Закат сотворения. Книга первая исчезающий свет

Предисловие
Человек шел по ослепительно-белому полу. Его лицо не выражало ни тени эмоций. Однако, глаза светились нехорошим, пробирающим до костей слепящим синим светом. Одетый в безупречный черный костюм, галстук в фиолетовую полоску и блестящие черные туфли, он с виду был похож на богатого и важного бизнесмена. Очки придавали его и без того непоколебимому, лишенному эмоций, лицу еще более чопорный, но представительный вид.
«Сто двадцать шесть раз эксперимент проходил впустую, — проносились мысли у него в голове. — Cто двадцать шесть раз нам показали, что надежды на другой исход не существует. И вот снова, в сто двадцать седьмой раз мы начали все заново. Снова зарождение, развитие, упадок.… Осталась только погибель. Но сейчас все пошло по-другому, причем не просто корректировались основные событийные линии. Появился кто-то, дерзнувший вмешаться, бросить вызов неизбежности судьбы. Конечно, изначальные планы были нарушены, но это ненадолго. Конца не избежать, смерть не обмануть. По крайней мере, этого не удастся сделать без нашего участия».
Мысли — это единственное, что менялось в этом странном человеке. Мысли и глаза — это то немногое живое, что было у этого существа. Именно существа, ведь человеком оно было когда-то давно, много лун тому назад. Звали его Грэг, и имя — это то немногое, что осталось от его прошлой человеческой жизни. Умер он давно, вышел из тела, отринув физическую оболочку. Стал существовать отдельной духовной субстанцией. Люди на Земле назвали бы его «душой», но изначальное название, близкое к оригинальному смыслу, звучало бы, как «пассажир». Когда Грэг умер, ему был дан выбор. И он выбрал стать Смотрящим, пребывать вне времени и участвовать в Живом Эксперименте Сотворения. Быть причастным к созиданию, развитию и гибели миров, во имя Единого Творца, что когда — то дал старт всему сущему и породил жизнь в хаосе. Люди называют Его Богом. Но достаточно давно, еще до человеческой смерти Грэга, Он исчез, оставив лишь инструкции своим самым верным соратникам. Главной задачей осталось начинать и отслеживать Проект Созидания, следить за процессом развития человечества и, если изначально данные условия не будут соблюдены, перезапускать. Так, миры были созданы и перезапущены уже сто двадцать шесть раз. Все это время условия ни разу не были соблюдены, и эта попытка не стала исключением. Все Смотрящие уже знали, чем закончится история еще одного Созидания. Знал это и Грэг, которому на этот раз была отведена ключевая роль в будущем повествовании.
Глава 1. Ученик
Грэг сидел в стерильной белой комнате, которая была больше похожа на офис. Все было обставлено скромно — стол из слоновой кости и кресло цвета утреннего снега. На столе в ослепительно белой кружке было налито кофе. Грэг сидел и занимался своим самым любимым делом — размышлял.
Не то, что ему, как Смотрящему, вообще нужно было на чем-то сидеть, и уж тем более пить кофе. Он не нуждался ни в помещении, ни в атмосфере, в принципе. Смотрящие существуют вне времени и пространства, не испытывают ни голода, ни жажды, ни других человеческих потребностей и не нуждаются в проявлении каких-либо чувств и эмоций. Однако, привычки и прихоти, которые «пассажиры» имели, живя в физических оболочках, оставались и после смерти. Но даже учитывая всю бесчеловечность Смотрящих, имитировать какие-то «живые» бытовые элементы прошлого существования им не запрещалось.
Поскольку у каждой души-«пассажира» была в свое время физическая жизнь, то и привычки свои имел абсолютно каждый. Это все привело к тому, что у каждого существа был свой собственный маленький мирок. Кто-то жил в мире цветов, кто-то находился в древней пещере, а некоторые даже придумали собственную иллюзию города и руководили ей. Изменению также подвергалась и внешность Смотрящего. Каждый мог выглядеть и являться как угодно — кто-то избрал облик любимого персонажа, кто-то — диковинного существа. И лишь немногие, такие как Грэг, оставляли свой собственный облик. Немногим было так уж важно оставаться собой.
Грэг сидел в раздумьях, задумчиво глядя на пар, выходящий из кружки. «Всё всегда идет по плану, начало всегда идет в паре с окончанием. Земля со всеми ее слоями создавалась множество раз, и столько же погибала», — размышлял он.
Пытался ли Грэг таким способом успокоить себя? А нужно ли ему вообще спокойствие, если он даже не человек? Нет, он просто любил смаковать то, что происходило, у себя в голове. Размышления и анализ происходящих событий — это самые главные привычки, которые остались у него от человеческой жизни. Тем более, что физическое его существование было серым и скучным. Родился он много циклов Созидания назад на одном из вариантов планеты Земля в семье среднего достатка. Ни отец, ни мать никогда ничем не выделялись и были вполне обычными, даже можно сказать, стандартными людьми из рабочего класса. Когда Грэгу исполнилось двадцать лет, их обоих не стало. Однако, парень довольно быстро оправился от смерти тех, кого и так не слишком-то часто видел, а уж тем более, с кем проводил время. После их смерти в его жизни ничего не поменялось. Он выучился, пошел работать в контору клерком. За всю свою жизнь не было у него ни знакомых, ни друзей, ни уж тем более, кого-то близкого. Грэг комфортно чувствовал себя только наедине с собой, когда вокруг не было ни души, а он сидел в уединении и размышлял о жизни. Когда ему исполнилось тридцать пять лет, он шел как обычно с работы и внезапно умер от сердечного приступа. На похоронах не было ни одного человека, только церковные бабки, улучившие момент и разобравшие деньги и личные вещи, что были при Грэге на момент смерти, и священник, который его отпевал. Коллеги по работе скинулись на похороны, но сами не присутствовали. Могилу его никто так и не посетил после похорон.
Когда Грэг, уже отделившись от тела, предстал «пассажиром» перед одним из Смотрящих, то воспринял факт своей смерти с необычайным хладнокровием. Ему был дан выбор — жить далее в счастливой иллюзии, переродиться вновь или стать одним из Смотрящих. Грэг, ни минуты не колеблясь, выбрал последнее. И действительно, кроме Грэга на столь бесчеловечную, безэмоциональную и беспристрастную должность лучше не годился, наверное, никто другой. Если бы это было обычное земное собеседование на работу, он бы подошел по всем требованиям и пунктам специфики данной должности.
Так Грэг стал Смотрящим, который существует уже не один десяток циклов между пространствами и вне времени. Он много раз видел, как создается мир, и столько же лицезрел его гибель. Забыв и отринув почти все человеческое, стал существом, которому чуждо все, кроме собственных мыслей. Бессчётное количество раз он встречал освободившихся «пассажиров» и предоставлял им выбор. Бессчётное количество раз он принимал и инициировал новых Смотрящих.
Но сейчас Грэг ощущал некие изменения. Вроде все шло, как идет обычно, но что-то изменилось. Было ли тому виной вмешательство исполнителя желаний в предстоящий Судный день на Земле? Была ли тому виной гибель «пророка», которого Грэг подготовил для возвещения Армагеддона? Он не знал, но его не покидало ЧУВСТВО, ВОЛНЕНИЕ, которому не должно быть место в таком существе, каким оно являлось.
Грэг задумчиво опрокинул кружку с кофе на белоснежную крышку стола из слоновой кости. Кофе стало растекаться темно-коричневым пятном, как будто поглощая обычный и размеренный порядок вещей, путь самой судьбы. Грэг не понимал, зачем он это сделал, зачем создал беспорядок. Это не в его стиле. Впрочем, ни кружки, ни пятна, ни даже стола уже не было. Теперь Грэг просто сидел на белом стуле в белоснежной маленькой комнате.
— Грэг! К тебе еще один «пассажир»! Твоя сфера! — громко проревела шипастая морда монстра, которая просунулась в резко открывшуюся дверь.
Будь Грэг человеком, то почувствовал бы раздражение. Морда принадлежала Смотрящему по имени Моц, который избрал себе облик жуткого драконоподобного монстра, и постоянно общался только криком, зачем-то пытаясь имитировать восклицательные человеческие эмоции. Грэг посмотрел на стол, он прояснился и действительно отобразил его сферу влияния. Планета Земля мало того, что большая, так еще и многослойная. Таким образом, чтобы как — то разделить миры между Смотрящими, все было поделено на Сферы, за каждую из которых отвечало определенное существо. И если кто-то умирает внутри твоей сферы, то ты его и встречаешь.
Грэг уже переместился к освободившемуся «пассажиру». Человеческая внешность еще хорошо на нем просматривалась. Это был юноша, лет пятнадцати на вид, обычного телосложения и среднего роста. Звали его Фейнен и умер он десять земных минут назад.
Фейнен стоял в абсолютном непонимании происходящего. Он постоянно озирался из стороны в сторону, но не видел ничего, кроме туманной мглы. И тут перед ним внезапно предстал облик человека лет тридцати-тридцати пяти, в очках и строгом черном костюме. Фэйнен не понимал, что произошло несколько минут назад, не осознал своей смерти. Однако, человек, который стоял перед ним, заставлял его ощущать тревогу и какую-то внутреннюю пустоту. Юноше чувствовал какую-то внутреннюю боль, будто от него только что оторвали какую-то часть тела.
— Фэйнен Кирран, родился в семье среднего класса, в возрасте 12 лет переболел воспалением легких с последующими осложнениями, был влюблен в одноклассницу, Катамину Старр, большую часть времени проводил с ней. Умер моментально от огнестрельного выстрела в сердце. На момент перехода твоей оболочке было 15 лет.
— Что ты несешь, мужик? Что за бред? Я же жив…
И тут Фэйнен Кирран осекся, потому что в голове его быстро стали проноситься события, которые случились, буквально, полчаса назад. Он, как и всегда, провожал Катамину домой со школы. Они все свободное время всегда проводили вместе. Ни Фейн, ни Кати, как они друг друга называли, не особо пользовались популярностью у разбившихся на «группировки» одноклассников. Всем этим школьным социальным «штучкам» они предпочитали общество друг друга, за что часто становились объектами глупых насмешек и подколов одноклассников.
— Кати, может, не будем туда ходить? Зачем нам все эти проблемы? Пойдем лучше обычной дорогой, погуляем в твоем любимом сквере? А хочешь, сходим в вирткафе? — нерешительно промямлил юноша.
Темноволосая, большеглазая девушка, Катамина Старр, смотрела на Фэйнена так, как смотрят обычно на труса. В ее взгляде читался вопрос: «Испугался что ли?», а поднятая бровь и ехидная ухмылка символизировала вызов.
— Фэйн, напомни момент, когда ты превратился из решительного авантюриста в трусливого увальня? — с ехидством спросила она.
— Я не трусливый, а осторожный. Все-таки в наш современный век очень странно видеть под боком ксенофобов. Что ты хочешь там увидеть?
— Нууу, неужели тебе неинтересно на них посмотреть? Это же как встретить гостей из прошлого! Говорят, они носят старомодную одежду, странно разговаривают, — с непонятным Фэйну задором и интересом поясняла Кати, а затем шепотом добавила. — Кое-кто говорил, что у них даже оружие есть, которого и не делают сейчас!
Тут стоит пояснить, что удивительно все это для них было потому, что давно уже шел двадцать второй век. Человечество пережило к тому времени много потрясений и изменений. Начиная от первого контакта с обитателями другого измерения Земли, которое называют слоем, и заканчивая публикацией правды о том, как устроен мир после смерти с очень убедительными доводами о том, что все мы являемся экспериментом под стеклом. Ну и конечно, кровопролитная и массовая, но не сильно продолжительная, третья мировая война, которая привела не к победе, а к переосмыслению людьми с обеих сторон, что все это надо закончить здесь и сейчас. Тогда случилась насильственная смена формы правления, восстановился контакт с обитателями другого измерения и выбраны в короли полукровки благородных кровей параллельной расы амистеров. Мир же был разделен на два больших королевства с центрами на прошлых территориях США и России. Первые короли начали очень даже неплохо, правили справедливо и хорошо, до определенного момента. Меж тем, среди некоторых масс людей в мире зрели ксенофобные настроения, что привело к созданию террористического общества «Чистой крови». Его адепты отвергали все современные технологии, промышляли похищениями, пытками и убийствами представителей параллельных рас и использовали для этого старое оружие и инструменты, которые невозможно было отследить. Их становилось все больше, а настроение во всем мире все тревожнее.
— Это кто сказал? — с недоверием спросил Фейнен. — Гэйдер? Так ты его, видимо, невнимательно слушала, если вообще веришь в его байки. Ты явно пропустила мимо то, что там еще и убийства бывают, и похищения!
— Да брось, зая! — обиженно надулась девушка. — Если боишься, то так и скажи.
— Я еще раз говорю, что не боюсь. Но и бежать сломя голову навстречу заведомым неприятностям я не стану. Уж извини! Можешь найти себе более безрассудного парня! Правда, продлятся ваши отношения, недолго.
Фейн никогда не умел быть серьезным. К этому попросту не располагало его лицо. Когда Кати на него смотрела, то как бы сильно не злилась, всегда улыбалась. Да и сам Фейнен серьезную мину долго строить не мог.
— Да лааадно! Теперь я тебя буду до старости дразнить. Теперь твой статус не просто «зая», а «трусливый зая», — с ехидной ухмылкой сказала Кати.
— Не смей так гово…
Вдруг Фейнен резко почувствовал толчок в грудь и странное ощущение, будто падает в обморок. Он попытался сохранить равновесие, но внезапно разорвавшаяся в груди боль и темнота в глазах полностью поглотили его. Казалось, это все длилось вечность. А потом он оказался здесь. Последний образ, что запечатлело его умирающее сознание, было испуганное лицо Катамины.
— Я… — нерешительно начал Фейнен.
— Умер. Все верно. — беспристрастно сказал непонятный человек в очках. — Причина смерти — пуля, выпущенная из оружия старого, по вашему пониманию, образца. Ты был убит представителем ксенофобного общества «Чистая кровь», человеком по имени Крус, который является лидером местной ячейки. На самом деле убивать он тебя не хотел, а ты просто случайная жертва. Однако, тебя это волновать не должно.
— А что с Кати? Отвечай! — собравшись с духом, грозно спросил юноша.
— Она в порядке, хоть и в любом случае умрет через два года в аварии. Но и это неважно.
Глаза Фейнена наполнились злостью и гневом. «Как он может вот так спокойно говорить о ней, о её судьбе!». Не успела эта мысль дойти до него полностью, а он уже прыгнул со сжатыми кулаками на ненавистного сейчас ему незнакомца, чей непринужденный вид раздражал его до невозможности. Однако, уже в порыве он обнаружил, что того на месте нет, а за спиной раздался знакомый холодный голос.
— Это все неважно. Многие реагируют так же, когда отделяются от тела. Ты ничего не изменишь и никого не вернешь. Судьба неизменна.
— Да кто ты такой, что говоришь о таких вещах? Ты ангел? Может, бог? — все еще злясь и резко оборачиваясь, в надежде, хоть как-то зацепить кулаком незнакомца, прокричал Фейнен.
— Ни то и ни другое. Бога в принципе мало кто видел, когда он еще был здесь. Я Смотрящий. Можешь звать меня Грэг.
— Грэг? Что за странное имя. Смотрящий? И за чем же ты смотришь? За жизнями людей?
— Не так примитивно, но что — то в этом роде. Однако, довольно вопросов. Пришла пора решить, что будет далее. Какой путь ты выберешь, как «пассажир», который отделился от оболочки.
— Пассажир? Оболочка? О чем ты? — немного успокоившись в тщетных попытках поймать Грэга, недоуменно спрашивал Фейнен.
— Душа и тело, так ближе к твоему пониманию. В общем, после смерти, как вы ее называете, существование продолжается, но в другом состоянии. В изначальном, в состоянии «пассажира». И каждому предстоит выбор.
— И что же я могу делать?
— Ты можешь жить так, как земные люди представляют Рай. В счастливой иллюзии — это может быть самый лучший период твоей жизни или твоя фантазия. Все, что хочешь. В таком состоянии ты пребудешь вечность и никогда не осознаешь, что все это лишь иллюзия.
— Обман — это не мое. Что еще?
— Ты можешь выбрать прекратить любое существование, и просто исчезнешь. Или можешь стать Смотрящим, таким, как я.
— И это все? А как же истории человека, что вернулся? — с ехидством спросил Фейнен. — Того, чьи записи опубликовали.
Парню показалось, что глаза Грэга как-то не очень хорошо сверкнули.
— Лишь некоторые могут возвращаться, но не все. Тот «пассажир» еще мог уцепиться за свою оболочку, а ты нет. Но я вижу, о чем ты думаешь, и нет, судьбу Катамины Старр тебе изменить не удастся. Последствия тебя не порадуют.
— Значит, вот как. А что с моей семьей — мама и папа? Они смогут дальше жить без меня?
— Конечно. Их ждет долгая и достойная жизнь. Твой младший брат и будущая сестра помогут сделать их жизнь счастливее.
Фейнен стоял задумавшись, казалось, вечность. После чего взгляд его больше не выражал боли. Он смирился и выбрал.
— Я выбираю стать таким, как ты. Стану Смотрящим. И, получается, твоим учеником.
Интерлюдия 1. Появление Мага
Этот город лишь отчасти напоминает то место, каким оно было раньше. Там, где я родился, провел детство и юность… Где впервые влюбился… Впервые испытал боль, предательство, смерть… Где впервые убил.
Сейчас уже сложно сказать, с какого момента все пошло под откос. Что послужило катализатором моей агонии. Смерть матери? Измена любимой Софии? Её гибель?
Сейчас это уже неважно. Многие супергерои в комиксах начинают бороться со злом во имя чего-то: банальной мести или справедливости. Но я избрал этот путь не из каких-то высоких побуждений или моралей. Мне плевать на то, сколько людей умерло и еще умрет, став жертвами преступности. Я не хочу что-то менять во имя чего-то лучшего. Я просто делаю то, что мне нравится.
Хмм, вот, действие начинается. Я вижу — мужчина и женщина с ребенком идут и о чем-то оживленно беседуют. У нее довольно симпатичные черты лица, но красоткой ее не назовешь: нос кривой, уголки рта смотрят вниз, добавляя ее виду некой стервозности. Не в моем вкусе, однозначно. А у него красивая внешность: волевой подбородок, широкие скулы. Прямо хоть сейчас Супермена играй. Интересно, почему они вместе. У нее-то по лицу сразу видно, что мозги она ему полощет каждый божий день. Наверняка, корит по каждому поводу. А он просто молчит, в основном, и слушает её, поддакивая и подкрепляя одобрительными фразами. А ребенку их всего лет шесть, но уже чувствуется нотка избалованности в голосе. Судя по анализу ближних камер, ходят они обычно другой дорогой. Что же вынуждает людей пойти в определенный день не по тому пути? Судьба или злой рок? Что вынуждает их идти прямо в объятия предстоящей смерти?
Этот город… Чёрт, а ведь целых пятьдесят лет людям удавалось сохранять уровень преступности на минимуме. Когда же все покатилось в ад? Когда король все упустил?
Хмм, женский крик. Она что, пытается драться? Прикрывает ребенка? Плохая идея. А мужик просто стоит сзади? Возможно, я был поспешен в выводах. Никогда не знаешь, какой человек на самом деле, пока на него не направят оружие.
Лаадно, действие начинается. Прицелимся, уровень на 15, так будет поэффектнее. Вот так, грязный преступник только что был нарезан спектральным лазером на мелкие ломтики, как бекон. Да и пахнет так же. Может, он произошел от свинок? Как же я люблю, когда ветер вот так играет в волосах, а ты прыгаешь со здание на здание. Какой же классный я себе сделал костюмчик. Так второй, кажется, меня заметил. Но это его не спасет. Лучше моих лазеров только старая добрая холодная сталь. Которая уже торчит у него в глазу.
О, отец семейства, кажется, опомнился и зачем — то рванулся на последнего. Глупая смерть. Но спасибо, что отвлек. Выстрелы их пукалок, конечно, не причинят мне вреда. Но все же неприятно, когда в тебя летит всякая энергетическая херня.
И вот он, последний отброс общества этой ночи, который только что лишил эту семью кормильца. Уже в моих руках. Нет ничего лучше того, чтобы сначала помучить. Сначала отрежем жгучим лучом ему пальцы на руках. Вот так, все и сразу. Он в шоке, еще бы. Теперь берем старый добрый двухклинковый кинжал. Сначала по диагонали разрежем торс. Глубины в сантиметр пока что будет достаточно. Теперь слегка нагреем лезвие, до градусов 1000. Аккуратно резанем по лицу, но так, чтобы было не слишком глубоко. Судя по анализу, если разрезать вот такой глубиной, то он еще будет жить и даже что-то осознавать. Совсем чуть-чуть пришлось задеть мозг, черт. Надо быть аккуратнее. Так, вырвем один глаз. Аккуратно, но быстро извлекаем почку. Блин, сейчас умрет от шока, судя по показателям. Ладно, теперь нарежем сердце, но вынимать не будем. Прикольно, наверное, смотрится нарезанное сердце без соответствующей раны, на нетронутом участке тела. Все, умер.
Что ты смотришь на меня, дура? Беги отсюда вместе с ребенком. Мужу твоему уже не помочь, а вам, видимо, теперь понадобится психиатр. Скорее всего, до конца жизни.
Ладно, пора идти. Ох, как же я люблю лица людей, когда вот так телепортируюсь. Ммм, бесценно. Горожане назвали меня Магом. Прозвище, конечно, и вполовину не отражает всего моего превосходства, но ладно.
Я все равно не герой. Мотивы мои не благородны. Когда все покатилось к черту, я не знаю, а может, и не хочу знать. Но в одном я уверен, что стал Магом, потому что люблю убивать — жестоко и безжалостно.
Глава 2. Король и воин
— Держи ровнее, Ари. Целься лучше. Расправь плечи, сделай глубокий вдох. Не думай, очисти разум — это уймет дрожь в руках. Сконцентрируйся на цели. Теперь стреляй.
Мальчик лет десяти, необычайно бледный и высокий, в силу своего иноземного полукровия, медленно натянул тетиву лука. Он пытался не думать, сконцентрироваться, но вот, когда, казалось бы, все шло по плану, в мыслях всплыла та девочка, которую он увидел в саду. Вдруг плечи заныли, руки затряслись, рука сама отпустила тетиву. Стрела пролетела метров пять влево и вверх.
Мальчик, которого звали Арио, с видом нашкодившего котенка посмотрел на рядом стоящего отца. Мужчина тридцати лет, с ухоженной короткой бородой, ясными и светлыми голубыми глазами, выражающими благородный, но величественный взгляд, являющийся первым королём Американо — Европейского Объединенного Королевства, которое ныне называлось Амвестия, смотрел на него суровым любящим взглядом.
— Я же сказал — не думай, просто делай.
— Я знаю… Но я снова вспомнил ту девочку. Помнишь, которую стража обнаружила в саду. Она свою маму искала…
— Я помню, Ари. И понимаю, что ты за нее очень переживаешь, но если будешь отвлекаться, как тогда думаешь стать королем?
— Я не думаю, что хочу стать королем, отец. Меод меня старше и опытнее. Он уже учится воевать. Быть королем это сложно. Да и вообще, зачем все эти тренировки с древним оружием, когда есть способы вообще дематериализовать противника?
Король Амвестии и отец мальчика, в котором было больше человеческого, чем виделось на первый взгляд, Стейрн Стигортон, еще суровее посмотрел на сына.
— Не говори глупостей, сын. Ты слишком мал, чтобы понять, что твой старший брат любит сражаться и убивать больше, чем положено королю. Он слишком… резок. Ты же более рассудителен, даже несмотря на твой возраст. А древнее оружие тренирует волю и решимость. И советник Джиос так считает.
— Да советник Джиос скажет что угодно, лишь бы тебя порадовать. — раздраженно перебил мальчик, сделав учтивое лицо и спародировав, — Что Вам угодно, мой король? Вы считаете, что я слишком худой, я потолстею ради Вас!
— Ну ты как всегда, Ари! — громко засмеялся Стейрн. — Но за шутками ты не спрячешься. И когда — нибудь тебе предстоит сделать важный выбор.
«Выбор, который может случится в любое время, — пронеслись слова отца эхом воспоминания в голове у нынешнего короля Амвестии, второго правителя Земли, Арио Стигортона. — Почему же ты сдался, отец?». Арио до сих пор мучился от кошмара, в котором видел две версии своего отца — доброго, справедливого и честного короля и жестокого, больного и беспощадного маньяка — убийцу. Они тянут к нему руки, Арио пытается спасти своего отца, но «жестокий» клон сворачивает ему шею. Ари кричит от беспомощности.
— Ваше Величество, так что Вы решили? Вы же все услышали?
Этот низкий и приятный, но при этом очень хитрый голос принадлежал первому советнику, человеку, Джиосу Амфайру. Он никому никогда не нравился и производил весьма неприятное впечатление, но король Стигортон терпел его поведение не только потому, что тот был превосходным тактиком, стратегом, но и оттого, что Джиос с течением времени стал самым надежным и верным наставником и другом. Джиос всегда предлагал нестандартные решения, которые работали. Кроме первого советника, были еще четверо. Советник по межпространственным связям Пелис Карст, представитель параллельной эмпатической расы второго слоя пространства под названием эмпори. Советник по военной силе, представитель расы третьего пространственного слоя, которых называли сентенами, Аскон Вурц. Представители сентенов, кроме превосходного владения тактическими и стратегическими навыками, были отличными техниками и инженерами. Советник по научным свершениям, из расы второго слоя мастени, Стевтан Поргус. Один из лейрнов, друг детства самого Арео — Тайрон Литтс, полукровка людей и представителей расы малесфи, обладающих идеальными и отточенными навыками боя в любых условиях. Конечно, Арио все слышал, такова была пассивная особенность его расы — воспринимать любую информацию, которую улавливает мозг, и подмечать даже самые мелкие детали. Неспроста раса Амистеров, к коим он принадлежал наполовину, по праву считалась самой подходящей для управления.
— Конечно. И я как раз обдумываю ситуацию, — серьезно сказал Арио. — Итак, с королем Эвоэстии по — прежнему нет никакой связи? Советник Карст?
Пелис Карст, бородатый и полный представитель расы Эмпори, похожий на увеличенного гнома с фиолетовой кожей, как всегда тяжелым голосом сказал:
— Нет, Ваша милость. Хоть советник Джиос явно испытывает недоверие к моей расе, судя по его внутреннему состоянию. Последний раз, когда мы видели короля Алманира, было то сообщение о том, что королевство больше…
— Да-да, Карст, не сотрудничает ни с кем. Мы все это уже знаем. Дальше не продолжай, ваша раса хороша, когда вы говорите мало! — с нетерпением съязвил Джиос.
— Советник! — сурово нахмурил брови Арио. — Воздержитесь от лишних комментариев.
— Я очень прошу прощения, мой великодушный король, — Джиос заметил, что Арио поморщился на этих словах. — Но это нам не помогает. Неизвестные войска уже пробили одно из трех защитных колец Земли. «Умники» ничего не могут сделать, там вообще все плохо после смерти их последнего директора. Земные войска терпят потери. А на самой планете еще и «чистокровные» постоянно лезут. Я уже молчу о бушующей фуриомии, больных все больше. Нужны решения, мой король.
— И они будут. У меня есть одна мысль, но на ее реализацию нужно время. — уверенно заявил Арио.
«Когда же все так успело поменяться? — пронеслось в голове Стигортона. — Сто пятьдесят лет Земля жила в мире и достатке. А потом началось одно за другим. Сначала отца поразила фуриомия. Он был первым в мире зараженным неизвестной болезнью, которая поражает мозг, склоняя живое существо совершать ужасные и жестокие поступки,. Не сразу ко всем пришло понимание, что король болен. Много плохих решений он принял, прежде чем Арио пришлось самолично свергнуть и убить собственного отца. Но все это было лишь начало. Впоследствии, появились люди, называющие себя „чистокровными“, которые требовали убрать с Земли всех представителей параллельной расы. Они обвиняли их в недостатке работы для людей, в совершенстве и превосходстве над ограниченными человеческими функциями, в принесенных с других слоев болезнях. Очень быстро от мирных митингов „читокровные“ перешли к решительным террористическим действиям. И будто этого было мало, два месяца назад на внешний защитный периметр земли напали неизвестные инопланетные захватчики. Они не пытались установить контакт, но сразу яростно и жестоко напали на первый строй обороны Земли, беспощадно расправляясь с его защитниками. Уже две недели они осаждают планету и ведут непрекращающиеся ожесточенные космические бои. И сейчас двум мировым королевствам стоило бы объединиться, но Эвроэстия просто объявила себя закрытым государством, включила оборону границы, разорвала все связи. Ни с послами, ни с разведчиками, ни даже с бывшими ранее гражданами Амвестии невозможно связаться. И причины никто не знал».
— Продолжайте пытаться. Поргус, есть ли прогресс по научным военным изобретениям? По исследованиям наших иноземных «друзей»? Мы хоть что — то знаем?
— Боюсь, что мне нечем Вас порадовать. — стараясь не смотреть в глаза Арио, сказал невысокий гуманоид, в целом похожий на человека, но с белой кожей и яркими светящимися зелеными глазами. — Тела врагов изучить не удается, они самоуничтожаются безо всякого следа. Как-будто с воздухом сражаемся. Мы почти закончили работу над укреплением «Софии», ставим более мощное оружие. Что касается «Каина», то приходится все перекраивать заново, с учетом сложившихся условий.
— Простите, — писклявым голосом заметил Аскон, представитель параллельной расы существ, зовущихся сентенами, похожий на высохшее дерево. — Я, как третий советник по военной силе, могу Вас расстроить, хотя Вы и так расстроены…
— Ближе к делу, Аскон. — поторопил Джиос.
— Оборона «Спарты» была пробита раньше на целый месяц, нежели мы ожидали. В ближайшие сутки враг может пробиться уже с другой стороны и неизбежно начнет продвигаться дальше. Кольцо «София» едва ли удержится долго. И это при условии, что на данный момент там самая сильная оборона.
Арио слушал советника, параллельно листая видео и изображения с мест военных действий, которые подавались голограммами через связующий мост. Его взору представали ужасающие картины жестоких и беспощадных массовых убийств.
— Скольких мы потеряли за прошедшие сутки?
— Король, подсчет убитых все еще ведется и нельзя..
— Аскон! — громко перебил Арио, — Сколько?
— Пятьдесят восемь тысяч.
Арио посмотрел на друга детства, а ныне одного из величайших воинов Земли, Тайрона. Они встретились взглядами и поняли друг друга без слов.
— Я прикажу отступить и перегруппироваться на втором кольце.
— Тайрон! — возмутился Аскон.
— Его уже все-равно не спасти. Пусть забирают и подавятся им. Мы направим энергию на щиты — это даст время нашей армии перегруппироваться и пополнить припасы. Верно, Аскон?
— Боюсь, не все так просто, Тайрон.
— Что это значит?
— Это значит, что неизвестный враг очень быстро вызывает подкрепления. Они давят не столько превосходством боя, сколько количеством. Словно животные, твари набрасываются на наши войска и разрывают их на части. Там где убивают сотни таких, появляются тысячи.
— То есть, — прервал Арио, — времени у нас все меньше. — Так сколько у нас есть недель, чтобы найти решение и не погубить планету?
— Аскон. — окликнул задумавшегося советника Тайрон.
— При нынешних сведениях о численности войск, я думаю, что «София» может пасть за сутки.
— Это при всех укреплениях и условиях, что мы предусмотрели? — возмущенно спросил Тайрон.
— Боюсь, что да. Враг очень многочисленен. Если спросите советника Поргуса, то он как раз думает о том, что ученые не успеют придумать что-то действенное. А Вы, господин Литтс, вообще подумываете о том, чтобы король скрылся в убежище.
— Серьезно, Тайрон? — Арио с укором посмотрел на друга.
— Это наиболее оптимальное решение в данной ситуации. Мы отступим, укроем тебя и соберемся с силами. Мы можем бороться сколько угодно, но без короля все будет кончено.
Арио жестом остановил его.
— Значит, так. Как я и сказал, мое решение будет позже. Но на данный момент, Карст, пытайтесь и дальше наладить связь с другим королевством. Советник Вурст и советник Поргус, подумайте вместе над стратегией тотального сдерживания хотя бы на неделю. Нам нужно, чтобы второе кольцо оставалось непокоренным хотя бы неделю. Первый советник Амфайр, бросьте все силы охраны города на поимку лидера «чистокровных». Время переговоров прошло. В случае чего, никаких захватов, найти и уничтожить. Любой ценой.
— Сделаем. — нехорошо ухмыльнувшись, сказал Джиос. — Наконец-то, Вы одумались.
— И мне все еще это не нравится. Но выбора нет — хотя бы одна проблема должна быть решена. Уничтожить только лидера, остальных, по возможности, захватить. Все свободны. Тайрон, нам нужно побеседовать наедине, подожди меня снаружи, пока я кое-что обсужу с Джиосом.
Все направились к выходу, а советник Амфайр спешно подошел к Арио.
— Ты прочитал сообщение? Что скажешь?
— Мой король, если бы я Вас так хорошо не знал, то, возможно, стал бы сомневаться в данной авантюре. Но в свое время мы многое пережили вместе, так что Вы для меня, словно сын. Я знаю Вас, а потому уверен, что любая идея продумана и взвешена. Я ведь не ошибаюсь в своих суждениях?
Джиос слегка сощурил глаза и пристально посмотрел на Арио. Тот, казалось, испытал на мгновение некое подобие смятения, и советник это подметил.
— Одно я могу сказать точно. Никогда бы не стал делать то, во что не верю всем сердцем.
— Тогда будь по-твоему! Вот, возьми эти вещи. И запомни хорошенько, уговорить его будет очень непросто. Он обязан мне, это правда. Только, я боюсь, что чувство долга и ностальгия не относятся к числе его пороков. Так что, будь терпелив и мудр, Арио.
— Спасибо, Джиос. По поводу чистокровных, очень проу, действуй как можно осторожнее. Никто лишний пострадать не должен. Надеюсь, ты понимаешь.
Советник одобрительно кивнул.
— Обещаю, друг, когда вернусь, мы поговорим как следует.
Джиос проводил взглядом удаляющуюся фигуру человека, которого без сомнения мог бы назвать своим сыном.
— Когда вернешься, парень, все не будет таким, как прежде…. — с полуулыбкой тихо пробормотал он.
Арио вместе с Тайроном проследовали в личные королевские покои. Здесь, как и всегда, сновала туда — сюда жена короля, Лисса. Это была очень красивая девушка, человек, с вьющимися черными волосами, красивыми зелеными глазами и точеной фигуркой. Несмотря на нынешний статус, сама она была не из богатой семьи, и с Арио встретилась случайно, когда он посещал ее родной город по каким-то делам. Она же на то время была из числа протестующих по вопросу назначения нового мэйра города. Тот человек, которого хотели назначить на эту должность, был очень плохим и непорядочным человеком, который жаждал дорваться до власти. Все усугублялось тем, что он приходился Лиссе родным дядей. Но найти доказательства его преступлений никто не смог, кроме его собственной племянницы. И когда король Стигортон приехал в их город, чтобы лично поприветствовать нового мэйра, Лисса внаглую попросила аудиенции с ним, где все ему рассказала. Арио, увидев ее, сразу почувствовал, что никогда бы не хотел с ней расставаться. А потому очень скоро предложил ей выйти за него. Однако Лисса поначалу ответила отказом и даже сбежала из города. Арио сам лично ее искал, а когда нашел, они долго разговаривали. В итоге, она стала его женой, но с кучей условий по тому, что она сама будет выбирать, что она должна делать, как королева, а чего нет. Сейчас, например, она решила, что сама хочет убраться в личных покоях.
— Лисса, ты опять пренебрегаешь советами доктора Шево? Тебе нужно больше отдыхать.
— Ой, угомонись, Ари! Доктор много всяких глупостей говорит. Срок еще небольшой, а мне даже полезно. — спокойно сказала Лисса. — Да и к тому же, не тебе ли больше надо беспокоиться о нашем будущем ребенке? Прежде чем говорить, что я чем-то пренебрегаю, посмотрел бы сначала за собой!
— Ты слушала наш совет?
— Каждое слово. Благо, весь наш дом отлично оборудован для этого. — улыбнулась Лисса и показала голографический напульсник, где как раз была показана ослепительно белая комната совета. — И я согласна с Тайроном — без тебя королевству быстро придет конец!
— Я никогда не превозносил собственную важность, как и мой отец до того, как… Ну, ты знаешь.
— И за эту простоту я тебя и люблю, в том числе, — улыбнулась Лисса и поцеловала его.
— Арио, я, наверное, пойду. — раздался голос Тайрона. Не хочу мешать.
— Нет, Тайрон. Нам надо поговорить. Лисса, ты тоже должна знать. Это касается будущего для всех нас. Слушайте внимательно, потому что то, что я скажу, может стать всеобщим спасением.
Глава 3. Солдат
«Тридцать метров влево, чтобы не задеть ловушку. Если присмотреться, то видно чуть подёргивающуюся поверхность. Еще шаг вперед и тут же вправо. Земля проваливается, и вот трех противников как не бывало. Но плевать на них, надо двигаться дальше. Даже если ты кого-то знал лично, даже если у вас были общие дела. Нет времени на привязанности, дружбу и взаимовыручку. Сейчас главное — выжить любой ценой. Ведь она ждет, когда у сына все получится, когда будет дан шанс на спасение. Но прочь левые мысли, сконцентрироваться на выживании. Музыка сменилась с классической симфонии Бетховена №5 на тяжелый рок группы Nirvana, а значит, открылся доступ к оружию».
Не успела эта мысль промелькнуть в голове у бойца, как плазменный луч большой мощности прорезал пространство в дюйме от его плеча. Еле успел отпрыгнуть влево.
— Орда тебя побери, Клейтус! — раздался стон разочарования. — Не можешь постоять спокойно, чтобы сдохнуть?
«Хорошо, что Джиосар не умеет стрелять на опережение, иначе смерть бы уже стиснула на моем горле свои костлявые лапы. — пронеслось в голове у того, кого убийца назвал Клейтусом. — Этот пухлый розовокожий полукровка, похожий на новогоднего клоуна, Джиосар Гертом, лишь только на вид выглядел как выкидыш Труляля и Траляля, а на деле попал в это место за неоднократные убийства и изнасилования маленьких девочек. Такого сам Бог одобрил бы на убой, будь ему на нас не насрать!».
Дит, а именно таково было имя Клейтуса, резко отпрыгнул вправо, чтобы не зацепил еще один выстрел пухлого ублюдка. Заранее присмотревшись и вычислив предполагаемое место стрелка, Дит Клейтус начал действовать. Сначала подобрать так кстати открывшееся оружие, всего в двадцати метрах от его позиции. «Отлично, сегодня начнем с античной древности! — пронеслось в голове у Клейтуса, когда он ловким движением подобрал стальной метательный снаряд в виде звезды, который в Древней Японии носил название «сюрикэн». Недолго думая, Дит метнул «звездочку» в ближнее скопление всевозможных кустарников. Раздался хлюпающий звук и грохот оброненного оружия. «Точно в цель!». Дит добежал до поверженного врага, который теперь являл собой лишь безжизненную розовую тушу.
«Оружие убойное, но громоздкое и шумное. Обычная ошибка новичка!» — заносчиво подумал он. И тут же двинулся дальше, бдительно присматриваясь и прислушиваясь к каждому звуку и шороху.
Дит Клейтус, бывший сержант объединенного войска землян, осужденный за массовое убийство на станции «Верден» и сосланный в «Бездну», сейчас бежал через заросли джунглей и выживал, как мог. Вот уже пять лет он участвовал в садистских и безжалостных играх на выживание, придуманных начальником этой тюрьмы, жестоким пришельцем из расы Горр по имени Бейлам Мегир, который, к тому же, в прошлом был военачальником армии у предыдущего правителя — жестокого короля Стейрна. Бейлам основал собственное независимое объединение под названием «Бездна», которое не подчинялось никому, включая нынешнего короля. Его задачей было истребление всячески преступных отбросов, которым больше нет места среди людей — маньяков, извращенцев, хладнокровных убийц, фанатиков и т. д. В «Бездну» попадали худшие из худших. При тюрьме был живой функционирующий город, куда изолировались все семь и родственники осужденных в обязательном порядке. Однако, даже потерянным членам общества давался шанс не просто быть казненными, а участвовать в жестоких «королевских играх», ловушки и препятствия для которых позволялось создавать в реальном времени родственникам жертв, за смерти которых был ответственен тот или иной приговоренный. Для этого использовалась технология, создающая своеобразный мост между мозгом «ведущего» и роем наночастиц, которые могли материализовать собой все, что можно только придумать: ловушки, зверей, погодные явления и катастрофы. Иногда, фантазия людей рождала поистине страшные или нелепые вещи. Однажды, за участниками охотился хищный миксер, к примеру. Вместе с этим, самим заключенным, помимо выживания, желательно было убить и всех остальных участников, чтобы заработать больше очков. Рисковать таким образом было выгодно по нескольким причинам. Во-первых, количество убийств щедро оплачивалось родственникам осужденного, во-вторых, чемпионы жили в лучших условиях, чем остальные.
У самого Клейтуса была своя причина — мать болеет фуриомией, участие в играх позволяет оплачивать ее содержание в изоляторе и возможные пути лечения. Все, что он делал, было ради нее.
Дит подтянулся на руках, закончив финальный этап подъема на скалу. Музыка поменялась на кантри, а это значит, что есть время на передышку. Наконец, он позволил себе оглянуться по сторонам и восхититься открывшимся видом. Везде, куда падал взгляд, простирались сочные зеленые леса и рощи джунглей, тут и там сновали яркие красивые птицы, а в центре могучим динамичным столбом с громким ревом протекал широкий водопад.
— Каждый раз у них получается удивить видом, это надо признать! — задумчиво произнес вслух Клейтус.
Но особо расслабляться было некогда. Подъем на скалу был оправдан тактически, ведь чем выше зайти, тем более практичное оружие можно было найти. И в этот раз традиция была соблюдена, ведь перед Клейтусом лежал пятизарядный самовзводный лучевой арбалет с увеличенным прицелом. Очень убийственная и бесшумная вещь. Если уметь пользоваться, то за минуту можно выкосить целый отряд до того, как поймут, откуда прилетело. Музыка все еще лилась заунывным и вместе с тем, заводным кантри. Но Дит знал, что это продлится лишь еще минуту, а потом смерть снова нависнет над «игровой площадкой». Он прицелился и стал отмечать своих потенциальных жертв. Один — Дейер Бол, сошел с ума и выкосил целый офис бывших сослуживцев, сидел в засаде за камнем, у водопада. Второй — Бибол Стоур, маньяк-некрофил, совершил ошибку и действовал в команде с Гейрдом Фрестом, который убивал ради забавы целые семьи и Питтом Бенвером, который потрошил своих жертв и делал из них чучела. Командой в «королевской игре» особо много не навоюешь, да и сокомандники не дураки и знают, что остаться здесь придется только одному. Плюс ко всему, толпу легче и быстрее выкосить, так что начать нужно с них. На другой скале на самого Дита через визор смотрел Мейен Стил — невинного вида курчавый паренек, который был осужден за хладнокровное убийство трех друзей из мести. Как он сам говорил, они изнасиловали его молодую жену, а он не смог с этим мириться. Однако, закон непреклонен и паренек попал сюда. «И тебя тоже придется убить, Мей. Никакой дружбы». — неотвратимая мысль пронеслась в голове у Дита. И вот, как он и думал, кантри сменилась на тяжелый рок — в этот раз, на Nazareth. «Какие древние песни. А ведь умели раньше музыку писать! Ну ладно, погнали!».
