1. 5. Подарок. Скрипка грека - капитана

   
http://proza.ru/2020/12/28/336
       Россия, ведя постоянные войны с турками, не раз обращалась к Греции выступить за свою свободу, поднять восстания против османского ига, и Греция своими действиями против турок оттягивала большие силы на себя, чем и помогала России в борьбе с османским царством. В то же время в России вольнодумные мысли к свободе, к борьбе уже давно бродили в умах интеллигенции, поэтов, писателей, уже арестованы декабристы, ссылают за вольнодумие Александра Сергеевича Пушкина… В апреле 1824 года, когда мир узнал о кончине Байрона. Пушкин откликнулся на эту трагедию стихотворением “К морю”:

«. . . Другой от нас умчался гений,
Другой властитель наших дум.
Исчез, оплаканный свободой,
Оставя миру свой венец.
Шуми, взволнуйся непогодой:
Он был, о море, твой певец.
Твой образ был на нем означен,
Он духом создан был твоим:
Как ты, могущ, глубок и мрачен,
Как ты, ничем неукротим.»

       Русские, греки, армяне, как единоверцы, конечно, стояли на стороне Греции. Однажды в кофейню пришёл грек - капитан судна, Ованес узнал его, т.к. когда - то он в порту угощал мальчишек орехами и сладостями. Возле капитана образовался сразу круг слушателей. В ту пору Греция как раз и вела освободительную войну против османского ига. И капитан рассказал, как он сражался с клефтами (свободными крестьянами) против кровавого турецкого режима, с огромным волнением в голосе он передал как к ним примкнул, воевал и погиб знаменитый английский поэт Ноэль Байрон, и как вся Греция чтит его за этот подвиг, в дали от его родины, за свободу греков. Ованес при этом приостановился с подносом и застыл у столиков моряков, вслушиваясь в слова капитана, а голос грека продолжал:
- На собственные средства Байрон купил английский бриг, припасы, оружие и снарядил полтысячи солдат, с которыми 14 июля 1823 года отплыл в Грецию. Кроме этого предводители движения сильно не ладили друг с другом. Между тем издержки росли, и Байрон распорядился о продаже всего своего имущества в Англии, а деньги отдал на правое дело повстанческого движения и благодаря своему неудержимому таланту возглавил борьбу за свободу Греции, объединяя несогласованные группировки греческих повстанцев!

     Голос грека – капитана крепчал и становился громче:
- В Месолонгионе Байрон заболел лихорадкой, продолжая отдавать все свои силы на борьбу за свободу страны. 19 января 1824 года он писал Хэнкопу: «Мы готовимся к экспедиции», а 22 января, в день своего рождения, он вошёл в комнату полковника Стэнхоупа, где было несколько человек гостей, и весело сказал:
- Вы упрекаете меня, что я не пишу стихов, а вот я только что написал стихотворение, - и Байрон прочёл: «Сегодня мне исполнилось 36 лет».

Должно бы сердце стать глухим
И чувства прежние забыть,
Но, пусть никем я не любим,
Хочу любить!
Мой листопад шуршит листвой.
Все меньше листьев в вышине.
Недуг и камень гробовой
Остались мне.
Огонь мои сжигает дни,
Но одиноко он горит.
Лишь погребальные огни
Он породит.
Надежда в горестной судьбе,
Любовь моя - навек прости.
Могу лишь помнить о тебе
И цепь нести.
Но здесь сейчас не до тоски.
Свершается великий труд.
Из лавра гордые венки
Героев ждут.
О Греция! Прекрасен вид
Твоих мечей, твоих знамен!
Спартанец, поднятый на щит,
Не покорен.
Восстань! (Не Греция восстань -
Уже восстал сей древний край!)
Восстань, мой дух! И снова дань
Борьбе отдай.
О мужестве! Тенета рви,
Топчи лукавые мечты,
Не слушай голосов любви
И красоты.
Нет утешения, так что ж
Грустить о юности своей?
Погибни! Ты конец найдешь
Среди мечей.
Могила жадно ждет солдат,
Пока сражаются они.
Так брось назад прощальный взгляд
И в ней усни.

- Однажды, продолжал рассказчик, у Байрона болела дочь Ада, да и сам он был не очень здоров, но получив письмо с хорошей вестью о выздоровлении дочери, захотел поехать прогуляться с графом Гамба. Во время прогулки пошёл страшный дождь, и Байрон промок, простудился окончательно и захворал. Последними словами поэта при жизни были отрывочные фразы: «Сестра моя! дитя моё!.. бедная Греция!.. я отдал ей время, состояние, здоровье!.. теперь отдаю ей и жизнь!»

      В один из таких дней после страстных разговоров о борьбе Греции, о пушкинских стихах во славу Греции, о поддержке русского народа этой борьбы, капитан предложил сыграть на скрипке, но Хайдара не оказалось на месте. Грек - хозяин посетовал, что нет скрипки, на что капитан сказал:
- Скрипка есть! - и достал свёрток со скрипкой.

      В этот вечер Ованес первый раз играл самостоятельно, ноты лились из его скрипки то суровыми звуками, то переходили на лёгкие мелодии, то плакали, то смеялись. Посетители кафе замерли от красоты звуков, от пения мальчика. Когда звуки замолкли, капитан подошёл к Ованесу и сказал, что это скрипка его погибшего друга и он был бы рад, чтобы она досталась Ованесу. Вся кофейня взорвалась овациями, а Ованес замер и не мог проронить от счастья ни слова. Потом, прижав её груди, в знак уважения поклонился греку – капитану и произнёс:
- Теперь у меня есть своя скрипка!

(Продолжение следует. http://proza.ru/2020/12/29/503 Полностью можно прочесть книгу в Литрес. В поиске набрать Александр Смольников)


Рецензии
Интересная глава. Байрон и Айвазовский...
Вернее, не известный никому в России мальчик...
КАк сложится его сульба?

Светлана Петровская   29.07.2021 23:15     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.