Застывшая любовь

Без любви твоей я замерзаю в снегах,
Наблюдаю одиноко зимы...
Не нахожу тепла, в душе стужа,
И без тебя душа зимует разве?
Остывшая любовь морозит,
Словно под куполом ледяного дома.
Мне холодно, так холодно сейчас,
Не тают даже снежинки на ладони.
Пушинки снежные со вкусом ледяным,
Падают с ресниц на губы, тают.
Память ищет нежности от пустоты,
Переложив прошлое на сегодня.
Моя любовь- рассыпанная нежность,
В белых снегах заметены следы.
Из льда статуя вмерзшая из прошлого,
И дороги в снежной пустоте.



Перевод с татарского 15.01.2021год
Автор стиха на татарском языке Раушания Сафина.


Рецензии