Сначала три стрелы пронзили поголовно всю горе-команду отъявленных маньяков. Биболу стрела прошила искусственный глаз и застряла в черепе, Гейрду прошила с уха до уха, а Питту попала прямо в рот и прошла навылет. Дит легко увернулся, от выстрела из импульсной винтовки Дейера Бола, который хоть и стрелял метко, но действовал весьма предсказуемо. Быстро спустившись на веревке со скалы, Клейтус скрылся в зарослях и далее, скрытно передвигаясь, направился к предполагаемому местоположению Дейера. Этот противник был не из легких, так как сам служил в объединенном войске до ранения. Плюс ко всему, Бол был лейтенантом и опыта у сорокапятилетнего вояки было побольше. Зато Дит более опытен в «королевских играх», и точно знал, что хоть пути обхода и отступления у Бола есть, но на данном участке возле водопада их не так много. Он, конечно, мог, в принципе убежать в заросли, но что-то подсказывало Клейтусу, что Дейер укрывается за одной из каменных гряд. Да и шум водопада предпочтительнее, так как заглушает любые звуки. Дит провернул трюк, выстрелил стрелой так, чтобы она отскочила от дальнего камня и скорректировалась вбок. Бол не пошевелился, но двинул импульсной винтовкой, отражение от прицела которой на доли секунды отражением на камне слева от него. Однако, этого времени Диту хватило, чтобы точно вычислить укрытие своего противника. Дальше было дело техники.
Дейер Бол тихо сидел за укрытием. Он уже год участвовал в играх, и вот, наконец, попал в полуфинал, из которого вполне мог бы выйти чемпионом. Тогда он сможет жить со своей дочерью в городе, а не гнить в этой яме. Пусть и никогда больше не увидит остальной мир. «Этот юнец, конечно, опытный засранец, но и меня так просто не возьмешь. — размышлял он». Бол знал, что его противник сидит справа за камнями. Вот враг выпустил стрелу, которая ударилась о камень. Дейер остался недвижим, но инстинктивно взялся крепче за винтовку. «Серьезно? Он пытается меня подловить таким дешевым трюком?» Устав от ожидания, Бол ползком, за каменным укрытием ползком двинулся в обход позиции противника. Он переполз в левую часть гряды, и едва перешел в позицию сидя, как краем глаза вовремя уловил стремительное движение в свою сторону. И отразил удар.
Дит напал резко и неожиданно, настолько стремительно, насколько было возможно человеку в принципе. Однако, Дейер Бол неожиданно быстро развернулся и отразил удар, ногой ударив противника в живот. У Клейтуса перехватило дыхание, но медлить было нельзя, и он вновь ринулся в атаку. В этот раз его нож из крепчайшего сплава стали и альменита столкнулся с ножом Дейера из черного астарита, элемента второго слоя Земли с перманентной функцией смертельного отравления. Один порез таким ножом, и Клейтус станет трупом моментально. Началась напряженная схватка, которая больше была похожа на смертельный танцевальный круговорот. Дейер бил резко и беспощадно, Дит едва успевал отбивать. Очень скоро Бол полностью взял инициативу боя на себя, а его противник уже не успевал отбивать и просто уворачивался. Редко сталкиваясь друг с другом, ножи высекали искры, и если бы не влажная среда, трава под ногами уже загорелась бы ярким смертельным пламенем. Несмотря на безысходность, это был честный бой, в котором сошлись два некогда благородных воина, которым просто не повезло с жизненными ситуациями. Они никогда не было убийцами, но Дейер просто слетел с катушек, помутился рассудком после того, как его начальник отказался ему выплачивать единицы, сославшись на то, что он плохо работает из-за проблем с больной дочерью и пригрозил лишить его родительских прав из-за неспособности ухаживать за ней. На самом деле его босс Куртен Гросс ненавидел Бола за то, что, видите ли, тот не поддержал короля в жестоком стремлении начать войну с другим королевством и приказал отряду сложить оружие, что повлекло гибель правителя. Дейер после того случая ушел в отставку и стал работать в офисе в центре поддержки «Гросс и К». Его начальник все время издевался над ним, при всех называл предателем и даже добавлял бонусов тем, кто был схожего мнения. И вот, когда он отказался платить, когда хотел лишить Бола средств для лечения его дочери Мины, Дейер дошел до точки, взял оружие и расстрелял всех, кто издевался над ним и ни во что не ставил. Особое внимание он уделил самому Гроссу, долго избивая его крышкой собственного стола до тех пор, пока голова последнего не превратилась в кашу.
Дит нечасто сталкивался со столь умелым противником, а потому проникся уважением к Болу. Отбиваться сил не было, только уворачиваться, а потому он плясал вокруг него с ножом, будто чемпион по капуэйро. Вот Бол резко сделал выпад такой силы, что выбил нож из рук Клейтуса, который едва успел сильно наклониться и упасть назад, чтобы нож не успел его царапнуть. Но теперь оружия не было, а Дейер Бол уже занес оружие для финального удара. «Неужели мне здесь придется умереть?» — пронеслось у него в голове.
А ведь все так хорошо начиналось, когда восемнадцатилетнего Клейтуса, который с детства грезил о боевой славе, приняли в военный колледж обороны Земли. Он тогда был так счастлив. Когда еще отец был жив и следил за порядком в городе, когда столько времени не было преступлений и насилия, а человечество готовилось к вторжению извне. А потом отца не стало, потому что кому — то вздумалось начать волну убийств, потом он остался один с матерью, у которой началась первая стадия фуриомии, потом все полетело к черту. Дит с отрядом был на задании, это был первый день вторжения непонятных разрушающих инопланетных сил. Им было поручено эвакуировать внешнюю станцию «Верден» и защищать любой ценой их разработки. Однако, разведчики врага были уже внутри. Они заминировали органической бомбой каждого обитателя станции — мужчин, женщин, стариков и даже детей.
— О чем ты, Клейтус, черт возьми? Мы не можем их эвакуировать! Они только выйдут и бум! — яростно жестикулируя, восклицал капрал Гейдал Бейжер, седоватый сорокапятилетний полукровка человека и представителя расы торргов. — К тому же, нам приказано защищать оборудование и разработки.
— И что ты предлагаешь, Гейдал, оставить всех умирать в этой стальной коробке? А ведь здесь даже дети есть! Вон Роб, ему три года. А это Ания, ей десять лет. — указывая на рядом стоящих детей, сквозь зубы процедил Дит. — Ты им сам скажешь, что мы их оставляем умирать?
Капрал Бейжер пристально на него смотрел, и во взгляде его читалась полная беспомощность. Они пришли сюда три дня назад. Сказали всем собирать оборудование, записи, вещи и собираться на эвакуацию. Все вроде шло как по плану, врагов не было, люди были счастливы, наконец, выбраться со станции, которая находилась на первом фронте обороны от инопланетных захватчиков. Потом один из лаборантов, молодой темненький парнишка лет семнадцати попросил разрешения проверить крепления снаружи, но стоило ему только выйти, как раздался оглушительный взрыв. От парня, чье имя было Дейтон, не осталось ничего, как и от Дрейса и Кеннера, двух членов боевого отряда. Оставшиеся бойцы сразу же провели внутреннее расследование, отсканировали всех обитателей станции и нашли у каждого, даже самого маленького ребенка, вживленную органическую бомбу. Извлечь было невозможно, так как устройство было не в теле, а стало его частью — плоти, крови, внутренних органов. После нескольких тщетных попыток что-либо придумать, Бейжер принял решение, несмотря на протесты сержанта Клейтуса, запереть всех обитателей станции в изолированной комнате из метеорита, чтобы если враг захочет подорвать всех разом, взрывом не задело остальные помещения.
— Вы… хотите оставить нас? За что? — раздался хриплый голос ученого-астрофизика Амики, молодой двадцатилетней светловолосой девушки с карими глазами.
Не успели Клейтус и Бейжер что-либо сказать, как началась паника. Испуганные и морально изможденные обитатели станции, бывшие до этого прославленными учеными, словно обезумев, бросились с кулаками на членов боевого отряда.
— Стоять! Не двигаться! — вскинул винтовку рядовой Сеймер Плинк, молодой и вспыльчивый парень с длинными каштановыми волосами и изумрудной кожей — следствием скрещивания расы человека и сентена.
Однако, не прислушиваясь к этому возгласу, на него кинулся бывший квантовый механик, отличающийся атлетичным телосложением с непонятно откуда взявшимся металлическим прутом наперевес. Уже в прыжке механика откинуло назад и выбросило в стену, словно куклу. Сеймер стоял перед разъяренными людьми, руки его тряслись.
— Сеймер, стой! Отряд, отставить! — крикнул Клейтус, но было уже поздно.
Все вокруг, словно вдруг обезумев, кинулись друг на друга. Бывшие обитатели научной станции, казалось, пытались порвать бойцов и друг друга на части, все вокруг пришло в состояние хаоса. Дит Клейтус поздно увидел, что выстрелом Сеймер разбил какую — то непонятную прозрачную колбу. В мгновение ока, его друзья, знакомые со станции стали пытаться его убить и порвать на части. В отчаянии, он стал отступать к выходу, расстреливая знакомые и незнакомые лица и силуэты. Все превратилось в кровавую кашу. Он резко выпрыгнул в дверной проем наружу, скафандр автоматически закрыл тело. Все ринулись за ним, а после его толкнуло в грудь ударной волной и тьма покрыла его взгляд.
Дит Клейтус был обвинен в массовом убийстве обитетелей станции «Верден» и членов собственного боевого отряда, потому что единственное, что запечатлела камера Бейжера, было, как Дит нещадно расстреливал всех вокруг. И вот уже пять лет он сидел в «Бездне», выживая в «королевских играх». А теперь он на пороге смерти.
Дейер Бол уже занес руку для удара, еще секунда и… Оглушительный выстрел откинул грозное и крепкое тело бывшего воина. Клейтус резко повернул голову. С каким-то старинным ружьем в трясущихся руках стоял Мейен Стил.
— Я все верно сделал, сэр? Я убил этого ублюдка!
Мей явно не был хладнокровным убийцей, он был наивным и туповатым юношей и жертвой обстоятельств, которого Дит научил выживать за этот год. Но вот его недалекий ум не оставлял надежд на какой — то прогресс. Да и смысла его оставлять в живых не было. Только не после такого бесчестного поступка.
— Мей, ты дебил. А я плохой учитель. — с этими словами Дит Клейтус вскинул плазменную винтовку Дейера Бола и собирался произвести последний выстрел для полной победы.
— Остановите этот цирк! Дит Клейтус, у нас к тебе разговор.
Дит вместо выстрела в Мея, резко повернул оружие в сторону источника голоса. Он не поверил своим глазам, ведь в прицеле перед ним стоял сам нынешний король Амвестии Арио Стигортон и главный военачальник Тайрон Литтс.
Глава 4. Испытание на везение
— Ты сошел с ума, друг! Точно тебе говорю. Лисса, скажи хоть ты ему!
Арио, только что рассказавший о своем безумном плане по спасению Земли и всех ее обитателей, пристально смотрел на жену, пытаясь уловить всегда поддерживающий его любящий взгляд. Но в этот раз он читал в ее васильковых глазах, кроме чистой любви и доверия, испуг за любимого человека. Она всегда и во всем его поддерживала. Принимала все его выдумки и авантюры, потому что любила его и знала, что Арио Стигортон упрямец, который всегда доводит дело до конца. Он ни разу еще не брался за идею, которую не смог бы выполнить. Лисса всегда была на его стороне: когда он хитростью предложил вывести на чистую воду ее дядю, когда ворвался к ней в спальню посреди ночи и предложил сбежать от всех, и даже когда принял решение убить родного отца во имя спасения всех остальных. Лисса верила в своего мужа, несмотря ни на какие очевидные препятствия для этого, но даже ей сейчас стало страшно. Однако, лишь мгновение постояв в замешательстве, она уверенным звонким голосом, с улыбкой на прекрасном лице, снова сказала слова поддержки.
— Тайрон, я верю в Ари, ты это знаешь. И сейчас я понимаю, что все это безнадежно и безрассудно. Но не думаю, что Ари поставил бы на изначальный провал.
— Так именно, что все безрассудно, да еще как! — горячо перебил ее Тайрон. — К тому же и решение есть, мы можем сохранить нашего короля, твоего мужа и моего друга в целости. Черт его знает, что случилось с гребаным Алманиром! Да и вообще, на месте ли еще Эвроэстия! Поэтому, я считаю и буду считать, что пока хотя бы один правитель жив, то эта планета не обрече…
— И что дальше, друг? Мы скроемся в «бункере» и будем радостно наблюдать, как планету уничтожают? — спокойным голосом перебил Арио.
— Ну, мы не будем сидеть. Можно улететь на другую планету, благо «Санктуарий» уже в финальной стадии. Ты же в курсе, что места хватит большему количеству полезного населения…
— Тайрон, послушай себя со стороны! — раздраженно перебил Арио. — Полезного? Мы теперь будем вершить судьбы? Решать, кто достоин, а кто нет? Извини, но это цена, которую я отказываюсь платить. Я спасу всех!
На лице Тайрона отразилось отчаяние. Он закрыл лицо ладонями, после чего сел и уже спокойным голосом продолжил беседу.
— Ты пойми, Ари, мне не плевать на остальных, но мертвые мы в разы менее полезны, чем живые. И если исследования госпожи Флеймер успеют увенчаться успехом, то у нас еще будет шанс вернуть все обратно. Но уже не на этой планете, — чуть успокоившись, начал быстро пояснять Тайрон. — Ты подумай, сколько у нас осталось дней? А может даже, счет идет на часы.
Арио спокойно смотрел на своего лучшего друга и единственного человека, которому без сомнения доверил бы свою жизнь. Тайрон, высокий и статный полукровка расы малесфи и людей, словно сошедший со страниц античной мифологии, сильный и ловкий, обладающий великолепной смекалкой, никогда не унывающий — сейчас выглядел не на шутку встревоженным. Сколько раз они в детстве попадали в опасные и безвыходные ситуации, но всегда плечом к плечу встречали любые препятствия и выручали друг друга из самой глубокой западни, на какую была способна жизнь. Ари не мог даже близко принять мысль о том, что перед лицом Армагеддона его друг сдался.
— Именно из-за нехватки времени мой план — это самое подходящее решение в этой ситуации, — не меняя спокойного тона, сказал Арио.
— Ладно, — в примирительном жесте поднял руки Тайрон. — Давай-ка повторим еще раз. У нас, по прогнозам советника Аскона, остались сутки до пролома «Софии». И где-то столько же до кончины «Каина». То есть, времени на приготовления практически нет, — начал подводить итог Тайрон.
— Верно, и поэтому…
— И поэтому, — нетерпеливо перебил Литтс, — ты решил сходить к гадалке…
— К провидице, вообще-то. И ты знаешь, что она не просто существо, а…
— Очень древнее существо, единственное выжившее из пятого слоя Земли, которое видит все нити времени, — нетерпеливо закончил мысль Арио его друг.
— Точно запомнил, Тайрон. Я восхищен.
При этих словах Лисса, которая до этого безмолвно стояла поодаль и игралась с виртуальным помощником, тихонько прыснула со смеху.
— Издевайся, друг, ни в чем себе не отказывай, — смешно скривил гримасу Тайрон. — В общем, ты сходил к провидице Фэйе, которая рассказала тебе о некоем чудном месте между мирами, где время остановилось.
— Это не «некое чудное место», друг. Ты знаешь, что оно существует, ведь тоже читал те книги.
— А, ты про те еретические писания на древнем материале, за которые на автора этих трудов начал охоту твой родной отец?
— Он был не в себе. Кому, как не тебе знать.
Лисса заметила, как поначалу ехидный огонек в изумрудных глазах ее мужа сменился холодным безразличием. Так было всегда, когда при нем вспоминали его отца.
— Тайрон! — грозно посмотрев на забывшегося друга, окликнула она.
— Да, Лисса. Прости, Ари, — немного поумерив пыл, Тайрон уже более спокойным голосом продолжил. — И твой план в том, чтобы самостоятельно пройти по этому «безвременному» слою в другое королевство, найти приятеля твоего отца и разобраться в ситуации? И все это потому, что по уникальной «королевской почте» ты получил просьбу о помощи от Алманира, который не то, чтобы в восторге от всех нас? Я ничего не упустил?
— Все верно, Тай. Ну и делать это будем не только мы с тобой.
— Ах да, забыл про команду мечты. Про «везучих» членов нашего будущего отважного отряда тебе тоже Фэйя поведала? То есть, нам нужен: последний выживший солдат, — начал загибать пальцы Тайрон, — «жрица душ», некий гениальный юнец, что всегда рядом, а также..
— Проводник, который это место знает.
— Точно. И вся наша веселая компания пойдет по чудному миру между мирами прямиком в другую часть планеты.
— Точно, таков план. Фэйя сказала, что будут еще спутники, но они не с нами ни разумом, ни духом. Знать бы, что это все означает.
— Арио… Лисса, ну хоть ты скажи, неужели тебя ничего не смущает? — с мольбой в глазах Тайрон безнадежно посмотрел на жену друга. — Арио, а почему нельзя отправить кого-то? Отправь меня, в конце концов!
— Исключено. Мы уже отправляли людей, но никто не вернулся. Все виртуальные разведчики уничтожаются. Связи нет. Мы пойдем все вместе, потому что я взял на себя ответственность защищать эту планету. Я доберусь до Алманира Амстерна, чего бы мне это ни стоило. Жив он или мертв, мы найдем и активируем «сферу». Мы дадим шанс выжить большинству. Не будь я королем.
— Значит, все решил, — сдавшись, уже спокойным голосом подытожил Тайрон, листая в воздухе голографическую базу данных. — Если я погибну, ты лично скажешь об этом моей семье, Ари. И на похоронах своих я тебя видеть не хочу, так и знай.
— Договорились, Тай, — улынувшись, тихим голосом произнес Арио.
— Так и что, где нам искать наших будущих попутчиков? — хлопнув в ладоши, беззаботно спросил Тайрон.
— Ну, «жрицу душ» ты знаешь не понаслышке, это Иветта Флеймер, и она уже в курсе. Но мы сначала пойдем не к ней. Сперва, сходим за солдатом. Единственный, кто подходит под описание, это Дит Клейтус, — Арио пролистал базу данных в воздухе и выделил одно досье. — И он сейчас в «Бездне».
— Ну, можно было догадаться. Где же еще может быть наш будущий коллега, — горько усмехнувшись, отметил Тайрон.
* * *
— Ты знаешь, я не так себе представлял свою смерть. Я мог умереть в бою, в постели с женой, в парке, но только не в вонючей тюрьме с психопатами, Ари.
Арио и Тайрону не составило труда пройти на арену, оставив в замешательстве не очень умных охранников, которые не сразу вспомнили, что «Бездна» вне королевской юрисдикции. Да и Тайрон, который являлся весьма известным и умелым воином, не располагал излишним терпением. И вот, стража была нейтрализована, а друзья прошли прямо на арену. И только Арио окликнул весьма злобного Дита Клейтуса, как их тут же обступила гораздо более умная и умелая стража, представители которой когда-то служили королю Стейрну под началом самого первого военачальника Бейлама Мегира. И вот нынешний король и его верный друг сейчас стояли под прицелами тридцати аннигиляторов и, как минимум, пяти квантовых снайперов.
— Дит, у меня есть к тебе дело! Ведь ты наверняка хочешь выбраться отсюда! Спаси свою мать! — не обращая внимание на целившихся в него воинов Мегира, Арио пытался успеть достучаться до Клейтуса, краем глаза наблюдая за сенсорным лифтом, на котором спускался сам хозяин «Бездны».
— Извини, король. У меня свой путь, я не очень гожусь в исполнители королевских приказов! — отбросив винтовку и сплюнув, крикнул в ответ Клейтус.
Лифт уже опустился на землю, и с него сошел сам Бейлам Мегир, представитель расы Горр, третьего слоя Земли. Взгляд его был полон ненависти и презрения, а на бледно-зеленых губах, меж тем, была растянута самая фальшивая и показная улыбка на свете.
— Арио и.. Тирон?
— Тайрон. — процедил воин короля.
— Тайрон… Впрочем, не имеет значения. Король, если Вы решили прийти на чай, то хоть позвонили бы сначала, предупредили. Незваные гости напрягают, знаете ли.
— Оставим лицемерные ужимки, Бейлам. Поговорим по делу. Я знаю, что «Бездна» не в моей власти, но можем мы побеседовать не под прицелами, а в более… цивилизованном месте? Или ты настолько нас боишься, что можешь разговаривать, лишь нацелив на нас оружие?
Улыбка Бейлама исчезла с лица при этих словах.
— Я кто угодно, только не трус, Арио. И будь мы в другой ситуации, я бы это наглядно продемонстрировал. Но пройдем в мою комнату. Охрану я оставлю, мало ли что. Гейнр, Бролт и Самг, за мной! — махнул рукой Бейлам. — Остальные, вернуться на посты и вернуть заключенных в ямы.
— И пусть Дит Клейтус тоже пойдет с нами, — спокойным голосом сказал Арио. — Если честно, он и есть причина нашего визита. Пожалуйста, в память о былых временах
— Арио, ты испытываешь мое терпение, не тебе просить вспомнить былые времена, убийца. Но хорошо, в память о былом. Бойцы запереть Клейтуса в «колбе» и привести ко мне. Рыпнется — убить. Мои законы непреложны. Надеюсь, вы все это понимают.
Арио одобрительно кивнул и двинулся следом за Мегиром.
Надо сказать, что кабинет хозяина тюрьмы производил должное впечатление. Возникало чувство, будто попал в сказочный мир. В шахматном порядке стояли прозрачные столбы, в каждом из которых тек маленький водопад. Сама комната по устроению напоминала некое слияние огромной каюты космического шаттла с офисом начальника. По периметру стен горели огни, которые меняли цвет через определенный период времени, придавая причудливой комнате мистические оттенки. Посередине стоял голографический стол и несколько дорогих кожаных кресел, словно из старого мира.
— Садиться вас не попрошу, поскольку сама эта ситуация, как и возможность беседы с Вами вызывают у меня тошноту. Но я выслушаю тебя, Арио.
— Бейлам, я знаю, что являюсь последним человеком, которого ты хотел бы видеть, но нужна твоя помощь. Земля в опасности, нужно забыть наши разногласия и…
— Сто пятьдесят лет благородный король Стейрн Стигортон правил этой половиной планеты. Все было хорошо и прекрасно, Земля процветала, не было войн, бедствий и всякого насилия. Но затем земляне первого слоя забылись и начали творить бесчинства. Стейрну пришлось принимать очень жестокие, но правильные решения. Второе королевство погрязло в бездействии, нужно было все подчинить и взять в свои руки. И когда король мог все исправить и изменить, приходишь ты, щенок, и убиваешь его, своего родного отца… — Бейлам поднял в руке квадратный бокал с чем-то кроваво-красным внутри.
— Уймись, старик, ты ничего не пони…
Внезапно Бейлам кивнул головой и стоявшие сзади воины открыли огонь по Арио и Тайрону. Однако, два выстрела ударились о невидимый барьер, а третий, словно, исчез в пустоте. Выстрелившие бойцы сначала побледнели, а затем упали, словно тряпичные куклы. Глаза их наполнились неестественным красноватым свечением, а губы приоткрылись, будто в намерении что-то сказать. Арио стоял со светящимся кольцом, вокруг него и Тайрона синеватой подергивающейся полоской растекалось некое подобие барьера. Воин короля стоял в боевой позиции, держа в руках золотистого цвета рукоять меча без лезвия. В глазах Тайрона отражался синеватый отблеск.
— Великий королевский щит и знаменитый последний меч Дживару. Признаться, Тирон, я думал, что легенды врут.
— Меня зовут Тайрон, — грозно сказал воин, — А ты сейчас подавишься своими словами за то, что…
— Хватит, — поднял руку Арио. — Мы пришли не воевать. Я устал тебя разубеждать, Бейлам. Ты верно служил отцу и был его главным воином все время его правления. Но спорить о том, что отец был болен, а ты не можешь это принять, я больше не буду. Планета в опасности, я хочу дать всем шанс на спасение. И мне нужен для этого Дит Клейтус.
Дит, который все это время стоял позади в неудобной световой колбе, внимательно поднял голову и стал прислушиваться к каждому слову. «Спасти мать. Что он имел в виду?» — проносились мысли у него в голове.
— Арио, я не приказал вас расстрелять на арене, лишь в память о твоем отце, которой ты недостоин. Мне плевать на планету, ее неразумных обитателей. Да пусть хоть вся Вселенная взорвется к чертовой матери. Мне это неинтересно. Так скажи, зачем мне помогать отцеубийце? Какая выгода?
— Я знаю, что ты очень любишь всякие интересные вещи, и даже перед лицом конца света не откажешь себе в удовольствии посмотреть или взять что-то интересное. — спокойно продолжал Арио. — Я предлагаю свой королевский щит, который принадлежал моему отцу. Единственный нерушимый барьер, технология которого была утеряна много лун назад.
В глазах Бейлама заплясали нехорошие корыстные огоньки. Взглядом он окинул Арио и Тайрона, как будто оценивая стоимость товара.
— Может быть, мне это интересно, — его бледно-зеленоватое лицо приняло задумчивое выражение. — Может быть. Но в «Бездне» есть свои законы. Если вам нужен Клейтус, он должен заслужить право выйти отсюда, если даже потом попадет в форменное рабство.
— Так проведи игру. Сделай скоропостижный финал. Я ставлю свой щит на его победу. Но если он выиграет, я заберу и свое оружие, и самого Клейтуса.
— А меня спросить никто не хочет? — развел руками, насколько это было возможно в тесной колбе, Дит. — Может, я не хочу отсюда уходить.
— Если пойдешь с нами и поможешь в задании, я обещаю, что твою мать переведут в королевский изолятор и дадут лекарство. У нее еще не последняя стадия болезни, надежда есть. Мы вылечим ее, слово короля, — полуобернувшись, спокойно сказал заготовленную речь Арио.
Клейтус со всей силы ударил кулаком в стенку колбы, отчего барьер вокруг нее задрожал. Его злобный взгляд был устремлен на Арио.
— Слово короля? Того короля, при котором не разбираются в ситуации и отправляют невиновных сюда? Или того короля, который даже планету защитить не способен?
Арио придержал Тайрона, который хотел двинуться к Клейтусу со злобным видом.
— Я понимаю твою обиду, Дит. И обещаю, что мы разберемся в твоей ситуации. Но сначала нам надо спасти всех, включая твою маму. А потому я дам тебе шанс…
— Не спеши, Арио! — скрестил руки на груди Бейлам. — Я еще не согласился. Но предложение интересное и так тому и быть. Мы проведем досрочный финал между Клейтусом и вторым чемпионом — Муаром Стоудом, безжалостным маньяком, которому просто нравится убивать. Но цена — это не только щит, но и…
Тайрон проследил направление хищного взгляда на остром лице Бейлама и схватился за рукоять меча.
— И не думай, старик! Еще руку себе отрубишь, а мне потом отвечать.
— В противном случае, сделки не будет. Такова цена, ведь, как я понял, если победит Клейтус, отпустить мне придется двух человек. Так и ставки должно быть две — щит — за Клейтуса, и меч, убивающий души — за его мать.
— Арио, нет…
— Тайрон, я верю в Клейтуса, — Арио положил руку на плечо друга. — И мы согласны. Такова цена, но вот мое слово. Если ты обманешь, или нападешь на нас, не ответишь за свои обещания, то клянусь, я уничтожу этот город, тюрьму и тебя самого. Даже если это будет последнее, что я сделаю, Мегир.
— Да начнутся игры! — нехорошо улыбнулся Бейлам. — Только, чур, процессом в этот раз буду управлять я сам.
Интерлюдия 2. Проклятая пара
1888 год, 13 июля. Даже спустя несколько миллионов лет я все еще нахожу новые способы сохранить свои мысли. Меняется время, люди, окружение и даже материал и способы записи. Однако, сейчас это, кажется, называется вести дневник. Тяжело уследить за течением времени — особенно, когда ты ему не подчиняешься. Что ж, это первая моя запись в сем толстом памфлете. Меня зовут Адам Хивэнтой, и мы с моей женой Евой уже очень много веков скитаемся по ненавистной нам планете. «Ваше проклятье — смотреть, как раз за разом умирают ваши дети» — таковы были последние слова нашего создателя. А ведь когда-то мы жили дружно и радостно где-то на задворках галактики, не знали бед и несчастий, пока не решили узнать больше и заглянуть в тайные замыслы Отца. И то, что мы нашли, что познали, очень сильно шокировало нас с Евой. Создатель никогда не рассказывал нам про то, что раньше уже жили люди, а планета умирала уже не раз. Мир создается, населяется, развивается, затем умирает. А затем цикл повторяется снова. А ради чего? Ради того, чтобы какие-то условия были соблюдены. Чтобы события пошли иным путем. Это звучало как маниакальный бред, как замысел больного безумца, который раз за разом создает, а затем стирает человечество. И каждый раз все повторяется, все повторяются, включая нас с Евой. Но только не в этом случае.
Однако, поначалу все наши попытки найти Отца были тщетны. Прошло много веков, прежде чем во времена крестовых походов мне удалось разыскать в хранилище Святых рыцарей древнее писание о некоем артефакте, который может привести к Нему. И вот, спустя какое-то тысячелетие нам удалось найти искомое. Сегодня мы пойдем к коллекционеру древностей, сэру Бенчфорду, богатому и жадному старому скряге, который и понятия не имеет, что попалось в его цепкие лапы во время последней экспедиции на север. Мы с Евой войдем в его особняк, и помилуй его Отец, если он отдаст все добровольно. Нас предупреждали, что Бенчфорд не так прост, как кажется, а значит, ожидать можно чего угодно.
***
1888 год, 14 июля. Едва Ева уснула после того, как нам все же удалось после порыва страстной любви разомкнуть наши объятия, я снова сел за письмо. Что ж, как и ожидалось, не все прошло так гладко, как хотелось бы. Сэр, а вернее, ублюдочный старик Бенчфорд не захотел сотрудничать добровольно, так что пришлось немного размять мышцы. Впрочем, обо всем по порядку. Когда мы с Евой пришли к богатому особняку, стоящему поодаль от других небедных домов, что по Мелтон-стрит, то уже от самого высокого металлического частокольного забора оба почувствовали в воздухе запах жадности и обмана. Поскольку встреча была назначена заранее, нас встретил невысокий широкоплечий дворецкий, от которого просто разило чопорностью и британским пафосом. Он провел нас до высокой дубовой двери, выкрашенной в черный перламутр с ручкой в виде львиной косматой головы. Внутри дома, уже с самого порога нашему взору предстали истинно музейные витрины со всевозможными чучелами животных, оружейными экспонатами разных веков и различными артефактами, об истинном применении которых, я готов поклясться, пафосный Бенфорд даже не догадывается. Наверняка, он черпает знания из новомодных энциклопедий или переписанных уже несколько раз в угоду властителям исторических документов. Я обратил внимание Евы на «Око пустоты» — серый, с чудесным изумрудным отливом драгоценный камень, который мы впервые увидели в начале первого тысячелетия, когда бороздили океаны и переживали приключения на островах, доселе миру неизвестных. Она очаровательно улыбнулась мне, обнажив белоснежные и ровные жемчужные зубы, украдкой облизнув кончиком ехидного язычка пухлые, но не слишком, губы цвета дамасской розы. Моя любовь и единственный смысл всей моей жизни, моя дорогая Ева, поправив прядь темных, словно сама черная пустота космоса, волос, протянула свою изящную нежную руку грязному ублюдку Бенчфорду. Я думал, как она могла, после всего того, что нам о нем поведали… Он прикоснулся своими нечестивыми, лживыми губами к ней, к источнику моей страсти и одержимости во веки веков.
Однако, я забылся в мыслях о моей Еве. Итак, мы приступили сделке. Поначалу, надо признать, высокий, сухой, но широкоплечий, с военной выправкой, старик был любезен. Предложил нам чаю и халвы, на что мы, конечно, любезно согласились, ведь в силу нашего общего бессмертия никакие яды нам не были страшны. Мы сидели у огромного камина, изрыгающего поистине обжигающее адское пламя, в меховых креслах, обтянутых шкурами убитых Бенчфордом животных и рассуждали о погоде, политической обстановке в мире и любимых животных Евы. Но стоило только приступить к обмену, стоило только поганому старику увидеть мешочек с чистейшими ограненными алмазами, которые достались нам с моей прелестью не без труда, как глаза его наполнились жадностью, а рот, искривившись в невероятно мерзкой ухмылке, скомандовал прятавшимся в засаде людям открыть огонь.
Уже в номере, пока мы с моей любовью вытаскивали друг из друга пули и осколки лезвий ножей, обсуждали итоги насыщенного приключениями дня и смеялись над бедными наивными горе-грабителями. Нам было больно, в который раз. Но одна общая мысль нас согревала и давала силы — то, насколько жестоко мы уничтожили людей, посмевших бросить вызов двум бессмертным существам, своим прародителям. А ведь родители должны воспитывать своих детей и наказывать за шалости. Эти мысли возбудили в нас нечеловеческую, почти животную страсть, и большую часть ночи мы провели в непрерывной похоти, не отделяясь друг от друга ни на долю секунды.
***
1888 год, 17 июля. Прошло почти три дня, но все наши попытки задействовать хитроумное изобретение, которое мы забрали у Бенчфорда, оказались тщетны. Ни один из известных нам источников энергии не смог потянуть даже четверти той энергетической силы, что нужна для работы этого артефакта. Дьявол! Ева последнее время не в духе, к ней невозможно подойти, и даже мои искрометные шутки делают только хуже. Она одержима Им, а для меня Ева — смысл жизни и единственный стимул двигаться дальше. Не переживай, любимая! Неважно, сколько времени понадобится, мы найдем решение, найдем Отца и остановим цикл мучений наших детей и нас самих!
Глава 5. Дух ненависти
Солнце светило ярко и напоминало золотой сверкающий шарик. На небе не было ни единого облака, еще один ясный день, несущий незабываемые события и приключения. Так думал маленький мальчик человеческой «чистой расы» по имени Кирран Крейд. Он крепко держался за руки родителей и вертел головой в поисках чего-то необычного и интересного. Вокруг расслабленно гуляли другие дети со своими родителями, многих Кирран знал лично по школе. Везде стояли небольшие голографические экраны, где любой желающий мог почерпнуть интересные сведения об окружающем мире и расширить свой кругозор. Маленькие боты в виде сказочных светлячков медленно летали забавной синевато-зеленой стайкой и транслировали какую-то веселую и задорную музыку из недавнего детского сериала. Кирран, услышав знакомую веселую мелодию, едва бессознательно не пустился в пляс. По обеим сторонам широкой чистой улицы возвышались холодными громадами стеклянные небоскребы, по периметру которых тут и там показывали чудесные картинки, прямо в воздухе. На одной рекламировали новомодных виртуальных помощников, которые были похожи с виду на миленьких зверьков, но на деле были весьма многофункциональны. Папа как раз обещал Киррану подарить такой на десятилетие, при условии хорошей учебы. Мальчик всегда старался прилежно учиться и уже грезил о том, что его помощник будет похож на маленькую красную панду и будет ему лучшим товарищем и другом, в отличие от злобных одноклассников, которые постоянно подшучивали и задевали Киррана.
И вот он шел с родителями, чтобы заказать питомца, которого загрузят на домашний терминал как раз ко дню его рождения, всего через каких-то два дня. Папа с мамой шли, разговаривали о чем-то своём и иногда тихо смеялись. Кирран смотрел на свою заботливую, красивую маму и могучего, добродушного отца, и просто гордился и восхищался ими. Мама работала врачом, спасала жизни, а отец отважно боролся со стихийными бедствиями и всегда выручал людей из различных опасных ситуаций. «Мои родители — герои», — думал маленький Кирран, — «Когда я вырасту, то тоже буду помогать людям, спасать их от бед и защищать нашу планету от зла!».
— Кирран! Не считай ворон! — услышал он возглас матери, которая дергая зазевавшегося сына за руку, весело улыбалась.
— Давай-давай, чемпион! Уже почти пришли! — бодро поддержал отец. — Еще немного, и твоя хорошая учеба будет справедливо вознаграждена.
— Вознгражена? — попытался повторить мальчик.
— Ну, то есть ты получишь то, чего хотел. — видя замешательство сына, объяснила мама. — Вознаградить — значит, дать какой-то подарок за хорошие и полезные дела.
— Наверное, у тебя много подарков, мам? Ты же вообще самая полезная! — восхищенно сказал мальчик.
— Да, как и твой героический папа!
— Эйми, — взмолился отец, смущенно улыбаясь, — Ну, хватит! Это ты у нас делаешь чудеса, а я просто вытаскиваю людей из неприятностей!
— Мистер Баррен Крейд, да Вы, никак, скромняга у нас! — ехидно улыбаясь, сказала мама.
А потом они весело рассмеялись. И вот они уже почти подошли к высокому стеклянному зданию, отливающему многоцветием оттенков, будто чудесная сказочная радуга. Отец забежал вперед, и как всегда склонился в забавной учтивой позе, жестикулируя руками пройти жене и сыну вперед в автоматически исчезающую дверь. Кирран был в предвкушении чудесного путешествия по игровому центру.
Он сделал шаг, но внезапно краем уха уловил, что задорная музыка, которую играли музыкальные боты, сменилась на тревожное и холодящее внутри сочетание заунывных завываний скрипки и бемольный стенаний фортепиано, рождающих мелодию, очень похожу на те, что они изучали в школе на уроках по истории музыки.
— Смотрите! — отец трясущейся рукой показывал на голографические экраны, которые больше не рекламировали всякую всячину со спокойной мелодией, а в данный момент ослепляли кроваво-красным фоном, на фоне которого слышался грозный и громкий голос короля Стейрна.
Кирран не понимал, что происходит и почему отец, взяв его на руки и, крепко держа маму за запястье, вдруг рванул прочь от чудесного места, в которое они шли. Вокруг все суетились, бежали и паниковали. Вот одна женщина споткнулась и ее просто затоптала непонятно откуда взявшаяся обезумевшая от непонятного испуга толпа людей.
— Папа, что случилось! Все бегут, будто за нами гонится монстр…
Но не успел Кирран договорить, как раздался оглушительный грохот, а затем яркая вспышка, которая двинулась на людей, на здания, на самого мальчика и его родителей. С ревом, словно натуральный сказочный монстр из виртуальной игры, он сметал все, что Кирран наблюдал буквально несколько минут назад, оставляя за собой лишь столп вздымающегося дыма и огня. Вот отец вдруг резко оторвал сына от себя и со всей силы бросил в сторону. Кирран оказался в воздухе, а потом порыв сильного ветра вдруг резко выкинул его прочь. Короткий полет в аду, а затем пустота.
— Когда я очнулся, повсюду была эта пустота. И это бы не зияющая черная бездна, а кровавое, горящее, вонючее месиво из людей, зданий, осколков ботов и животных. В тот день мои отец и мать стали героями в последний раз в их жизни. Они сделали последний подвиг — спасли сына. Когда меня нашли и восстановили то, что можно было, целью всей моей жизни стало стремление найти и уничтожить причину того хаоса, что отнял у меня когда-то всё и всех. Неважно, сколько это займет времени, сил и жертв, я решил двигаться вперед, пока мне будет чем идти. А потом ползти к цели, пока от меня не останется лишь прах. И я нашел причину — прославленный жестокий король Стейрн, который не просто оставил после себя последствия ужасных решений, но еще и начал распространение иноземной заразы — фуриомии. И тогда я понял, что у причины есть корни, которые уходят в землю настолько глубоко, что вырывать их придется трудно и очень больно. Из-за них, пришедших из порталов, мы болеем, не можем найти нормальную работу, имеем проблемы с чистотой крови. Из-за них мы стоим на пороге гибели. И я вырву этот сорняк, сотру эту заразу — мы все вместе это сделаем и очистим эту замызганную унылую планету!
Могучий, внушительной силы и ума, сорокалетний глава группировки «Чистокровных» стоял перед своими соратниками и сжимал поднятый в порыве яростной речи кулак до боли в костяшках пальцев. Он окинул единственным уцелевшим глазом всех, кто шел за ним, и чувствовал облегчение и возможность вот-вот закончить свое многотрудное и длинное путешествие, отнявшее у него после смерти родителей очень и очень многое.
— Славься, Спиритус! — раздавались громкие ободрительные крики со всех сторон, — Славься, наш пророк!
«Именно, — думал он. — Кирран Крейд умер тогда, вместе с отцом и матерью, и родился дух ярости и ненависти. Он стал пророком, которому были открыты величайшие познания об этом мире и последствия возможных глобальных решений. Сейчас мир стоит на пороге гибели и единственная возможность все остановить — вернуть эту планету чистокровным людям, изгнав всех пришельцев обратно в их гниющие миры».
— Любимый, Колтера нашли и привели сюда — услышал он голос женщины, которая любила и почитала его до беспамятства.
Она была четвертой по счету, кто привязался к нему, как хвостик, поддерживая все его идеалы и цели. Оливия Меррен, бывшая когда-то дочерью помощника советника по особым связям с внеземными расами, которая также столкнулась с фуриомией. Однажды ее отец пришел с работы и просто забил ножом ее мать, как свинью. Девятнадцатилетней Оливии пришлось защищаться и убить родного отца. В испуге она сбежала из дома окровавленная и шокированная, когда случайно встретила Спиритуса, который увидел в ней потенциал. Оливия влюбилась в него сразу, как увидела — для нее он был, словно опытный воин — весь в шрамах, сильный и рассудительный, лидер своих людей. Когда Спиритус рассказавал ей о своих целях, о том, как устроен мир, девушка жадно впитывала каждое его слово. Очень скоро, она стала мыслить в унисон со своим возлюбленным, делая ради него беспощадные и жестокие вещи. Еще скорее она стала его полноправной девушкой, не первой и не последней, но это было неважно. Она любила его так сильно, что связь эту разрушить могла разве что ее собственная смерть.
«Красивая и безнадежная, — думал Спиритус, глядя на Оливию. — Она, безусловно, была бы мечтой любого мужчины, и будь мы в другой ситуации, возможно, я бы даже в нее влюбился. Есть что-то адское в ее темно-синих глазах и ехидной улыбке. Очень жаль, но когда-нибудь и она станет частью фундамента нашего чистого будущего»
Однако, при этих мыслях на лице Спиритуса не было ни тени сомнений или замешательства. Он повернулся к Оливии, окинув ее обычным безразличным взглядом.
