Арабески. О мате и матерщине
Кто только и сколько уже не писал у нас о русском мате? Что это? Неотъемлемая часть русской культуры или спутник невежества и бескультурья? Инструмент, с помощью которого можно сделать свое повествование ярче и богаче, придавая ему этакую перчинку или использование его – следствие убогого словарного запаса и отсутствие интеллекта?
Мне кажется, мат – это оружие. В советские времена была даже такая шутка – в чем сходство и в чем различие мата и диамата (для людей помоложе – диамат – диалектический материализм - раздел маркстистко-ленинской философии, обязательной в то время к изучению)? В чем различие уже не помню, а вот сходство их в том, что и то и другое является мощным оружием пролетариата. А как любое оружие, мат требует к себе отношения бережного, осторожного. В руках неумехи оружие может стать орудием преступления.
Я не считаю мат чем-то низким и недостойным. Матерятся все – от слесаря до академика. Мужчины, и женщины. Молодежь и старики. Каждый, наверное, хоть раз в жизни натыкался ночью спросонок на открытую дверь, получая в лоб абсолютно жесткий удар. Или ронял что-нибудь тяжелое на мизинец ноги. И, сидя уже на полу и раскачиваясь, как хасид на молитве, вряд ли вы шептали сквозь зубы или наоборот, орали, что есть мочи: «Господи! Какой (какая) же я право неловкий (неловкая)!».
Но одно дело короткое, емкое восклицание, и совсем другое осознанное, целенаправленное использование мата. Здесь уже требуется особое мастерство, я бы даже сказал, талант. В устах мастера матерного слова он звучит естественно, органично вплетаясь в речь, делая повествование интереснее, динамичнее, более жизненным и правдоподобным. О таких говорят – «вкусно матерится».
Противоположностью, антиподом является неумелое, ненужное использование мата, и такое, к сожалению, встречается гораздо чаще. В присутствии такого горе-рассказчика самому становится неловко и стыдно. Хочется, чтобы он быстрее замолчал. А лучше вообще убрался подальше.
На всем протяжении своего существования мат подвергался то неоправданным гонениям, то необузданной свободе использования. От тотального запрета до открытого, официально поощряемого эпатажа. Но, как бы мы к нему не относились, – мат неотъемлемая часть нашей культуры. Он был, он есть и он будет. Пока существует русский язык.
Кстати, интересный факт. В родственном нашему чешском языке слово mate;;tina, созвучное нашему матерщина, означает всего лишь – родной язык. Вот так-то. Матерщина – родной язык.
Вспомнился один случай. Как-то летом жена проводила время с нашими сыновьями на даче, а я приезжал к ним на выходные. У соседей по даче была дочка, ровесница нашему – года четыре тоже. Приезжаю, значит, жена, одновременно расстроенная и в то же время со смехом, рассказывает мне:
- Стою я сегодня на крыльце и слышу, соседская Марина, явно кокетничая с нашим Лешей, зовет его – Леша, Леша, иди сюда, давай забор от ржавчины чистить будем. – Забор старый, из сетки рабицы.
Наш подходит. Деловито оценивает фронт предстоящей работы и коротко бросает:
- Хер ты его очистишь!..
- Я, - говорит жена,- слетаю с крыльца, подбегаю к нему, готовая устроить взбучку. А потом смотрю – а забор-то, действительно – хер очистишь.
Можно, конечно, было прочитать нотацию, объяснить, что так говорить нельзя, что это неприлично, что надо было сказать – забор очень большой, сетка очень ржавая, мы очень маленькие, это невозможно и так далее. А он обошелся одной лишь короткой фразой, расставив все по местам. Может быть, мы сделали неправильно, но выговора сыну не последовало. И ничего, нормальным человеком вырос. Физфак МГУ закончил, диссертацию пишет…
И напоследок. Косвенно связанная со сказанным тема. Собрались мы как-то своей компанией. Не скажу, что люди все были интеллигентные. По-настоящему интеллигентных людей, к сожалению, в России сейчас, как говорится, днем с огнем. Но все образованные, кто и остепененный. Выпивали, как водится. И, как это часто бывает, завел нас застольный разговор в неожиданную сторону. Предложил кто-то сформулировать определение слова «мудак». Сначала реакция у большинства была стандартна – ну, тоже мне, бином Ньютона - это синоним дурака. Однако, это определение не выдержало никакой, сколь бы то ни было слабой критики. Каждому в жизни когда-то приходилось сдавать экзамены. И у каждого в памяти был свой препод-мудак. И ведь не назовешь его дураком – бывали и доценты и профессора, кандидаты и доктора наук. Явно же отнюдь не дураки, а вот поди ж ты – мудак мудаком. Много тогда прозвучало интересных мыслей и определений, но к согласию мы так прийти и не смогли. А интересно было бы. Как, к примеру, объяснить своему иностранному знакомому, который услышал это слово, а возможно даже брошенное где-нибудь ему самому в московском метро, что оно означает и что ему этим хотели сказать добрые россияне?...
Свидетельство о публикации №221011500782
С уважением. Софа Крейнина.
София Крейнина 16.01.2021 16:03 Заявить о нарушении
Ник Семенов 16.01.2021 17:06 Заявить о нарушении