса ещё один пистолет с навинченным глушителем и протянул его Сабе.
        -   Надеюсь, парень, ты не выкинешь нечто подобное? – спросил он, глядя негру прямо в глаза.
        -   Нет, сэр, - спокойно ответил тот, не отводя взгляда, - я не враг, ни вам, ни себе.
        -   Хорошо. Тогда пошли, поищем эту тварь.
        То,  что это была пиконерра, Джон нисколько не сомневался. Так быстро и внезапно захватить добычу мог только этот хищник. Держа пистолет в вытянутых руках, Джон осторожно, стараясь ступать бесшумно, пошёл в ту сторону, куда исчез сержант. Напряжённо вслушиваясь, он пытался различить среди лесного шума и долетавших до него обрывков разговорной речи какой-нибудь посторонний звук, который указал бы, где находится пиконерра с жертвой.
        Но оказалось, что у Сабы слух был лучше.
        -  Сэр! – тихо окликнул он его, а когда тот вопросительно глянул на него, одними губами прошептал. – Я слышал что-то странное. Вон там.
        И он указал в сторону, перпендикулярную их направлению.
        Купер прислушался, но как ни напрягал слух, ничего необычного не услышал. Он с сомнением посмотрел на негра.
        -   Я слышал, - заверил тот.
        Джон снова напряг слух. Возможно, тот что-то и слышал, но он хотел это услышать тоже. Но нет, ничего странного до него не донеслось. Всё-таки выходит, что его спутнику показалось. Джон уже собрался, было, продолжить движение, как вдруг услышал нечто тихое и непонятное, что-то отдалённо напоминающее мурлыкание довольной кошки. Звук исходил с той стороны, куда указывал негр. Не ошибся, оказывается каналья!
        Он повернулся к Сабе с намерением сказать, что они меняют маршрут, но тот в это время что-то внимательно разглядывал у себя под ногами. Чтобы не поднимать шума и тем самым не вспугнуть пиконерру, Джон подошёл к Сабе и тронул его за плечо, чтобы привлечь к себе внимание. Тот показал ему указательный палец, замаранный чем-то тёмным, и объявил:
        -   Эта тварь ранена.
        -   Вчера мы ранили тут одну, когда она напала на нас, - сказал Джон.
        -   Мы тоже, когда она утащила у нас Барни.
        -   Может быть, мы говорим про одну и ту же?
        -  Хорошо бы, - ответил Саба. – А то две раненные пиконерры – это уже будет перебор.
        -   Ладно, пошли, посмотрим.
        Соблюдая максимальную осторожность, они прошли с десятка два шагов, когда увидели среди деревьев чёрное чешуйчатое тело. Пиконерра склонилась над распростёртым телом Гарбера, а её хоботок впился ему в горло. Утробно урча от удовольствия, тварь высасывала из жертвы кровь.
        Внезапно урчание прекратилось,  пиконерра резко обернулась, и её кровавые глаза, не мигая, уставились на охотников. Каким-то непонятным образом она обнаружила их присутствие. Те замерли от неожиданности, ожидая, что она предпримет дальше. А дальше  глаза её злобно сверкнули, челюсти распахнулись, и на них обрушился режущий слух визг.
        Купер, словно ждал этого, тут же выстрелил, целясь ей в пасть. Визг оборвался, челюсти захлопнулись, и пиконерра, словно её ударили, свалилась на бок. Очнувшись от грохота выстрела, Саба дважды нажал на курок. Издав не то стон, не то недовольный рык, тварь перекатилась через спину, рывком вскочила на ноги и большими неуверенными прыжками скрылась за деревьями.
        -   Я в неё попал! – заявил Джон.
        -   Я тоже!  - заверил Саба.
        -   Надо же, какая живучая! Всё равно убежала!
        -   Может, догоним? – предложил Саба. – Нужно бы добить её, чтобы она нас больше не доставала.
        -   Вряд ли, нам это удастся, - ответил на это Джон, - но, думаю, что она долго не протянет.
        -   Кто это знает? – с сомнением произнёс негр.
        Джон глянул на безжизненное обескровленное тело Гарбера. Из-за того, что тот перепугал Джулию,  он не испытывал к сержанту ни каких чувств. Только где-то в глубине души шевельнулось сожаление, что человек так глупо и так страшно  погиб.
        -   Возьмём его с собой? – поинтересовался Саба, возвращая оружие.
        -   Конечно, не бросать же его здесь.
        Негр подхватил труп под мышки. Купер, засунув пистолеты за пояс, взялся за ноги.
        -   Он был крутым парнем, - скорбным, словно на похоронах, голосом сказал Саба. – Я сразу понял это, когда схлестнулся с ним. Я был лучшим в нашем диверсионном отряде, но этот ковбой…
        - Я поэтому и согласился на его участие в экспедиции, хотя знал, что он неровно дышит  к Джулии. Посчитал, что крепкие кулаки и отличная реакция помогут нам справиться с трудностями.
        -   Так-то оно так, сэр…
        -   И он не раз выручал нас. Это факт.
        -   Конечно, - Саба согласно закивал головой, показывая этим, что он нисколько не сомневается в этом.
        -   Но кто бы знал, что всё это так закончится? – с грустью спросил сам себя Джон.
        -   Да уж… - Саба хотел сказать ещё пару слов, чтобы успокоить американца, но к ним уже спешили, и он замолчал.
        Увидев труп  Гарбера, Харвонт возмутился.      
        -   Зачем вы притащили сюда эту сволочь? – накинулся он на друга.
        -   Каким бы негодяем он не был, дружище, - ответил ему Джон, - но сейчас он мёртв. И за свой мерзкий поступок он расплатился жизнью, приняв страшную смерть.
        -   Так ему и надо ублюдку! - не унимался богатырь.
        -   Гарри! – одернула его Джулия, которая, судя по виду, уже пришла в себя. – Он же христианин, и его нужно похоронить.
        -   Без всяких почестей, - подхватил Джон, - но предать земле нужно. Таковы наши обычаи.
        -   Я не буду принимать в этом участие! – решительно заявил Гарри.
        -   Хорошо, обойдёмся без тебя, - согласился Джон. – Только лопатку свою нам дай.


Рецензии