— Так веди всех этих мерзавцев сюда!
Он повернулся и отошел подальше к мраморной стене, на которой были выбиты все имена «чистокровных братьев», которые пожертвовали собой во благо этой планеты. С постамента он взял полумаску, на которой была нарисована хищная огненно-кровавая пасть духа Гхорни, который в одной из древних мифологий был символом неугасаемой ненависти и неутолимого мщения. Людям нужен символ, и Спиритус стал им целиком и полностью.
В зал из черного и зеленого мрамора, отражающего все вокруг, ввели нехорошего вида мужчину, небритого и лохматого, замученного, с испуганным взглядом. Его звали Крус Колтер, он был помесью человека и существа расы мастени, из-за чего кожа его отливала неестественным бледно-голубоватым оттенком. Ему заломили руки за спину, как и трем его людям, которые, впрочем, особо не сопротивлялись, ведь были новичками и еще не понимали, что их может ждать.
— Говори, Крус, — сделал пригласительный показной жест ладонью Спиритус.
— Спиритус, послушай! Я уже все рассказал, там творилась полная херня! Нас прижали и я просто завалил чертового иноземного щенка! Я тебе точно говорю, они отвлеклись, и я спас людей, вот этих людей, наших людей!
Колтер начал дергаться, надрывным хриплым голосом пытаясь оправдаться, но его держали крепко. Он знал, что обречен и никакого чуда помилования не сверщится, потому что он облажался. И когда Спиритус в несколько шагов пересек зал и со всей силы ударил его крепким кулаком, из-за чего нижняя часть челюсти Колтера вывихнулась и безвольно обвисла, в его разуме плотно укоренилась мысль, что это последний день в его жизни.
— Наше братство, наше сообщество всегда держалось на понятных и справедливых целях, которые требуют необходимых жертв. Но все они должны быть оправданными.
— Я пыталха отвле…
Еще удар, и глаз Колтера неестественно вылез из глазницы и, как будто, увеличился. В голове шумело, но боли он уже не чувствовал, понимая что умирает.
— Но у нас есть правила, кодекс чести, которого мы придерживаемся. Случайные жертвы — это неизбежно. Но мы никогда специально не убиваем детей, беременных и стариков. Никогда, мать твою, мы не пожертвуем ребенком, чтобы сделать его приманкой и сбежать, как трус. Мы честно и отважно сражаемся за наши идеи, а не сбегаем, пытаясь спасти собственные задницы! Кого ты обманываешь, Колтер?! Ты хотел всех спасти, или лишь себя самого? Знаешь, я никогда не доверял нечистым по крови, но я всегда даю шанс показать себя. И ты меня разочаровал, ублюдок!
Тут Спиритус почувствовал, как его кто-то сзади тронул за плечо. Он резко обернулся, Оливия пальцем указывала в сторону Круса.
— Он мертв, Спиритус. Он больше тебя не слышит.
— Хорошо, похороните этот труп где-нибудь за городом.
— А что делать с ними, глава? — поинтересовался верный помощник Спиритуса, Мейер Брост, бородатый, бомжеватого вида молодой парень, чистокровный человек и отменный стрелок.
— Они виновны в чуть меньшей мере. Раздробите им руки, ноги и яйца. Отвезите и выбросьте куда подальше.
— Стойте! — надрывно крикнул один из бывших людей Колтера. — Мы кое — что узнали и можем рассказать. Это очень важно! Просто… позвольте нам остаться, и мы расскажем! Вам понравится новость, я уверяю.
Спиритус пригляделся к парню — это был недавний новичок, который был с ними меньше месяца. Кажется, его звали Родд. Жестом руки глава «чистокровных» приказал своим людям отпустить его.
— Говори! Но если ты ошибся, и мне эта новость не понравится…
— Вам понравится, уверяю! В общем, когда мы с… бывшим б-боссом прятались, то услышали нечто любопытное. Там была одна местная шлюха, Мэйди. Так вот, пока мы прятались в «изнанке», что на Гейдер-стрит, к ней её ухажер пришел и рассказал, что сегодня от своего кореша услышал интересную инфу. Говорят, что короля видели в «Бездне» вместе с его главным военачальником.
— Без телохранителей и других воинов? — недоверчиво переспросил Спиритус.
— Без. Они, вроде, пришли за каким-то заключенным к самому хозяину «Бездны». Там какая-то игра, или что-то вроде того намечается. Пожалуйста, отпустите меня с братьями, мы еще не раз поможем вам!
— Те двое утырков твои братья? — поднял удивленно бровь Спиритус.
— Да, родные, по крови. Мы все люди, без всяких примесей. И в того парня выстрелил только Колтер. Мы не хотели вообще никого убивать, кроме охраны.
Несколько секунд Спиритус, казалось, раздумывал. После чего жестом приказал отпустить парней.
— Спасибо, господин! Мы не подведем, сделаем все, что скажете!
— Сделаете. Именно вы пойдете и похороните тело вон того больного ублюдка, а после вернетесь сюда и будете следовать любым приказам. Ясно?
— Так точно! Спасибо за шанс, Спиритус!
— Вам не позволено называть мое имя. Мы посмотрим на то, как вы проявите себя.
Спиритус проводил поспешно убегающих исполнять приказ зеленых глупых юнцов.
— Смотри, любимый, — показала Оливия на трансляцию финальной игры в «Бездне», которую было видно в окно крыши на голографическом уличном экране. — Игра началась! Пора собираться?
Спиритус, мститель и пророк, которого когда — то звали Кирран Крейд, поднял руки и обратился к своим «братьям».
— Готовьтесь, друзья, ибо сегодня мы идем на охоту. Вот уже пять лет мы успешно следуем к нашей высшей цели. Мы уничтожаем их символы и силой показываем нашу непреклонность. Но мы не животные, не звери — убивать намеренно невиновных, пусть даже пришельцев, мы никогда не станем. И если кто-то вдруг решит, что ему все позволено, пусть вспомнит сегодняшний день и подумает еще раз. Мир на пороге гибели, но мы можем его спасти. И сегодня сама Фортуна улыбнулась нам, а Бог осветил наш путь. Мы можем выйти к финальному этапу нашего дела, ведь судьба дает нам шанс. Король и его лакей сегодня беззащитны и не ожидают нападения, но мы набросимся и разорвем их во имя справедливости и великого будущего. На нашей стороне сила и справедливость. Нас не отследить, не найти, ведь мы отказались от нового мира и вернем себе все, как было. Мы, словно невидимые духи ярости и гнева, которые уничтожат все на своем пути. И сегодня последний символ мерзкого и губительного союза, король Амвестии, умрет во имя светлого будущего чистокровных землян!
Глава 6. Жрица душ и гениальный юнец
Они были идеальной парой. Она и Дамеас. Еще когда в первый раз Иветта Тирн, прославленная и гениальная, по многим мнениям, ученая-физик двадцати лет, защищала свой научный проект. Она горячо и решительно описывала приемной комиссии, которой по факту материально в зале даже не было, свою комплексную идею, которая, в будущем, несомненно, изменит весь мир. Так думала сама Иветта, пытаясь описать подробно свои исследования мертвым голограммам научного совета, которые всегда были очень заняты, особенно для таких, как Иветта. Когда выступление подошло к концу, голограммы прозвучали сухими апплодисментами, а мисс Флеймер, удрученная и уставшая, уныло двинулась прочь.
— У тебя очень интересная идея!
Голос, который принадлежал красивому темноволосому высокому парню по имени Дамеас Флеймер, вывел Иветту из депрессивных размышлений о безразличии научного совета к ее прогрессивным идеям. Парень был на год младше, но уже в свои девятнадцать лет прослыл гениальным ученым и даже, по слухам, получил приглашение на вступление в Общество Ученых Мира Сего. А в эту организацию заурядных специалистов не приглашали.
— Не знала, что члены ОУМС ходят по университетам, — с ехидной полуулыбкой подметила Иветта. — Какими судьбами, мистер Флеймер?
Она посмотрела на Дамеаса, пытаясь сохранять хладнокровие, потому что парень действительно обладал очень красивой и волевой внешностью. Как бы Иветта не пыталась сохранять самообладание, но она была девушкой, в первую очередь, а уже на это накладывалось ее степень ученого человека. Дамеас пристально на нее смотрел с красивой и открытой улыбкой на лице.
— Прошу, называй меня Дамеас, а лучше Дэйм. Так зовут меня друзья. И давай без официозных формальностей, будем общаться на «ты».
— Прошу прощения, но мы пока не друзья, — с учтивостью отметила Иветта, — но хорошо, без формальностей, так без формальностей. Дамеас, какими судьбами столь известный молодой гений оказался здесь?
— Ну, ты мне льстишь., — рассмеялся Дамеас, идя вперед, а Иветта инстинктивно пошла за ним, — Не такой уж я и гений, всего лишь…
— Всего лишь человек, который раньше всех остальных, включая представителей расы мастени, догадался решить проблему межпространственного разлома, который угрожал разрастись и привести к печальным итогам.
— Там в опасности был маленький город. Но да, решил, причем совершенно случайно.
— Прошу прощения?
— Я просто пил кофе, случайно пролил на стол, благо не голографический. Посмотрел, как жидкость растекается и обволакивает крошку на этом же столе.
— Это ты сейчас серьезно? — удивленно вскинула бровь Иветта.
— Возможно! Но могу сказать, что как бы то ни было, но старина Ньютон до сих пор помогает нам во всем. Ведь суть сопротивления, по большому счету, спасла нас от пространственной катастрофы. Ну, может быть.
— Это все, конечно, хорошо. Но что по поводу самого первого моего вопроса? Что ты здесь делаешь?
— На самом деле, я пришел к тебе.
— Ко мне? — вновь удивилась Иветта, — Но зачем? В смысле, почему? В смысле…
— Все просто, — улыбнувшись, перебил Дамеас, остановившись и посмотрев на нее пристальным и серьезным взглядом, который сильно контрастировал с самой улыбкой. — Твое исследование. Я считаю, что ОУМС ошибается, игнорируя тему изучения душ, или если обращаться к мемуарам Энджела Коллинза, «пассажиров».
— То есть, ты хочешь сказать, что представитель Общества Ученых Мира Сего хочет поговорить на запретную в его же организации тему? — с вызовом в голосе спросила Иветта.
— Это общество уже давно перестало быть той организацией, какой она была при Профессоре. Я считаю, мы бы шагнули уже далеко вперед, не запрещай они исследования о перемещениях во времени, клонировании или переносу сознания в механическое тело. Безусловно, эти темы опасны не в тех руках, но если все сделать правильно… — взгляд его на долю секунды блеснул опасной одержимостью, затем он посмотрел на нее. — Иветта, тема твоего исследования еще не запрещена официально обществом умников, потому что к ней относятся скептически. В тебя попросту не верят. Никто, кроме меня. Я вижу потенциал в твоих исследованиях. Позволь мне стать твоим коллегой, вместе мы сотворим великие вещи, я точно знаю!
— Хорошо, — голова Иветты почему-то пошла кругом, а ноги словно наполнились ватой. — Допустим, тебя действительно заинтересовало мое исследование. Но это всего лишь теория. На практике… Я не знаю… С чего мы начнем? Каков план? И.. Ты же понимаешь, что для таких исследований нужно много времени и, конечно, финансирования.
— За это не беспокойся. Я, конечно, не миллионер, но кое-какие средства у меня имеются. Да и к тому же, у меня есть единомышленник, который весьма заинтересован в успешности наших исследований.
— И кто же это такой?
— Ну тут ты, наверное, удивишься, но моим любезным другом является никто иной, как принц и, надеюсь, будущий король Арио Стигортон.
Иветта была в достаточной степени поражена таким количеством внезапных откровений за один день. Однако, это было только начало. С невероятной нежностью она вспоминает теперь тот миг, когда в ее жизни появился Дамеас Флеймер. В тот вечер они долго беседовали и обсуждали дальнейшие планы. А уже на следующий день приступили к развитию ее собственного исследования, конечной целью которого было всестороннее изучение души человека и понимание того, как можно этими знаниями управлять.
Вместе они довольно быстро развивали общее исследование. Дамеас отвел ее на прием к Арио Стигортону, где принц рассказал о том, что их исследования когда-нибудь смогут стать ключом к пониманию, а возможно и всеобщему спасению. Стигортон заверил, что, несмотря на тревожные времена, связанные с его отцом, финансирование никогда не будет прекращено, а Дамеас с Иветтой могут всегда рассчитывать на любую всестороннюю поддержку.
Чем дольше они работали вместе, тем больше крепла их связь, причем не только рабочая. Иветта с каждым днем все больше осознавала, что безнадежно влюбляется в него: в его улыбку, манеру говорить быстро, но слегка сбивчиво, в его чистый взгляд, в его неряшливую прическу — в него всего, целиком. Однажды она решилась, но даже здесь он ее опередил, признавшись в своих чувствах. Их любовь друг к другу была чистой, страстной и внезапной. Дамеас и Иветта были настолько заняты своими идеями, что, несмотря на противоположное мнение Арио, сыграли весьма скромную свадьбу. Они сразу решили, что не будут иметь детей до тех пор, пока занимаются нынешними исследованиями, потому что не смогут уделять достаточно времени и внимания ничему, кроме исследований. Потому что в этом сейчас все их цели, все желания и вся их жизнь целиком.
Она очень ясно помнила день, когда они провели первое испытание с душой человека. Для этого они договорились с клиникой и выкупили безнадежно больного бездомного человека. Иветта, в отличие от Дамеаса, чувствовала себя очень плохо, поступая таким образом. Но прекрасно понимая, что иначе нельзя, что все это ради благого дела, морально себя успокаивала. Первым этапом была попытка удержания души, но с первого раза ничего не получилось. Со временем амбиции ученых росли, они покупали все больше «потенциальных мертвецов», ожидали их смерти и пытались поймать душу, или по Коллинзу, «пассажира». Дамеас, сохранявший поначалу хладнокровие и терпимость, все больше становился одержимым одной идеей. Иветта понимала это, а потому не пыталась, как другие девушки в подобных ситуациях, подливать масла в огонь, видя его возросшую раздражительность.
Когда в первый раз получилось «поймать» душу, Дамеас впервые улыбнулся, впервые за долгое время пошутил. Однако, счастье длилось недолго, и пойманная душа развоплотилась и исчезла в считанные часы. Приняв это к сведению, Дамеас и Иветта стали разрабатывать подходящий для этого сосуд. И снова раздражение, недосып и одержимость.
Так прошло восемь лет их совместной жизни. Где они только не были, чем только не занимались в поисках ключа к свои исследованиям. Столько раз им угрожала опасность, столько раз они могли не вернуться с очередной экспедиции по поиску какого-нибудь редкого элемента. Но всегда все получалось, потому что она была с Дамеасом, а вместе им ничего не было страшно. Но все со временем поменялось не только в мире, где произошла смена власти и мирового устройства, но и в жизни Иветты, в ее отношении и чувствах к Дамеасу, который очень сильно отдалился от нее, становясь все более одержимым и менее похожим на человека. Она чувствовала, что он больше не с ней, и от этого становилось все больнее внутри с каждым днем. Все это лишь усугубилось, когда однажды Дамеаса долго не было дома — один или два дня. Иветта всегда спокойно к этому относилась, ведь муж очень часто засиживался в лаборатории настолько, насколько сама она уже не могла терпеть. И вот спустя два дня он вернулся и все ей рассказал: был он не в лаборатории, а в клинике ОУМС, и у него нашли неоперабельную опухоль головного мозга. Тогда Иветта подумала, что ирония этого мира заключается в том, что были побеждены все виды рака, кроме того, который поражает мозг. Кроме того, который может убить гениальный ум, который придумал, как побеждать другие его проявления. Дамеас сказал все сразу как есть, потому что они всегда все говорили друг другу. Иветта ничего не ответила на это, потому что к тому времени она уже чувствовала, что потеряла своего мужа. Несмотря на всю свою ученую рациональность и азартность, даже она хотела больше внимания, ласки и любви к себе, потому что в первую очередь была женщиной. Следующий вечер она ушла из дома на вечеринку известного друга короля Арио, военачальника Тайрона Литтса, славившегося задорным нравом и легким отношением к жизни. Именно в тот вечер она была с Тайроном, а ночью осталась в его же объятиях. Ей казалось, что это своеобразная месть Дэйму за то, что он отдалился от нее, оставив ради своего исследования наедине с собой. Позже она поймет, что это было лишь помутнение, некая детская обида, которая ничего не изменила, но оставила в ее душе нестираемый след вины. И это сожаление останется с ней, наверное, до самого конца ее жизни.
Иветта хорошо помнила то утро, когда пришла домой и нашла Дамеаса, лежавшего без сознания. «Это все моя вина! Дэйм, очнись, пожалуйста!» — думала она, пытаясь его растормошить и привести в сознание. И вот, когда она была уже готова вызывать скорую помощь, Дамеас очнулся и начал громко кашлять. Придя в себя окончательно, он сказал ей, что пережил приступ невыносимой боли. А она в ответ сказала, что была с другим мужчиной. Дэйм тогда посмотрел на нее, но взгляд его не выражал обиды или ненависти. Он просто спокойно сказал, что все понимает. И тогда Иветта ушла к себе в комнату и впервые за все время разрыдалась, потому что его реакция была хуже самого ужасного скандала. Только сейчас она полностью осознала, что предала своего любимого мужчину, верного коллегу и умирающего друга. Тогда она так и не смогла выйти из комнаты и посмотреть ему в глаза, а он не пытался зайти к ней и поговорить, хоть мысленно она этого очень хотела.
В последующие дни Дамеасу становилось все хуже, а приступы случались уже несколько раз в один день. Никто из врачей ничего поделать не мог, включая и представителей умной расы мастени. Все, чего удалось добиться, это способ унять невыносимую головную боль. Иветта смотрела на мужа и понимала, что болезнь съела почти все, что было в нем человеческого. И вот, ровно за день до своей смерти он позвал ее и попросил выполнить его последнее желание.
— Дэйм! Я не могу… — в испуге округлив глаза, Иветта смотрела на мужа и не могла поверить своим ушам.
— Ив, — серьезно посмотрев на нее, перебил слабым голосом умирающий Дамеас. — Это не просто просьба, это мой последний шанс остаться с тобой и закончить то, что я начал. Все готово, я закончил нужный сосуд. Я не испытывал, но на девяносто процентов уверен, что все получится.
— А если от этого станет хуже, и твоя душа просто исчезнет? Как у тех бесчисленных людей, которыми мы пожертвовали во имя всего?
— Тише, родная, тише… У меня н-не так много времени. Все получится. И сделать сможешь только ты, ведь н-никого д-другого у меня нет. Скажи, Ив, скажи, что я могу на тебя положиться, что все это было невпустую… Скажи, что поможешь мне внести последний вклад в наше д-дело!
Ив в первый раз видела, как Дэйм плачет. Слезы, одна за другой, катились по его высушенному, изможденному лицу, а губы тряслись. Иветта вытерла слезы и твердым, почти недрожащим голосом, дала обещание мужу.
С тех пор, как она поймала душу Дамеаса и закрыла в сосуд, разработанный ими перед его кончиной, прошел год. Ни один день за это время не был потрачен впустую. Благодаря пойманной душе Дамеаса, она смогла полностью изучить все функции и способности субстанции, которая управляет телом, придя к выводу, что само существо это как раз не тело. Главный — это тот, кто является душой, то есть «пассажир», о котором упоминал преданный забвению и порицанию Энджел Коллинз.
— Ив, ты видела? Вторая игра за день в «Бездне» началась! — звучный голос Николаса Армдорт, молодого коллеги Иветты.
После смерти Дамеаса Ив долго не могла прийти в себя, безуспешно пытаясь приободриться и продолжать исследование «пассажира». Но уже через пару месяцев она признала тот факт, что одна справиться с возросшим объёмом работы не может. Сначала она обратилась к Арио, который тут же кинул клич всем непризнанным гениям, которые не работали на ОУМС, ведь их посвящать в данные исследования не стоило. Еще два месяца и все безрезультатно. При просмотре кандидатов наметилось две проблемы: первая была в том, что Ив не чувствовала отдачи от претендентов. Она привыкла работать с мужем, как единое целое и пыталась найти человека, который бы понимал ее без лишних слов. Но если с этим еще можно было как-то смириться, то вот со второй проблемой было все безнадежно. Дело в том, что при исследованиях «пассажиров» требовалась очень филигранная и точная работа со всеми устройствами. И вот по этой категории не подходил вообще никто. Нужен был не только ученый, но и инженер. Так продолжалось до тех пор, пока в дверь к ней не постучался ее сосед, двадцатидвухлетний паренек Николас. Она знала его, ведь он был ее бывшим соседом и еще ходил в школу, когда Иветта защищала свою первую научную работу. Ив его хорошо знала, но никогда бы не подумала, что тот нескладный и картавящий мальчик вырастет в довольно симпатичного парня, который еще и является отличным лаборантом с развитым умением работать с с самыми сложными устройствами. Николас не только довольно быстро освоил все хитроумные изобретения, которые требовались для исследований, но и улучшил их, тем самым удивив Иветту еще раз. Николас Армдорт хоть и не был невероятным гениальным ученым, но вот по всему, что касалось всевозможной хитровыдуманной техники, был гениальным изобретателем, которым Ив не переставала восхищаться.
И вот его как обычно жизнерадостный голос просто спас ее от депрессивных воспоминаний. Она посмотрела на него — как всегда чумазого от постоянной возни с устройствами, но при этом симпатичного. Ник никогда не любил доверять всю работу наноботам. Светловолосый, голубоглазый, высокий Николас мог бы, наверное, влюбить в себя любую наивную легкомысленную девушку. Однако, Иветта прекрасно знала, что он влюблен в нее, только подпускать к себе никого не собиралась. Во-первых, разница в возрасте, так или иначе, даст о себе знать со временем. Во-вторых, она стала одержима целью не только довести исследования «пассажира» до конца, но и вернуть Дамеаса. Все, что осталось сделать Ив — это создать тело для Дэйма и вернуть тому обратно жизнь. Она просыпалась и засыпала с этой единственной мыслью. По этим причинам у Николаса не могло быть никаких шансов.
— Ник, ты же знаешь, что я не смотрю ваши глупые и бесполезные развлечения. Давно уже выросла из этого. — сказала Иветта, украдкой глянув на висящий перед большим окном лаборатории экран, где какой-то суровый парень с кровавым разрезом в области груди пытался спастись от киллозавра — ужасного существа с почти полностью вымершего пятого слоя планеты Земля.
— Это почему «бесполезными»? Я считаю, что это довольно гуманный способ дать пропащему человеку второй шанс, — почесав затылок мультитулом, сказал Ник.
— Очень гуманно вместо моментальной смерти, растянуть мучения человека, увеличив его шансы умереть гораздо более мучительной смертью, — ехидно заметила Иветта, — хотя, если принять во внимание поступки, за которые эти люди попали в «Бездну», то, наверное, гуманно это будет для родственников жертв — поучаствовать самолично в расправе над убийцей.
— Может быть, — пожал плечами Николас. — Ладно, я выставил пятнадцать процентов мощности. Готов к запуску.
Глаза Иветты заблестели, ведь сейчас она попытается поговорить с душой мужа. Целый месяц у них с Ником ушел на подбор нужной частоты.
— Тогда включай, Ник. Думаю, сегодня нас ждет великий день.
Николас кивнул и набрал у себя на голографическом инструментарии нужную комбинацию. Из ромбовидного устройства вытянулись два металлических провода: один из них подсоединился к сосуду с «пассажиром» Дамеаса, а второй к плоскому устройству, похожему на древний проигрыватель плоских штук, которые сотни лет назад называли дисками. Иветта подсоединилась на своем голоинструментарии к прибору. На глаза ее навернулись слезы, ведь сейчас, в это самое время она услышит голос своей единственной любви. Но тут где-то вдалеке все затряслось от мощных взрывов, а стекло лаборатории разлетелось вдребезги. Но далекие взрывы были здесь не при чем. Перед Иветтой и Николасом, лежащим на полу без сознания, стоял не кто иной, как великий и ужасный убийца, которого прозвали Магом.
Глава 7. Схватка
Повсюду, тут и там, разгоралось яркое и пожирающее все на своем пути пламя. Но даже если обойти его, дальше Дита ждали кислотные проваливающиеся ямы, киллозавры и схлопывающиеся воронки. И это, если только поверхностно посмотреть. Дит Клейтус сидел на дереве, крепко держась за ствол, и оглядывал окрестности, воспользовавшись замешательством своего нынешнего противника, который угодив в кольцо огня, пытался быстро найти выход. В том, что он выберется, бывший солдат даже не сомневался, но и убить его на данный момент не представлялось возможным. Любые снаряды, которые попадают в этот огонь, мгновенно плавились, а потому Диту оставалось только быстро изучить местность и разрывать дистанцию, ведя противника в более выгодную для открытого противостояния местность. Рана на груди, которую Стейгар оставил ему болезненно обжигала, но зато помогала сохранять бодрый дух и не отключиться полностью, ведь до этого Клейтусу ни разу не приходилось участвовать в двух играх подряд. «Ладно, пора выдвигаться», — подумал Клейтус, после чего слез с дерева, похожего на финиковую пальму, и как можно скорее поспешил к единственному открывшемуся «окну» в стене бушующего всепоглощающего пламени.
С самого начала, когда Дит стоял в колбе и следил за увлекательной беседой Арио Стигортона и Тайрона Литтса с куском дерьма, который заведовал «Бездной», никакой надежды на чудесное спасение не было. Еще когда король со своим военачальником появились на арене, у Клейтуса сразу возникло весьма нехорошее предчувствие, касающееся его запланированного будущего. Не развеяло его даже заверение короля в том, что его мать постараются вылечить. Дит, хоть в душе и порадовался открывшейся возможности, ясно осознавал, что Бейлам Мегир его просто так не отпустит, потому что это было очень подлое, мерзкое и беспринципное существо, которое испытвало лютую ненависть ко всем обитателям «Бездны». При всем этом, когда-то эта тварь была очень прославленным воином, который верно служил королю Стейрну до последнего его вздоха. Но Клейтус имел другое мнение на этот счет, потому что считал Бейлама Мегира увлеченным садистом. Поэтому, скорее всего, когда король Стейрн стал жестоким тираном из-за фуриомии, Бейлам мог полностью предаться кровавым убийствам совершенно справедливо и официально.
Предчувствия Дита его не обманули. Очень глупо было надеяться, что король Арио сможет просто так добиться его освобождения. И вот, через несколько минут после их беседы Клейтус стоял рядом с самым кровожадным и хищным убийцей этого десятилетия — Стейгаром Бастом, чистокровным представителем расы малесфи. Эта тварь убивала, насиловала девственных девушек, а затем выставляла в хитроумных инсталляциях их растерзанные обнаженные тела. Он был одним из самых живучих заключенных, и наравне с Дитом одерживал победу за победой, приближаясь к финалу. В конечном итоге, если бы Дит не умер впоследствии, он все равно бы с ним сошелся в последней игре. Однако, вся разница в том, что до этого еще прошло бы достаточно времени, чтобы Клейтус набрался больше опыта и хладнокровия. То, что происходило сейчас — к этому Клейтус был не готов, ведь это полностью ломало его изначальный план. Все усугублялось еще и тем, что сам Мегир руководил игрой. Если верить слухам, еще никто не выживал в тех немногочисленных матчах, которые вел «хозяин «Бездны».
Дит посмотрел на трибуны, защищенные голографическими непробиваемыми экранами, и нашел взглядом Арио и Тайрона, которые не кричали и ликовали, как остальные зрители, а с нескрываемым напряжением во всем теле сидели и смотрели в сторону Клейтуса. У обоих в разной степени были сомнения, что, возможно, это последний раз, когда они видят его живым.
Пришел надзиратель Стоум, полукровка расы мастени и малесфи. Такое смешение рас — убийственная смесь, ведь на выходе получилось умное, сильное и ловкое уродливое красно-коричневое существо, мало напоминающее представителей рас, от которых оно произошло. Стоум встал между двумя единственными участниками игры, развел руки с серебристыми браслетами и дернул засушенными жилистыми кистями вправо. Дита и Стейгара отбросило в разные стороны. Пролетев расстояние в метра четыре, они были пойманы странными металлическими устройствами, похожими на пытку «железной девой». Крышки закрылись, устройства скрылись под ареной, а через какое-то время вынырнули в двух противоположных ее сторонах, но уже на тысячи метров под землей, где обычно и разворачивался настоящий финал. На поверхности, как и на мониторах каждого из зрителей, появилось развернутое изображение подземной арены. Крышки «железных дев» открылись. Игра началась.
***
— Ты посмотри на этого Стейгара. Такие больные ублюдки, как он, позорят к чертовой матери всю мою расу! — подтолкнув локтем Арио, сказа Тайрон с нескрываемой злостью. — Клянусь, если Дит его не убьет, это сделаю я. И плевать на Мегира и его правила.
— Остынь, друг. Я думаю, что Дит справится. Даже не так, я точно в этом уверен.
— А по тебе не скажешь, Ари!
Тайрон посмотрел на своего друга и ощутил тревогу и волнение, хоть внешне тот ничего не выдавал.
— Тебе кажется, — спокойно парировал Арио. — Дит Клейтус опытный боец. До этого я просто верил пророчеству Фэйи, но теперь я вижу, что этот парень нам нужен. Он явно сыграет ключевую роль в нашем деле.
— Нет, это понятно. Дит крутой мужик, тут сомнений нет. Вот только, боюсь, что две игры подряд это все же тяжеловато даже для самого невозмутимого и непробиваемого парня.
— Он справится, просто смотри.
Тайрон наблюдал на карте арены, которая была развернута на голографическом мониторе перед ним, как постепенно движутся друг другу навстречу Дит и его противник. Каждый из них обладал колоссальным опытом выживания в любых условиях. Тайрон четко понимал, что бой этот будет не из легких. Еще минуту понаблюдав за разворачивающимся где-то под землей действием, он решился задать своему другу сложный и провокационный вопрос.
— Ари, скажи пожалуйста, а что если…
— Если Дит не справится? Нам придется идти без него, хоть это и будет сильным отклонением от пророчества.
— Нет, это тоже важно, но я хотел узнать, что если Бейлам Мегир не захочет отпускать своего заключенного из «Бездны»?
— Значит, будет война. Потому что если хоть что-то или кто-то будет стоять между нами и шансом на спасение этой планеты, это будет уничтожено.
Тайрон нечасто видел настолько решительный и злобный взгляд у Арио. Но когда его друг говорил с таким взглядом и выражением лица, никаких сомнений в его решимости возникнуть не могло.
— Что ж, надеюсь, до этого не дойдет, потому что война — это последнее, что нужно сейчас всем нам, — попытавшись улыбнуться, поспешил разрядить обстановку Тайрон. — К тому же, я все еще надеюсь вернуться в теплую постель к жене!
— К какой из? — подняв левую бровь, усмехнулся Арио. — Ты ведь всех, с кем переспал, называешь женами? Люди так обычно не говорят.
— Ну, я не человек и мне плевать. Вернуться хочу к Мэсми. Эххх, забуриться бы в ее сиськи сейчас и уснуть.
— Ладно, предавайся своим похотливым размышлениям молча. Не мешай смотреть игру.
Тайрон вновь обратил внимание на друга, который не отрывая взгляда наблюдал только за одним на арене — серым убегающим силуэтом Дита Клейтуса.
***
Нашли они друг друга в первый раз довольно быстро. Схватка была сразу яростной и безжалостной. Дит попытался выстрелить в Стейгара из лучевого пистолета, а тот, увернувшись, от смертоносного сгустка энергии, стремительно оказался возле него и резанул по груди стальным мачете. Если бы Дит в то время резко не отпрыгнул назад, Стегар уже разрубил его надвое. Кинув в противника дымовую бомбу, Дит устремился прочь. Рана ныла обжигающей болью, а кровь текла не переставая. Клейтус осознал, что Стейгар двигается гораздо быстрее и бьет гораздо беспощаднее, чем противники, встречающиеся ему до этого. По всему было видно, что это опытный выживальщик и с ним придется очень туго. Ловко увернувшись от крутящихся световых лезвий, из последних сил Дит перепрыгнул появившийся через мгновение провал в залитую красной кислотой яму. Упади он в нее, не умер бы, но остался бы без связок и сухожилий.
Стейгар недолго пробыл в замешательстве и очень быстро его нагонял. Рана ныла и кровоточила, и нужно было что-то с этим делать. Клейтус бежал по белому песку, который мощно контрастировал с разъедающими синими гейзерами, бьющими тут и там из-под земли. Внезапно, деревья, которым тоже было не место на данном пустынном ландшафте, охватило сине-желтое пламя, а песок стал горячим и начал ощутимо жечь босые ноги Дита, который давным-давно избавился от изорвавшейся в хлам обуви. К слову, одежды на нем много не было — грязная серая безрукавка и джинсы, оригинальный цвет которых уже и не вспомнить. Огонь очень быстро сомкнулся огромным кольцом, закрыв любой путь к отступлению. Стейгар, стремительно преследовавший Дита, уже собирался напасть, но оказался удачно заперт в малом кольце всепоглощающего пламени, которое сомкнулось вокруг окружавших его деревьев.
Клейтус прекрасно знал, что это необычный огонь. Это пламя будет гореть, плавя вещи любой прочности, которые в него попадут, пока не останется ни одного объекта, который бы оно не спалило дотла. После такого пожара не остается ничего, даже пепла. Однако, даже у этого огня есть слабость, которой можно было ловко воспользоваться, благодаря запертому в ловушке Стейгару. Суть заключалась в том, что пламя всегда устремлялось к объекту, который резче и быстрее двигался. Стейгар, которому все меньше удавалось сохранять спокойствие и хладнокровие, благодаря сжимающемуся с каждой секундой вокруг него огненному кольцу, стал совершать эти ошибки, из-за чего пламя в определенном месте начало расходиться и открыло «окно» для прохода.
Дит Клейтус, ослабленный кровопотерей и изможденный, из последних сил упал на песок, закричав что есть мочи. Когда рана от раскаленного возле бушевавшего пламени песка полностью прижглась, он спешно откатился в сторону. После чего, Дит встал, снял безрукавку и, надорвав с одной стороны, сделал подобие повязки, которой обвязал тело в области ранения. «Так-то лучше. Теперь надо занять выгодную позицию и уже найти чертово оружие» — подумал он и снова пустился в бег, понимая, что Стейгар, скорее всего, уже выбрался из западни.
Ландшафт, к слову, сменился кардинально. Теперь Дит Клейтус ступал по фиолетовой кратерной поверхности, где каждый неверный шаг сулил падение в кислотную яму. Все положение еще усугублял едкий запах, из-за которого пришлось оторвать от импровизированной повязки кусок для создания такой же импровизированной маски. И в довершение ко всему этому медленно разъедающий глаза красный дым, который держался на уровне головы, из-за чего приходилось бежать, полусогнувшись. Через несколько километров Клейтус, наконец, нашел искомое оружие — двулезвенный наруч, который он тут же надел на правую руку, а в левую взял наручный однозарядный репульсор. Однако, не успел он выйти из едкого пространства, как тут же был отправлен жестким и болезненным ударом в полет. Больно ударившись о землю и сломав себе три пальца на левой руке, он, несмотря на резкую боль, не пытаясь обернуться, отпрыгнул в сторону — туда, где нет дыма.
Взгляд прояснился мгновенно, ведь перед ним явила себя местная фауна. С саблезубыми тиграми, будто ожившими музейными экспонатами древней истории, справиться можно. А вот с огромным, около десяти метров в высоту, киллозавром будет очень непросто. Совсем рядом, в нескольких сотнях метров, чуткий слух Дита уловил поспешные шаги, которые могли принадлежать только Стейгару.
Действовать надо быстро. Бросившихся на него двух из пяти саблезубых тигров, Клейтус резанул двухлезвейным клинком по шеям одновременно, вовремя заняв позицию между ними. Пока хищники булькали, изливаясь кровью, Дит увернулся от третьего саблезубого тигра, который вместе с остальными двумя набросился на выкатившегося из дыма Стейгара. Клейтус стремительно побежал на возвышенность, но еще один удар киллозавра выкинул его в сторону, заставив харкнуть кровью. «Нехорошо, — подумал сразу же вскочивший Дит. — Если внутреннее кровотечение, то мне по-любому конец, если не успею вовремя закончить игру». Киллозавр незря имел в своем названии корень слова «убийца». Эти твари истребили почти полностью весь пятый слой Земли. Идеальные машины для убийства с непробиваемой кожей, мощными адамантитовыми когтями и глазами, способными заставить кипеть кровь жертвы, так что если побыть под его взглядом дольше пяти минут, просто взорвешься. Плюс ко всему, эта тварь способна была очень быстро двигаться, несмотря на габариты. Дит чувствовал, как внутри все начало обжигать, нужно двигаться, иначе смерть. Киллозавр, скорее всего, переломал ему все ребра. При этом один из осколков, кажется, проткнул легкое, если учесть как тяжело и больно стало дышать Клейтусу. Теперь Диту приходилось следить и за Стейгаром, и за киллозавром — оба могли легко его убить. И только одно было хорошо в этом случае — киллозавр не выступал на чьей-либо стороне, а потому тут же напал на Стейгара. Бой был недолгий, и скоро Стейгар улетел обратно в красный дым, где, судя по звуку и стонам, попал в кислотную яму. Клейтус понимал, что все, что ему остается, это бежать, а потому выбирал самые извилистые пути, чтобы киллозавр не мог поймать его взглядом и сократить резко дистанцию. Он почти выбился из сил, из-за удара повязка слетела, а рана открылась и стала снова кровоточить. Дит, уже готовый вырубиться, из последних сил резко остановился, едва не улетев в черную бездну. Пути дальше не было. «Чертов Мегир! Если выберусь, то убью! — зло подумал Клейтус.». Киллозавр стремительно приближался, смерть была неизбежна. И вот, когда тварь в прыжке устремилась к нему, а кровь Клейтуса внутри снова начала кипеть под ее хищным взглядом, Дит шагнул назад и резко прыгнул в пропасть.
Киллозавр со своими габаритами никак не мог остановиться, а потому улетел в черную бездну с диким визгом, который слышался где-то в глубине еще довольно долго.
Клейтус, висевший вниз головой за одну ногу на лиане, громко выдохнул и поднявши тело, начал медленно подниматься на руках обратно к спасительной вершине. Он очень сомневался, что лиана выдержит, но все получилось. Однако, все еще играл «Роллинг Стоунз», где солист видел все в черном цвете, а значит, игра еще продолжается. Еле передвигающий ноги Клейтус, держась за стволы диковинных деревьев с едко-синими листьями, вышел из леса и тут же упал подкошенный выстрелом. Напротив него из красного дыма, обожженный, без левой руки, с разъетым от дыма глазом, вышел Стейгар. Он подошел к лежащему телу Клейтуса, но тут же упал, уже без головы.
«Хорошо, что есть всегда план Б, — подумал Клейтус, спешно стряхнув с руки расплавленный репульсор, которым он только что снес голову своему единственному противнику».
Дит Клейтус упал на землю и готов был умереть. Вдалеке ему, казалось, были слышны овации, будто он древний гладиатор в Колизее, о которых в детстве он читал в энциклопедиях. Внезапно он увидел перед собой мать, еще пока не безумную, с красивой улыбкой и светлыми вьющимися волосами. Она протянула к нему руки. Дит Клейтус умирал.
Глава 8. Замыслы и умыслы
Первый советник Джиос задумчиво смотрел, как капелька воды стекает с хрустальной стенки прямоугольного бокала, который он аккуратно держал пальцами за гладкое дно. Кроваво-красное вино, которое делали лучшие представители расы сентенов, игриво шипело и пузырилось, будто какое шампанское. Он смотрел в окно, без голографического приближения или выделения какого-то участка внешних улиц. Советник просто наблюдал верхушки высоких сверкающих башен Кругового совета пяти, как солнце играет на блестящей поверхности, отражая вполне видимые лучи света в другие здания, что окружали это место. Раса мастени, кроме гениальных научных познаний, всегда славилась очень красивой и продуманной архитектурой. Каждый день, в определенное время, в течение часа можно было наблюдать солнечную картину, которая образовывалась в результате взаимных многократных отражений между зданиями этого района. При чем, в зависимости от положения солнца, рисунок получался разный. В данный момент, это было изображение оленя.
— Гоут, всегда было интересно, почему при всех нынешних технологиях, ты до сих пор не восстановил себе правый глаз? Есть много хороших и недорогих способов, я могу посоветовать специалистов. Будет выглядеть, как настоящий!
Напротив Джиоса в величественном кожаном черном кресле расположился человек, вид которого при первом же взгляде начал бы вызывать опасения не только за свои сбережения и ценности, но и, вполне вероятно, за собственную жизнь. Уже по суровому лицу и единственному уцелевшему изумрудно-зеленому глазу, пристально смотрящему на собеседника, видны были недобрые намерения этого человека. Шрам, пересекающий правую сторону лица, из-за которого второй глаз постоянно находился в закрытом состоянии, лишь только укоренял неприятное первое впечатление о том, кого Джиос назвал Гоутом. Сам советник тоже всегда ощущал легкое покалывание в области сердца, когда смотрел на своего жуткого собеседника. Сам Гоут, фамилии которого никто не знал, сидел с невозмутимым видом, рассматривая постоянно меняющие обои стены причудливой пирамидальной комнаты, в которой проходила встреча с советником.
— Оставь это! Ты знаешь, насколько сильно я не доверяю аугментациям и усилениям. На мой взгляд, это вредно для любых существ, так как усыпляет бдительность и расслабляет дух, — отмахнувшись рукой, серьезным голосом сказал Гоут. — Если постоянно заменять части тела, продлевать себе жизнь и всегда надеяться на технологии, то в чем тогда ценность нашего бытия, Джиос?
Советник снова присмотрелся к собеседнику, ведь все еще не мог уложить в голове то, насколько сильно молодой и живой голос Гоута не подходит к его ужасающей душу внешности. Можно ожидать хриплого, прокуренного, хищного голоса, но только не такого яркого и ласкающего слух баритона.
— Ну, другого ответа я от тебя и не ожидал, — фальшиво улыбнувшись, заметил Джиос. — И даже отчасти могу согласиться, что чем дальше идет научный прогресс, тем ленивее становится человек. Если «пришельцы» из других слоев, типа мастени, научились находить гармонию, сохраняя и гениальность ума и крепость тела, то люди всегда предпочитают полениться и свалить работу на кого-нибудь другого. Да что уж говорить, мы с тобой являемся теми, кто прекрасно знает о слабостях нашей цивилизации.
— Лень, жадность и наивная доверчивость, Джиос. Это три порочных кита, на которых зиждется все человечество. Слабости, которые помогают управлять большинством. Достаточно вспомнить историю и то, сколько раз людей обводили вокруг пальца в разные времена их существования.
— Истинно говоришь, Гоут. На разных этапах развития цивилизация достаточно было крикнуть «Так сказал бог», или «Ученые доказали», или «Так было на N — ом слое земли», и любую мерзость, любую тему можно было повернуть таким образом, чтобы все верили в это, как непреложную истину. И чем громче кричать, тем больше шансов стать пророком.
— Ну и, конечно, главное не забывать — затыкать рты и резать глотки тем, кто понимает и видит всю ложь, пытаясь открыть глаза остальным, — прищурив глаз, справедливо заметил Гоут, вызвав одобрительный кивок Дживоса.
— Однако, вернемся к нашим делам, — тихо хлопнув в ладоши, сказал Дживос. — Пришло время нам действовать, потому что сейчас вся надежда только на решительные действия.
— А что король?
— Королю все знать необязательно. Арио весьма занят, так что наша задача сейчас, мягко выражаясь, скорректировать направления и сгладить углы.
— То есть, действуем по изначальному плану?
— Совершенно точно, необходимо зачистить путь, прежде чем вести по нему остальных. При всех возможных неприятностях, которые могут произойти, результат, так или иначе, будет того стоить.
— А что с «чистокровными»? О них не беспокоиться?
— Не нужно, они вполне успешно справляются с той ролью, что им отведена во всем этом назревающем хаосе.
Гоут опустил взгляд на зеркальный пол, от которого отражалась пирамидальная вершина комнаты, переливаясь на солнце ярким многоцветием.
— Ты точно уверен, что пришло время плана? Готовы ли все участники? Осознают ли свои роли? Ведь когда мы только задумывали все это дело, надежда на другой исход была, не так ли?
Джиос замялся в нерешительности. Он прекрасно понимал, что все могло пойти по другому сценарию, будь король Арио решительнее и жестче раньше, чем все полетело в ад, всех этих моментов можно бы было избежать, но теперь другого выхода не было.
— Времени больше не осталось, Гоут, — спокойно произнес советник. — Мы начнем действовать и, помилуй нас Создатель, если жертва Арио окажется напрасной.
— Надеюсь, ты прав, — пристально смотря на него, сказал Гоут, — Тогда я сейчас же выступаю. Мне не по себе от твоего окружения, даже если меня здесь на самом деле нет. Будь осторожен и береги себя, брат.
Джиос молча кивнул. Допив последний глоток вина, он мысленно включил голографический экран, надеясь найти хоть что-то, что поможет ему прийти в себя после напряженной беседы. «Разве королевская игра в «Бездне» не должна была закончиться два часа назад? — с удивлением подумал он, увидев очередного выживающего заключенного, израненного и лежащего на окровавленной земле. А потом камера показала трибуны, где среди общей толпы жаждущих крови зрителей, советник с удивлением обнаружил Арио Стигортона с его лучшим военачальником.
— Чертов мальчишка! О чем он только думает! — громко выругался Джиос и активировал наручный инструментарий, затем начал быстро нажимать на разные участки панели, отсылая важнейший приказ второму лейрну Амвестии.
После всех проделанных манипуляций он записал еще одно сообщение и отправил по секретному, только одному ему известному адресу. Он прекрасно понимал, что скоро весь его план вскроется, потому что другие советники, несмотря на их частое равнодушие и безразличие, были достаточно бдительны и подмечали невероятное количество деталей. Тяжело заниматься тайными делами, работая рядом с пришельцами, у которых весьма нечеловеческие способности. А если точнее, тяжело быть обычным человеком, в принципе.
Первый советник Джиос Амфайр испытал некую внутреннюю тревогу. Раньше это называли «шестым чувством». Сейчас он, зная, что комната была проверена несколько раз тщательнейшим образом на предмет любых скрытых подслушивающих устройств, все же чувствовал, будто кто-то очень пристально за ним следит. Он подошел к окну, открыл и несколько раз проверил со всех сторон снаружи. Посмотрев на небо и верхушки башен, он внимательно разглядел каждое завихрение большого дневного облака. Развеяв свои подозрения и успокоившись, он направился к выходу. Уже на пороге, как будто что-то вспомнив, обернулся и в последний раз окинул взглядом комнату, после чего вышел, запечатав за собой дверь электронной идентификацией.
Следует сказать, что волновался и испытывал чувство тревоги Джиос неспроста, ведь в другой части дворца Лисса, которая сидела на кровати и просматривала запись недавно состоявшейся беседы первого советника с чудовищным наемником Гоутом Она чувствовала замешательство, тревогу и злость. Когда она попросила Николаса Армдорта сделать незримое подслушивающее устройство, то и подумать не могла, что оно так скоро может ей понадобиться. Отключив крылатое прозрачное существо, она спешно убрала его в шкаф, запечатав своей королевской идентификацией. Секунду постояв в замешательстве, она включила инструментарий, провела по голографической панели пальцам и спешно стала набирать сообщение единственному человеку, которому могла доверять и который, судя по всему, находится в невероятной опасности в данный момент. На глазах Лиссы выступили слезы, ведь она прекрасно понимала, что советник Джиос, который присматривал за Арио с пеленок, был очень важен для ее мужа, несмотря на всю его показную склочность и неприятную внешность. Арио всегда мог прийти к нему за советом или приободрением, но теперь ей самой предстояло сообщить мужу, что его самый доверенный советник планирует его свергнуть. Девушка вытерла слезы, выключила инструментарий. Она подошла к столу, вытянула перед собой руки и набрала на голографической панели единственный номер, который созывал совет. Нужно было с этим заканчивать до того, как Арио вступится за наставника.
***
Сначала Дит Клейтус подумал, что умер, так как перед собой видел некое мистическое бледно-синее свечение через пропущенные веки. Однако, когда слух к нему вернулся, он отчетливо стал слышать уже знакомые ему голоса. «Если бы я умер, то вряд ли бы услышал, как король Арио и бравый Тайрон очень громко угрожали Бейламу Мегиру, прижав его к стене.
— Ты действительно думал, что смог нас обмануть, Мегир? Тебе людей своих, которые только что сгинули в небытие, не жалко?
Мгновение спустя, когда Дит широко открыл глаза и с болью в груди сел на кровати, то увидел, что Тайрон держал в руках рукоять меча. Именно смутное свечение в том, месте, где должно быть лезвие, видел Дит, хотя сейчас он уже ничего не заметил. «Неужели это знаменитый меч Дживару?» — с интересом подумал он, смотря на картину конфликта с «хозяином «Бездны». А зрелище было довольно занятным. Тайрон стоял напротив Бейлама Мегира, который сжимал в руках лучевой пистолет, и направлял на него рукоять меча. Нетрудно было догадаться, что раз Мегир еще жив, то кончик незримого клинка как раз был где-то у его глаз. За спиной Тайрона стоял Арио под Королевским Щитом. А у входа, нагромоздившись друг на друга, лежали тела бойцов Мегира. Бейлам, по видимому, не хотел стать кучей дерьма, а потому примирительно поднял руки, держа пистолет в висячем положении на указательном пальце.
— Ты прости, конечно, Бейлам, за разнос твоей комнаты, но ты сам виноват. Серьезно думал, что вот так просто можешь обмануть нас? Без последствий?
— Советую отбросить свою бесполезную херь, дебил! — полностью почувствовавший превосходство, сквозь зубы процедил Тайрон. — Шутки и ужимки кончились, пора платить по счетам.
— Да, щенки, вы даже не представляете, какие события скоро произойдут, — злобно и тихо проговорил хозяин «Бездны», впрочем отбросивший пистолет прочь в дальнюю часть комнаты. — Когда все язвы прорвутся, а они непременно прорвутся, мы встретимся с вами снова, и тогда посмотрим, как вас спасет чудный меч или непробиваемый щит.
— Арио, можно я его резану, аккуратно, только кончиком клинка по поганой пасти! Ну, пожалуйста! — шутливо взмолился к другу Тайрон.
— Уймись, Тайрон. Если только резко рыпнется, разрешаю убить. А до этих пор, Бейлам, у нас был уговор, ты дал слово. Поэтому я, как король и человек чести, прошу тебя, как хозяина этого места, бывшего когда-то благородным и честным воином…
Арио почувствовал, Как на этих словах Тайрон поморщился, хоть и не видел его лица.
— Бери пример со своего славного короля и друга, Литтс. Он, в отличие от тебя, не треплет языком слова, будто клитор шлюхи, — улыбаясь, сказал Мегир.
— Хватит слов! — поспешил вмешаться Арио, для чего ему пришлось резко встать между Тайроном и Бейламом. — Открывай ворота, Бейлам! Не вынуждай доводить до убийства и расформирования этого куска ада!
Тайрон вложил меч, вставив рукоять предполагаемым клинком вниз обратно в подобие ножен, напоминающее кобуру пистолета, отливающую золотом и закрепленную на его поясном ремне.
— Вот и знак доброй воли, ублюдок! Наслаждайся! — злобно улыбаясь, проговорил он.
— Хорошо, я отпущу вас. Всех вас, включая сумасшедшую мать этой мерзости, — процедил Бейлам, указав зеленой венозной рукой на Дита Клейтуса, который едва сдерживался, чтобы убить того не месте. — Но сначала, позвольте мне в качестве сатисфакции за понесенный ущерб задать один вопрос.
— Слушай, умник, я сейчас в качестве сатисфакции засуну… — начал было Тайрон, но Арио его перебил.
— Задавай. Любой вопрос. Обещаю, что отвечу.
— Вопрос будет, скорее, к Тайрону. Я понимаю, что технологии шагнули вперед, и есть голограммы присутствия и целые системы, которые позволяют обмануть даже самую лютую систему безопасности. Все это место, — развел руками в стороны Мегир, — состоит из единой системы мельчайших наноботов, которые выступая в единой матрице, могут принять абсолютно любую форму и превратиться в любой объект. «Бездна» так работает, игры так работают, безопасность так работает. Так скажи мне, чертов Литтс, как ты умудрился обмануть место, которое по сути является живым организмом? Как ты прошел все ловушки и системы наблюдения, просто забрав свой проклятый меч и щит Арио? Ответь на вопрос, как ты остался незамеченным, и вы можете идти.
— Это просто я надел плащ-невидимку и использовал Карту Мародеров, чтобы отслеживать все передвижения, — невозмутимо сказал Тайрон.
— И это все? Просто задействовал артефакты?
— Безусловно.
Дит, как и Арио едва сдерживались, чтобы не прыснуть со смеху, прекрасно понимая, из какого древнего произведения Литтс позаимствовал данные чудодейственные объекты.
— Я разочарован. Что ж, если эти устройства настолько могущественны, то мне стоит позаботиться о безопасности в следующий раз.
— Тогда на этом все, — уверенным голосом сказал Арио, вежливо улыбаясь. — Нам пора. Не могу сказать, что нам приятно было иметь дело, но не хворай, Бейлам. Все-таки, делаешь важное дело. Очищать планету тоже кому-то надо. Надеюсь, мы больше не встретимся.
— Да, Бейлам, совет на будущее, не пытайся обмануть тех, кто может тебя раскусить. Потому что пытаться обмануть королевскую расу глупо, мужик, — сказал Тайрон.
Бейлам Мегир, сдержанно улыбнувшись, отправился к левой стене, где воздушными пассами раскрыл голопанель и спешно стал набирать код открытия скоростного туннеля, единственного пути, ведущего из «Бездны», а не в неё.
— Так стоп, а что с моей матерью. Я еще не до конца согласился, потому что, блять вообще не понимаю, что происходит, что от меня нужно, — Дит встал с кровати и подошел к Арио, пристально смотря на него, — Я вообще до сих пор не могу поверить, как не умер нахер в той дыре.
— Спокойно, Дит. Я все расскажу позже. Все, что тебе нужно знать — ты теперь находишься под моей защитой и ответственностью. У нас впереди очень важное дело, от исхода которого может зависеть судьба нашей планеты. Подробнее поговорим не здесь. Что касается матери, я уже распорядился, и при поддержке нашего друга Бейлама, ее переведут в королевский изолятор. — терпеливо и спокойно объяснил Арио, положив руку Клейтусу на плечо.
— Что ж, господа. Прошу проследовать в лифт до туннеля. Там просто садитесь в машину и валите отсюда, чтобы больше я вас никогда не видел. Очень надеюсь, что этот отброс не выпустит вам кишки во сне, король Арио. С уважением, естественно.
— Спасибо, Бейлам. Всего хорошего.
Бейлам проводил взглядом новоиспеченное трио, после чего запечатал дверь и активировал наручный инструментарий. Внимательно прослушав сообщение, содержащее изображение размытой фигуры, он сказал «Тогда я приступаю». После этого он отправил сообщение внешней охране, чтобы они открыли ворота туннеля и огородили силовым полем площадку у его выхода.
— Кажется, король Арио очень быстро ответит за все мои унижения. Прощайте, щенки! — давясь хриплым смехом, крикнул хозяин «Бездны».
Глава 9. Охота
— Вызывай «Лилу», Тайрон. Я чувствую, что что-то здесь не так — быстро сказал Арио в лифте, пока они направлялись к туннелю.
— Прошу прощения, что вмешиваюсь, но ведь мы в самой охраняемой тюрьме в мире, — поспешил заметить абсолютно ничего не понимающий Дит Клейтус. — Старик нас отпустил. Он может быть кем угодно, но слово свое держит. Я это точно усвоил.
— И как ты только выжил с таким нулевым чутьем? Или это только на арене раотает? — усмехнулся Тайрон. — Ублюдок нас отпустил, тут ты прав. Но будь я проклят, если Бейлам Мегир все это так оставит. На выезде из туннеля все еще территория «Бездны». И там может случится все, что угодно.
— Возможно. А кто такая Лила? Еще один телохранитель короля?
— Легкоатакующий интеллектуальный легковой автомобиль. Сокращенно — Л.И. Л. А. Не смотри на меня так, название придумывал не я.
Троица дошла до зеленого мощного автомобиля, единственным направлением которого был задан выход из «Бездны».
— Кто за рулем? Могу я. Я… — поинтересовался Дит.
— Мы не сомневаемся, что ты отличный водитель, Дит, — поспешно перебил Арио. — Но у этой машины нет руля, так как единственный ее пункт назначения — это выездной пункт на границе «Бездны» с Амвестией.
— Поэтому садись и наслаждайся. Правда, минут пять. Машинка, видно, быстрая.
Когда все сели, двери автоматически закрылись.
— Странно, что автомобиль Бейлама зеленый — оглядывая по сторонам салон, задумчиво проговорил Тайрон.
— Это почему? — спросил Арио.
— Ну, сам то он теперь синюшный из-за гнева, очевидно же.
Друзья дружно рассмеялись, а Дит лишь одобрительно хмыкнул. Ему было не до веселья, он думал о матери и о том, как она выздоровеет и снова сможет, как раньше, провести время с сыном в здравом уме.
— Знаете, ребята. Вот читаешь старых писателей-фантастов, у них там летающие машины, воздушные трассы. Сейчас две тысячи трехсотые, а мы все еще ездим по земле. И это при всех наших технологиях! — начал философствовать Тайрон.
— Ну, отец рассказывал, что ученые пытались ввести летающие машины, это осуществимо. Но возникала масса проблем: от быстрой нехватки топлива до банальной человеческой неумелости и рассеянности. Поэтому от этой идеи быстро отказались. Они оставили машины на земле, но дороги сделали наноструктурными, чтобы любые деформации моментально исправлялись. Да и я люблю обычные машины. Ездить — не летать знаешь ли, — объяснил Арио.
— А ты, Тайрон любишь почитать, как я посмотрю? Плащ-невидимка и карта Мародеров, а? — язвительно заметил Клейтус.
— Простите, мужики, не удержался.
— Хорошо, что Бейлам, по-видимому, не смотрел старых фильмов и не читал книг про юного волшебника. — заметил Арио.
Троица в этот раз дружно рассмеялась. Дит Клейтус почувствовал впервые за долгое время уверенность. И в этот же момент в голове его развернулся новый план по возвращению к дальнейшей спокойной жизни. Стоило ему только чуть-чуть снять напряжение и расслабиться в удобном автомобильном кресле, как машину резко толкнуло, отправив её в полет, а сам он вылетел в боковое стекло.
***
Спиритус вместе со своими опытными двенадцатью последователями победно и гордо шел к месту взрыва только что выехавшей из туннели машины. Донстер, второй его приближенный после Оливии, был в прошлом профессиональным подрывником, так что выстрелить точечно из базуки ему не составило никакого труда. Благо, Мегир отключил броню автомобиля, и при взрыве машина очень ровно разорвалась на две части. Как только последний воин «чистокровных» зашел за границу «Бездны» силовое поле закрылось.
— Братья и сестры, настало время завершить еще один этап нашей революции. Вперед! Убить всех!
Спиритус видел, как две фигуры в черных пальто, окровавленные и оглушенные, поразительно быстро встали и скрылись за металлическими дымящимися обломками автомобиля прежде, чем очереди из автоматов прошлись по их предыдущей позиции. «Ловкие ублюдки» — пронеслось у него в голове, — Но тем лучше, какой бы был интерес, если бы жертвы умерли с первого выстрела. Хотят подергаться, пусть подергаются!».
Спиритус вытащил из-за спины помповый дробовик и стремительно направился к месту укрытия потенциальных «мертвецов». Он знал, что никакого дальнобойного оружия в данный момент у короля нет, но кое-что могло принести проблем. Хозяин «Бездны» очень подробно расписал все сильные стороны королевского «дуэта». Спиритус шел целеустремленно, когда в голове пронеслась мысль о том, что Бейлам упоминал какого-то заключенного. Он остановился и жестом приказал то же самое остальным. Однако, было поздно. Внезапно возникшая дымовая завеса ослепила «чистокровных», а сзади раздался приглушенный булькающий звук. Спиритус мысленно обругал себя за то, что в стремлении убить короля и его воина, забыл о третьем человеке, который теперь стал их проблемой. Он резко развернулся и устремился назад в дым, приказав своим людям сесть спинами к стенам и укреплениям.
***
Джиос Амфайр шел по коридору, когда внезапно со всех сторон его окружила стража короля. Они схватили его за руки и молча потащили за собой без единого слова, не обращая внимания на его попытки вырваться из крепких силовых захватов. Очень быстро его привели в тронный зал, где его ждала жена короля Лисса и второй советник Пелис Карст. Она смотрела на него с презрением, что было очень удивительно для первого советника, ведь эта женщина славилась своей добротой и милосердием.
— Лисса, что происходит? Почему?
— Ты прекрасно, знаешь, подлый предатель! Как ты мог? После всего, что было? Ты же воспитывал его, как сына? Несмотря на твое отталкивающее поведение, мы все слушали и уважали тебя? Почему, Джиос? — с «влажными» глазами обвиняла его Лисса.
— Нет, ты не понимаешь! Позволь объяснить! Это не то, о чем ты подумала! Я понимаю…
— Он лжет. Он думает о том, как избежать наказания, и пытается подстроить план по свержению короля под план по его спасению, — механически проговорил Пелис Карст, толстый представитель эмпатической расы эмпори.
— Хватит, Джиос! Ты знаешь, что эмпори невозможно обмануть, советник Карст чувствует твою ложь за версту! И чтобы соблюсти все формальности. Пелис, пожалуйста, — скомандовала Лисса.
Пелис Карст послушно кивнул, после чего поднял руку и активировал свой голоинструментарий. Немного понажимав на различные блоки, он запустил схему подключения к инструментарию Дживоса, из-за чего тот замигал на руке у первого советника.
— Я подключусь к удаленной истории пересланных сообщений. Прошу, взгляните.
Инструментарий Джиоса спроецировал изображение в пространстве, на котором он сидел и отдавал приказ Бейламу Мегиру подстроить ловушку Арио, Тайрону и тому, кто будет с ними, чтобы Спиритус смог их уничтожить.
Джиос смотрел на изображение, и в глазах его появилось отчаяние. Он задергался, что есть силы, но захваты были нерушимы. Лисса смотрела на все это, по щекам ее катились слезы.
— Увести его. Советник Карст, мы проведем собрание оставшихся членов Совета.
— Хорошо, моя королева. А как же король?
— Ему уже направлена подмога. Кто-то отключил Л.И.Лу, но я вовремя это заметила. Скорее всего, этот мерзавец Джиос. Простите, советник, я удалюсь в комнату. Соберите всех и дайте знать, когда мне выходить.
Опустив глаза в непреодолимой грусти, опустив плечи, сутулясь, Лисса отправилась к гиролифту, мысленно молясь, чтобы с Арио все было хорошо.
***
Дит, который уже считал неожиданные повороты своей жизни обыденностью, довольно быстро встал после падения. Воспользовавшись естественной маскировкой от дымящейся части машины он быстро зашел за поднявшиеся щитовые оборонные стены, внимательно и аккуратно осмотрелся, заценив расстановку прибывающих к месту взрыва вооруженных сил. Двенадцать вооруженных людей в элитной военной защите со здоровым, угрожающего вида, главарем. Дит не знал, кто это такие, но люди начали атаку на Арио и Тайрона. Не то, чтобы Клейтус считал их друзьями, но это была его единственная надежда выбраться на свободу и, возможно, еще пожить спокойной жизнью.
Оценив обстановку, он двинулся к последнему идущему вооруженному члену банды нападавших психопатов. Внезапно все заволокло дымом, что пришлось как нельзя кстати. Тихо зайдя за спину ошеломленного противника, Клейтус обхватил его шею одной рукой, а другой вытащил нож у него же из-за пояса, после чего резким точечным движением перерезал ему горло. Противник громко застонал и забулькал, падая и хватаясь за шею. Забрав его оружие, Дит расстрелял из автомата сразу трех желающих отомстить за павшего товарища бойцов. Но не успел он сделать еще что-то, как очередь из автомата просвистела рядом с ним. Несмотря на своевременный уворот, пара пуль все-таки царапнула руку и ногу, выбив автомат. «Ребята любят древнее оружие, — замети он и отпрыгнул в сторону».
Дит Клейтус быстро понял, что это главарь банды, а значит, он хитрее, крепче и умнее своих товарищей. Вычислив по звуку шагов его примерное местоположение, он попытался подкрасться с ножом сзади, но не тут-то было. Массивный боец резко развернулся в его сторону с оружием, так что Клейтус просто метнул нож, удачно попав тому в руку. Здоровяк заревел, оружие упало на землю. Клейтус кинулся на него, пытаясь ногой ударить в пах и дезориентировать врага, но тот резко увернулся и мощный ударом пробил Клейтусу живот. На секунду потеряв дыхание, Дит тяжело увернулся от следующего удара, и ногой пробил противнику обратную сторону колена. Парень в маске упал на колено, а Клейтус попытался ударить его в кадык, что могло очень быстро закончить поединок. Однако, здоровяк в полете перехватил его кулак одной рукой и вывернул с хрустом в другую сторону, а второй рукой схватил Клейтуса за шею. Дит захлебнулся криком от дикой боли в руке, и старался другой рукой освободиться от удушения. Когда он уже подумал, что смерть близко, то буквально оглох от внезапной тишины. Не было ни выстрелов, ни звуков. Парень в маске тоже это заметил, и вдруг резко отбросив Клейтуса, резко отпрыгнул в сторону. Дит упал на дорогу и сильно ударился головой. В глазах все поплыло, он видел смазанную картину того, как здоровяк в маске резко отскочил в сторону, а воздух прорезало светящееся сияние клинка.
***
— Где чертова Л. И. Л.А? — тяжело дыша, громко прошептал Тайрон, жмурясь от струйки крови, которая текла со лба и заливалась ему в глаз. — Арио! Ты как, нормально?
Король кивнул. Стигортон лежал неподвижно и тяжело дыша, зажимал руками правый бок, из которого торчал мелкий металлический осколок.
— Твою мать! Ничего, мы выберемся друг! Надо вытащить эту херь у тебя из тела, но потерпи пока.
Тайрон аккуратно посмотрел из-за угла и тут же скрылся, рискуя получить очередью промеж глаз.
— Чертов Мегир, синий утырок. Клянусь, если я когда-нибудь еще его увижу…
— Тайрон! — Арио схватил за руку друга. — Вот, стянул из коллекции Бейлама. Даст нам время, я думаю.
Арио протянул Литтсу вытянутую из-за пазухи дымовую бомбу.
— Ого! Когда успел? Старая штука, но надежная!
Тайрон выдернул чеку и кинул гранату в толпу вооруженных людей. Нужно было действовать, причем быстро. Он встал и, пригибаясь, тихо и стремительно двинулся прямо в дым, по направлению к атакующим бойцам. Литтс знал, кто это такие, потому что не раз наблюдал издалека главаря, которого звали Спиритусом — очень мощного, умного и ловкого человека. В бою ему столкнуться с ним так и не пришлось, а те, кому «посчастливилось», ничего рассказать не смогли. Но сейчас не было времени думать и анализировать. Тайрон нажал кнопочку на золотистом футляре и тут же вытянул рукоять меча Дживару из-за пояса. В глазах отразилось синее свечение. Он единственный, кто мог использовать подобный меч и видеть его клинок. Единственный пользователь этого оружия, оставшийся во всех слоях Земли.
Он уверенно двинулся прямо в дым, нещадно разрезая мечом всех ошеломленных противников. Постепенно он приближался к источнику звуков явной борьбы. За весь путь уничтожив шесть человек, он увидел громоздкий силуэт Спиритуса. «Сейчас или никогда» — подумал он и в прыжке с размаху резанул… воздух. Спиритус, несмотря на свои габариты очень ловко и быстро увернулся. Началась напряженная дуэль. Здоровяк не мог никаким образом видеть клинок, но ловко уворачивался от каждого выпада. Меч Дживару разрезал сами нити связывающие душу и тело. Каждая нить отвечала за свою функцию. Достаточно было один раз попасть по нему, чтобы разрезать какую-то нить и привести его в замешательство, после чего разрезать основные связи души и тела. Тот, кто был убит подобным мечом, умирал не только телом, но и душой, которая исчезала в небытии.
Ни одна уловка Тайрона не работала, каждый удар успешно избегался уворотом. Внезапно Спиритус перешел в атаку и резким ударом вывихнул плечо Тайрона, после чего ногой пнул в живот, отправив того в полет. Тайрон тяжело упал, но тут же попытался вскочить, приняв еще один удар подскочившего Спиритуса — на этот раз в голову. Последняя атака вывела Тайрона из строя, но он пытался отползти, харкая струями крови.
Внезапно Спиритус дернулся, развернулся и отскочил в сторону. Арио стрелял хорошо, так что попадание было вполне удачным.
— Тебе был нужен я, Спиритус? Подойди и возьми.
Арио не пытался геройствовать, но хотел выиграть время, чтобы дать остальным время очнуться. Спиритус улыбнулся одни взглядом, выхватил из-за пляса револьвер «Смит энд вессон» и резко выстрелил в короля. Арио включил щит, но выстрел разрушил его, откинув того в сторону. Спиритус медленно приближался к поверженному королю, отдав жест рукой оставшимся людям, что разберется сам. Конец был уже близок.
Глава 10. Долгожданное окончание дня
Иветта с трудом встала, в голове шумело от удара об рядом стоящий стол. Она посмотрела перед собой и увидела жуткий, еще пока размытый темный силуэт, который медленно, но верно двинулся к ней. Наконец, зрение прояснилось, и она осознала две вещи: во-первых, перед ней был не кто иной, как известный своими жестокими убийствами преступников, вершащий самосуд народный герой «Маг»; во-вторых, она еще жива, а значит, ничего преступного за последние несколько часов не совершала.
Маг, являющий собой символ самого мрачного существа на планете, одетый в черный прочный костюм, поверх которого был надет серый постоянно переливающийся сотнями наночастиц плащ, смотрел на нее светящимися красными глазами без зрачков. Иветта видела только верхнюю часть его лица, потому что нижнюю закрывала весьма хитроумная маска, со всех сторон которой крутились какие-то непонятные, даже немного устаревшие механизмы. Хоть женщина и понимала, что не должна представлять интерес для Мага, по слухам расправляющегося лишь с преступниками, Ив чувствовала, как все внутри холодело и сжималось рядом с этим странным существом. Она не могла даже точно сказать, земного ли это, вообще, происхождения.
Зловещий Маг двинулся прямо к ней решительно и быстро, Ив в испуге отползла назад. Она была очень поражена, когда увидела протянутую руку, которая больше была похожа на металлическую руку какого — нибудь киборга из очень старых фильмов. Иветта не могла никак понять, что происходит, но послушно протянула руку. Маг помог ей встать, а потом пристально смотрел ей прямо в глаза, отчего Ив почувствовала, что вот-вот упадет в обморок от страха. Маг занес руку, из-за чего женщина инстинктивно зажмурилась, почувствовав через мгновение тепло на щеке. Она открыла глаза, существо гладило ее по лицу, а глаза как будто стали более человечными. Ив готова была тогда поклясться, что видела, как через кроваво-красный свет глаз проступают зрачки.
— Ив, пригнись! — раздался возглас Николаса.
Женщина сразу послушалась. Заряд плазмы пролетел в полуметре над ней, ударив в Мага и откинув его на добрую сотню метров обратно в разбитое окно. Ив хотела что-то сказать, но слова от шока и испуга застряли у нее в горле. Ее не покидало ощущение, что она знает этого зловещего убийцу преступников. Позже, вспоминая этот момент, она осознает, что его прикосновение заставило ее чувствовать себя в покое в первый раз за все время после смерти Дамеаса. Подбежавший быстро Николас схватил Ив за руку и быстро потащил за собой.
— Ну же, Ив. Не время думать, нужно уходить.
— Запечатай Дэйма, Ник, — пролепетала очнувшаяся, словно ото сна, Иветта.
— Уже запустил протокол.
Ник быстро подвел ее к скрытой в стене комнате. Наночастицы расступились, почувствовав рядом зарегистрированную идентификацию живого пользователя. Парень втащил туда еще до конца не пришедшую в себя Иветту.
— Что бы ни случилось, не выходи отсюда. Это самое надежное место в здании, сюда никто не пройдет, пока я жив.
— Но почему ты не останешься? Скоро придет Арио. Он обещал! — тревожным голосом спросила Ив.
— Потому что, во-первых там осталась куча всего, что нужно запечатать, а во-вторых, будь я проклят, Ив, если позволю кому попало вот так вторгаться в мои владения. Не переживай, просто подожди. Сейчас закончу и уйдем.
Николас запечатал за собой дверь. Снаружи послышались звуки присутствия вернувшегося в здание Мага. Иветта сидела в растерянности и не могла даже здраво рассуждать. Она пыталась перебирать в голове последние события, но мысли путались в кашу. Рука инстинктивно провела по щеке, которую несколько минут назад гладил Маг. «Да что со мной не так? — в отчаянии подумала она». Ив встала, решив, что ни за что не потеряет еще и Николаса. Но нанодверь не пустила ее. Снаружи послышался грохот, крики, а затем дверь медленно стала растекаться, являя Ив ее неизбежную судьбу.
***
Спиритус медленно приближался к поверженному королю. Конечно, он мог выстрелить издалека сразу, но решил, что хотя бы этим моментом нужно насладиться. Он очень долго шел к этому дню. Сегодня символ порочного союза будет разрушен, а планета начнет свое очищение. Цель почти достигнута. Он вскинул револьвер и выстрелил в правую ногу и левую руку пытающемуся отползти подальше Арио.
Внезапно до ушей Спиритуса стали доноситься громкие и агрессивные звуки. Они приближались и начали складываться в какую-то старую динамичную музыку. Спиритус, почуяв неладное, ускорил шаг по направлению к Арио, держа его на прицеле револьвера.
По трассе, в направлении заднего выхода из «Бездны» на полной скорости несся автомобиль с романтичным именем «Л.И.Л.А.». Шел он на такой скорости, что окружающие видели лишь смазанную черно-золотую полосу, которая показывалась лишь на долю секунды. Приятный молодой женский голос говорил команды, расчитывая траекторию столкновения.
— Подхожу к точке назначения. Впереди обнаружено силовое поле седьмой категории. Направляю 95% мощности на прорыв. Внимание! После прорыва произойдет переход на ручное управление, дальнейший автобой и стоп-маршрут будут недоступны. Оцениваю ситуацию. Включаю воодушевляющую музычку.
Заиграл тяжелый рок. Машина набрала еще больше скорости, в задней части под багажником выросли металлические щупальца, которые со всей силы толкнули «Лилу» в направлении силового поля. Автомобиль в мгновение ока разделился на несколько мелких частей, каждая из которых покрылась синеватым свечением. При ударе, силовое поле рассыпалось тут же исчезнувшими осколками, будто хрупкое стекло. Преодолев барьер, машина снова собралась и устремилась прямо к стоящему над Арио главарю «чистокровных». Музыка заиграла громче.
И без света не опасно,
Вот мы и здесь — развлекай нас…
— Что за… — Спиритус резко отпрыгнул назад, но это его не спасло. Все траектории были просчитаны. Черный, с золотистыми боковыми рисунками льва, автомобиль ударил Спиритуса и отправил его в полет на добрых две сотни метров вперед.
— Это «Нирвана», ублюдок, — сказал Арио, чувствуя, что вот-вот отрубится.
Тайрон, уже более-менее пришедший в себя, достал из за пояса металлическую ампулу и поднес к виску. Из ампулы вылезло тонкое щупальце и резко укололо его. Почувствовав долгожданное облегчение боли, Литтс подошел к лежавшему, еле дышащему Диту, и проделал то же самое с его вывернутой правой рукой с торчащей наружу костью. Только прежде он с силой вправил ему кость и подвязал оторванным поясом от пальто.
— Так, солдат, некогда спать. Кажется, «Лила» отрубилась, а ты у нас хороший водитель, так?
Дит послушно кивнул.
— Но дела с твоей правой рукой здесь не поправишь. Временно она не будет болеть, но береги ее, иначе вообще потеряешь. Вести левой рукой сможешь?
— Да, смогу.
— Молодец, тогда беги вон к той крутой механической красотке и заведи ее, как следует. Права у тебя уже есть, так что быстрей. Надо валить, пока есть время.
— Думаешь, здоровяк еще жив?
— Уверен в этом, — твердо сказал Тайрон и подбежал к лежавшему на земле Арио. — И как тебя угораздило, дружище?
Тайрон поднял почти бессознательного короля, взвалив его руку себе на шею.
Дит Клейтус без труда завел автомобиль, когда услышал сзади шум. Главарь «чистокровных» уже очухался и быстро бежал к автомобилю. Видя это, Тайрон подхватил с земли королевский щит, больше похожий на большой перстень, и кинул в сторону «Лилы». Щит тут же был притянут к радиаторной решетке и встал прямо в значок марки, образовав рисунок свирепого льва.
— Начинаю подзарядку систем. Начата схема эвакуации. Ручное управление активно, — услышал сидящий внутри Дит милый женский голос.
— Просто не останавливайся! — крикнул Тайрон.
— Серьезно? Ну, ладно, — пробормотал Клейтус, — И резко увеличил скорость, не оставив Спиритусу и шанса на достижение цели.
«Лила», оказавшись рядом с Тайроном и Арио, резко развоплотила задние двери салона. Из глубины вырвались тысячи нанощупалец и резко схватили короля и его военачальника, утащив внутрь и воплотив двери обратно.
— Арио Стигортон — жизненное состояние шестьдесят процентов, повреждение руки и ноги, пробито легкое. Начинаю процедуру регенерации тканей.
— Ну, еще повезло! Могло быть и хуже, Ари, — с улыбкой смотря на друга, сказал Тайрон.
— Тайрон Литтс — жизненное состояние 50%, обширные повреждения головного черепа, сотрясение головного мозга, вывих плеча и разрыв связок. Начинаю процедуру регенерации.
Задние спинки автомобильных сидений расступились, Арио и Тайрон погрузились в подобие кушеток, только постоянно меняющихся и трансофрмирующихся. В тело воткнулось несколько сотен нанощупалец, отчего у обоих перехватило на секунду дыхание.
— Ненавижу эту процедуру! М-мать, как же больно! Больнее, чем когда Синика выдавливает угри! — простонал Тайрон.
— Терпи, друг! — сказал уже пришедший в себя Арио. — Нам еще мир спасать.
— Дит Клейтус — жизненное состояние 25% и падает, открытый перелом и раздробление кости правой руки, перелом пятнадцати ребер, обширные повреждения левого легкого, почек и печени. Невозможность регенерации, ввиду пилотирования транспорта. Направляю тридцать процентов мощности на обезболивание и поддержание жизни. Прогноз оставшегося функционирования индивида, как живого организма — три часа восемнадцать минут.
— Спасибо, Л.И. Л. А. Порадовать ты умеешь! — обреченно воскликнул Дит.
— Не за что. Я просто искусственный интеллект без функций сострадания и самосознания. Но могу сделать вид, что мне грустно, если тебе будет легче, — милым голосом заметила «Лила», после чего на панельном голографическом дисплее появилось изображение едущего на байке человека, почти убившего всех троих несколько минут назад. — Внимание, зафиксирована погоня. Большая часть мощности направлена на щиты и лечение пользователей. Ручное управление активно. Турбореактивное ускорение невозможно.
— Надо уходить, «Лила»! — скомандовал Тайрон. — Построй маршрут во дворец!
— Нет! Отставить! «Лила», найди Иветту Флеймер и задай маршрут к ней.
— Выполняю. Время пути при нынешней скорости и оптимальном маршруте — пять минут.
— Арио, ты с ума сошел. Нам нужно укрыться и переждать! Этот парень, который сзади нас, очень злой и сильный, просто гребаная машина смерти, нахер. В нынешнем состоянии даже мне нужно время, чтобы снова вступить в бой.
— Нет, Иветта нам нужна, Тайрон! Времени почти не осталось. Мы справимся!
***
Спиритус ненавидел пользоваться иноземной техникой, но выбора не было. Бейлам свое дело знал хорошо, а потому на всякий случай подготовил один циклобайк с неплохим вооружением на борту. Главарь «чистокровных» смотрел на дисплей и целился. Выстрел из плазмомета. Лучи ударились в щит едущего впереди автомобиля. «Они явно едут не во дворец! — подумал Спиритус. — Тогда куда? В какое место они хотят его заманить?». Он выстрелил еще несколько раз. Спиритус знал, что нужно всегда стрелять в одну и ту же точку, чтобы пробить любую, даже самую прочную броню. В груди ныло от удара. Не будь на нем кевларо-метериотового жилета, удар даже на такой низкой скорости мог бы убить его. Но он выжил, потому что сама судьба ему благоволила. Сам Бог был на его стороне, в этом он был уверен.
***
— Целостность щита — 52 процента.
— Черт, Арио! Еще десяток выстрелов, и мы разлетимся по дороге к чертовой матери!
— Спокойно, Тайрон! Л.И.Л.А., подожги дорогу!
Автомобиль вылил из днища с задней стороны две полоски красно-бурого порошка, который тут же начал взрываться и поджигать ровные полосы на дороге. Спиритус еле увернулся, несколько взрывов больно обожгли руки и правую сторону лица. Но сбить его с пути было сложно.
— Кто это, блять, вообще такой? — выругался Клейтус.
— А, ты же сидел под замком и мира не видел. Он как раз появился пять лет назад. Удивишься, но он обычный человек. Глава группировки «Чистокровных» по имени Спиритус. В общем, они против союза людей с кем-то еще, так что хотят очистить планету. Психи, одним словом! — громко и быстро проговорил Тайрон.
— Пункт назначения достигнут. Анализ обстановки: неидентифицированная личность на десятом этаже лаборатории. Николас Армдорт — жизненные показатели 80% и падают, возможна смерть от удушения. Иветта Флеймер — жизненные показатели 95%, легкая простуда, наблюдается рассеянность сознания.
— Л.И.Л.А., давай прямо туда! — скомандовал Арио. — Цель — спасение Николаса Армдорта. Дит, рули осторожно.
— Понял. — сказал Дит.
— Выполняю, — послушно отозвалась «Лила».
За мгновение до того, как машина отправилась в затяжной прыжок, Спиритус на скорости отпустил байк и упал прямо на крышу машины. Щит был почти на нуле, так что он без труда зацепился и попытался выбить стекло. Но тут машина резко прыгнула на высоту десятого этажа, резко затормозив уже наверху и выкинув приставучего главаря «Чистокровных» прямо в темную фигуру, держащую за горло Николаса.
— Л.И.Л.А., эвакуация заявленных персон! — скомандовал Арио.
— Выполняю. Жду точки взаимодействия.
Дит, осознав, что без его участия ничего не произойдет быстро и аккуратно направил машину к Николасу, которая тут же схватила того мехническими щупальцами, после чего направилась к закрытой в безопасной комнате Иветте Флеймер. Дверь открылась, и в одной мгновение Иветта была затянута в автомобиль подобно остальным.
— Л.И.Л.А., маршрут во Дворец! Дит, вести еще можешь?
— Ну, мне осталось три часа жить, но пока держусь, — ответил Дит и направил автомобиль обратно к окну.
***
Спиритус попытался их перехватить, откинув упавший на него стол, но непонятный незнакомец в черном, в которого он ранее врезался, налетел на него и сбил с ног. Завязалось сражение. Спиритус ловко увернулся от нескольких последовательных ударов Мага, на руках которого блестели выдвинутые из ладоней лезвия. Главарь «чистокровных» улучил момент и мощным ударом дал Магу в живот. Тот покачнулся, но, как ни в чем не бывало, снова пустился в атаку. Внезапно Маг выстрелил тонкими лазерными лучами. Спиритус увернулся, но лучи резанули по руке, отрубив левую кисть. Спиритус заревел от боли и кинул в Мага вытянутый из-за пазухи нож. Тот перехватил нож в воздухе и кинул обратно в Спиритуса. Лезвие воткнулось в правое плечо, глава «чистокровных» упал на колено. Внезапно пол под ними треснул, затем пространство разошлось и поглотило обоих.
***
— Что это было, Ник? — спросил обернувшийся удивленно Тайрон, увидевший картину разрушающегося и складывающегося, словно карточный домик, здания лаборатории.
— Активировал протокол «С вещами на выход», — гордо улыбаясь, сказал Ник. — Так что за спешка, ребята? Могли бы хоть позвонить перед приездом, мы бы с Ив кофе заварили, десерт приготовили.
— Какое кофе? Арио! Что, черт возьми, ты творишь? Что вы здесь делаете? Кто это за рулем? — засыпала короля вопросами все еще шокированная Иветта.
— Дит Клейтус, мисс. Бывший заключенный и отличный выживальщик, ныне королевский раб, — вежливо представился Дит.
— Миссис Флеймер, — представилась Ив в ответ. — Я замужем.
— За колбой. Прости, женушка, но это так, — сказал Тайрон и согнулся от удара в живот.
— Заткнись, похотливое животное и перестань называть меня женой! Ари, я жду объяснений!
— Они будут, Иветта. Нам просто нужно доехать во дворец, — спокойно пояснил Арио. — И Ник, мы предупредили Иветту,
— Если «некогда объяснять, собирайтесь, нас ждет важное дело» называется «предупредили», конечно, — подняв правую бровь, заметила Иветта.
— Ну время и так поджимает. Прошу прощения. Да, и мы успели вовремя того, как Николасу сдавили горло. Дит, ты не раб, а королевский наемник. И да, как приедем, нам предстоит очень сложный и важный разговор. А пока что, ради всего святого, давайте просто помолчим и отдохнем. У нас всех сегодня был чертовски тяжелый день, — быстро проговорил Арио и отвернулся к окну.
Король Амвестии смотрел в окно на закатное солнце. Все вокруг покрылось кроваво-красным отсветом. Верхушки башен совета рисовали в небе кроваво красную розу. Все вокруг выглядело потрясающе в контрасте с долгим и напряженным днем, который, слава богу, заканчивался.
Интерлюдия 3. Письмо Оракула
Родная, как ты там? Как Айрин и Фелл? Надеюсь, они уже совсем скоро сделают первые шаги. Обешай, что обязательно запишешь это и покажешь мне!
Знаешь, находясь здесь и видя сотни смертей даже не каждый день, а каждый час… Я, просто, благодарю Бога, что остаюсь жив. Капитан говорит, что мы выстоим, что у нас преимущество… Но я сомневаюсь, Битти, и мне страшно. Да, страшно, хоть я и не имею права говорить это и волновать тебя. Но если бы видела это все, ты бы ужаснулась. И я ужасаюсь, ужасаюсь каждый день, каждый час и каждую минуту.
Наш враг, Битти. По-моему, человечество еще при всех научных и военных свершениях и изобретениях не готово сражаться с подобными существами. Они как животные… Нет, они как призраки из старых фильмов ужасов. Безмолвны, неостановимы. Их много, нападают, будто саранча, давят массой. Они постоянно двигаются, мы даже рассмотреть их не можем. А после смерти, они исчезают! Тела исчезают, милая, будто их там и не было никогда!
Если честно, Битс, я не понимаю, что вообще мы можем им противопоставить. Когда я летел сюда, то был уверен, что при таких технологиях вооружения, как у нас, нам не страшно никакое вторжение. Что у нас нанотехнологии, которые выдерживают абсолютно любую атаку. И что? В первый же день столкновения с этими тварями, мы оказались обесточены, просто наниты перестали нам подчиняться. Худо-бедно они хотя бы складываются в щиты что дает несколько минут, не более. Я не знаю, что происходит, никто не знает! Мой отряд постоянно меняется. Приходят новые бойцы. Нет, новое мясо, именно, новые жертвы на место павших. Знаешь, я все еще не могу поверить, что прожил уже два месяца на этой проклятой и забытой богом «Спарте». Два месяца в форменном аду, без долгих передышек. Я не могу даже писать тебе сообщения чаще, потому что мы постоянно в состоянии обороны.
Сейчас все понимают, что «Спарта» обречена. Командир поделился с нами одной идеей. Вернее даже, планом. Мы взорвем эту хрень, взорвем чертову «Спарту». Здесь есть главный генератор, который питает все силовое поле вокруг планеты. Если его взорвать, то пойдет цепная реакция и очень мощный взрыв. Это даст нам время, милая. Мы отступим на «Софию. Там самая крепкая защита. Пока мы их здесь сдерживали, ученые и техники очень сильно все укрепили, так что все будет хорошо.
Знаешь, когда я вызвался добровольцем сюда, то шел лишь с одной целью. Как бы мерзко это не звучало, но мне плевать на всех и все. Кроме тебя, Битти, тебя и детей. Я часто вспоминаю тот момент нашей встречи. Помнишь? Ты работала журналисткой, а я в то время был только в самом начале пути к военной карьере. Помню, после инцидента со смертью короля ты подошла ко мне, чтобы задать пару вопросов. Причем, сама даже там не находилась. Я беседовал с цифровой копией и даже этого сразу не понял. Аха-ха-ха-ха. Но даже цифровая, ты была прекрасна. Напоминала мне какую — то симпатичную актрису из прошлой эпохи. Было в тебе нечто романтическое, только не современное, а какое-то классическое, что ли. Впрочем, я не раз тебе об этом говорил. Угораздило же меня оказаться в то время, в том месте, быть свидетелем убийства короля собственным сыном… Но не будь я там, так бы и не встретил тебя. Не было бы нас, не было бы Айрин и Фелла. Битти, ты и дети — вы самое дорогое, что у меня есть. Ну вот, слезы на глазах, а ведь настоящие мужчины плакать не должны.
Я буду сильным ради тебя. Потому что, пока ты в меня веришь, я буду выживать назло всем тварям Вселенной. Что бы ни случилось, я обещаю вернуться к вам и жить с вами до конца моих дней. И я уничтожу любого, кто встанет между мной и моим обещанием. Я люблю тебя, поцелуй от меня детей. Отцу и матери скажи, что у меня все хорошо, что мы обязательно победим и защитим землю. Пусть гордятся своим сыном и молятся за его здоровье. Сейчас помощь Бога, как никогда, придется кстати.
У меня есть еще немного времени, поэтому я хочу кое-что тебе сказать, Битти. Это очень важно, так что слушай внимательно. У меня лишь несколько секунд, пока запустилась блокировка отслеживания моего сигнала. Назревает что-то нехорошее, со мной связался давний друг и сказал, что король может быть…..
Конец сообщения.
Глава 11. Былые дни
Когда Спиритус очнулся и с трудом выбрался из-под завалов, то не нашел рядом даже следа присутствия своего последнего противника. В голове шумело, он думал о том, что тот, с кем он только что сражался, не может быть человеком. Обычно, от настолько сильных ударов была бы хоть какая-то болезненная реакция. Спиритус огляделся по сторонам, разобрал несколько обломков. Почти все было уничтожено, кроме нескольких панелей и хранилищ. На разбитом голостоле запечатлелось последнее изображение. Спиритус внимательно прочитал текст на нем.
— Спиритус, все в порядке? — раздался сзади голос подоспевшего к месту катастрофы Донстера, одного из двух выживших последователей «чистокровных» после битвы у врат «Бездны».
— Все хорошо, Донстер. Сегодня у тебя есть работа. Созови остальных, разберите завалы и за ночь вытащите все целое, что найдете. Особенно, меня интересует вот это, — приказал Спиритус, указывая пальцем на изображение неких черных пластин на голограмме.
— А как же королевские чистильщики? Их в расход?
— Они не появятся, наш подлый и хитрый друг об этом позаботился.
— Тогда отлично! Ты сейчас на базу?
— Да, нужно подготовиться для следующего удара. Мы непременно победим, брат. Даже не сомневайся.
— И не думал. — пожал плечами Донстер, и отправился выполнять приказ.
Через полчаса Спиритус уже входил на базу. Однако, от картины, которая предстала его взору, перехватило дыхание даже у него. Везде по всему периметру были мертвые тела его последователей, его «семьи». Все вокруг было в крови и оторванных частях тел. Тут же лежало несколько тел нападающих, в которых Спиритус, без сомнения, узнал людей с эмблемой первого советника Джиоса.
— Невозможно! Это, блять, не имеет никакого смысла! — громко крикнул он, а потом что есть мочи заревел, словно гризли.
— Люб-бимый…
Спиритус резко повернул голову и нашел источник знакомого ему голоса. Оливия лежала, прижавшись к стене, и зажимала дыру в левом боку, которая неизбежно растекалась кровавой лужей на полтела. Он быстро подошел к ней.
— Как это произошло, — он взял ее за плечи, затряс, дал пощечину. — Черт возьми, Оливия, говори.
— Я п — пыталась их сдержать, но они все наступали… Т — ты уб — бил его?
— Нет, не вышло.
Оливия тихо сползла по стене вбок. Словно опомнившись, Спиритус достал ту самую ампулу, которой Тайрон вылечил себя и того парня. Он ненавидел технологии, но сейчас уже было все равно.
Когда Оливия очнулась, Спиритус сидел напротив нее.
— Кирран, прости меня! — со слезами на глазах она подползла к нему и обхватила за ногу.
— Не называй мое имя, Лив. Скажи, как это произошло? Как они нас нашли? И отцепись от меня, наконец!
— Я не знаю, любимый! Предать никто не мог, потому что это бы сразу всплыло. Господи, они просто пришли и всех убили, даже женщин и детей, даже беременных! Мы должны им отомстить! Должны убить короля и всех его советников! Даже если придется штурмом взять дворец!
— Сомневаюсь, что король как-то в этом замешан. Арио Стигортон никогда в жизни не прикажет убивать так жестоко и беспощадно. Есть у меня одна идея, но сначала мы отвезем тебя к врачу. Тебе нужна помощь, Оливия.
— А ты?
— А я узнаю, кто это сделал, и заставлю его захлебнуться собственными кишками. Не беспокойся, я докопаюсь до истины.
***
— Что здесь происходит? — серьезно спросил вошедший в здание совета Арио.
— Господи, Ари! — подбежала Лисса, увидев окровавленного мужа. — Ты ранен? Почему ты сюда пришел, срочно в лазарет!
— Успокойся, Лисса, — тихим голосом сказал Арио, обнимая прильнувшую к нему жену. — Все хорошо. Я подлечился по пути. Это просто одежда в крови. И ты не ответила на вопрос. Что здесь происходит? Почему идет заседание Совета без меня?
Советники встали и поклонились королю.
— Боюсь, Арио, тебя ждут очень неприятные новости. Твой первый советник предал тебя и замышлял против тебя заговор, — попытался объяснить второй советник Карст.
— Джиос? Лисс, что он несет? Выбирай слова, Пелис! — взорвался и без того уставший Тайрон.
— Друг, успокойся! — грозно приказал Арио и пристально посмотрел на второго советника. — То есть, ты хочешь сказать, что первый советник и мой личный наставник и друг, которому я без сомнений доверил бы свою жизнь, предатель? Объяснись, Карст!
— Это правда, Ари! Я была свидетелем. Подсмотрела через устройство Николаса. Джиос с каким-то страшным наемником обсуждал заговор против тебя! — быстро начала говорить Лисса. — Вот, смотри.
Она включила голозапись беседы Джиоса и Гоута. Арио внимательно слушал и пристально смотрел. Когда запись закончилась, он встретился взглядом с Тайроном.
— Ты знаешь этого Гоута?
— Лично не знаю, но слышал, что это какой-то особенно крутой наемник, — ответил Литтс.
— Я прошу прощения, но все формулировки в этой беседе размыты. Это может казаться так, как кому хочется. Я не считаю это достаточным доказательством. Где Джиос? Я сам хочу поговорить с ним.
— Прости, Ари. Я заперла его в камере. Так будет время, пока мы не решим ситуацию, — печально проговорила Лисса.
— К тому же, — вмешался советник Карст. — Это еще не все. После беседы советник Амфайр отдал приказ по подготовке ловушки для тебя и Тайрона. Есть запись, где он отсылает сообщение Бейламу Мегиру.
— Это бред! Он его терпеть не может! Ари, что за бред он несет? — вопрошал Тайрон.
Арио смотрел, как его самый верный наставник и советник отдает приказ хозяину «Бездны» поспособствовать «чистокровным» их убить. Он почувствовал, как земля уходит из-под ног. Душа его, казалось, разлеталась с каждой секундой просмотренной записи на осколки.
— Я прямо сейчас с ним поговорю.
— Ари, я понимаю, что тебе тяжело. Но он до утра никуда не денется! Тебе нужен отдых! Тайрон, помоги! — взмолилась Лисса.
— Я согласен с ней, друг! У нас был чертовски сложный и насыщенный день. Тем более, завтра ты хочешь поехать еще дальше, так что просто отдохни. А утром мы вместе поговорим с Джиосом. Я уверен, что что-то здесь не так!
— Хорошо, — согласился Арио, немного постояв в раздумьях. — Пелис, когда его взяли под стражу, он пытался хоть как-то оправдаться.
— Да, мой король.
— Его слова были правдой?
— Боюсь, что нет. Он лгал и думал, как перевести все в свою пользу.
— Понятно. Тогда никаких окончательных решений до завтра не будет. Утром, после того, как я лично поговорю с первым советником, Лисса созовет новый совет, и если все на самом деле так, как выглядит, я приму и одобрю любое ваше решение. Сейчас всех прошу удалиться.
Советники молча встали и вышли за дверь.
— Что-то здесь не так, и я это чувствую. Тайрон, утром ты со мной пойдешь к Джиосу. Лисса, я привез Иветту, Николаса и еще одного парня — он сейчас на регенерации в лазарете. Подготовь им комнаты.
— Это те, с кем ты отправишься в свой путь? — с пониманием спросила Лисса.
— Именно они. Моя будущая команда, от которой может зависеть вообще все.
Арио потер виски, голова гудела после всех сегодняшних событий. Он даже не помнил, как оказался в кровати и уснул. Все вдруг стало спокойно и мирно. Королю Амвестии снился сон.
***
«Черт бы меня побрал за такие решения! О чем я только думал? — мысленно ругал себя двенадцатилетний мальчик, идя по какой-то пустоши, еле преодолевая глубокий песок. В который раз он поругался с отцом, но до этого хотя бы не пытался куда-то убежать. Но на тот момент слова отца об очередной «ответственности» и «долге» настолько его рассердили, что он решил убежать от всех: от отца, от предназначения, от этого самого долга. Он думал, что сбежит и просто заживет жизнью обычного подростка. Но теперь, идя по зловещей пустынной местности, он очень сожалел о своем глупом решении.
Внезапно, позади себя он услышал шум машины. Не успел он обернуться, как что-то быстро приблизилось и сильно толкнуло его в плечо. Мальчик упал прямо лицом в песок, но тут же попытался встать.
— О, смотрите, кто это у нас тут? — раздался нехороший, вселяющий тревогу, голос.
— Да будь я проклят, Мипс, это же королевский сын!
— Брешешь!
— Да нет, точно тебе говорю, Заннер — он это! Вот тебе клятва!
Здоровый парень с густой длинной бородой, которого назвали Заннер, медленно подошел к лежащему на песке мальчику. Взял его одной рукой за шиворот и высоко поднял перед собой.
— Ну что скажешь, пацан? Мипс врет? Клянусь, если врет, то я его тут же разорву на части!
— Ээээ, Заннер, — пропищал неприятный коротышка Мипс. — Ты чего, совсем, что ли?
— Заткнись, говнюк! — крикнул тот. — Ну, пацан, я жду.
— Да, он врет! Меня зовут Бадди, я просто заблудился.
Заннер громко рассмеялся, после чего достал какой-то древний пистолет и направил прямо на Мипса. Нажал на курок, раздался щелчок. Мипс от испуга отскочил в сторону, упал и закрыл голову руками.
— Аха-ха-ха-ха, слышь, Мипс. Ты там не обмочился? Правда думал, что я тебя убью?
— Черт возьми, Заннер! Я чуть не обосрался!
— Смотри-ка, а Мипс, кажись, прав.
— Нет, — уверенно произнес мальчик. — Я же сказал, что…
— Я вижу, когда дети нагло врут, щенок! Так что, тут выбор невелик: либо ты действительно королевский сын, Арио, да? Либо, ты обычный беспризорный щенок. И если второе, то тогда я прямо здесь и сейчас тебя размажу по земле за дальнейшей ненадобностью!
— Не надо. Я сын короля, меня зовут Арио. Ваш напарник прав.
— «Ваш напарник прав…» — пискливо подразнил Мипс. — Видишь, Заннер, я был прав. Что будем с ним делать?
— А ты как думаешь, Мипс? А вы, парни, что думаете? — обратился Заннер к подельникам, стоящим безмолвными тенями позади, с оружием наизготовку.
Те что-то загудели и одобрительно закивали.
— Что ж, надеюсь, у короля хватит богатств, чтобы выкупить единственного сына. По слухам, Стейрн долго старался, прежде чем смог тебя заделать твоей мамке!
— Это такое ненаписанное правило воровской чести — домогаться до маленьких детей, Заннер?
Здоровяк обернулся, но Арио из руки не выпустил.
— Ты еще кто такой? Откуда меня знаешь?
— Ну, твой напарник-гном выкрикивал твое имя громче, чем элитная шлюха имитирует оргазм. Так что, вопрос, думаю, некорректен.
Заннер присмотрелся. В пятидесяти метрах от него стоял весьма молодой парень с взъерошенными светлыми волосами. Не веди он себя так дерзко, Заннер бы подумал, что это просто юный оборванец, который сбежал из дома в Пустошь в поисках легкой наживы.
— Ты чересчур дерзок для своего возраста, малец. А что, если я прикажу людям превратить тебя в швейцарский сыр?
— А как они это сделают без рук? — весело улыбаясь, спросил дерзкий парень.
В эту же секунду Заннер услышал, как позади него что-то просвистело с несколькими чвякающими звуками. А затем он услышал крики боли, исходящие от его людей. Заннер резко обернулся и увидел, как парни корчатся от боли, валяясь по земле, брызгая кровью во все стороны и махая обрубленными конечностями. Парень сзади резко поймал какую-то светящуюся острую штуку.
— Хорошо, что они встали в ряд. Удобно получилось.
Заннер резко обернулся, но тут же упал навзничь с аккуратной дырой во лбу. Молодой парень стремительно двинулся вперед, и через мгновение оказался перед Мипсом.
— Брось! — двинул он револьвером, приказав тому бросить оружие.
Последний оставшийся член банды Заннера послушно отбросил карабин в сторону.
— Почему ты не убил меня на месте? — дрожащим голосом пропищал он.
— Потому что ты, трусливое чмо, пойдешь в Ротсберри и скажешь, что Неустрашимый Джиос Амфайр вернулся и убьет любого преступного ублюдка, которого увидит на горизонте. И передай Сильке привет! — подмигнул парень, после чего мощным пинком под зад отправил Мипса прочь.
Неустрашимый Джиос повернулся к Арио.
— Теперь давай разбираться с тобой? Скажи, что столь высокородный пацан делает в этом жутком месте?
— Я…я п-просто сбежал, — пролепетал Арио, но сразу же продолжил уже более уверенным голосом. — И я не просил о помощи, потому что и сам мог с ними справиться. Отец меня тренировал и…
— Все было под контролем, значит? — усмехнулся Джиос.
— Именно так!
— Ну извини, что спас твою королевскую задницу. Значится, домой сам доковыляешь?
Арио посмотрел с какой-то детской обидой на Джиоса. Однако, довольно быстро понял, что выглядит глупо, и замотал отрицательно головой.
— Вот не могу я вас, пришельцев, понять. Живете в два раза дольше нас, а жизнью абсолютно не дорожите. Да живи я две сотни лет, так бы наслаждался жизнью, что уши бы заворачивались, — рассуждал Джиос, собирая все ценное со снаряжения корчащихся на земле бандитов, многие из которых потеряли много крови и не шевелились.
— А ты какой-то известный наемник? — с интересом спросил Арио.
— А то. Самый известный свободный наемник во всей Амвестии. Спроси любого… лет через десять. Да, через десять лет любой будет называть мое имя в страхе! Ладно, пацан, я закончил тут. Давай-ка вернем тебя домой. Отец, небось, беспокоится. Путь нам, знаешь ли, предстоит неблизкий.
***
Джиос Амфайр прекрасно помнил тот день, ведь он стал определяющим для дальнейшей его жизни. Тогда все это казалось какой-то игрой, шуткой. Конечно, Арио тогда не знал, сколько к своим девятнадцати лет Неустрашимый Джиос убил людей, при чем и виновных, и невиновных. Тогда ему это казалось неважным.
— А неплохо ты все разыграл, Пелис. Конечно, кто будет подозревать эмпори, ведь ты единственный эмпат в совете. Сыграл на чувствах Лиссы. Прикольно придумал, — сказал Джиос, медленно оборачиваясь к неслышимо стоящему перед силовой камерой второму советнику Пелису Карсту. — Только скажи мне одно, на кой черт ты якшаешься с «чистокровными»? Думаешь, Спиритус тебя в итоге не распотрошит, повесив в качестве флага освобождения?
— Этот тупой имбецил? Да он с трудом плазменную винтовку от циклоклинка отличить сможет. Он же полный профан в современных технологиях. Выглядит грозно, а так наивен, словно земной теленок. Так что, не беспокойся, Дживос. Моя игра безупречна, да и тот, кто за мной стоит… Ты даже не представляешь!
— Да мне насрать, жирдяй! — ухмыльнулся Джиос. — Я знаю одно, Арио умнее тебя. Так что ничего у тебя не выйдет, жирный ты хреносос.
— Меня всегда удивляло, зачем ты отталкиваешь от себя людей? Материшься, ведешь себя непристойно. Зачем это все? Боишься подпускать к себе кого-то.
— А это не твоего скудного ума дело, Пелис. Уж извини, но исповедовать тебе свою жизнь я не буду. Делай, что должен. Мы оба знаем, зачем ты здесь. Стражники, как я понял, думают, что до сих пор в сознании.
— Не бойся, они ничего не вспомнят. Знаешь, забавно, ведь именно ты являлся единственным человеком, наряду с Лиссой и выскочкой Тайроном, кому Арио мог бы доверить свою жизнь. С самого первого дня ты его наставлял, даже воспитывал, и именно ты лично вложил ему руку в меч, завершив его становление короля убийством Стейрна. Представляешь, как ему больно осознавать тебя грязным предателем?
— Арио умный мальчик. Он все поймет и сделает все, как надо. У него всегда есть план.
— А, ну да, его путешествие по безвременному слою. Как хорошо быть в курсе всех событий. Везде, знаешь ли, есть глаза и уши. В этом превосходство современных технологий.
Толстые фиолетовые губы Пелиса Карста растянулись в улыбке.
Король в поход собрался,
Со свитою своей,
Без головы остался
И потерял друзей.
— Избавь меня от своей импотенции в красноречии. Даже самый отсталый ребенок на Земле прочитал бы лучше.
Внезапно Джиос понял, что не может больше двигаться. Силовое поле исчезло. Пелис Карст, искривившись от омерзения и гнева, вытащил из скрытых ножен именной старинный нож, а потом одни движением перерезал тому горло.
— Забавно, Джиос! Нож твоего отца, которым ты так дорожил, тебя же и убил. Я хочу, чтобы перед смертью ты запомнил одно. Посмотри на меня! Я уничтожу это королевство, потому что Арио самый никчемный король на свете. Дни его уже сочтены.
Джиос Амфайр его уже не слышал, потому что потихоньку оседал на пол, держась за горло. Нанеся смертельный удар, Пелис выключил парализатор, позволив первому советнику умереть свободно. Джиос вспоминал своих погибших друзей, родителей, девушку и Арио. Вспоминал решительность его глаз, когда ему пришлось принять судьбоносное решение убить отца и стать полноправным королем. Джиос Неустрашимый гордился своим учеником и умер, ни о чем не жалея.
Глава 12. Маски и тени
Грэг инстинктивно прижал указательным пальцем душку очков к переносице. Фэйнен стоял рядом, лицо его было чересчур эмоциональным для Смотрящего. Он не знал почему, но этот «пассажир» после инициации все еще не отринул свое человеческое естество полностью. Говорят, что были и такие Смотрящие, но в итоге, так или иначе, все становятся такими, какими должны быть. Высшими. Поэтому, просто нужно время, причем неважно сколько. Фэйнен уже познал то, что должно. Ему были явлены все секреты жизни и смерти. Все, что положено на данном этапе. Поэтому Грэг был назначен присматривать за ним, направлять и развивать. По крайней мере, пока не наступит время, когда его «ученик» станет полноценным Смотрящим.
На Земле умерло очередное тело, так что на встречу со следующим «пассажиром» Грэг взял Фэйнена. Перед ними стоял человек очень неприятного вида. Грязные спутанные волосы, полубеззубый рот и злые глаза.
— Где я? Я умер, так?
— Ты довольно догадлив, — спокойно ответил Грэг. — Ты оставил свое тело и перешел на другую сторону.
— И это все? Вместо рая или ада, или девственниц, или ванильных облаков меня встречает офисный клерк с каким-то пацаном?
— Ты заблуждаешься, Боддер Прайн. Мы не люди, мы Смотрящие. Меня зовут Грэг. Это Фэйнен. Он что-то типа… стажера. Так что слушай, что он скажет, и делай свой выбор.
— Ха, ну ладно, пацан, — усмехнулся Прайн. — Давай, оценивай мои поступки, мне ведь в ад, как я понял?
Фэйнен пристально посмотрел на него. Он видел всю его жизнь, все его мысли, чувства и желания. Боддер был жестоким убийцей. Промышлял в Пустоши, грабил людей, убивал, насиловал. Если бы ад существовал, то это было бы самое подходящее место для такого животного.
— Боддер Прайн, забудь то, о чем читал в детской Библии. Нет рая и ада. Только выбор. Неважно, какую жизнь ты прожил. На выбор, ты можешь исчезнуть в небытии, стать Смотрящим или уснуть в счастливом забвении, в самом счастливом дне твоей жизни.
— И все? То есть я могу умереть окончательно, стать таким же черствым уродом, как ты или дрочить в иллюзии, думая, что это на самом деле?
— Да, это все, — едва скрывая омерзение, подтвердил Фэйнен. — К сожалению, вернуться ты не можешь, так как твоя оболочка не подлежит реинкарнации.
— Еще бы, чертов старик взорвал меня! Он и его шлюшка!
— Да, он убил тебя, — с еле заметной дрожью в голосе сказал Фэйнен. — Но ради спасения матери и ее детей, которых ты планировал жестоко убить. Так что…
— Так что ты услышал все варианты выбора, — невозмутимо перебил разволновавшегося Фэйнена Грэг. — Делай выбор и говори.
— Что ж, если единственный шанс мне продолжить мое существование — это стать таким, как вы. Пожалуй, я стану Смотрящим! — твердо заявил Прайн.
— Ты уверен, что твой дух к этому готов? Стать вершителем судеб, смотреть за вселенским порядком? Точно считаешь, что своими поступками на Земле это заслужил?
— Слушай, ты много болтаешь для обычного швейцара! Не тебе меня судить, ведь раз мне дают выбор, я выбираю. Так что, не твое собачье дело за мои поступки и принципы. Ты хочешь узнать, раскаиваюсь ли я, и вся подобная херня. Нет, я тот, кто есть, я люблю, когда женщина дрыгается, когда ее душишь и насилуешь. Люблю, как взрываются человеческие головы, когда в них стреляешь из винчестера. Люблю, как закатываются глаза жертвы, когда медленно, дюйм за дюймом, всаживаешь нож в сердце. Это то, кто я есть, а потому идите нахер со своими расспросами и делайте, блять, уже, наконец, меня этим смотрящим!
— Да будет так, — спокойно сказал Грэг. Выбор сделан. Добро пожаловать.
Боддер Прайн вдруг резко согнулся пополам, упал на белую пустоту и стал корчиться и кричать от боли.
— Что это? Что ты сделал? Будь ты прокляяят! Будьте Вы все…
А потом, совершенно внезапно он стал разделяться на полосы, будто его пропустили через шредер. Личность его стиралась на глазах, в итоге остались лишь полоски света, которые воспарили наверх, и, словно от дуновения легкого ветерка, потихоньку полетели наверх, где просто исчезли.
— Грэг, что это было? Да, он был ужасным человеком при жизни, но я думал, что «пассажир» имеет право выбора.
— Имеет. И он им воспользовался. Более того, он был предупрежден и опрошен несколько раз.
— Так что случилось? Из всех открывшихся знаний, я не встречал ничего подобного.
— О, это довольно простое правило. Чтобы стать Смотрящим, «пассажир» должен иметь очень сильную духовную основу. Она составляется не от молитв в храмах, добрых поступков или праведной жизни. Просто, когда «пассажир» находится в оболочке, то те решения, что он принимает на своем жизненном пути, должны хорошо коррелировать с его собственным «я».
— Я не понимаю.
— То есть, если поступки, которые он совершает, нарушают его сознание, то духовная энергия слабнет, а значит, «пассажир» не сможет выдержать поток инициации.
— Получается, мы лжем? — серьезно спросил Фэйнен.
— Нет, — спокойно возразил Грэг. — Получается «пассажир» делает осознанный выбор. Этот выбрал стать Смотрящим, и он им стал. Только не таким, как мы. Боддер Прайн стал топливом для этого места, его энергия станет частью нашего мира. А значит, он стал полноценным Смотрящим, ведь теперь является частью нас всех.
— При этом личность его навсегда утеряна?
— Не утеряна, но разбита.
— Ад каждый сам создает для себя. Не так ли, Грэг?
— Ада нет, Фэйнен, как и Рая. Есть лишь человек и свобода выбора. Ты можешь жить в оболочке как тебе угодно, делать что хочешь. Если, конечно, сможешь справиться с последствиями в том мире и в этом.
Грэг и Фэйнен собирались вернуться, но вместо своей обители внезапно предстали перед некими тремя фигурами в белых балахонах и причудливых масках.
— Амтер, Трайн и Диен. Какая надобность возникла вызывать нас? — невозмутимо спросил Грэг.
— Ты всегда задаешь вопросы, когда они не требуются, Грэг. Ты знаешь, зачем мы тебя позвали, но все еще не отказываешь себе в том, чтобы использовать глупую привычку своей бывшей оболочки, — сказал стоящий слева незнакомец в маске дракона.
— Я знаю, за что в ответе. Но я не знаю, почему именно сейчас.
— Потому что время пришло. Энджел Коллинз вмешался в поток и сдвинул ось системы с ее места. Последствия этого резонансом отзываются во всех временных линиях. Сто двадцать седьмой эксперимент может пойти по бессмысленному маршруту. Некие «пассажиры» хотят обойти свои судьбы. Если они доберутся до цели, нам может понадобиться сделать то, что делать было запрещено Им. Поэтому твоя задача помешать этому, не вмешиваясь во временные потоки, — объяснила средняя фигура в деревянной маске без прорезей.
— Потоки тянутся во всех точках планеты, кроме одной. Но тогда…
— Тогда ты сделаешь то, что должно. Смотрящие не сомневаются и не думают, как это делаешь ты. Смотрящие наблюдают за порядком в системе. Смотрящие не вмешиваются во временные потоки и не уничтожают оболочки, если это значимо для естественного хода вещей. Сейчас ты отправляешься, чтобы стать одним из них и вернуть ось системы на место в необходимый момент, — сказала чудовищно страшным голосом правая фигура в маске полульва — полуягненка.
Мгновение спустя Грэг и Фэйнен посмотрели друг на друга, а потом вокруг себя. Они внезапно оказались посреди оживленной улицы. Фэйнен без труда узнал свой родной город. Мимо них, тут и там, сновали спешащие люди, по дороге на скорости пролетали машины. Они были на Земле.
— Идем, Фэйнен. Нужно идти, у нас много дел, — спокойно сказал Грэг, после чего два никому не видимых человека скрылись в ближайшем переулке.
***
— Первого советника Джиоса Амфайра сегодня нашли мертвым в собственной камере. Зарезал себя самостоятельно фамильным ножом, принадлежащим его отцу. Король Арио был в печали, вы бы его видели. Его дружок очень подозрительно на меня смотрел, но они никогда не смогут догадаться и соединить все линии вместе, — с улыбкой на толстых губах, говорил Пелис Карст, смотря на собравшихся рядом заговорщиков.
— А если все же на тебя выйдут, Карст? Если все вскроется? — тревожно спросил Бейлам Мегир.
— Уймись, Бейлам, твои мысли чересчур спутанны. Если и догадаются, то будет уже поздно. Лучше объясни мне и сэру Спиритусу, как так получилось, что твой хитроумный план с гениальной ловушкой, вдруг взял и не сработал? Как так вышло, что столь подлая натура, как ты, Хозяин самой «Бездны», известный своей изобретательностью, когда речь заходит о мучениях и истязаниях, вдруг взял и облажался?
— Я-я-я не знаю, что произошло. Все должно было сработать, как надо, — заикаясь и посматривая на спокойно сидящего Спиритуса, пролепетал Мегир. — Я полностью ослабил заряд щита Короля! Спиритус же его пробил! Но меч, эта проклятая херь Тайрона не поддалась импульсному модулятору.
— Сплошные оправдания! — всплеснув руками, воскликнул Карст. — С кем нам приходится работать! Правда, Спиритус?
— Как-будто ты у нас разираешься в редком древнем оружии, Карст? — съязвил Бейлам. — Я лично вообще не понимаю, как это работает! И я не виноват, что их чертова колымага имеет достаточную мощность, чтобы пробить барьер высокого уровня! К тому же, не ты ли, Пелис, обещал, что эта машина смерти будет деактивирована?
— Я сделал все, как обещал. Но эта потаскуха, заносчивая девка ублюдка Арио весьма внимательна, когда речь заходит о ее муже. Это ничего, все еще впереди. Лисса еще даже не представляет, что ждет ее и их с Арио неродившегося ублюдка. Не так ли, Спиритус? Я очень соболезную твоей потере. Джиос все-таки успел выполнить приказ короля.
— Не стоит, Карст. Король будет убит, даже если бы он и не приказывал уничтожать моих людей. К тому же, «Чистокровные» повсюду. Одна база ничего не решит.
— Несомненно. Собственно, поэтому мы собрались здесь вживую, а не голограммами, как обычно. Позвольте мне поведать Вам, господа, о том, что замышляет наш королевский ублюдок. Как вы знаете, сейчас планета атакована со всех сторон. Все в хаосе, принимать решения очень сложно. Арио сходил к одному очень древнему существу, которое дало ему некие наставления. Его цель в том, чтобы добраться до короля Эвроэстии, забрать его ключ и активировать «Сферу». Данные действия приведут к тому, что одна проблема полностью исчезнет и удут полностью уничтожены инопланетные захватчики А значит, король Арио очень быстро переключится и на тебя Мегир, потому что ты подстроил ловушку, которая могла его убить, и на тебя Спиритус, и на Вас, господа «чистокровные» братья. Именно для этого он вызволил Дита Клейтуса, во дворец доктора Иветту Флеймер и умного сопляка Николаса Армдорта. Завтра утром они пойдут искать проводника, который обеспечит им полную поддержку на их пути. Он их проводит по самому первому слою планеты, где пространство весьма условно, а время так вообще остановило свой ход. Как только они зайдут внутрь червоточины, то смогут, не потратив ни секунды, пройти в другой конец планеты и совершить задуманное, а потом так же точно вернутся.
— Значит, нам нужно перехватить этих ублюдков на пути к проводнику? — спросил Донстер, второй приближенный Спиритуса.
— Нет, — возразил Карст, подняв кверху указательный палец, — Нужно зайти с ними и позаботиться о том, чтобы чертов Арио и его безнадежная команда остались там навеки. Для этого ты, Мегир, обеспечишь «чистокровным» прикрытие своими лучшими бойцами, чтобы никто им не помешал. А ты, Спиритус, возьмешь вот это устройство и сделаешь еще одну червоточину, куда вы вместе с этими твоими братьями, которые еще живы, войдете за ними и сделаете то, что хотите.
— Всегда было интересно, Пелис. Я человек, мои мотивы всем ясны, — спокойно сказал Спиритус, перенимая круглое гладкое устройство из рук Пелиса. — А в чем твои?
— Все просто, Спиритус. Я ненавижу союз с грязными, тупыми и ограниченными людьми, которые только и делают, что рушат свои жизни из-за мелочей по собственной глупости. Без обид. Мне было вполне комфортно на своем слое без всех этих контактов и сотрудничеств. Эмпори, по большей части, пользуются, как детекторами лжи. Многие работают в полиции или частными детективами. Это низко для моей расы. Хоть моя семья и окружение считают по-другому, заставляя меня верить в то же. Так что, я совершенно не против того, чтобы разделиться и больше никогда не видеть эту чертову планету.
— Понятно, — задумчиво сказал Спиритус. — Ты в сообщении упоминал кое-что еще.
— Да, когда окажетесь там, господа «чистокровные», будьте осторожны и не трогайте все подряд руками, иначе превратитесь в ничто. Если будете вести бой, ведите осторожно. Тот слой — это квинтэссенция всех самых опасных мест во Вселенной.
— Хорошо, — сказал Спиритус. — Кстати, напоследок, я хотел прояснить наш давний спор.
Спиритус встал из-за стола и оперся на него, скрестив руки на груди.
— О чем ты? — недоуменно спросил Пелис Карст.
— А вспомни, по поводу современных технологий, которые я не приемлю..
— Извини, Спиритус, не могу припомнить. Мы много о чем говорили. Но ладно, что ты мне хотел сказать?
— Ну, плазменная винтовка это огнестрельное оружие, а циклоклинок, скорее, холодное.
— Что…
Не успел Пелис Карст выговорить и слово, как почувствовал пронзающий удар сквозь тело. В мгновение ока Спиритус подскочил к нему и воткнул большой армейский нож в грудь по самую рукоять. Вены на лбу Пелиса напряглись, глаза бешено завращались.
— Плазменная винтовка стреляет со скоростью триста миль в секунду и оставляет большие жженые раны, а циклоклинок с легкостью разрубает даже самые твердые кости любого существа.
Спиритус вытащил нож и снова с силой вогнал.
— Не пытайся использовать на мне особенность своей грязной расы, Карст. Я знаю о ней, и подготовился, как следует.
И снова удар ножом.
— С чего это ты, шваль, решил, что ты здесь главный? Ты убил моих людей, мою семью. Не пощадил ни женщин, ни детей. Арио умрет в любом случае, но он не убивает невиновных. Ни он, ни Джиос никогда бы на такое не пошли. Они умирают, как жертвы будущего мира. А ты умрешь, как подлая собака, как крыса, которую растоптали или забили лопатой. Ты умрешь бесславно, как подлый предатель, у которого нет ни чести, ни достоинства.
Спиритус наносил в исступлении удар за ударом до тех пор, пока в центре туовища Пелиса Карста не оказалась большая окровавленная дыра. Он вытащил еще теплое сердце и раздавил на глазах у своих братьев и Бейлама Мегира.
— Бейлам, тебе есть, что сказать? — тяжело дыша, спросил Спиритус.
— Нет. Я все понял. Обеспечить прикрытие. Я, пожалуй, пойду. Много дел в «Бездне».
— Свободен, — кивнул Спиритус. — Остальным готовиться. Послезавтра утром мы отправимся за королем и его людьми. И это будет наша последняя битва. Каждый получит то, что заслужил!
Тело Пелиса Карста раздувшейся красной куклой лежало у ног Спиритуса. На глазах застыли удивление и шок. В этот момент все амбиции и мотивы пошли прахом и лежали бесформенной окровавленной кучей под невысоким старым деревянным столом.
Глава 13. Параллели
Томиас Бернч сидел за обыкновенным стеклянным кухонным столом с мраморными ножками и понемногу отхлебывал двойной эспрессо. Он размышлял о том, что союз с обитателями других слоёв — это совершенно прекрасная вещь. Можно исходить хоть всю планету Земля, но так и не найти кофейных зерен, даже приблизительно таких же ароматных и насыщенных, как на третьем слое Земли. Сейчас он просто наслаждался тем эстетичным и неземным вкусом замечательного горячего напитка, заедая все это дело хорошо прожаренным бифштексом с нежнейшим пюре. Глаза его упали на свежий выпуск электронного «Земного Вестника», где обычно публиковались самые важные новости из двух королевств Земли. Однако, его любимых новостей из Эвроэстии уже два месяца, как не было, из-за чего аристократичный и легкоранимый Бернч был весьма опечален.
Закончив трапезу, собрав и тщательно вымыв посуду, он вновь надел очки для дальнозоркости. Томиас не признавал новомодных операций по аугментациям и искусственным наращиваниям. Он считал, что ценность собственного тела несравнима ни с чем другим. Поэтому, даже если у тела есть слабости, нужно учиться их преодолевать и привыкать к ним, а не идти самым легким путем и просто обходить их. Томиас тщательно вымыл стол и задвинул стул. Он любил все делать сам, несмотря на обилие виртуальных помощников и самоочищающейся мебели. Бернч не был беден, но физический труд считал наивысшим благом, которое дано человеку. Поэтому он все предпочитал делать самоcтоятельно, с присущими ему тщательностью и упорством.
Томиас перешел из уютной большой кухни с рельефными стенами, украшенными прозрачными колоннами, в огромный светлый зал, выполненный в очень древнем античном стиле. Каждый раз, когда он сюда входил, неизбежно возникало ощущение эпического величия, от которого по коже проступали мурашки, а душа едва держалась в теле. Он сел на громоздкий диван из красной кожи и включил огромный монитор, запустив с голоинструментария случайный выбор канала. На сей раз по каналу «Эйфория кино» шел очень старый фильм о любви. Томиас всегда плакал как раз на текущей сцене из этого фильма, когда главный герой жертвует собой ради спасения своей возлюбленной. Вот и сейчас, Бернч почувствовал, как скупая слеза покатилась по его щеке. Он спешно утер ее изящным шелковым носовым платком. Внезапно скулы его напряглись, ведь совершенно случайно он обнаружил миниатюрную неровность возле своего носа. Томиас почувствовал недовольство, встал с дивана и отправился в ванную комнату.
Он величественно зашел в большую ванную комнату с зеркальными стенами, полом и потолком. В центре ее стояла огромная ванна самой последней модели, которая стоила неприлично большой суммы денег. «Как же хорошо, что прошло время, когда не существовало роскоши, как и понятия самих денег. Эта система не оправдала себя, и слава богу, — пронеслось у него в голове». Томиас верил в христианского Бога, потому что чувствовал некое единение с Создателем и небесным триединством. Он очень любил людей особой отеческой любовью, старался всегда и во всем соответствовать правильному и полезному образу жизни. Томиас опустил лицо в горячую воду, чтобы распарить кожу и освободить поры. Через полторы минуты он поднял голову и начал выполнять обычную систему очищающей гигиены. Сначала он нанес на лицо увлажняющую маску с ароматом меда и лимона, сделанную представителями расы эмпори, которая не только увлажняла кожу и разравнивала морщины, но и проясняла разум и избавляла от тягостных мыслей. После этого Томиас нанес миндальный крем прямо на «ущербное» место возле носа. И, наконец, освежающе-обжигающий огуречно-спаржевый лосьон, который довершил изначальную задумку и оставил лицо абсолютно идеальным и чистым. Томиас Бернч посмотрел на себя в зеркало и, в который раз, восхитился своим невозмутимым лицом, чистой кожей светло-коричневого оттенка и умным блеском в глазах. Все было идеально.
Можно было идти к Сальмии Фрест, которая, наверняка, будет очень счастлива его видеть. Они познакомились с ней два дня назад, совершенно случайным образом. Она просто шла по переулку, ее светлые легкие, слегка волнистые волосы развевались на ветру. Тогда была непогода. Томиас шел к ней навстречу, Сальмия одарила его мимолетным милым и чистым взглядом, улыбнувшись одними уголками восхитительных губ правильной формы и размера. Он не мог упустить этот шанс и сразу же взял инициативу в свои руки. Сначала ей было не по себе, ведь Сальмия не привыкла, чтобы незнакомцы подходили к ней на улице, но сейчас они уже были идеальной парой. Ей было, что дать ему, а он, в свою очередь, мог многое дать ей. Возможно, это последняя его любовь, которую он пронесет до конца своей насыщенной и праведной жизни.
Томиас услышал звук старинного механического будильника в золотом корпусе. Значит, время пришло. Бернч старался быть перфекционистом во всем. А значит, не имел никакого права на такую «роскошь», как опоздание. Он всегда приходил вовремя и никогда никого не подводил — будь то школа, работа или романтическое свидание, как сейчас. Бернч неспешно надел черные носки, темно-синие брюки и черную фланелевую рубашку. Обул черные лакированные туфли. Он был готов провести незабываемый вечер.
Томиас подошел к двери крайней от выхода из квартиры комнате и открыл ее особым изогнутым ключом. В темноте нащупав выключатель, он включил свет, явив картину «идеального свидания». За руки к потолку была пристегнута молодая красивая девушка Сальмия Фрест. Одежды на ней не было, она страдала от холода и жажды. В первый же день она предприняла попытку убежать, из-за чего Томиасу пришлось пойти на столь жестокие меры. Сальмия была ослаблена и больше не предпринимала никаких попыток к побегу. Увидев Томиаса, она издала стон, полный страданий и боли.
— Добрый вечер, Сальми! — улыбнувшись, поприветствовал «любимую» Бернч. — Ну, как ты здесь? Не смотри на меня так, я пришел вовремя, как и обещал. Знаешь, вчера ночью я думал о тебе, обо мне, о нашем будущем.
Томиас взял с железного стола легкий и тонкий скальпель.
— Я решил, что все же могу дать тебе свободу. Но только в том случае, если найду более идеальную женщину. Знаешь, сначала я думал, что ты, как все, ведешь правильный образ жизни.
Бернч подошел к девушке и сделал аккуратный надрез в области нижнего правого ребра. Кровь струйкой потекла в жестяное ведро, которое стояло под девушкой, в котором уже содержались испражнения.
— Но потом, после нескольких бокалов отменного вина сентени, ты рассказал мне занимательные вещи о своей беспорядочной половой жизни. И тогда я понял, что мы идеально друг другу подходим. Святой и грешница, ангел и демоница. Одно дополняет другое. Только прежде всего, тебе необходимо очиститься физически и духовно.
Томиас сделал второй надрез на левом плече Сальмии.
— Так что, мы поступим так. Ты продолжишь сливать свои грешные нечистоты здесь, а я отправлюсь на прогулку. Я думаю, нам нужно поразмышлять о дальнейших действиях на расстоянии друг от друга. Но ты не беспокойся, я вернусь, — погладив по голове мотающую из стороны в сторону головой Сальмию, успокоил Томиас. — Клянусь, если найду тебе замену, то оставлю на память лишь часть твоего сердца.
Томиас поклонился Сальмии, погасил свет и вышел, аккуратно закрыв дверь на ключ. После этого он снял с крючка старомодное темно-серое пальто, обвязал шею шарфом и отправился на прогулку. Побродив неспешным шагом по переулкам около часа, он внезапно увидел ее — красивую темноволосую девушку с идеальным лицом. Если Сальмия имела некоторые незначительные неровности, то вот эта девушка обладала идаельным лицом, стройной пропорциональной фигурой. А когда Томиас услышал ее голос, то будто влекомый песнью сирены, отправился к ней. Он понимал, что с ним происходило, в голове вдруг возникла невероятная жажда убийства, он снедала его всего изнутри. Томиас пошел на поводу у своих желаний, достал из-за пояса тонкий складной нож. Флерия, так звали девушку, уговаривала своего брата Асфела скорее идти домой. «Придется убить обоих, — спокойно подумал он, — Чтобы без свидетелей». Он спокойно подошел к ней. Она посмотрела на него с испугом и недоумением, нож, как в замедленной съемке, врезался в грудь семнадцатилетней Флерии Мерригс. Томиас наносил удар за ударом, все больше теряя свой идеальный образ, пока его личность не исчезла совсем.
— Обязательно было убивать эту девушку? — спросил Фэйнен.
— Иначе никак, — невозмутимо ответил Грэг, который теперь занимал тело Томеаса Бернча. — Нужно обязательно синхронизироваться с телом, иначе оболочка не перестроится под нового «пассажира». Фэйнен, не медли и вселяйся в юную оболочку.
Фэйнен вздохнул и шагнул навстречу опешившему от шока младшему брату Флерии — Асфелу Мерригсу.
— Но он же еще так мал.
— Пятнадцать лет. Это подходящий возраст. Сегодня Асфел Мерригс, как и Флерия Мерригс должны умереть. Мы не имеем право менять порядок вещей и больше сдвигать ось системы. Если желаешь, я могу сначала убить Асфела, а потом ты в него вселишься.
— Не надо, — решительно сказал Фэйнен.
Он вошел в оболочку Асфела, прочувствовав всю боль вытолкнутой юной души.
— Мы не можем менять порядок вещей. Но мы приблизили дату смерти Флерии и Асфела. Ведь, согалсно системе, Флерия умрет пять часов спустя в доме Томеаса Бернча. А на следующий день Асфел Мериггс будет убит на пути в школу.
— Неважно, когда. Главное, что факт должен свершиться. Пассажиры должны попасть в другой мир и сделать выбор. Это главное условие.
— Понятно. Ну вот, тела у нас есть. Что теперь?
— Теперь, я пойду в квартиру Томеаса и приведу себя в порядок. Тебе же предстоит синхронизация. Сейчас же беги на улицы и зови на помощь. Здесь слепая зона, но в пятидесяти метрах отсюда выход из переулка, спеши туда, затем дай показания полиции, а после переночуй дома. Утром ты сделаешь вид, что идешь в школу, и мы отправляемся в путь. Время почти пришло, Арио Стигортон вместе с остальными уже идут к проводнику.
После этого Грэг-Томеас развернулся и спокойно ушел прочь. Фэйнен, что есть силы, побежал прочь из темного переулка и громко закричал.
***
— Тетя Оливия! Тетя Оливия! Смотри, что я сделала!
Шестилетняя девочка Гисса Мейси гордо показала сидящей напротив, чистящей оружие девушке собственноручно сделанного журавлика из бумаги. Оливия подняла голову и улыбнулась.
— Ух ты! Ну ты, прямо, мастерица у нас. Смотри, я ведь тоже так умею.
Оливия взяла лист бумаги со стола и за несколько минут сделала лебедя. Глаза Гиссы наполнились восторгом.
— Ух ты! А я и не знала, что ты тоже можешь превращать бумагу в разных зверюшек!
— Я и не такое умею, малышка! Как закончу с делами, я тебе столько разных зверьков наделаю, что будет целый зоопарк.
Гисса засмеялась, запрыгала на месте и захлопала в ладоши.
— Гисса, опять ты мешаешь тете Оливии работать? Иди сюда и перестань доставать людей — раздался суровый голос Кханиты Эрм, мамы девочки.
— Ну, маама! Тетя Оливия ведь не против! И я ей не мешаю, просто разговариваю.
— Да ладно тебе, Хани! — примирительно подняла руки Оливия. — Все нормально, я уже почти закончила!
— Ой, не знаю, Лив! — развела руками подошедшая мать Гиссы, полная темнокожая женщина, — Ты так и в прошлый раз говорила, а потом пришел Спиритус и отчитал тебя за то, что не успела кое-что сделать вовремя. А тогда ведь тоже к тебе эта маленькая заноза прицепилась!
— И никакая я не заноза! — обиженно надула губы маленькая Гисса.
— Ну конечно, нет! — улыбнулась Оливия, встала и обняла девочку. — Мама просто шутит. Это такое выражение, Так говорят, когда человек очень дорог. Правда, Хани?
— Конечно, Лив, конечно. Но все же, давай-ка я ее заберу.
Гисса крепче прижалась к Оливии.
— О, я придумала. Зайка, а давай ты выполнишь для меня крайне важное задание! Как настоящий помощник! Видишь вон ту коробочку, ярко-красную, у входа? Она легкая. Просто принеси её мне. Это очень ответственное задание, так что будь внимательна и не урони.
— Есть, мэм! — смешно отдала честь Гисса и забавно посеменила ко входу.
Дальнейшие события происходили, как в замедленной съемке. Сначала взрыв, отлетающее горящее тело Гиссы, смертельные выстрелы. Оливия успевает схватить оружие и убить несколько нападавших, но чувствует болезненный пронзительный толчок, отлетает к стене и, ударившись сильно головой, отключается.
Оливия проснулась, вся покрытая холодным потом. Это был всего лишь сон, который является напоминанием того, что неизбежно произошло. Семьи больше нет. Спиритус стал еще более закрытым, чем раньше. Он заходил к ней, она видела через стеклянную дверь. Кирран был там, но даже не зашел к ней, удовлетворившись разговором с врачом. Спиритус решил отправиться куда-то за тем проклятым королем и его друзьями. Оливия мысленно лезла на стену от того, что не могла даже встать с кровати без боли. Она переживала за единственного человека, которого любила. Оливия не знала, где он сейчас, что делает, не грозит ли ему опасность, и это незнание ее убивало.
***
«Л.И.Л.А.» остановилась, достигнув пункта назначения. Арио, Тайрон, Дит, Николас и Иветта вышли и дружно поморщились от свалившейся на них безнадежной жары. Арио огляделся.
— Джиос оставил нам прощальный подарок перед своей смертью. Того, кто станет нашим проводником, он знал лично, и предоставил нам местоположение последнего известного ему убежища. И, судя по всему, если верить маршруту «Л.И.Лы» — это то самое место.
— Ты уверен, Ари? — серьезно спросил Тайрон. — Я тут ничего кроме песка, песчаных гор и песчаного ветра, забивающего глаза и рот, больше не вижу.
— Через сто метров, вон за той песчаной грядой есть какая-то древняя деревянная захудалая лачуга, — сказал Николас, смотря на монитор голоинструментария. — Я сразу же отправил маленького разведчика, как только мы заехали в Пустошь. Тепловых сигнатур не наблюдается, но проверить бы не мешало, а то разведчик почему-то барахлит и дальше не летит.
— Ну так, чего мы ждем? — браво спросила Иветта. — Пойдемте уже, а то все сейчас превратимся в желе при таком солнце.
Арио с командой очень быстро преодолели песчаный холм и, действительно, увидели чуть поодаль покосившийся деревянный дом. Вокруг не было ни одной живой души.
— Мы с Арио обойдем дом, а остальные зайдут с главного входа. А то мало ли, какие сюрпризы нас могут ожидать в пустоши, — сказал Тайрон, ища одобрительного взгляда друга.
Арио одобрительно кивнул. Вместе с Тайроном они аккуратно и тихо обошли дом. Сзади была хрупкая деревянная дверь, которую друзья аккуратно открыли, осторожно просунувшись наполовину. Внезапно дверь резко и больно ударила их, сильно прижав. А в лица уставилось двуствольное ружье, которое уверенно держала светловолосая симпатичная боевого вида молодая девушка.
Параллельно Арио и Тайрону, Дит, Николас и Иветта направились уверенно к главному входу, но не успели они даже постучаться, как непонятно откуда взявшаяся стальная сетка обволокла их и подвесила над землей. Из-за угла вышел лохматый, бородатый старик, смачно плюнул и толкнул сеть с пойманными вторженцами.
— Фэйт, принеси-ка мой винчестер, — крикнул он, повернув голову назад. — У нас, кажется, завелась нежелательная живность.
Глава 14. Проводник и призрачная дева
Старик смотрел исподлобья на стоящих напротив него нежданных гостей, которые двадцать минут назад были пойманы в умело расставленные по периметру дома ловушки. Пятнадцать минут из общего количества заданного времени понадобилось на уговоры вторженцев и заверения о том, что у них нет никакого злого умысла. Поначалу, старик даже не пытался воспринимать всерьез их слова. Но потом подошла его молодая помощница Фэйт и подтвердила, что, как минимум, двое из означенных людей являются теми, кем представились.
— Итак, давайте подытожим, господа, — смачно сплюнув на землю, начал говорить старик. — Вот вы вдвоем, в модных пальто… Кстати, вам не жарко? Здесь почти пустыня, как-никак.
— Нет, наша одежда обладает функцией… — начал Арио.
— А, ну да, ну да. Все эти современные штучки, что тут скажешь. Впрочем, неважно. Короче, вот ты — сын Стейрна и нынешний король Амвестии, так? А вот этот Орфей рядом с тобой — это твой оруженосец?
— Я, вообще — то, первый лейрн Его… — начал объяснять Тайрон с нескрываемым раздражением.
— Парень, мне насрать на титулы. Ты похож на оруженосца. И убери руку с пояса, а то беседа закончится самым нежелательным для всех образом. Оружие-то у меня здесь, — потряс старик угрожающе древним на вид револьвером.
Тайрон посмотрел на Арио, после чего послушно опустил руки.
— Так, продолжим. Король со своим воином. Ты вот бывший заключенный «Бездны», чему я очень сочувствую. Бейлам Мегир тот еще ушлепок. Вот эта симпотная мисс…
— Миссис, — подметила Иветта.
— Прости, я не заметил кольца на пальце, а значит, мисс. Хотя мне, в принципе, плевать. В общем, ты ученая. А вон тот веселый юнец — ваш техник. Король, воин, разбойник, ученый и техник. У меня в голове только один вопрос, кого ищет ваш бравый фэнтезийный ролевой отряд — волшебника или лучника?
— Арио, я не понимаю, о чем этот старик, но, по-моему, он просто над нами издевается! — громко пробормотал Тайрон, после чего почувствовал тычок в спину.
— Я знаю, о чем он. Раньше были популярны различные ролевые видеоигры. Он об этом, — учтиво объяснил Николас.
— Ролевые игры? Арио, по-моему, этот старик не в себе! — прошептал Тайрон.
— Ну-ну, романтично шушукаться вы сможете и после того, как уйдете отсюда, девочки и мальчики, — ехидно заметил старик. — Фэйт, проводи наших гостей, а то, кажется, они еще сами не до конца поняли, зачем пришли и чего хотят.
Из воздуха материализовалась та самая молодая светловолосая девушка, которая поймала Арио и Тайрона. В этот раз она уже была без оружия. Фэйт, так ее звали, стояла и поправляла воротник белой клетчатой рубашки с закатанными рукавами.
— Может, перестанешь бурчать, Энджи? Строишь из себя звезданутого на голову старика и ведешь так, будто древних фильмов объелся! Неужели тебе совсем неинтересно, что сам король Амвестии делает у нас на пороге? — возмущенно накинулась на него Фэйт.
— Нет, — спокойно и твердо сказал старик, которого девушка назвала Энджи. — Я, знаешь ли, уже не в том возрасте, чтобы с горящими глазами и замирающим сердцем восторгаться приходам всяких королей и сломя голову отправляться навстречу нежданным приключениям. У нас, как ты знаешь, с королями отношения не очень.
— То есть, Вы действительно Энджел Коллинз? Тот самый Энджел Коллинз? — раскрыв глаза, будто увидела призрака, громко переила Иветта, сделав шаг вперед.
— Это не имеет никакого значения, потому что вы все равно уже уходите. Прошу прощения, но чай и кофе закончились, так что валите домой, пусть вам накроют стол там…
— Нам нужна твоя помощь, Энджел! — резко перебил Арио, двигаясь вперед и чуть наклонив голову. — Без тебя мы не сможем спасти нашу планету.
— Так, притормози-ка, маленький принц! То есть, давай-ка я напомню. Ты, вроде как, сын мужика, который, будучи королем, хотел изловить меня и уничтожить, как еретика. В смысле, парень, из — за отца которого я уже почти сотню лет в бегах. И ты, сын того самого короля Стейрна, теперь приходишь ко мне же за помощью? Мне одному кажется это ироничным? — спросил Энджел, посмотрев вопросительно на Фэйт.
— Прошу прощения, что насмешил. Но поверь, Энджел, мне не до шуток! Без тебя мы действительно не справимся. Нам нужно пройти особым путем, который знаешь только ты.
— Нет. Простите, но здесь ничем помочь не смогу.
Старик резко развернулся и бодро направился обратно домой.
— Энджел Коллинз, ты жнец желаний, который однажды открыл истину устройства этого мира. Ты все это описал на старомодной нынче бумаге и доставил издателю семьдесят лет назад. Твои записи почти раскололи все земное общество. И после всего того, что ты открыл на этой планете, ты не захочешь спасти ее? — громко спросила Иветта.
— Именно. Я не хочубыть героем и спасать планеты. Я был рожден совсем не для этого, — Энджел повернулся и серьезно стал рахъяснять. — Запоминайте, детки, эту важную фразу, потому что это ключ и ответ ко всем вашим дальнейшим словам и поступкам. Что бы вы ни говорили, что бы ни предприняли, помните — я не хочу снова лезть в это дерьмо, не хочу испытывать новые лишения и потери, не хочу рисковать. Все, что я хочу — это сидеть здесь, плевать в потолок, пердеть в подушку, доить корову, мирно засыпать и лениво просыпаться. Я слишком много себя отдал этому миру, а взамен получил порицание и ненависть. И ты правильно подметила, милая зазнайка, я жнец желаний, то есть, по сути, даже не человек в полном смысле. И угадай, что?! Я живу на свете больше двух сотен лет, так что мне просто похер на остальных. Пусть хоть весь мир улетит в пекло, я не хочу ничего делать с этим. И теперь, зная все это, единственное, что осталось, это попрощаться и разойтись. Вам — обратно в погибающий мир, а мне — спать.
Старик поклонился и вновь развернулся с намерением уйти домой.
— Не очень-то похоже на того решительного Энджела Коллинза, о котором ходят легенды! — крикнул вслед Тайрон.
— Жизнь полна разочарований! — громко буркнул Энджел.
— А вот Джиос так не считал! Он верил в тебя, был уверен, что ты поможешь! До самой своей смерти! — отчаянно крикнул Арио, который до этого стоял, будто громом пораженный.
Старик остановился, но лишь на две секунды, после чего с силой открыл дверь, зашел и громко захлопнул её. Арио смотрел на это со взглядом, полным злобы и отчаяния.
— Я не уйду, Энджел! Миру придет конец, пусть так! Я встречу его здесь, на этом самом месте. Неважно, сколько это займет времени. Другого пути все равно уже не будет!
— А Вы, мисс? — обратился Тайрон к девушке.
— Можешь звать меня просто Фэйт, — с улыбкой ответила та.
— Боже мой, только сейчас я понял. Ты же та самая Фэйт, которая…
— Единственный в мире призрак. Да, это я, — сказала девушка и воспарила над землей. — Я думаю, он отойдет. Ему просто нужно время.
Фэйт положила руку на плечо Арио, из-за чего тот почувствовал приятное тепло. Он посмотрел на нее и увидел жалостливый и сострадательный взгляд. Девушка начала отворачиваться и исчезла.
Энджел Коллинз сидел на ободранном и продавленном кресле, одной рукой поддерживая опущенную голову. В голове его роились болезненные воспоминания о прошлом, которое даже спустя столько лет не хотят его отпускать. Энджел уже давно почувствовал, что Фэйт в комнате. Даже когда она в своей изначальной форме призрака, он единственный, кто способен ее видеть.
— Долго будешь над душой стоять? — не отрывая ладони от лица, спросил он. — Я не изменю своего мнения, хоть дыру во мне прожги.
— Энджи, я просто… Мы столько отдали ради борьбы за правду. Скажи, ради чего все это?
— Ради того, чтобы люди знали. Мы же ведь прекрасно понимали, Фэйти, что это, скорее всего, ничего не изменит. Силы, которые над нами, недосягаемы. У людей нет права выбора, но знать они имеют право.
— Я понимаю, но неужели ты хоть на секунду не сомневаешься? Не допускаешь мысли, что можно снова их всех обыграть?
— Я мог допускать такие мысли несколько десятков лет назад. Ну, знаешь, до того, как меня назвали еретиком и захотели поджечь задницу. Теперь у меня нет такой роскоши, как исключения.
— Энджи, но Арио упомянул Джиоса. Тебе не кажется, что ты кое-что ему задолжал?
— Фэйт, — Энджел жалобно посмотрел на нее. — Зачем ты это делаешь? Джиос просто еще один из огромного количества тех, кого в этом мире больше нет. Буйный засранец! Он все-таки нашел покой А мне что, теперь любому потомку, связанному с моими знакомыми, безоговорочно помогать? Может, вообще возобновим работу нашего маленького агентства? Только теперь не сделки по желаниям будем заключать, а займемся благотворительностью?
— Энджи, ты, как всегда, передергиваешь!
— Я передергиваю? Я просто хочу пожить спокойно, хоть раз, и не влезать в какие-то истории. Особенно, если все это еще и на спасении мира завязано. Понимаю, что многого прошу у этой чертовой жизни, но, по-моему, я заслужил немного покоя.
— А если они сами пойдут? Без тебя. Как ты с этим будешь жить?
— Легко и спокойно! Я не могу бегать и подтирать сопли всем детишкам, которые решили пуститься в романтические приключения и возомнить себя супергероями. Хотят убиться — вперед, да с песней.
Фэйт отошла от него и отвернулась к окну.
— Ну, кажется, сейчас их всех убьют прямо у нас перед домом, так что можешь приступать забивать на них хер. Не забудь сесть поближе к окошку, чтобы ничего не пропустить, — обиженно произнесла Фэйт.
Энджел секунду стоял в раздумьях и смотрел в окно. Местная вооруженная банда окружила короля и его друзей, поставив тех на колени. Судя по всему, налетчики использовали волновой парализатор, что уже нарушало правило Пустоши — местным обитателям однозначно воспрещалось использовать современные технологии. Энджел посчитал людей, получилось, в общем, пятнадцать человек.
— Черт бы побрал этих гребаных молокососов! — громко выругался он и окинул Фэйт знакомым ей взглядом.
***
Никто из застигнутых врасплох не мог даже пошевелиться. Арио сразу узнал технологию волнового парализатора, следы которой нашли также на месте смерти Джиоса, что только укоренило веру короля в то, что тот не был предателем. Все, что оставалось делать, это стоять на коленях в той позе, в которой тебя парализовало.
— Ну что, котятки, я предлагаю поступить так. Мы забираем все ваше оружие, эту женщину и вон ту машину. Сегодня Коготь милосерден, так что остальные смогут остаться в живых и пройти посвящение в рабы нашего господина. Как вам такое?
— Я думаю, такое может понравиться только тебе, лизобюдский ушлепок.
Гэймпер, так звали предводителя данного отряда Когтя, резко развернулся и выстрелил из маленького револьвера в сторону постороннего голоса. Он всмотрелся в непоколебимый силуэт, когда дым развеялся. Как оказалось, голос принадлежал какому-то старику, который стоял, как ни в чем не бывало.
— Знаешь, немудрено, что ты промазал, мужик! Тебе господин пушку выдавал, исходя из длины твоего языка или члена.
Гэймпер заорал и выстрелил еще раз.
— Снова мимо! Целься лучше!
Бандит был готов поклясться, что пули должны были попасть точно в цель, но их как-будто что-то отклонило в сторону.
— Ты просто представь, что пуля — это твой язык. А я — задница твоего господина. Тогда точно попадешь по привычке!
Гэймпер выпустил оставшуюся обойму, но все было тщетно.
— Так, ты нарушил правила честной дуэли, уже столько раз выстрелил, а мне и шанса не дал. Мой черед.
В руках у старика блеснул револьвер лишь на мгновение, после чего все бандиты, стоявшие позади Гэймпера рухнули навзничь с простреленными головами.
— Вот так надо стрелять! — радостно воскликнул старик, крутя в руке оружие. — Учись, парень! Один выстрел — четырнадцать трупов. Что ж вы вечно рядком-то стоите? — говорил старик, медленно приближаясь к главарю отряда.
Гэймпер судорожно попытался зарядить револьвер, но внезапно перед ним что-то материализовалось и толкнуло, повалив на песок. Гэймпер присмотрелся и увидел симпатичную светловолосую девушку, которая поставила свою ногу ему на яйца.
— У тебя был шанс. Дуэль обычно с одной обоймой, перезарядка не допускается, — объяснил подошедший вплотную старик.
— Коготь этого так не оставит! Ты даже не представляешь, старик, во что втянулся! — прошипел Гэймпер.
— Я ни во что не втянулся, скорее, наоборот. И твоего главаря зовут Коготь? Серьезно? Слушай, ваших главарей с такими погонялами на фабрике какой, что ли штампуют? Дракон, Ифрит, Коготь… Фэйт, неужели люди вообще перестали творчески мыслить?
— Я не думаю, что дебил, который назвал себя когтем, вообще имеет какое-то отношение к интеллекту, — ехидно заметила девушка.
При этих словах Гэймпер попытался дернуться, но резкое увеличение давления в области паха умерило его пыл.
— Мужик, советую не рыпаться, если хочешь остаться полноценным мужчиной, а то Фэйт не любит две вещи: уогих ушлепков и резких движений. Как мы видим, ты являешься, прямо — таки, квинтэссенцией всего этого, — ехидно улыбнулся старик.
Он наклонился и обыскал Гэймпера, довольно быстро найдя искомый предмет. Нажав на кнопочку, он выключил паралитическое поле. Арио и остальные от внезапности сразу же повалились на песок.
— Бля, у меня все затекло. Чертовы рейдеры! Я прямо сейчас… — начал было жаловаться Тайрон.
— Уймись-ка, горячий парень! Вот этот уникум нужен нам живым, — остановив напиравего Тайрона рукой, объяснил Энджел.
Фэйт улыбалась, она понимала, что Энджел уже принял решение, которое далось ему не без труда.
— Так, снайпер мечты. Давай-ка, мы тебя поднимем. Тайрон и ты, как тебя?
— Дит.
— Точно, Дит. Подержите этого парня. Да не смотрите на меня, как на врага народа. Скорее!
Тайрон и Дит, без особой охоты, поднялись и взяли с двух сторон Гэймпера за руки.
— Как тебя звать, маленький ковбой?
— Я Гэймпер и ты еще не раз услы…
Резкий удар в челюсть не дал ему договорить.
— Ой, давай без всяких пафосных речей. А то, что ни скажешь, дерьмом нести начинает, — раздраженно сказал Энджел, потирая кулак. — Скажи лучше, Гэймпер, хочешь ли ты вернуться, чтобы продолжать лизать яйца своему господину?
— Ты еще не понял, с кем связался!
— Господи, да уймис ты уже! Или вот этот потомок Ахиллеса, — кивнул старик на Тайрона, — убьет тебя так, что даже души не останется.
— Я всегда возвращаюсь к Когтю. Или Коготь найдет меня и разорвет твою…
Энджел сдвинул брови и легонько, но ощутимо, ударил Гэймпера по носу рукояткой стального револьвера.
— Я же просил, хватит ляпать языком не по делу! Если хочешь вернуться к боссу, просто скажи об этом.
— Я хочу вернуться к боссу!
— Да будет так!
Гэймер готов был поклясться, что на мгновение глаза странного старика вспыхнули синим свечением. Да и внешность его изменилась — стало меньше седины, с лица исчезли морщины, а тело будто наполнилось энергией и силой.
— Вот видишь, было нетрудно! Все, свободен, — сказал Энджел уже вполне молодым голосом.
Гэймпер послушно закивал и, освободившись из цепкого захвата, как можно скорее побежал прочь, оглядываясь, спотыкаясь и падая.
— Ты зря его отпустил, старик. Он приведет больше людей, — заметил Тайрон.
— Пусть приводит. Нас ведь здесь уже не будет.
Арио, который до этого был практически безучастен к происходящему, при этих словах резко поднял голову.
— То есть, ты…
— Я вам помогу, ребятушки. Проведу там, где нужно. Но есть два важных условия. Первое — вы тщательно выслушаете и подготовитесь исключительно по моим рекомендациям. Второе — на спасение мира мне плевать, но поскольку я останусь без дома, мне нужен новый, но только не в этой дыре. Деньги, естественно, прилагаются. И раз уж я вижу твой одобрительный взгляд, Арио…
— Если все получится, ты получишь гораздо больше, — заверил Арио.
— Закончим на этом, король. Знал Джиоса, говоришь? А я ведь прекрасно помню этого сукиного сына.
Глава 15. Последнее желание
Его звали Джиос.
Атми лежала на кровати, повернувшись набок. Нежные руки с изящно выкрашенными ногтями свисали с с края кровати. Лицо было безмятежным, щеки слегка румяны, а губы приоткрыты, словно, в страстном вздохе. Джиос сидел напротив кровати на стуле, который был повернут спинкой вперед. Он любил смотреть, как Атми спит, потому что даже это получалось у нее красиво. Тени ложились на ее тело с особой изящностью.
Дживос с каждым днем все больше влюблялся в нее. Они с Атми многое пережили вместе. Еще с самого начала, когда их было четверо: Джиос со старшим братом Сэем, Атми и их лучший друг Крийс. Все они вместе со своими родителями жили в западной части Пустоши, в деревне Айвейр. Несмотря на то, что почти все местные земли были, в основном, практически бесплодны и непригодны для ведения хозяйства, их родное поселение было не только одним из самых многочисленных — ни много, ни мало в пятьсот с лишним человек — но и плодородным.
Поначалу, в Пустоши не было никаких рейдеров, бандитов и прочей гадости. Некогда один человек по имени Брил, который не захотел принимать все удобные блага современной цивилизации, ушел со своей семьей в так называемую «ничейную землю», которая на тот момент не представляла интерес ни для кого, и была просто заброшена. Довольно быстро он добился того, чтобы эта территория, которую прозвали «Пустошью», стала отдельно огороженной зоной и пристанищем для таких же, как он — тех, кто решил жить прошлым. Несмотря на то, что подавляющее большинство людей осуждали его выбор и всячески высмеивали в различных телешоу, Брил был не один такой. Уже к концу второго года существования Пустоши, туда приехало около сотни человек из разных уголков планеты. Приезжали только обычные люди, которые хотели жить, как раньше, добиваясь всего тяжелым трудом. Брил открыл место под названием «Трактир», в котором многие могли отдохнуть и пропустить по стаканчику чего-то горячительного, или же просто купить продукты, которые закупались из внешнего мира. Но никто не вечен, так что Брил однажды тоже ушел навсегда из этого мира. Местом стали заведовать его дети — два брата, которые были не в ладу друг с другом. Старший — Бонел, был как отец и старался сохранять это место и дальше, а младший — Стейер — решил, что поселенцам недостаточно платить те взносы, которые платились при Бриле. Он основал несколько группировок рейдеров, чтобы забирать все больше ресурсов, а несогласных просто захватывал.
Таким образом, родное поселение Джиоса Амфайра и его друзей стало одним из первых, захваченных таким образом. Банда «Крестов» пришла тогда с утра. Старейшину, который предложил решить дело мирно, сразу же повесили. Джиос помнил, как начался хаос. Жители пытались защищаться подручными средствами, но все было тщетно. У рейдеров было не только много старого и мощного оружия, но и количественное превосходство. Отец повел их с братом к бреши в воротах, наказал смотреть друг за другом, дал им единственное оружие, что у него было, а сам отправился сражаться. Амфайр больше его никогда не видел. Когда они убегали, их заметили несколько рейдеров. Тогда Джиос убил человека в первый раз, случайно, даже не понимая, как и что работает. Он тогда был шокирован происходящим и не мог пошевелиться. Оставшиеся несколько отбившихся от банды рейдеров уже собирались стрелять, но внезапно упали, будто подкошенные. Это был Крийс, который отлично стрелял из лука. Он был старше остальных друзей на два года, но со сверстниками ему никогда не было интересно. Он подъехал на темной лошади, сзади сидела Атми. Тогда все друзья были в сборе. Несмотря на явное желание помочь своему поселению, друзьям пришлось убегать. Но тогда они поклялись отомстить «Крестам».
Два года после этого они усиленно тренировались. За это время Пустошь стала гораздо опаснее и непредсказуемее, напоминая ядреную смесь Дикого Запада и беспощадного постапокалипсиса. Рейдеры грабили и держали под контролем все, до чего могли дотянуться. Два брата, хоть и были родными, но люто ненавидели друг друга. Бонел пытался помогать людям и все отстраивать, а Стейер грабил, убивал и разрушал, считая Пустошь своей игровой площадкой. Ему нравилась та насильственная система разных банд, каст и статусов, которая стала единым целым с Пустошью. Уже пятнадцатилетний Джиос неплохо стал обращаться с оружием, которое теперь было обязательным для каждого обитателя этих земель. Защищать ты мог только сам себя, не допуская даже мысли, что это за тебя это сделает кто-то другой. Так или иначе, друзья жили своей маленькой бандой и ждали достаточно удобного случая для мести. Все понимали, что если они хотят уничтожить гидру, то бить надо не по головам, а в самое сердце. И они ударили — мощно и решительно. Убили главаря «Крестов» и взорвали их основное логово ко всем чертям. Они отомстили, но для этого пришлось потерять Крийса. Через год умер и старший брат Джиоса от непонятной простуды. С лекарствами тогда у ребят были проблемы, так что одной могилой стало больше.
И вот, спустя шесть лет, единственные уцелевшие из друзей, Атми и Джиос вместе наводили страх на местных рейдеров. Они всегда заходили внезапно и стремительно, не давая никому опомниться. Били верно и беспощадно. Рейдеры грабили и убивали людей, а неизвестный наемник с девушкой грабили и убивали рейдеров. При всем этом, чаще всего им приходилось оставлять обычных людей на верную смерть, чтобы выбрать момент и подобраться к противнику вплотную. Все происходило так, будто человеческая жизнь больше не имеет для них цены. Они жили друг ради друга и ради себя самих, а остальных просто обезличили.
Так было до тех пор, пока Атми не увидела, как новая местная банда «Черепов» не поймала какого-то подростка. Джиос хотел, как всегда, дождаться более удобного момента, пусть даже мальчик бы и не выжил. Но Атми внезапно повела сея по-другому, она тогда посмотрела на него таким взглядом, который в последний раз он видел лишь в счастливые времена их беззаботной жизни в деревне.
— Это же ребенок, милый!
— Такой же, как и многие другие дети, которых мы не спасли, Атми!
— Но к тем мы не успевали, а этот прямо сейчас еще живой и нетронутый! — прошептала она, грозно сверкая изумрудно-зелеными глазами. — Ну же, Джи, пожалуйста!
— Черт возьми, Атми! За это я потребую возмещения!
— У тебя оно и так почти каждую ночь, шантажист! — ехидно улыбнулась она. — А сейчас просто сделай хорошее дело, ворчун!
Джиос спас того мальчика, который, на поверку, оказался, ни много, ни мало, сыном короля Амвестии. Они с Атми познакомились с ним и привели к себе в логово: вымыли, переодели тем, что было и уложили спать. Полночи они с Атми обсуждали, как вернуть двенадцатилетнего паренька, которого звали Арио, обратно отцу. Сошлись на том, что надо потихоньку двигаться в «Трактир» и поговорить с Бонелом. Дело в том, что в Пустошь могут принять, но вот уехать оттуда практически невозможно. Изначально, людей сразу предупреждают, что данное место — не временный курорт для страдающих душ. Это осознанный выбор каждого, последствия которого целиком ложатся на его же плечи. Люди в Пустоши живут по внутреннему Кодексу, который ничего общего не имеет с правилами внешнего мира. Это место не являлось тюрьмой, как «Бездна», но и никогда не было перевалочным пунктом. Те, кто сюда приезжал, знали, на что идут. В итоге, Джиос и Атми, обессиленные морально из-за долгих построений планов и вариантов, уснули. А теперь он, проснувшийся ранье всех, сидя на деревянном стуле, любовался тем, как любовь всей его жизни красиво и мирно спит.
Солнце уже было достаточно высоко, так что лучи, пробиваясь между цветастыми яркими занавесками ласково прошлись по изящному носику Атми, из-за чего та поморщилась, едва не чихнув. Ресницы ее дрогнули, сквозь веки она увидела своего любимого человека, который просто сидел и смотрел на нее.
— Утречко, — улыбнулась она. — Опять смотришь, как я сплю?
— А ты против?
— Нет, но ты так очень похож на маньяка, что, конечно, не может не возбуждать.
Джиос привстал со стула, чтобы поскорее прильнуть к ней, но Атми отстранилась.
— В чем дело, родная?
— Мне кажется, что тебя в каком-то городе, вроде как, ждет какая-то Силька. Или я не права?
Джиос сделал совершенно невинное лицо и поднял руки в примирительном жесте.
— Да ладно тебе! Это же просто знакомая, ничего такого. Я был в местном баре, она подсела, я ее отшил. Потом шел по улице, к ней кто-то приставал.
— И ты ее самоотверженно спас? Надеюсь, она, как следует, тебя отблагодарила!
— Нет, она поблагодарила, но дальше поцелуя там и дело-то не дошло. И то я был не готов!
— Бедненький1 Не готов он был! — усмехнулась Атми.
— Атми, родная, ну я клянусь тебе, что никого другого у меня нет и никто другой мне, в принципе, не нужен. Хочу жить с тобой до самого гроба.
Атми поморщилась на этих словах. Немного посидев в раздумьях, она сама прильнула к нему и крепко поцеловала.
— Ты просто потрясающая, конечно. Переходы твоих эмоций поражают воображение, детка.
— Дурак ты у меня! И злой меня еще никогда не видел, а уже, как зайчонок, испугался. Ты, кстати, смешно оправдываешься!
— Да иди ты, — буркнул обиженно Джиос.
— Смотри, а то пойду, и найти не сможешь.
— Я тебя всегда найду, милая!
Арио вошел почти неслышно, но Джиос и Атми заметили его сразу. В Пустоши бдительность это первое основное качество для выживания. Второе — реакция.
— Уже проснулся, Арио? Как себя чувствуешь? — заботливо улыбаясь, спросила Атми.
— Вроде нормально, только горло слегка побаливает.
— Ну, это ничего. Тот здоровяк тебя так сжал, что даже у меня бы горло заболело! — сказал Джиос.
— Тем не менее. Температуры, вроде, нет, — Атми подошла и потрогала лоб мальчика. — Возможно, и правда от сильного давления.
— Слушай, Арио, а как вообще тебе удалось сбежать? — поинтересовался Джиос.
— Мы летели с отцом на самолете, там есть специальная охранная капсула на крайний случай. Я был обижен на отца и особо не думал ни о чем. Сел в капсулу и просто нажал кнопку. Раньше мне говорили, что это просто доставит меня домой…
— Но что-то, как всегда, пошло не так, — задумчиво сказал Дживос. — А почему ты сбежал? У тебя же хороший отец. Король Стейрн благороден и очень добр к людям, как говорят.
— К людям! Но не к родному сыну! Он хочет, чтобы именно я стал королем, когда придет время. Но это не для меня! Я не люблю нудные переговоры, ответственные решения и чопорные официозные манеры! Мне больше по душе приключения! Может, я с вами останусь, а? Ты же Неустрашимый Джиос, научи меня быть крутым наемником!
— Это абсолютно исключено! — строгим голосом учительницы сказала Атми, глядя на загоревшиеся глаза Джиоса. — Мы с Джи вернем тебя отцу, потому что Пустошь — это самое последнее место для королевских детей! Здесь опасно, а случись с тобой чего, тут еще и война может начаться. Запомни, когда что-то планируешь, задумайся обо всех исходах.
— Хорошо, мисс. Простите, — обиженно шмыгнул носом Арио.
— Вот и хорошо, — отметила с улыбкой Атми. — Тогда нам пора собираться. До «Трактира» путь недолгий, но кто знает, что может случиться по дороге. Нужно быть готовыми!
Джиос и Атми тут же отправились в дорогу, но, в целом, никаких неожиданностей не произошло. «Трактир» представлял собой единственное самое хитровыстроенное здание во всей Пустоши. Дело в том, что снаружи оно действительно походило на обычный бар с несколькими комнатами для ночлега, но внутри уходило на сотни метров под землю и имело единственный легальный выход из Пустоши.
Когда они зашли внутрь, то их взору предстала достаточно тревожная картина. Все посетители сидели в абсолютном напряжении и смотрели на дальний стол, за которым, как и всегда, располагался старик Коллинз со своей помощницей. Они обычно играли в карты с различными завсегдатаями. Стоит признать, что почти все проигрывали деньги, но все равно приходили снова. Ведь старик объявил достаточно соблазнительный главный приз — исполнение желания. На дюжину игравших, дай бог, получался один победитель, и то далеко не с первого раза. Джиос был одним из немногих счастливчиком, которым удалось обыграть Коллинза. Однако, желание он свое так до сих пор и не использовал, решив, что все равно никаких чудес, скорее всего не будет, а старик просто решил сделать красивую завлекаловку.
Коллинз сидел в неестественно прямой позе, как и его подруга. Перед ними стояло человек пять из местной свежерожденной банды «Стрекоз», которые, порой, придумывали очень хитроумные штуки. Джиос посмотрел на стойку, где обычно стоял Бонел и сразу понял, что тот также сделать ничего не может. Судя по всему, на обоих применили парализаторы. Дживос знал, что технологии применять на территории Пустоши нельзя, так что не понимал, на что надеются эти отбросы. Однако, думать долго он не собирался.
— Ребята, а что происходит? — громко спросил он.
Глава отряда обернулся и посмотрел на него сквозь большие летные очки.
— Глядите-ка парни, какой-то парень заблудился.
— Я не заблудился, просто искал, где проиграть деньги. А вместо этого вижу, как пять лупоглазых ушлепков стоят и пялятся на меня.
— Ах ты…
«Летчик» только завел руку за пояс, как тут же увидел, как эта же рука отлетает от него на добрых три метра. Остальные «Стрекозы» тоже было дернулись, но тут же полегди под градом пуль из револьвера Атме. Арио смотрел на все это с нескрываемым восхищением. Поскольку парализаторы были обезврежены, Коллинз с подружкой и Бонел снова ощутили способность двигаться.
— Идиоты, что же вы натворили? У нас были переговоры! — воздев руки, запричитал Бонел.
— Не за что, — коротко сказал Джиос.
— Знаешь, Бонел, будь у тебя яйца побольше, мы бы в такой ситуации не оказались! Твой поганый братец делает, что хочет, а ты только стоишь и обтекаешь после каждой его выходки! Это сколько же в тебе трусливой выдержки, чтобы вот так принимать, как на тебя громко и смачно срут последние несколько лет? — зарядил тирраду старик. — Я вот мальцу благодарен. Терпеть ненавижу все эти новомодные штучки. Как они вообще попали к таким долбодятлам?
— Уймись, Коллинз! Не учи меня вести дела. Хочешь поорать? Лучше тяпни еще вискаря, да не выделвайся! — раздраженно ответил Бонел, высокий мужчина средних лет с окладистой бородой. — Так, вернемся к делу. Я так понимаю, Джиос и Атме, вы пришли не просто так.
— Да, нам нужна твоя помощь, но говорить мы будем не здесь, — сказал Джиос.
Бонел ответ их в одну из своих глубинных комнат. Там он внимательно выслушал историю королевского сына и долго размышлял, почесывая свою роскошную бороду.
— Я бы и рад вам помочь, Ваше высочество, но это невозможно.
— Почему же? — тревожно спросила Атме.
— Потому что банда моего гадкого братца ударила по подземному силовому кабелю. Единственный шанс выбраться из города — это доставить аварийный генератор. Но это невозможно — придется идти прямо на главную базу Стейера! Это самоубийство!
— Мы сходим и принесем эту хрень! А ты присмотришь за мальчиком! Пообещай, что с ним ничего не случится! — громко наказала Атме и одарила Бонела таким взглядом, что он почувствовал себя нашкодившим ребенком, которого только что наказали.
— Я сделаю все, что смогу! — сглотнув, заверил он, едва не отдав старый жест чести, после чего осторожно прошептал Джиосу. — Береги ее, парень, с ней не пропадешь.
Джиос и Атме вышли из «Трактира» радостные и счастливые, потому что все складывалось так, как и должно было. Внезапно раздался выстрел, а потом еще два. Дживос смотрел, как изумрудные глаза Атме теряют блеск, а ниже на груди растекаются два кровавых пятна. Он машинально метнул двулезвенный цикл в сторону группы нападавших. Это были люди Стейера. Джиос шел на них и просто убивал самым жестокми и безжалостным образом. В нем было уже несколько огнестрельных ран, но это были лишь царапины. Когда он отрезал голову последнему и выкинул ее подальше, пелена безумия спала. В отчаянии, он резко побежал назад. Шел противный моросящий дождь. Атме еле дышала, из груди напоследок вырвалась только одна фраза.
— Береги его, Джи! Д-доставь отцу, останься с ним и защищай! Это т-твоя судьба, я точно знааю. Я видела… Обещай мне…
Джиос не проронил ни слова. Словно вспомнив нечто важное, он взял ее на руки и занес в трактир.
— У тебя передо мной долг, старик! — крикнул он, идя прямо к столу, где сидел Коллинз.
Джиос аккуратно положил тело Атме прямо на стол.
— Я хочу, чтобы ты спас ее! Это мое желание!
— Прости, парень, но она уже мертва. Ты это знаешь. Я не могу спасать мертвых. А даже если бы и мог, результат тебе бы не понравился, — спокойно глядя на него, ответил старик.
— Я знаю, что тебе достаточно услышать желание. И ты не имеешь права его не выполнить! Верни ее! Верни ко мне!
— Слава богу, что я умею фильтровать одно от другого, поэтому я просто не услышу те желания, которых не хочу!
— Коллинз! Я выиграл твою чертову игру, спас тебя полчаса назад, а ты скупишься на оплату?
— Проси все, чего хочешь, но только не воскрешения из мертвых.
Джиос посмотрел на руки, покрытые кровью Атме и ее убийц. Слезы текли по его лицу, а голову будто били большим молотом. Из последних сил он взял себя в руки.
— Хорошо. Тогда я хочу видеть ее наяву, хотя бы раз в год и разговаривать с ней, как с живой. И мне плевать, что это будет лишь иллюзия. На тот момент я буду точно уверен, что она жива.
— Да будет так, — вздохнув, сказал старик, — тебя ждет много всяких неприятностей, Джиос.
— Как и всегда. Ничего нового.
— Раз в год, в этот день, ты будешь видеть ее и говорить с ней. Надо ли мне говорить, что это будет…
— Не надо, — прервал его Джиос. — Я и так знаю, что ты собирался сейчас сказать. Просто оставь все, как есть.
— Что теперь будешь делать, парень? — спросил из-за стойки Бонел.
— Я заберу мальчика и уйду из Пустоши. Но сначала я заставлю Стейера поплатиться за все, что он сотворил. Не будь я великим наемником по имени Джиос Неустрашимый!
— Ты говоришь о моем брате, Джиос!
— Который убил единственную любовь моей жизни, если ты запамятовал! И мне плевать! Он умрет и никто этого не изменит. Все равно ты больше меня не увидишь Бонел. У нас уговор, я приношу чертов генератор, а ты отправляешь меня и пацана во Внешний мир.
Бонел громко вздохнул. Джиос сплюнул на пол и осушил стакан скотча. Затем он взял тело Атме и медленно понес к выходу. У двери он повернул голову влево и дал обещание.
— Когда я вернусь с охоты, пустошь станет чуть лучше. Я обещаю!
Дверь со скрипом закрылась. Бар снова оживился. Энджел Коллинз сидел за столом и задумчиво тасовал карты. Он только что увидел всю жизнь этого человека, а потому точно знал, что Джиос преуспеет во всем и сдержит свое обещание.
Итак, его звали Джиос Амфайр, и через несколько десятков лет он станет первым советником короля.
Глава 16. Песчаное преследование
Спустя полчаса, после того как Энджел собрал все свои немногочисленные вещи и приготовился к длительной поездке, все сидели в машине по имени «Л.И.Л.А.», и направлялись в «Трактир». Арио нервничал, потому что солнце уже собиралось клониться к закату, а он надеялся перед своим отчаянным путешествием провести еще немного времени с Лиссой. Рядом ним мирно похрапывал Тайрон, будто назло усевшийся рядом с Иветтой. Николас сидел у окна и копался в своем голоинструментарии. Дит занял на всякий случай водительское сидение, а рядом впереди сидел Энджел и увлеченно осматривал салон машины, каждый раз вздрагивая, когда слышал мелодичный женский голос «Л.И.Лы».
— Энджел Коллинз, человек с неизученными способностями. По легендам, явялется исполнителем желаний, что невозможно с чисто научной точки зрения, потому что реальность…
— Да-да, мы поняли. Л.И.Л.А., праивильно? — нетерпеливо перебил Энджел. — Ты, наверное, устала все расчитывать и исследовать, так что включи лучше «Лед Зеппелин» и отдохни.
— О, Энджел, если Вы думаете, что она послушает неавторизованного пользователя. — начала было Иветта.
Раздалась знакомая музыка. Энджел повернулся назад и улыбнулся сидящей позади миссис Флеймер, на лице которой читалось недоумение.
— Выходит, я ей понравился. Оно и немудрено, потому что я очень интересен даже для искусственного интеллекта.
— Вы знаете, что являетесь невозможным позером?! — в сердцах воскликнула Иветта.
— Главное, что не позором. И Иви, давай, пожалуйста, на ты. Я вон даже помолодел, а ты все еще обращаешься ко мне, как в девятнадцатом веке. Будем все на одной волне, как говорили раньше. М-мать, Фэйт, я чувствую себя старым.
— Энджел, а как функционирует Фэйт? — вдруг спросил сидевший до этого безмолвно Николас.
— Ээ, я не думаю, пацан, что «функционирует» — это тот глагол, который может понравиться девушке, если ты понимаешь, о чем я.
Внезапно машину сильно затрясло.
— Фэйт, я понимаю, что ты могла обидеться, но сейчас не время.
— Это не я, Энджи! К нам что-то быстро приближается! Что-то явно нечеловеческое! — пояснила Фэйт.
***
Николас Армдорт! Ты помешал мне тогда! И теперь я иду за тобой. В этот раз я выясню, кто эта женщина и что она скрывает. Я слышал зов в тот день, словно множество пронзительных криков сразу. Что вы там делали, изверги? Кого мучили?
Николас! Ты уже не в первый раз встаешь на моем пути! Но не в этот раз! Я чувствую, что все, кто в той красивой машине, задумали нечто очень плохое. Я чувствую, как сама реальность волнуется, так что должен это остановить!
Прыжок. Странно, готов поклясться, что видел рядом чей-то парящий силуэт. Возможно, так сказывается местный климат. Приступим. Возьмемся покрепче за крышу и зашлем импульс. Теперь энергия будет утекать, словно через песочные часы. Вовремя увернуться!
Николас! Ты пытаешься меня обезвредить, но все тщетно. Иди-ка сюда. Черт! Как же больно! Что это за поле? Какой-то щит? Придется снова догонять. Энергии совсем мало, так что они скоро встанут посреди пустыни.
Невозможно! Откуда у них взялся источник энергии? Анализирую. Человек управляет машиной. Тогда просто нужно его убить. Одного точного попадания лазерного луча должно хватить. Черт бы побрал этих выскочек! Кто-то отбил мой выстрел! Что за светящийся меч? Это необычные преступники, но энергия медленно и верно продолжает падать. А значит, лишь вопрос времени, когда мне удастся их нагнать.
***
— Что это такое было? — удивленно спросил Энджел.
— Это наш старый друг! Он уже пытался нас убить! — быстро пояснил Николас.
— Что-то типа какого-то народного героя. Люди зовут его Магом, — пояснил Тайрон, держа меч наготове.
— Так мы с Фэйт и Дитом, конечно, можем сойти за преступников. Без обид, Клейтус.
— Эээй, — возмущенно воскликнул Дит.
— Но короля-то даже народные герои должны знать в лицо! — закончил Энджел.
— Он не герой в полном понимании этого. Кем бы он ни был, всегда преследует какие-то свои личные цели. Поэтому, никто никогда не скажет, что в данный момент творится у него в голове, — быстро пояснил Арио. — Дит, Энджел, нам еще долго до Трактира?
— Да нет, почти приехали. Если бы не чертова буря, которая возникла из ниоткуда, то давно бы уже были на месте, — пояснил Энджел.
Действительно, довольно скоро на горизонте показалось до боли знакомое старику Коллинзу здание «Трактира», в котором он не раз проводил веселые и насыщенные вечера. Как только машина вплотную продрифтовала ко входу в здание, друзья тут же выскочили из нее и укрылись в здании. Силуэт Мага виднелся где-то вдалеке и был почти не виден из-за надвигающейся бури. Арио задействовал режим маскировки и скрыл все тепловые сигнатуры в пределах одного километра.
— Это продержится около часа, Маг что-то сделал с энергорезервуаром, поэтому время не ждет. Скорее найдем хозяина Пустоши и валим из этого места.
После смерти Бонела и Стейера у Пустоши вновь появился единственный правитель — сын Стейера, который не унаследовал кровожадности и тупой жажды насилия своего отца — Ригин. Он занял место в трактире и стал постепенно бороться с оставшимися рейдерами, которые уже старались усиленнее скрываться и открыто на каждого встречного больше не нападали. Однако, опасность от них была все еще реальна.
Энджел вместе с остальными зашел в «Трактир». Ригин хоть и не встречался никогда с Коллинзом, не раз о нем слышал и узнал сразу же, как тот зашел.
— Старик Коллинз? А ты выглядишь вполне неплохо для того, кто живет столько лет в Пустоши! — поприветствовал он.
— Ригин, давай без долгих расшаркиваний. Я покидаю это место, вместе с моими друзьями. Открой, пожалуйста, туннель и выпусти нас отсюда.
— Погоди, ты знаешь правила. Сначала…
— Ригин не будь занудой, как твой дядя, пожалуйста. Некогда соблюдать все формальности. Вот тебе ключ от моего дома и все необходимые документы на землю, — Энджел одним движением выложил синюю папку на барную стойку.
— Но мне нужно…
— Ты можешь верить мне на слово! В Пустошь я все равно не вернусь. Поэтому я добровольно разрываю связь с этим местом.
В это же мгновение снаружи возник звук какого-то стрекотания, который с каждой секундой все больше приближался. Арио первый заметил неладное и активировал максимальную мощность щита, но все было тщетно. Очередь выстрелов задела правый дальний край и намертво скосила пять человек.
— Ригин! Мы пришли за животными, которых ты укрываешь у себя! Мы против тебя ничего не имеем, если ты выдашь нам людей, которые полчаса назад убили наших бойцов. Старик Коллинз и его шлюшка интересуют нас особым образом, раздался громкий голос снаружи.
— Ты это слышал, Энджи? Как он меня назвал? — спросила материализовавшаяся Фэйт.
— Шлюшкой, милая, — пояснил Энджел.
Фэйт ненавистно на него посмотрела и вытащила из-за пазухи «Магнум». Энджел Коллинз распахнул полы черного пальто и извлек свой «Кольт» 1876 года.
— Значит так, Ригин! Слшай сюда очень внимательно. Пока дядя Энджел и тетя Фэйт будут натягивать глаза кое-кому на задницы, ты возьмешь всех этих замечательных людей и отправишь их прямиком во внешний мир.
— Энджел, я не знаю…
— Слушай, при всей ублюдочности твоего отца, он не был трусом. Ты же унаследовал самые плохие черты твоего дяди. Я скажу по-другому — если ты не проводишь короля Амвестии с его людьми, то в Пустоши начнется война.
— Короля? — побледнев, переспросил Ригин.
— А, точно, ты же гребаная деревенщина! Да, это король Амвестии, Арио Стигортон, знакомься! Так что тебе оказана великая честь спасти всю Амвестию, — наигранно пафосным голосом подыграл Арио, вызвав улыбки на лицах своих спутников.
— Х-хорошо. Я п-попытаюсь, — еле выдавил из сея опешивий Ригин.
— Вот и чудненько. Скажи-ка, Арио, а машинку свою ты к себе можешь призвать, так? И она в любую точку приедет?
— Все верно. Если хватит энергии.
— Ну, будем надеяться. Так вот, как окажетесь за барьером, призови машинку-то, хорошо?
— Мог бы и не просить! — сказал Арио.
— Тогда начали, а то ребята сейчас еще больше алкашей покосят. Готова, Фэйт?
— Да я уже мысленно их всех убила!
— Призраком стать не хочешь?
— В этот раз буду комбинировать.
Когда резко распахнулась дверь «Трактира», то все пространство в пределах дверного проема было благополучно расстреляно из, ни много ни мало, шестидесяти стволов. Коготь, жирный и сбитый мужик средних лет, держал в руках громадный дымящийся шестиствольный пулемет.
— Не угадали, умники! Здесь мы! — послышался голос Энджела сзади. — Это ты Коготь? Теперь понятно, какие у тебя комплексы.
— Это они! — воскликнул Гэймпер, показав пальцем. — Этот чертов старик, который забрал мою душу и та призрачная баба!
— Тебя зовут Энджел, да? — басом загремел Коготь. — Я знал, таких, как ты.
— Сомневаюсь, у тебя еще сопли под носом не высохли.
— Издеваешься, шутишь. А на деле, когда приходит время, такие, как ты, быстро раскалываются. Как сушеные грецкие орехи! Знаешь, я не люблю убивать людей. Я наоборот, даю им жизнь и работу в обмен на служение мне. Каждый раз, когда мне приходится убивать, я страдаю. Но глядя на тебя, я хочу страдать больше и больше.
— Да будет так, ублюдок! Страдания в пути!
Коготь заревел и скомандовал всем открыть огонь. Энджел и Фэйт делали вид, что уворачиваются, чтобы сильно не шокировать и так безнадежных людей. Пули не попадали ни в кого, чего бандиты заметить не успели, так как уже через две минуты все, кроме Когтя, лежали с различными простреленными частями тел. Энджел и Фэйт подошли к Когтю. Тот попятился назад и в упор выстрелил в них, но картечь, словно ушла в вязкий кисель, где безнадежно исчезла.
— К-кто вы такие? Ч-что вы такое?
— Та хотел страдать, Коготь, — глаза Энджела засветились синим излучением. — Так давай пострадаем.
Двумя резкими выстрелами он пробил Когтю коленные чашечки. Фэйт подошла и смачно впечатала рукоятку револьвера прямо в пах главаря банды.
— Фэйт, почему ты всегда лишаешь мужиков их единственной гордости? — поморщился Энджел.
— Чтобы весь мир не заразил! — пояснила Фэйт.
— Так, ладно. В общем, Коготь или как ты себя там называешь, если еще раз я увижу тебя в этих краях, то свои сплющенные яйца ты у меня проглотишь. Надеюсь, это понятно?
Коготь резко закивал головой.
— Как вернешься на свою базу, отпусти всех своих рабов и начни вести адекватный образ жизни. И похудей, а то потный, жирный и вонючий, как свинья.
Энджел отвернулся и засунул револьвер обратно в кобуру, то же самое сделала и Фэйт, только ее револьвер просто испарился вместе с кобурой.
— Никогда не привыкну к твоим штучкам с реальностью.
— С моей реальностью, ты хотел сказать, — заметила Фэйт.
— Ладно, здесь разобрались. Пойдем в машину, скоро Арио должен вызвать нам такси.
Энджел и Фэйт уселись на скамейку неподалеку от Трактира, однако, ждать долго не пришлось. Л.И.Л.А. завелась уже через десять минут и выстроила путь до новой точки назначения, любезно предупредив, что энергии только доехать и хватит.
Когда Арио увидел целого и невредимого будущего проводника, на сердце у него отлегло. Все шло по плану. Никаких сюрпризов, учитывая незначительные неприятности, не возникло. И это значит, что мир сегодня получил шанс на спасение. Когда они позже ехали по направлению к королевскому дворцу, Арио вдруг ощутил, будто знал всех этих людей все время, даже Энджела и Фэйт. Он еще раз подумал обо всей иронии судьбы и предназначения.
***
Ания Мерригс с облегчением услышала, как в двери повернулся ключ. Полицейские стражи обещали привести Асфела, но не упомянули, что это может быть так поздно. «Подумать только, они не разрешили остаться даже родной матери!» — возмущенно пронеслось у нее в голове. Она посмотрела на монитор, это был действительно ее сын. Ания спешно утерла слезы. Она уже потеряла сегодня дочь и не хотела даже думать о том, что может потерять и сына. Она сразу же вышла навстречу Асфелу.
— Сынок, с тобой все в порядке? Мы волновались.
— Все хорошо, мам! Полицейские довезли нормально. Спрашивали всякое, а потом отпустили. Ты прости, я очень устал от этого всего. Могу я пойти спать?
Ания не понимала, в чем дело, но ей вдруг показалось, что это не тот Асфел, которого она растила. Как-будто, кто-то другой был внутри, но довольно быстро все списала на нервы.
— Конечно, Асфи. Я знаю, что тебе тяжело. Ложись спать, родной! Мы поговорим утром.
Фэйнен в теле Асфела облегченно вздохнул. Он вошел в комнату своей «оболочки» и плотно закрыл за собой дверь. Сев на кровать, Фэйнен огляделся. Повсюду висели постеры современных суперегероев, собственные рисунки их же за авторством самого хозяина комнаты и различные маски. Фэйнен помнил еще, как сам балдел от супергероев, смотрел фильмы, слушал тяжелую музыку и встречался с девчонкой. Но так много произошло после этого времени.
Фэйнен лег в кровать и укрылся одеялом. Как же давно он чувствовал это уютное тепло. Он лежал и думал о том, что произойдет утром. Грэг недвусмысленно сказал ему, что завтра они отправятся за теми мятежными «пассажирами». Фэйнен не представлял, что их может ждать в месте, где время отсутствует как явление. Ему были даны многие познания и открытия об устройстве мира, но про место, куда они отправятся, кажется, даже Грэг знает мало. Значит, может произойти все, что угодно даже с ними, так Грэг говорил. Фэйнен вдруг подумал о Кати. Где она сейчас? На секунду у него в голове возникла мысль, недостойная исправного Смотрящего. Он решил, что не случится ничего страшного, если он увидит ее завтра утром, до встречи с Грэгом, хотя бы издалека. С этими мыслями Фэйнен уснул, предвкушая завтрашние события.
Подходили к концу вторые сутки с момента, когда Арио рассказал о своем плане Тайрону и Лиссе. За это время произошли важнейшие события, которые неизбежно повлияют на будущее и повлекут за собой дальнейшие последствия. Завтра утром все они отправятся в путешествие, где их может ждать что угодно. Но сейчас осталась последняя ночь, когда всем не до сна. Энджел Коллинз вместе с Фэйт рассказывают, чего им предстоит ожидать, Спиритус и его люди готовятся к своему крестовому походу, Грэг задумчиво кидает камешки в реку, а Фэйнен мирно спит, думая о своей бывшей девушке. Все они находятся сейчас перед важнейшим этапом в их жизнях, который положит начало невероятному и опасному путешествию.
Глава 17. Ночь откровений
Энджел Коллинз, будто в стопоре, смотрел на свое отражение в зеркальной стене. Меньше всего он представлял себя в качестве учителя, хоть и квалификация у него на это имеется. Квалификация, выданная две с половиной сотни лет назад. Совсем недавно Энджел выглядел как гадкий старик, которому на вид было лет восемьдесят. Сейчас же, все с удивлением смотрели на гладко выбритого, подстриженного и строго одетого мужчину средних лет. Если бы не легкая седина на висках, то Энджелу можно было дать даже двадцать семь-двадцать восемь лет. Единственным же выделяющимся элементом в общем образе Коллинза был причудливый старый галстук в фиолетовую полоску, в центре которого был нашит непонятный мистический символ. Энджелу предстояло выполнить самую важную часть в подготовке к любому путешествию — дать теоретическую базу о мире, через который они проложат свой путь.
— Итак, много лет назад, когда вы все еще даже в проекте зарождения не существовали, мы с Фэйт столкнулись с «пророком». В общем-то, как устроена цикличная система мира, вы уже знаете. Мир создается, растет до определенной точки, а потом все стирается. Что-то или кто-то остается даже после апокалипсиса, но существует уже на другом уровне пространства. Если верить моим сведениям, наш мир уже сто двадцать седьмой по счету. За всем этим стоят некие сущности, которые кличутся Смотрящими — по сути, души или «пассажиры», которые выбрали таковыми стать. Они существуют в своем мире вне времени и пространства. Так вот, для подготовки мира к уничтожению эти Смотрящие засылают в определенного «пассажира» некий «вирус», который с самого рождения начинает капать тому на мозги.
— Интересно, а зачем им вообще нужен «пророк»? В смысле, они могут и так в любое время уничтожить мир, — заметила Иветта. — Полагаться на обычного человека в этом плане нецелесообразно.
— В этом есть своя правда, — согласился Энджел. — Но, как я понимаю, того требуют инструкции. Видите ли, Смотрящие действуют не по своему наитию. Когда-то был единый Создатель, который разработал систему, поставил, так сказать, на поток. Выделил доверенных Смотрящих и оставил им полный алгоритм к действию. Если кто и знает, зачем нужно то или другое, то только он. И, как я понимаю, он отошел от дел, ибо даже Смотрящие не имеют понятия, где его искать.
— Допустим тогда, что эти «пророки» нужны для символа. Значит, побежденный вами «пророк» ничего не изменил? — спросил Тайрон.
— И да, и нет. Видите ли, пророк, которого победили мы с Фэйт, имел очень большой потенциал. Во всех смыслах он давал фору в сотню очков даже Спиритусу, про которого вы мне рассказали. Это был человек, который очень долго изучал разные боевые, технические и даже магические направления.
— Но никакой магии не существует, — заметил Арио.
— Магия — это те вещи, которые работают по законам, пока еще неизвестным науке. В том случае пророк черпал силу источника другого слоя. Поэтому, кроме как магией, никак иначе на тот момент назвать эти учения не получалось, — объяснил Энджел. — К нам с Фэйт обратился тогда один клиент, который испытал так называемую клиническую смерть. То есть, он побывал на том свете и сделал выбор, который обычно предлагают Смотрящие. Естественно, тот выбрал вернуться, потому что это позволяли обстоятельства его смерти, и вся его память была стерта. Ну так вот, человек этот загадал мне желание, благодаря которому я смог увидеть то, что происходило с ним на том свете.
— А Вы видите судьбы всех, кто загадывает Вам желания? — спросил Николас.
— Абсолютно всех. От рождения до самой смерти. Это побоч…
— Ну а сколько времени это занимает? Типа, загадали тебе желание, а ты такой стоишь и смотришь, или как, — перебил вопросом сидящий на мягком белом диване поодаль Дит.
— Это происходит в одно мгновение. И можно сначала я закончу рассказ, а потом буду выслушивать глупые вопросы, над которыми вы подумали меньше минуты? — раздраженно сказал Энджел.
Вся команда заняла еще более напряженные позиции, демонстрируя полную готовность слушать и дальше, не перебивая.
— Спасибо. Так вот, хитростью н смекалкой нам с Фэйт удалось заманить пророка туда, где даже вся его подготовка и защита от всего не дала ему абсолютного превосходства. В тот самый первый слой, который существует вне времени и пространства. То, что осталось от самой первой версии нашего мира. Однако, когда мы думали, что победили, то столкнулись с проблемой. Из этого мира не так просто было выйти. Для этого требовались две вещи — во первых, тела. Я был и так в своем теле, а вот Фэйт пришлось позаимствовать тело пророка, выбросив в пекло его душу.
На этих словах Фэйт сделала болезненное лицо, будто у нее внезапно заболел зуб.
— А во-вторых самообладание. Мы скитались очень долго, и пуcть там не идет время, но тот мир — словно квинтэссенция всех мыслей, идей, воспоминаний, чувств и отголосков всех миров сразу. Там можно увидеть такое, из-за чего легко просто съехать с ума без возможности вернуться к нормальной жизни.
Энджел словно засмотрелся на какую-то точку, которую никто, кроме него, не видел.
— Энджел, но ведь ты знаешь, как пройти?
— В другую часть планеты? Конечно. Есть маркер?
Присутствующие озадаченно переглянулись. Энджел и Фэйт заметили их замешательство.
— Ну, в смысле, вы же чем-то пишете, рисуете? — попыталась внести ясность Фэйт.
— А, возможно, Вам просто нужно сделать так, — сказал Николас и нажал что-то на голоинструментарии.
Энджел удивленно посмотрел вокруг себя. Позади него появился белый экран, а в руке появился голографический стилус.
— Это симуляция, очень удобная штука, — с улыбкой пояснил Николас. — Попробуйте.
Энджел провел стилусом по голографическому монитору. Затем, удовлетворенный получившимся результатом, стал увлеченно что-то чертить.
— Вот, глядите сюда, маленькие путешественники, — закончив рисунок, сказал он. — Это наша планета, а вот это слой, который идет параллельно ей. В данном случае, самый первый слой. Естественно, что все размеры идентичны нашей планете. Но даже если время идти не будет, для нас пересекать полпланеты равносильно уменьшению шансов на успех дела, в принципе. В общем, способ сократить маршрут значительным образом есть. Внутри первого слоя есть червоточины, которые служат короткими коридорами, сокращающими значительно дистанцию до цели. Всего таких коридоров нам нужно пройти двенадцать штук. Но короткий путь, как правило, опаснее. Поэтому я вынужден спросить, готовы ли вы рискнуть, ребята?
— Я думаю, что у нас все равно нет особого выбора. К тому же, ты сказал, что если идти без сокращений это тоже может уменьшить наши шансы. А значит, разницы-то особой и нет. Но если можно пройти быстрее, думаю, никто возражать не станет, — спокойно сказал Арио.
Все остальные согласно закивали и поддержали одобрительным гулом.
— Ну, вот и ладушки. Теперь к правилам: поскольку время на том слое не идет, то мы не будем нуждаться в еде, воде, туалете или ванне. Тело не будет расти и развиваться. То есть износ так называемой оболочки нам не грозит. Как я уже говорил до этого, наличие тела обязательно, но не все так просто. Дело в том, что место, через которое мы пойдем, несмотря на всю иллюзорность происходящего, является очень живым и опасным миром. Поверьте, нет ничего хуже места, где воплощаются нематериальные явления. У всех нас, в чем я даже не сомневаюсь, есть свои скелеты в шкафу, так что учтите, что там они из этих шкафов выберутся и попытаются вас утянуть с собой. Самое главное правило заключается в том, что никто не должен поддаваться. Вы можете идти через этот мир, но ни в коем случае! Я повторяю еще раз — ни в коем случае не смейте с тем миром взаимодействовать. Если Вы даже подумаете о том, что нечто является там реальным, лучше щипайте себя, бейте по голове, кусайте и причиняйте боль, но не смейте ни к чему прикасаться. Потому что в тот самый момент, как вы это сделаете, то лишитесь своего тела, а душа будет потеряна в бездне самого слоя. И при этом, самое страшное, что поскольку все мы будем вместе, то лишимся тел аналогично.
— Иными словами, небольшая слабость может стоить всем нам жизней, — задумчиво подытожил Арио.
— А вместе с нами и всей планете, — подметил Дит.
Внезапно голографическая дверь раскрылась и на пороге показались три симпатичные девушки. Они все смотрели лишь на одного присутствующего в комнате.
— Так, это за мной, — вскинулся с кресла ободрившийся Тайрон. — Спасибо, Энджел, мне все понятно. Ходить, никого и ничего не трогать, никого не обижать и будет нам всем счастье. Ты прости, но я пропущу остальную лекцию. Перед возможным концом света и исчезновении в небытии, я предпочту провести последние часы в буйных наслаждениях, если вы понимаете о чем я, друзья. Увидимся утром!
Тайрон помахал на прощание все рукой и быстро направился к девушкам. Приобняв всех троих, он спешно скрылся из виду. Лисса, которая до этого молча и с интересом слушала Энджела, громко вздохнула и уловила понимающий взгляд Арио. Иветта громко фыркнула, а Фэйт закатила глаза.
— Прошу простить Тайрона. У него дела семейные, — сказал Арио.
— Я понимаю, — согласился Энджел. — Все мы люди. А перед подобным путешествием лучше взять от жизни как можно больше. А многоженство здесь обычное дело?
— Исключительно для расы Малесфи, — учтиво заметила Лисса. — Остальные вполне себе способны на моногамию.
— Я бы даже сказала, что и малесфи сопсобны тоже. Просто Тайрон — это Тайрон, — хмыкнула Иветта.
— Ладно, неважно. Итак, хоть Тайрон нас и покинул, но самое время поговорить про вооружение. Так или иначе, нам может потребоваться что-то, чем можно отбиваться. Фэйт?
Подруга Энджела, к внезапным исчезновениям и появлениям которой уже все успели привыкнуть, внезапно материализовалась и поставила заношенную старую сумку на стол.
— Все, что смогла найти. Надо было думать, прежде чем делать тайник, под которым все может провалиться в бездну! — высказалась Фэйт.
— Ну извини, не всегда думаешь на сотни лет вперед. Итак, поскольку нам с Фэйт какое-то время приходилось прятаться от этого мира из-за кое-чьего отца.
— Энджел, я прошу прощения за своего отца. Ты не должен даже сомневаться, что… — начал было Арио.
— Забей, Арио, я все равно никому не доверяю. Что было, то прошло. В дальнейшем мы с Фэйт будем рассматривать только поступки, — пристально глядя на короля, заверил Энджел. — Ладно, как вы понимаете, мир, в который мы попадем, непрост. И оружие там нужно непростое. Так что самое время вооружиться. И если господин Тайрон Литтс и Арио уже имеют оружие, работающее на энергии «пассажиров», то вот остальным следует подумать о том, кто и чем будет защищаться.
***
Спиритус сидел на берегу и закидывал камешки в озерную гладь. Он предвкушал завтрашний день и его исход, если это слово вообще применимо к миру, где времени в принципе не существует. Рядом появился уже знакомый ему силуэт.
— Надеюсь, ты готов, Спиритус? Твои люди осведомлены о необычных способностях первого слоя?
Этот голос — первое, что услышал Спиритус, который к тому времени еще был Кирраном Крейдом, после пробуждения от комы. Первый живой голос после криков боли и страданий, которые наполняли пространство, пока их обладатели горели и плавились заживо.
— Ты все время был со мной, наставлял меня, назвал пророком. Поддерживал меня во всех моих идеях и начинаниях. И только сегодня я задумался, а в чем твоя цель? Ради чего ты все это делаешь?
Темный силуэт сверкнул нечеловеческими белыми глазами.
— Моя мотивация — порядок. Сейчас везде один хаос. И не только на этой планете, но и на остальных ее уровнях. Моя задача подвести этот хаос к закономерному итогу.
— Разве можно подвести хаос, как явление, к какому-то концу? Разве не из хаоса создан мир?
Спиритусу на секунду показалось, что его собеседник улыбнулся.
— Хорошее наблюдение, Кирран. Но только у хаоса тоже есть разные виды. Беспорядок, который устроили обитатели этого мира не то же самое, что первичный бульон, тебе не кажется?
— Это все равно не имеет значения. Мои люди, как и я сам, готовы. Завтра мы войдем в первый слой и положим конец символу, который проклял этот мир.
— Истинно так, — медленно кивнул темный силуэт в капюшоне. — Я вижу, ты хочешь еще кое-что спросить.
— Пелис Карст, — Спиритус-Кирран внимательно посмотрел на своего собеседника. — Поклянись, что это не ты приказал ему уничтожить моих людей.
— Не могу. Прямо я ничего не приказывал, но возможно, он сделал неправильные выводы из беседы со мной. Если ты думаешь, что у меня в планах было напасть на твою базу, то подумай еще раз. Пелис Карст — не человек, нападением на тебя он думал расчистить себе путь в будущем. Безусловно, как только король бы был мертв, ты, Спиритус, был бы следующий на выбывание.
— Это вряд ли.
— Ты самоуверен и заносчив, что неизбежно когда-нибудь приведет тебя к гибели. Как бы ты ни был силен и умен, но один против целого мира ты не выстоишь.
— Это мы еще посмотрим.
Снова это ощущение, будто человек в капюшоне улыбнулся.
— Вот видишь, о чем я и говорю, Кирран. Но судьба еще расставит свои приоритеты. Удалось ли воспользоваться наработками доктора Флеймер?
— Вполне, — кивнул Спиритус. — На сей раз Арио и его друзья не смогут избежать смерти.
— Не теряй бдительности. Это не просто какие-то новички. Каждый из команды Арио — это очень опасный противник. Даже Иветта Флеймер, хоть она и не догадывается об этом. Каждый шаг должен быть выверен. Вы будете в мире, где время не идет, так что не смейте нападать сразу. Сначала постройте идеальный план, загоните жертв в ловушку, и только потом приступайте к задуманному. И помните, сам мир несет в том измерении опасность, причем, всем, кто там находится.
— Я помню. Взаимодействовать с миром запрещено.
— Именно. Ты можешь увидеть знакомых тебе людей, даже своих живых родителей, но поддаваться нельзя ни в коем случае, иначе все, во что ты веришь, пойдет прахом. Все твои планы провалятся, а сам ты исчезнешь в забвении.
— Не беспокойся, я не подведу. А мои люди хорошо исполняют приказы и не любят исчезать в небытии.
— Тогда все готово.
— Верно. Но оружие, что ты нам дал… Ты уверен, что оно выстрелит без патронов?
— Ты не должен в этом сомневаться. Револьверы, которые ты нашел, не обычное оружие. Оно работает на энергии души своего пользователя.
— То есть чем сильнее ты духом…
— Тем убойнее стреляет оружие. Но будь осторожен, твои противники тоже не дремлют. Сильнее всего стоит бояться исполнителя желаний. Его невозможно убить, как бы силен и точен ты не был. Он под защитой самой судьбы. Рядом с ним всегда его подруга и жертва его способности — Фэйт, которая не менее опасна. Но к вашему счастью, вы столкнетесь с ней в форме человека, так что, как минимум, будете ее видеть. Помните, это слабость Энджела, схватите ее — нейтрализуете его. Вот только сделать это будет чрезвычайно трудно.
— Что по поводу королевского щита? В этот раз он не будет ослаблен.
— Зато у тебя духовное оружие. Вы будете на равных, щит больше не может быть панацеей при четкой и выверенной беспощадной атаке.
— Отлично. Я чувствую, что есть что-то еще, что ты хотел сказать.
— Я не уверен, но, возможно, за Арио и остальными будет охотиться еще кто-то. Будьте осторожны. И Николас Армдорт — с ним не все так просто, как кажется на первый взгляд. Что ж, да направит тебя сила порядка, Спиритус. Возвращайся с победой и измени этот мир.
***
— А как ты научилась материализоваться? Да еще и так надолго? — с интересом спросила Иветта, размахивая маленьким пистолетом, который она выбрала из многочисленного оружия, предложенного Энджелом.
— Ну, я единственный призрак в мире. Изучала свое устройство, выясняла, что могу, а что нет. Путем проб и ошибок поняла, что могу менять плотность того, из чего состою, — объяснила Фэйт.
— Поразительно, — восхитился Николас, рассматривая свой револьвер «Магнум». — То есть ты «пассажир» с необычными способностями.
— Ну, можно и так сказать, — изобразив стеснительность, сказала Фэйт. — Иветта, давно хотела спросить. Я вижу рядом с тобой непонятный духовный след. Выглядит, будто связь с чем-то.
Иветта вздохнула и вкратце рассказала свою историю.
— То есть, ты надеешься когда-нибудь вернуть Дамеаса, я прав? И, как я понял, ты хочешь взять его с собой? — спросил Энджел.
— Я создам ему тело, рано или поздно. А насчет взять с собой…
— Я надеялся, что это будет утренним сюрпризом, — серьезно перебил Николас, вытаскивая из кармана какой-то кулон на цепочке. — Но вот, Ив, я работал над этим уже давно. Еле успел спасти наработки в том нападении. Здесь Дамеас, «пассажиры» не стеснены размерами, знаешь ли. Ты можешь просто взять его с собой.
— И это, так или иначе, будет хорошим подспорьем искушениям того мира, — вмешался, улыбаясь, Энджел. — Потому что у Иветты будет меньше поводов сожалеть о чем-то. Что?
— Энджи, я думаю, что нам пора отдохнуть. Завтра рано вставать, — подтолкнув Коллинза локтем, серьезно сказала Фэйт.
— Но Фэйт, тебе же вообще…
Девушка-призрак грозно посмотрела на Энджела. Тот посмотрел на нее, а потом на плачущую Иветту и мнущегося в нереительности Николаса.
— Ладно, всем хорошо отдохнуть. Завтра сложный день, — попроался Энджел и спено скрылся за дверью.
Иветта и Николас даже не заметили, как они вышли. Арио, Лисса и Дит ушли еще раньше. В комнате остались только они.
— Николас, я не знаю что сказать. Спасибо! Я не знаю, как тебя отблагодарить. Прости, я просто… — утирая слезы, сбивчиво говорила Иветта.
— Ив, я все и так понимаю. Ты ничего мне не должна, кроме того, чтобы перестать воспринимать меня, как мальчишку. Мне все же двадцать лет и я очень неплох в изобретении всяких штук, — попытался улыбнуться Николас. — Но мы столько знакомы и я не мог просто допустить то, чтобы ты ушла в безвременье без возможности взять с собой своего любимого человека. Обещай, что просто доведешь дело до конца и познакомишь меня с Дамеасом.
— Я обещаю, Ник. Спасибо тебе!
— Ну, что-то меня клонит в сон. Давай-ка на боковую, завтра начнется, возможно, самый долгий день в наших жизнях. Доброй ночи, Ив!
— Доброй ночи, Ник.
Когда все уже мирно спали в своих комнатах, только двое не могли найти покоя. Фэйт, в силу того, что не являлась человеческой сущностью, и король Арио Стигортон, который испытывал непонятную тревогу от того, что ждет их всех в ближайшем будущем.
Глава 18. Посреди ничего
Фэйнен стоял перед домом Кати. Он понимал, что девушка его никак не сможет узнать в теле Асфела Мерригса. Из дома его родителей он ушел рано утром, еще когда все спали. Уже на пороге он остановился, подумал и наскоро набрал на мониторе в прихожей несколько фраз прощания, запрограммировав на показ в определенное время. Фэйнен чувствовал, что родители Асфела были хорошими людьми, так что они заслуживали хоть каких-то прощальных фраз от сына. Закончив то, что задумал, Фэйнен вышел из дома и сразу спешно направился к знакомому адресу, где жила Кати.
Она всегда просыпалась в шесть утра, чтобы было время сходить в душ и привести себя в порядок перед школой. Вот и сейчас девушка в халате мелькала в окне, суетливо собираясь в дорогу.
— Ты же понимаешь, что все это уже не имеет значения. У нее свой жизненный путь, и тебе не удастся ни на что повлиять, — раздался над ухом Фэйнена учтивый и спокойный голос Грэга.
— Я знаю. Тебе не понять, я все еще по ней скучаю.
— Это бессмысленно. Она больше ничего для тебя не значит. Чем раньше ты это поймешь и отпустишь ее, тем быстрее станешь полноценным Смотрящим.
Фэйнен вздохнул. Иногда Грэг просто бесил его своим хладнокровием и спокойствием. Хотя, если бы он прожил несколько мировых циклов, то и ему было бы на всех насрать, как он подумал.
— Если ты сейчас опасаешься, что я прочитаю мысли, то успокойся. Нахождение в оболочке ограничивает мои способности. Но придется с этим мириться. По крайней мере, до тех пор, пока мы не достигнем цели.
Кати вышла из дома и прошла мимо странного представительного господина с каким-то мальчиком. Она окинула их взглядом своих прекрасных карих глаз, но узнать Фэйнена, конечно, не смогла.
— Вот, возьми.
Грэг протянул Фэйнену небольшой темно-серый пистолет.
— Зачем это? — спросил мальчик, беря оружие.
— В данный момент мы слабы, а в мире, куда мы идем, нам понадобится защита. Это духовное оружие, пули ему не нужны. На крайний случай, — объяснил Грэг, затем посмотрел на часы. — Настало время нам отправляться. Я оставил машину за углом. Опаздывать нам нельзя. Смею предположить, ты здесь закончил?
— Закончил, — буркнул Фэйнен. — Идем.
***
Л.И.Л.А. неслась к единственному правильному пункту назначения.
— Надо же, — громко сказал Энджел. — Никогда не думал, что вся моя судьба будет вертеться вокруг одного и того же города. Куда бы я ни сбегал, где бы ни прятался, все время приходится возвращаться сюда.
— Такова жизнь, — улыбаясь, заметил Тайрон. — Но ты подумай вот о чем — все время ты шел лишь к одному — к спасению этого гребаного мира. Ты говорил, что раньше не понимал, для чего существуешь на этом свете. А что, если ради этого?
— Слова, конечно, красивые, но ты прости, Тайрон, такой слой пафоса в одной реплике действует на меня как горсть топленого жира на горло — сразу тянет блевать, — морщась, отметил Энджел.
Иветта и Фэйт дружно усмехнулись. Тайрон обиженно отвернулся и стал смотреть в окно.
— Напомните, мистер Коллинз, почему мы не можем взять машину с собой? — спросил Николас.
— Потому что туда допускаются только живые тела и то, что на них. Л.И.Л.А., конечно при всем уважении, является интеллектом, но на живой объект не тянет. Уж простите за прямоту.
— Все нормально, Энджел. Ты абсолютно прав, — подтвердила Иветта.
— Пункт назначения достигнут. Удачного пути! — раздался мелодичный голос Л. И. Лы.
— Ну что, на выход, ребятишки. Время для лиги другого уровня! — весело сказал Энджел и вылез из машины первый.
Тайрон сделал плаксивое лицо и похлопал машину по корпусу.
— Прощай, Л.И.Л.А.! Ты была отличным, понимающим и немногословным другом. А также, тебе не было равных в игре в города…
— Пойдем, Тайрон, Хватит ломать комедию, — серьезно сказал Арио.
— Комедию? Ну-ну, дружище. Посмотрим, как ты будешь петь перед лицом смертельной опасности.
— Оглянись, друг. Мы уже перед ним, — не останавливаясь, отметил Арио.
— Так, девочки, если вы уже закончили, то самое время в последний раз оглянуться на живой мир.
— Да к черту! — воскликнул Дит Клейтус, — Пошли уже. Чем раньше уйдем, тем быстрее вернемся.
— Думаю, что слова «быстрее» и «раньше» в данном контексте употреблять некорректно, — заметила Иветта, оглядывая место, в которое их вел Энджел.
Перед их глазами было обычное офисное здание с мемориальной голографической табличкой у входа — «Памяти жертв теракта в кафе «Утопия», с датой более сотни лет назад.
— Но здесь же ничего нет. Нам офис надо какой найти, шкаф или с разбегу в стену вбежать? — ехидно спросил Тайрон.
— Поражаюсь Вашей начитанности древними книгами мистер Литтс, — наигранно учтиво сказа Энджел. — Но нет, никаких магических входов здесь искать не нужно. Суть в том, что смотреть нужно не в нашем измерении. Мы же уже столько лет знаем о слоях, которые находятся в одной и той же точке одновременно, но никак не привыкли мыслить больше, чем в одном.
Энджел поднял руку, кольцо на его пальце засветилось синим холодным блеском. Остальные увидели, как вместо офисного здания, словно через дымку, проступают очертания здания, судя по антуражу, служившему когда-то обычной закусочной.
— Добро пожаловать в кафе «Утопия». Место, которое когда-то было уничтожено тем самым пророком и ставшее, впоследствии, его фатальной ловушкой.
Арио и Тайрон зашли первыми, за ними Дит и Фэйт, последними зашли Иветта и Николас. Их взору предстали проясняющиеся полупрозрачные силуэты.
— Это что, призраки? — спросила Иветта, широко раскрыв глаза. — Но ведь вы говорили, что Фэйт единств…
— Они не призраки, — успокоила всех Фэйт. — Что-то вроде отзвуков или воспоминаний этого места. Мы с Энджи называем это эхом прошлого. Если таким же образом проявить места массовых убийств, то такие отзвуки есть во всех них.
— Поразительно. Их уже нет больше сотни лет, но место до сих пор помнит их образы, — завороженно сказал Дит.
— А вот я в жизни теперь не зайду в это здание, — заметил Тайрон, — Наверное, это особое извращение работать в офисе на костях.
— Ладно, не отвлекайтесь и старайтесь ничего и нико… Ничего не задевайте, в общем. Тренируйтесь, пока еще можно, — нетерпеливо сказал Энджел.
— Будет очень непросто избегать столкновения с чем-то нематериальным, — заметил Арио.
— А кто сказал, что будет просто, парень? Но если назвался спасителем мира, так приступай к преодолению весьма серьезных испытаний, — с ехидной улыбкой, объяснил Энджел.
Все присутствующие вдруг начали ощущать некое внутреннее беспокойство и тревогу. У Арио вдруг в голове пронеслось воспоминание недавнего прощания с Лиссой. Она заставила его обещать, что он вернется. Иветта увидела перед глазами лицо мужа. Дит вспомнил последний раз, когда мать была жива.
— Что с нами происходит? — схватившись за голову, спросил Тайрон. — Будто кто-то специально давит нам на больные духовные места.
Энджел рукой показал всем остановиться.
— Что ж, я думаю, это потому, что мы очень близко к червоточине. Она прямо за мной. Уже сейчас вы чувствуете влияние на сознание. Это только начало. Впереди нас ждет невероятно хитрая дорога с самыми долбанутыми испытаниями в ваших жизнях. Но думать об этом нам больше нельзя, а потому без лишних слов…
Энджел будто ударил что-то в воздухе и тут же место преобразилось, заменив антураж обгоревшего кафе на ослепительно белое пространство. Арио и остальные оглянулись. Иветта громко вскрикнула и пошатнулась.
— Что за черт? — громко спросил Дит. — Где мы?
— Мы посреди пустоты, — спокойно сказал Энджел. — Помните в сказках или фильмах иногда героя посылали в ничто. Так вот это оно, а мы посреди него. Наша задача найти вход на слой, так что самое время двигаться вперед. Ну, относительно вперед.
— А мы так точно найдем выход? — спросил Дит.
— Не бойся, малец. Вход сам найдет нас.
Итак, команда Арио начала свое путешествие.
***
Спиритус внимательно смотрел, как команда Арио вошла через здание и исчезла. Он выждал десять с лишним минут, а потом скомандовал своим людям двигаться. Бояться им было нечего, ведь их, как и оговаривалось, прикрывали с многочисленных крыш люди Бейлама Мегира. Как и объяснял ему наставник, Спиритус выставил перед собой плоское устройство и нажал на единственную кнопку с правой верхней стороны. Устройство задребезжало, воспарило в воздухе, раскрылось и стало похоже на мини проектор. Луч света падал на стену здания, являя собой обломки какой-то сгоревшей забегаловки. Спиритус долго не вдавался в подробности, скомандовав людям выдвигаться внутрь. Устройство тоже прошло за ними.
— Что за дела, Спиритус? Это призраки, что ли? — спросил Хектор, одноглазый мужик лет сорока, уже пять лет бывший в рядах «чистокровных».
— Заткнитесь и не издавайте звуков. Абсолютно неважно, что вы видите, или что вам почудится. Сконцентрируйтесь на нашей цели. Все остальное для нас не имеет смысла.
— А где эта дыра-то? — спросил второй помощник Донстер.
— Близко. С этого момента не верьте тому, что видите. Думайте только о том, как король умрет. Как вы отомстите за ваши семьи.
Двадцать человек поддержади лидера одобрительным гулом.
— Кирран, Кирран, где ты? — – услышал до боли знакомые голоса краем уха Спиритус.
Он оглянулся и увидел тех, кого уже давно забыл. Отец и мать из последнего счастливого воспоминания. Они играли в прятки во дворе. Кирран прятался, а родители бегали и искали его, делая вид, будто им тяжело. Спиритус мысленно отмахнулся то воспоминаний и образы исчезли. Устройство-проектор прилетело следом и лучом высветило нечто, похожее на портал. Вдруг оно резко подлетело к нему и вспыхнуло яркой белой вспышкой. Тут же на глазах у присутствующих место преобразилось в ослепительно белое ничто, посреди которого они остались стоять.
— Вот мы и на месте, — с улыбкой сказал Спиритус и натянул маску. — Поохотимся еще разок.
— А куда нам идти, глава? — спросил недавно уцелевший молодой боец.
— Вперед. Мы не сможем нагнать короля и его лакеев сейчас. Сначала нужно войти в сам первый слой.
Спиритус и его банда отборных и опытных бойцов двинулась вперед, предвкушая интересную и кровавую охоту.
***
Оливия снова проснулась в холодном поту. Ей приснился сон, на этот раз про Спиритуса. Она видела, как он упал. Из груди его текла кровь. Над ним висела фигура в черном балахоне и сжимала светящийся меч. Как будто, сама Смерть сражалась с ним. Оливия пыталась во сне добежать до него, но Смерть заметила ее и замахнулась своим орудием. Она закрылась руками от удара и проснулась. За окном занимался рассвет. Лучи ласково гладили кожу Оливии. Вдруг краем глаза она заметила, что кто-то стоит возле стены. Она присмотрелась, и сердце едва не остановилось от испуга. Перед ней стояла та самая маленькая девочка, Гисса, которая была в эпицентре взрыва в день нападения на базу «чистокровных».
— Скажи мне, что я все еще сплю! — дрожащим голосом воскликнула она и отодвинулась всем телом к спинке кровати.
— Это зависит от того, что для тебя есть сон. Реальность для многих тоже видится иллюзорной, — спокойно сказала девочка, накручивая на палец косичку.
— Ты не Гисса! Не можешь быть ей! Ты умерла, я видела!
— Что может быть, а что нет — решать, конечно, не тебе, ведь в силу скудности своих познаний, тебе не дано разобраться в сути вещей. Но ты права, я не Гисса, но я ее отзвук, эхо, воспоминание.
— Но почему ты… пришло ко мне? Я ничего не могла сделать, не могла спасти…
— Я пришла сюда не винить тебя в смерти Гиссы. Ты видела сегодня сон про него, про Спиритуса. Я пришла, чтобы предостеречь и помочь предотвратить неизбежное. Но для этого ты должна пойти со мной.
— То есть, это правда? Он умрет? Арио убьет его? Или его поганый дружок?
— Неважно, кто и как. Когда не имеет значения. Главное — где. Я могу отвести тебя к нему, но нужно идти сейчас.
— Но врачи сказали, что я… В смысле, я двигаюсь с трудом.
— Ты можешь, Оливия. Потому что твоя любовь очень сильна. Ты можешь встать и спасти его. Потому что, кроме тебя, больше это никому не под силу.
Оливия попробовала встать и с удивлением обнаружила, что боль словно притупилась. Она встала на ноги, голова не кружилась, как это происходило прежде. «Гисса» подошла к ней и протянула свою крохотную ладошку.
— Возьми меня за руку. Ничего не бойся и просто иди за мной. Я поведу тебя. Доверься мне.
— Веди меня к нему, скорее.
Оливия и «Гисса» открыли дверь, ни для кого не заметные, прошли к выходу из больницы.
***
Место, бывшее когда-то кафе «Утопия», сегодня приняло достаточно много людей. Последними, кто вошел туда были Грэг и Фэйнен. Итак, практически все персонажи из этого времени и пространства оказались на своих местах. В этот же момент время остановило свой ход во всей вселенной по отношению к тем, кто оказался на первом слое. Время остановилось на данный момент и началось великое путешествие во имя спасения, в основе которого была любовь: к миру, к людям, к порядку или хаосу. Все персонажи заняли свои позиции, чтобы отправиться в очень долгий и опасный путь. Все, что будет происходить дальше, больше не будет иметь для остановившегося мира никакого значения. Все, что важно сейчас — то, что будет происходить в месте, где нет времени, как явления. На обломках самой первой версии планеты Земля король со своими товариами идет к своей цели, Спиритус со своей командой идет за королем, а Грэг и Фэйнен идут за системным порядком. Но они не будут единственными. Как и было сказано выше, в основе всего наличествует любовь, и уже она обозначит остальных действующих лиц этой истории.
Глава 19. Путь
Энджел Коллинз шел впереди всех и не сводил глаз с дороги перед собой. Рядом с ним с правой стороны шла вполне материальная Фэйт. Сразу за ними бодро шагали Арио и Тайрон. Следом шел Дит, который настороженно осматривал каждый сантиметр пространства, окружающего его.
— Я не слышу ни одного звука. Даже наши шаги будто поглощает тишина. Мне это не нравится, — раздраженно заметил он.
— Расслабься, Дит, — спокойно сказал Энджел. — Мы находимся в абсолютной пустоте. Смотри лучше себе под ноги, скоро должен начать проявляться путь.
— Путь ко входу внутрь? — спросила Иветта.
— Точно так, — подтвердил Коллинз.
— Странно, что мы хотя бы слышим друг друга в такой оглушающей тишине, — заметил Тайрон.
— Ты уверен, друг? — спросил Арио.
Тайрон подумал, что ему почудилось. Арио вроде и сказал что-то, но звук будто сразу транслировался ему в мозг.
— Мне показалось, или…
— Нет, тебе не показалось, Тайрон. В этом «ничто» звук отсутствует. Но мы можем общаться друг с другом мыслями.
— Тогда зачем мы вообще шевелим ртом? — задумчиво спросил Николас. — Мы же можем просто думать.
— Это всего лишь привычка. Мы все привыкли разговаривать, используя губы, язык, зубы. На самом деле мы думаем, но пытаемся что-то сказать машинально, — объяснила Иветта.
— Кстати, мы с Энджи и так говорим, не открывая рта, — повернувшись к остальным сказала Фэйт, продемонстрировав общение мыслями наглядно.
— Смотрите, — подумал Арио. — Что-то начало появляться внизу.
Все посмотрели под ноги и увидели еле заметную черную нить, которая с каждым пройденным шагом становилась все отчетливее и толще.
— Это путь. Он выведет нас прямиком ко входу на сам слой. Очень хороший знак, — улыбаясь сказал Энджел.
Арио и остальные смотрели, как на их глазах с каждой пройденной сотней метров нить стала черной, словно, смола дорогой, словно превращаясь в горизонт, который разделял верх и низ.
— А это еще что такое? — спросил Дит, кивнув головой в направлении слева от себя.
Никто не заметил, увлеченно наблюдая за появляющимся путем, что по бокам стали одновременно проявляться очертания каких-то длинных колонн, за которыми кто-то медленно двигался, наблюдая за непрошенными гостями. Сущности, проявляющиеся постепенно были громадных размеров, похожие на львов, но с головами, будто у китайских драконов. Взгляд их был устремлен на группу, которую вел за собой Энджел.
— С этими ребятами нужно вести себя осторожно. Они не тронут, если идти спокойно и не сходить с пути. Есть еще один способ не попасть к ним в лапы. Очень действенный.
— Какой? — спросил Дит.
— Не смотреть на них, нахер, вообще! Я серьезно, просто смотрите под ноги, вперед, вверх, куда угодно. Помните, это своеобразные стражи этого пути. Они оценивают нас и ждут, сделаем ли мы что-то неправильно, сойдем ли с пути, покажем ли свои человеческие слабости.
— Что будет, если им вдруг покажется, что с нами что-то не так? — сглотнув, спросил Тайрон.
— Из наших оболочек нас выдерут и съедят нас самих. Надо ли напоминать, что в этом случае эффект будет, как от убийства мечом Тайрона.
— Ты знаешь про мой меч? Но я ведь даже ни разу не извлекал его! — воскликнул Тайрон.
— Парень, во-первых, я живу на этом свете не первую сотню лет. Во-вторых, ты его доставал, когда мы с Фэйт вас освободили. Не очень понял, правда, зачем, но клинок заценить успел.
— Ты его видел? Видел клинок Дживару? — с недоверием спросил Тайрон.
— Не понимаю, чего ты скорчил такое удивление на роже. Я вижу многое, чего не дано остальным. Особенно, если это связано с духовной энергией. Твой меч, как и королевский щит работают на энергии «пассажиров», так что я вижу их свечение так же явно, как ты видишь сейчас свои штаны, — пояснил Энджел.
— Да я ничего такого в виду не имел. Просто привык, что только достойный носитель клинка видит лезвие Дживару. Без обид.
— Ну так не мое самолюбие было уязвлено. Чего мне обижаться-то.
— Энджел, а они долго будут идти за нами? — чуть дрожащим голосом спросила Иветта. — Кулон на моей груди будто стал жечься.
— Это нормально. Твари будут провожать нас до самого входа. Я прошу всех сохранять самообладание.
— А эти колонны имеют вершины? — спросил Арио, смотря на уходящие в бесконечность столбы.
— Нет, — сказал Энджел. — Это бесконечные колонны. И только не пугайтесь, но совсем скоро они исчезнут.
— В смысле, исчезнут? — спросил Тайрон, но тут же рука его потянулась к рукояти меча Дживару.
Колонны внезапно закончились. Только сейчас Арио заметил, что путь, по которому они шли, рисовался вперед, но позади снова была лишь пустота, будто и не было никакого пути, по которому они шли до этого.
— Уберите руки от меча, мистер Вспышка, — осадил Тайрона Энджел. — Не ровен час, погубите всех нас. Здесь нет смысла воевать. Потому что любая попытка повоевать вот с этим окончится нашим полным фиаско.
Тайрон послушно убрал руку от меча.
— Мне все равно не нравятся эти твари. Если они рыпнутся…
— Поверь мне, ты им тоже не нравишься. Даже если они рыпнутся, ты задвинешь свой боевой дух подальше и будешь сохранять самообладание и спокойствие. Усек, Тайрон? — серьезно спросил Арио.
— Я понял, — раздраженно ответил тот.
— Сейчас начнется самое сложное. Видите ли, мы для этих тварей что-то вроде деликатеса. Потому они будут очень стараться, чтобы мы потеряли бдительность от испуга. Самое лучшее сейчас, что бы вам ни почудилось, не смотреть по сторонам ни под каким предлогом. Либо под ноги, либо вперед. Назад тоже смотреть не советую.
Энджел почувствовал, что все с ним согласны.
— Осталось немного. Вход совсем близко. Держитесь, дамы и господа.
Дит поневоле заметил боковым зрением, как глаза уже отчетливо видных тварей стали излучать мертвенно-бледное завораживающее свечение. Он почувствовал, что ему очень хочется повернуть голову и посмотреть на этот мистический свет. Помотав головой из стороны в сторону, словно отгоняя злой кошмар, Дит продолжил идти, смотря себе под ноги. Остальным тоже приходилось делать над собой усилия. Арио и Тайрон переговаривались о том, что местность сбоку будто стала наполняться кровью. Иветта слышала какие-то далекие голоса. Николаса будто разрывало изнутри, разные голоса внутри головы беспорядочно и громко спорили друг с другом, отчего стала жутко болеть голова.
Энджел и Фэйт внезапно остановились. Коллинз руками проводил по воздуху, будто мим из далеких времен. Он словно пытался найти несуществующую дверь. Сначала все это казалось нелепым и странным, но позже остальные заметили неясные очертания чего-то и вправду напоминающего дверной проем.
— Мы пришли. Приготовьтесь заходить, потому что время ограничено. И ради бога, не вздумайте оглядываться, как бы тревожно и страшно вы себя не почувствовали. Вперед! — скомандовал Энджел и первый зашел в некое подобие проявившегося прямоугольного портала, отливающего алым сиянием.
— Тайрон, иди первым, мы за тобой, — сказал Арио.
Когда они зашли, Дит пропустил вперед Иветту и Николаса, держащего руками голову. Последним зашел Дит, который из последних сил старался не оборачиваться. Вдруг у него в голове возникли человеческие крики.
— Стойте, подождите! Умоляю, подождите! Нам нужна помощь!
— Все это слышали? — спросил Дит, одной ногой стоя в портале, а другой все еще на пути. — Это тоже твари?
— Не думаю, — задумчиво сказал Энджел. — Они не используют настолько дешевые трюки для привлечения внимания. Те ребята действуют гораздо тоньше. А это больше похоже на реальный крик о помощи. Я посмотрю через портал. Дит стой, как стоишь и не оборачивайся.
Энджел внимательно присмотрелся и увидел два бегущих к порталу силуэта — взрослый и детский. «А эти как здесь оказались? Неужели возник какой-то резонанс?» — пронеслись мысли у него в голове. Силуэты приблизились почти вплотную к ним. Энджел увидел взрослого учтивого мужчину афроамериканца в очках и мальчика лет двенадцати рядом с ним.
— Пожалуйста, мы уже и не надеялись найти кого-то здесь! — начал жалобно говорить взрослый. — Мы не понимаем, что произошло, но если возможно, спасите, пожалуйста, моего ученика. Позаботьтесь о нем!
Он подхватил мальчика и втолкнул его в портал.
— Он твой учитель? — спросил Арио у испуганного мальчика.
Тот сразу быстро закивал головой. Арио, не думая ни секунды, вытянул руку в портал и сказал учителю мальчика крепко хвататься, после чего сразу втащил его внутрь. Вход тут же схлопнулся.
— Ну вот и все, друзья по несчастью! Добро пожаловать на первый слой! — весело возвестил Энджел Коллинз.
***
Спиритус и его люди целеустремленно шагали по пустоте. Никаких инструкций по поводу того, что их ждет внутри, Наставник не давал. С этого момента нужно было лишь придерживаться рекомендаций, которые были даны, и выживать любой ценой.
Спиритус со своей командой довольно быстро заметили, что под ногами стало появляться подобие дороги, а по бокам стали вырисовываться высоченные колонны.
— Этот путь должен привести нас ко входу, как я понимаю? — спросил второй помощник Донстер.
— Думаю, ты совершенно прав, Дон. — ответил за Спиритуса Гэйдер, неприятного вида сорокателний бывший вояка. — Но меня беспокоит другое. Если путь к этому месту у каждого свой, а нагнать короля мы сможем только, когда войдем в этот самый «слой», насколько мы можем отставать от короля и его дружков?
— Я не думаю, что нам нужно переживать по этому поводу. С этим местом, как все должно быть заметили, не так все просто, как кажется на первый взгляд. Я уверен, что сама судьба в итоге столкнет нас с нашей целью, — уверенно подумал Спиритус.
— Глава, вы говорили, не открывая рта! — восхитился самый молодой член группы — Колтон Бэйвз, который присоединился лишь несколько дней назад.
Спиритус внимательно посмотрел на Колтона. Он не очень хотел его брать, но наставник убедил его, упирая на то, что каждый человек сейчас на счету и очень важен. В крайнем случае, паренек может отвлечь врага на себя и пасть жертвой во имя великой цели.
— Ты только заметил, парень? — подумал Спиритус. — Как только мы зашли, все, кроме тебя, заметили, что в этом месте отсутствует звук, включая и звуки наших голосов. Если хочешь вернуться домой в целости и сохранности, следует быть внимательнее.
— Да, глава, — сразу же ответил Колтон. — Простите, я буду внимательнее.
Краем глаза Спиритус сразу заметил, когда по бокам от них стали проступать очертания каких-то живых существ, похожих на животных. Он не знал, что это такое, но хорошо помнил советы своего наставника ни с чем не взаимодействовать, ни на что не смотреть пристально. Твари, похожие на помесь льва и дракона, становились все отчетливее и тихо шли за командой Спиритуса, след в след, будто в зеркалах по разным сторонам, не с «чистокровных» хищный беспощадный взгляд.
— Я надеюсь, мне не нужно тратить время и повторять, что в этом мире все пытается нас убить, а значит, нам нужно спокойно на все реагировать и не паниковать. Надеюсь, все заметили каких-то тварей по обеим сторонам от нашего местоположения. Идите спокойно, сохраняйте бдительность и не смотрите им в глаза. Я чувствую, что их нужно просто игнорировать.
— Я тоже подумал о том же, когда их заметил, — сказал Гэйдер.
— Главное, чтобы они не напали первыми, — сказал Руфус, уже год работающий вместе с «чистокровными».
Черная узкая дорога, которая с каждым шагом все дальше тянулась вдаль, стала гораздо шире. Колонны, уходящие вершинами на недосягаемую высоту, становились реже, пока не исчезли совсем.
— Ах ты черт! Получайте ублюдки!
Руфус внезапно вскинул винтовку и выстрелил в правую сторону от себя. Твари с обеих сторон тут же обратили свой взор на нарушителя спокойствия.
— Я вам покажу, мерзкие твари!
Один из массивных зверей тут же прыгнул и в полете схватил Руфуса пастью. В команде начался хаос. Все достали оружие и начали стрелять в тварей. Колтон попытался убежать, но другая тварь тут же схватила его и сожрала. Третья тварь посмотрела кровавыми глазами на еще одного члена банды «чистокровных» и подготовилась к прыжку. Но уже на подлете налетела на клинок Спиритуса, который он резко вытащил из-под полы черного плаща.
— Уходим все, быстро! Бегите и отстреливайтесь только им по глазам.
Тварь завыла и попыталась лапой раздавить Спиритуса. Тот увернулся и резко вытащил клинок. На месте раны у твари возникло голубоватое свечение. Спиритус мысленно поблагодарил наставника за подаренное оружие. Оно не было настолько же сильным, что и меч Дживару, но могло дать серьезный отпор местным обитетелям.
«Чистокровные» пустились в марш-бросок вперед, изредка через плечо постреливая из духовного оружия в глаза тварей. Звери бежали за ними в числе шести штук. Самый последний плелся медленнее всех, скуля и пытаясь зализать все больше расширяющуюся рану на боку. Спиритус бежал так быстро, как мог, также отстреливаясь из особого «Дезерт Иггла», которое и без духовной силы в старые времена было достаточно мощным.
После очередного прицельного выстрела Донстера, еще одна тварь страшно заревела и свалилась, закрыв лапами голову.
— Я убил его! Все видели?
— Не хочу тебя расстраивать, Донстер, но я очень сомневаюсь, что этих тварей возможно убить. Кажется, они здесь стоят, как стражи у ворот. Если в детстве читал сказки, то помнишь, что любой страж — это практически неуязвимое существо, — стараясь контролировать дыхание при беге, сказал Спиритус.
— Как скажешь, глава. Тебе виднее, — покорно сказал Донстер.
Внезапно, один из людей Спиритуса, который бежал впереди всех будто с разбегу налетел на что-то. Он ударился о что-то невидимое и упал. Тут же поднявшись ан ноги, он стал ощупывать пространство перед собой, пока не нашел искомое.
Твари приближались все быстрее, несмотря на полученные от оружия бойцов раны. Спиритус спокойно стоял с клинком в правой руке и пистолетом в левой, готовый отразить любой натиск. Внезапно, позади все пространство осветилось кислотно-зеленым маревом. Твари остановились в пятидесяти метрах от них и грозно зарычали.
— Все заходим внутрь сияния! — скомандовал Спиритус. — Живо!
«Чистокровные» послушно, один за другим, заходили в непонятное подобие портала, пока не остался один Спиритус. Он внимательно посмотрел на тварей перед собой, затем спокойно повернулся и вошел в светящийся проход, который тут же закрылся за его спиной. Спиритус оглядел оставшихся людей.
— То, что случилось по ту сторону, недопустимо. Я сразу предостерегал всех, что что бы ни случилось, нельзя реагировать и пытаться даже думать о том, чтобы взаимодействовать с чем-то или кем-то, кроме наших целей. Сегодня кто-то из нас утратил бдительность, и это стоило жизни троим. Не забывайте, что наши цели чрезвычайно важны, и каждая наша потеря уменьшает шансы на успех. Предупреждаю всех, если кто-то еще снова решит ослушаться моих указаний, я лично отправлю его на тот свет, даже не задумываясь. Это всем понятно?
Молчание.
— Вот и отлично. Итак, господа, мы достигли первого слоя. Теперь нам всем следует поторопиться. Я чувствую, что король и его друзья рядом. Сегодня ничто больше нам не помешает. Время заканчивать, так что в путь. Пора на охоту!
«Чистокровные» одобрительно загудели, и в составе оставшихся семнадцати человек, не считая самого Спиритуса, сплоченно двинулись вперед по следам своих будущих жертв.
***
Маленькая девочка, которая не была той, кем она выглядит, вела за руку за собой Оливию по черному пути.
— Я уже столько иду за тобой! Где мы? Куда мы идем? Спиритус здесь?
— Он идет с другой стороны. Возможно, прямо сейчас. Но встретиться с ним мы можем, только войдя внутрь, — спокойно объяснила девочка «Гисса».
— Внутрь? Но разве мы уже не внутри? — раздраженно спросила Оливия.
— Нет. Мы нигде. Это пустота, а под ногами путь, который ведет прочь отсюда внутрь того мира, где сейчас Кирран.
— Откуда ты знаешь…
— Его имя? Я знаю многое, это место знает многое обо всех, кто сюда попадает. Путем уже прошли благородные «пассажиры». С другой стороны в то же время прошли злые «пассажиры» и потревожили стражей. Спиритус был среди них.
— Не говори бред. Он не злой, он действует во имя великого блага!
— Ты так говоришь. И это лишь взгляд с твоей стороны.
— Почему мне не больно? Как я излечилась?
— Ты не излечилась. В этом месте времени не существует, а потому ты не можешь устать, проголодаться или испытать боль от ран, полученных за пределами этого мира. Просто продолжай идти, скоро ты достигнешь цели.
Оливия еще до конца не понимала, что происходит. Она не до конца доверяла этой «девочке», этому существу, которое представилось «Гиссой». Но Оливия верила, что если пойдет следом, то точно сможет найти Спиритуса. Она словно знала это наверняка, словно чувствовала его рядом. Девушка не верила существу, что вело ее, но была увеерена, что нужно идти. Только так она спасет его, спасет Киррана.
Глава 20. Долина смертных теней
Арио сидел у костра, которого, возможно, даже и не существовало вовсе. Так уж получилось, что напротив собралась остальная часть группы. В этом мире невозможно было устать, но когда они увидели это место — будто зарисовку из древней книги — костер, палатки, пластиковые стульчики, то решили немного подождать. Ко всему прочему, нужно было расспросить двух случайных спутников и убедиться, что им можно верить.
— То есть, Фэйнен просто шел в школу как обычно. А вы, мистер… Вы не назвали фамилию.
— О, не утруждайте себя. Меня зовут Грэгори. Для друзей просто Грэг.
— Грэг? — переспросил, прищурившись, Энджел. — Какое интересное имя. Достаточно древнее. Редко встретишь людей, которых называют именами старого мира.
— Мои родители очень увлекались историей. Любили находить и использовать всякие древности, — - спокойным ровным голосом ответил Грэг
— Даже не сомневаюсь, — ответил Энджел. — Странно, что они не ушли в Пустошь. Там-то исторического духа старых времен хоть отбавляй.
— Они любили изучать, но жить в старом времени, думаю, не стремились, — учтиво пояснил Грэг. — Тем более, подвергать свою жизнь каждодневной опасности духа древнего Дикого Запада.
— Справедливо, — согласился Энджел.
— Давайте вернемся к описанию недавних событий. Итак, ты, Фэйнен, шел в школу и по дороге случайно встретил своего учителя, так? — продолжил расспрос Арио, внимательно смотря за поведением своих собеседников.
— Да, мистер Строуэс живет недалеко от меня, — начал объяснять мальчик. — Иногда мы вместе доходим до школы.
— Хорошо. Что случилось дальше? Вы сказали, что посреди улицы, прямо рядом с вами возникло какое-то белое свечение. Помните ли что-то еще? Может, видели кого-то, слышали перед этим что-то необычное?
— Нет, ничего такого не было, — пожал плечами мальчик. — Просто внезапно пространство раскрылось, будто кто-то ножом его прорезал.
— Еще, лично я ощутил, как этот свет будто манил к себе. А потом, словно кто-то толкнул меня в спину позади. Не успели мы оглянуться, как оказались, даже не знаю, в какой-то пустоте, — пояснил Грэг.
— Скажите, — дрожащим голосом спросил Фэйнен. — Я смогу вернуться домой, увидеть папу и маму, обнять их снова?
— Простите его, — перебил Грэг, положив руку Фэйнену на плечо. — Он очень напуган и расстроен. Мы отойдем, я успокою его.
— Постойте, — позвала Иветта, которая до этого молча слушала историю двух незнакомцев. — Вот, возьмите это. Хоть тут и невозможно проголодаться, но пусть Фэйнен немного подкрепится.
— Спасибо вам, — поклонился учтиво Грэг, взял энергетический батончик и отошел с мальчиком за некое подобие каменной насыпи.
— Есть в этих ребятах что-то непонятное. Сложно объяснить, что именно, — задумчиво сказал Тайрон.
— Их образцовость и идеальность, — подсказал Арио. — Такие люди, гипотетически, встречаются в реальном мире. Но эти как будто играют роли, а не действуют естественно.
— Хорошее наблюдение, юный король-детектив. И еще одна ремарка — если внимательно читали мои труды, то хорошо помните, что Смотрящий, который принимал душу отца того пророка, назвался именем Грэг. Возможно, это просто совпадение, но в такие случайности я не верю, — подытожил Энджел.
— А по-моему, вы просто оба страдаете паранойей, вам так не кажется? — громко вздохнув, спросила Иветта. — Они, может, и кажутся какими-то чересчур правильными, но мальчик напуган и расстроен. Это подделать очень сложно. Был бы это тот Смотрящий, так я не думаю, что они возились бы с детьми.
— Он мог задурить ему голову, одурманить. Судя по тому, что я слышал от мистера Коллинза, эти ребята могут быть способны и на такое, — учтиво вмешался Дит.
— Да что с вами такое? Фэйт, скажи хоть ты. Ты бы наверняка заметила, будь с теми людьми что-то не так!
— Знаешь, Ив, ты права, и я ничего не заметила. Но неужели у тебя нет этого странного ощущения? — спросила Фэйт. — С самого начала, как только они прошли через этот.. портал. Какое-то давящее чувство внутри, будто чувство голода, которого здесь возникнуть не может.
— Давайте не будем спорить, а просто сохраним бдительность. Возможно, все это неспроста, а возможно, нам все это просто кажется. Не нужно забывать, где мы находимся, и на что может быть способно само это место, — сказал Арио.
— Ты прав, Арио. Давайте не будем накручивать. Не будем идти на поводу у потенциальных угроз. Тем более, что, по впечатлениям, учитель и мальчик верят в то, что рассказывают, — сказал Николас.
— В общем, пока будем наблюдать, но все будьте начеку, — вполголоса сказал Энджел
В это же время недалеко от этого места Грэг и Фэйнен обсуждали почти то же самое. Отойдя на достаточно дальнее расстояние, Фэйнен утер фальшивые слезы.
— Они нам не верят, Грэг.
— Это заметно. Прямо сейчас они разговаривают об этом, можешь даже не сомневаться. Но это уже неважно.
— Потому что мы подошли к нужному этапу?
— Именно. Момент почти настал. Все участники действия на своих местах.
— Какова наша задача?
Грэг извлек из кармана пиджака какую-то блестящую металлическую коробочку. Окрыв ее с характерным щелчком, он кончиками пальцев извлек какой-то источник ослепительно-белого света.
— Подтолкнуть ось системы, чтобы поставить в нужное положение, — спокойно сказал Грэг и отпустил светящийся шарик, который тут же устремился вдаль.
***
В это же время Спиритус шел через скалистую серую местность и увидел в небе едва заметный световой луч, который, кроме него, видеть никто не мог. Солнца в этом мире не было, так что луч явно был нехарактерен для данной местности. Спиритус воспринял это, как указующий символ. Ко всему прочему, луч был не такой уж длинный, так что место назначения было совсем рядом.
— Что ты там увидел? — спросил Донстер, озабоченный тем, что глава остановился и смотрит в небо.
— Долгожданный знак.
***
Арио и остальные довольно скоро приняли решение двигаться дальше, как только Грэг и Фэйнен вернулись обратно. Учитель со своим учеником шли самыми последними, вдалеке от остальных. Арио поравнялся с идущими впереди Энджелом и Фэйт.
— Энджел, я еще раньше хотел спросить, — обратился он к Коллинзу. — Когда ты впервые вошел в королевский дворец и захотел увидеть тело Джиоса… Ты сказал мне кое-что.
— Ты о том, что я не верю в то, что ты считаешь его предателем? — понимая о чем речь, спросил Энджел.
— Верно. Так вот меня мучает вопрос, почему ты так решил? Почему ты уверен, что я не поверил в предательство своего наставника?
— Послушай, парень. Я терпеть ненавижу твою семейку, в особенности твоего почившего отца. Но независимо от того, что было в прошлом, я всегда подмечаю детали. Может, и не так умело, как это делает твоя королевская раса… Но я вижу некоторые вещи. И смотря на тебя, я понимаю, что ты неглуп и понимаешь, как все работает в этом мире. Ты можешь пытаться быть благородным, поступать правильно, но никогда не забываешь о том, по каким законам работает этот мир. И самое главное, ты принимаешь эти условия и ищешь обход, а не революцию. И знаешь, это дорогого стоит.
— Фэйт, — окликнул Тайрон. — У меня очень личный вопрос к тебе.
— Нет, твоей очередной женой я не стану. И не начинай даже, — улыбнувшись, ответила девушка.
— Что? Да я и не думал даже! В смысле, не то, чтобы я это не допускал, но… Я не это хотел спросить!
— Чтож, валяй, спрашивай свой личный вопрос!
— Для этого места нужно тело, правда ведь? Энджел рассказывал, что в прошлый раз ты вселялась в тело того пророка. Сейчас же ты сама по себе, но это место тебя приняло. Раскроешь свой секрет?
— Да, кстати, мне тоже интересно, — подключился к разговору Николас.
— Тут нет никакого секрета, мальчики, — спокойно пояснила Фэйт. — В прошлый раз я не могла материализоваться надолго. Сейчас же я могу менять плоность своей… сущности на длительное время. Так что я просто стала материальной и вошла. А поскольку время здесь не идет, то это состояние останется до того момента, когда мы достигнем пункта нашего назначения.
— Смотрите! — воскликнул Дит и показал пальцем вперед.
Местность, по которой они шли до этого, напоминала обыкновенную лесистую территорию с редкими деревьями и каменистыми образованиями. Однако, чем дальше они двигались, тем бледнее становились окружающие цвета. Сейчас же перед ними открывалась необычная картина. Впереди была нагромождена какая-то мешанина из разных объектов и человеческих образов. Одновременно это место было похоже и на город, и на гористую местность, и на все, что угодно еще. Если бы была возможность окинуть взглядом местность с высоты птичьего полета, то все это было бы похоже на один большой город, где заправлял какой-то безумец. Энджел показал рукой всем остановиться.
— Смотрите, эти люди…, — подавленным голосом сказала Иветта. — Они… Они…
— Умирают, — закончил фразу Энджел. — И это очень опасное место в этом мире. Мы входим на своеобразные угодья самой Смерти.
Со всех сторон вполне отчетливо были видны сотни людей, которые постоянно умирали разными способами. Вот человек спрыгивает с крыши небоскреба и летит вниз. А рядом девушка уснула в ванной и уронила электрический прибор в воду. Здесь один человек бежит за другим и стреляет тому в спину. Там автомобиль давит в кашу женщину с коляской. Везде умирали люди. Запускался процесс смерти, доходил до закономерного итога и тут де начинался заново.
— Это проклятое место. Помните, я говорил, что первый слой является скопищем мыслей, желаний, воспоминаний? Так вот это пример того, как бы выглядело место, где воплощаются воспоминания обо всех возможных смертях.
— Это ужасное зрелище! — воскликнул Тайрон.
— Вынуждена согласиться, — сказала Иветта, котрая вновь обрела дар речи.
— Слыхал, Арио? В другое время я бы съязвил по поводу того, что со мной согласилась сама Иветта. Но момент неподходящий.
— Расслабьтесь, друзья! Самое время сейчас стать очень бдительными. Мы сюда не любоваться видами пришли. Нам надо пройти через эти проклятые смертельные поля, — нетерпеливо перебил Энджел.
— Дай-ка догадаюсь, и не задеть при этом ничего, — серьезно сказал Дит.
— Верно. И это достаточно сложная процедура, сродни операции на сердце. Нужна точность и выверенность движений. Помните, что все еще работает главное правило — с этим миром взаимодействовать нельзя ни при каких условиях, иначе…
— Исчезнем в небытии, — закончил Тайрон.
— Грэг, Фэйнен, вас это тоже касается. Идите за нами след в след. Все эти воспоминания постоянно в движении. Все смотрите по сторонам и убедитесь, что в вас не прилетит какой-нибудь поезд или самолет.
— Самолет? — переспросил Грэг.
— Увидишь. Идем осторожно, сохраняем спокойствие, — наказал Энджел и показал всем идти за ним.
Внезапно раздался выстрел. Иветта вскрикнула и схватилась за руку. Николас побежал к ней. Дит резко развернулся и выстрелил, наповал убив одного из нападавших прицельным выстрелом в голову. Остальные выстрелы ждать долго не пришлось.
— Нужно бежать! Сейчас! Мертвецы обеспечат нам укрытие! — крикнул Энджел. — Все за мной, скорее!
Коллинз побежал, остальные побежали за ним. Хоть расстояние между «смертельными» воспоминаниями было значительное, около девяноста-ста метров, приходилось на бегу очень внимательно подмечать любые движения в свою сторону.
— Мне показалось, или это тот громила в безвкусной маске? — на бегу крикнул Дит, уворачиваясь от падающего с сердечным приступом человека.
— Тебе не показалось. Не знаю, видение это или правда, но выяснять не хочу, — воскликнул Тайрон. — И тот, и другой вариант одинаково скверен.
— Где Иветта? Как она? — просил Арио, пытаясь что-то разглядеть среди перевернувшегося в нескольких метрах от него автобуса и вылетевшие через стекла окровавленные тела.
— Мы здесь! — послышался где-то позади крик Николаса. — Пуля прошла навылет, но у нее какая-то светящаяся рана.
— Это плохо, Энджел? — громко спросил Тайрон.
— Сейчас не время! Позже разберемся! За нами погоня! — крикнул Энджел. — Если нагонят, придется вести бой в этих условиях. Нас быстро нагоняют! Приготовьтесь.
Команда Арио врассыпную бежала через поля «смерти», а за ними, пытаясь их выцелить, быстро следовал Спиритус с оставшимися людьми.
— Увидите короля, сразу убивайте! Неважно кто, главное сам результат! — отдавал приказы он. — Остальных на свое усмотрение! Среди них есть ребенок и женщины — их просто нейтрализовать!
Впереди замаячил широкий просвет. Когда Арио и остальные достигли его, свободный от бесконечных смертей участок оказался размером с два футбольных поля. Спиритус это заметил и тут же устремился за ними. Началась перестрелка в самом логове мертвецов.
***
Времени почти не осталось. Николас уже близко. Я должен добраться до него. Я чувствую, что ему грозит неведомая опасность. Столько раз он избегал меня, избегал своей судьбы. Пытался обойти изначальные правила. Но не сегодня. Это место. Оно отвергает меня. Не дает свободно дышать. Весь этот мир давит на меня и не дает свободно сделать шаг. Но я уже близко, Николас. Ради тебя я все вытерплю. Только бы добраться…
Я чувствую, что они прошли здесь. Это место. Эти люди мертвы уже давно. Я слышу звуки выстрелов и крики. Надо торопиться. С каждой минутой я все больше слабею. Скорее, нужен Николас. Только он может все это разрешить. Я иду, Николас, еще немного.
***
Энджел сразу вышел вперед. Остальные попытались спрятаться за немногочисленными естественными укрытиями. Спиритус сразу начал стрелять в него из «дезерт иггла», не выжидая никаких моментов. Выстрелы посыпались со всех сторон. Однако, все довольно быстро начали замечать, что ни одного удачного попадания не получилось.
— В него стрелять бесполезно! Доставайте клинки, задержите его.
Несколько людей Спиритуса достали подрагивающие, отливающие синим свечением, металлические острые орудия и кинулись на Энджела. Спиритус шел дальше к своей цели. Внезапно на него вылетел Тайрон и с размаху ударил мечом в бок.
— Удивлен? — улыбаясь одними глазами, спросил Спиритус, глядя на удивленное лицо Тайрона, который понял, что удар не возымел никакого эффекта.
— Что еще за…
Удар ногой в живот откинул Тайрона вдаль. Спиритус был мысленно благодарен Иветте Флеймер за исследования и материалы, которые в достаточном количестве остались после разрушения лаборатории. Всего, что они нашли, оказалось достаточно, чтобы обезопасить себя от любого оружия, использующего энергию «пасажиров».
— Я не понимаю, — крикнул Дит, отстреливаясь. — Я попадаю по ним, но пули как-будто отскакивают.
— Они в какой-то броне. Даже меч Тайрона не смог ее пробить, — крикнул Арио. — Они все явно прокачались с последнего раза.
— Я знаю этот материал, — сказала Иветта, зажимая светящуюся рану на теле. — Из него же сделана капсула, которая удерживает д-душу Дамеаса. Духовное оружие его не пробьет.
Рядом с ними просвистело несколько выстрелов. Спиритус подходил все ближе. Арио решительно выскочил на него и закрылся щитом от выстрела. Из духовного пистолета старой марки «Кольт 1941» он сделал несколько выстрелов по точкам, казавшимся ему слабыми. Все отскочили светящимися искрами, кроме одного, который просто исчез в броне где-то на уровне левого нижнего ребра. «Слабое место», — радостно подумал Арио и тут же спешно отступил. Каждый ответный духовный выстрел было очень сложно отбивать щитом, который после каждого такого удара словно ловил какие-то помехи. Спиритус уверенно направлялся к укрытию Арио, когда внезапно перед врагом возник Николас и выстрелил в упор.
— Отойди, парень. Вы уже проиграли, — сказал невозмутимый Спиритус и выбил легким ударом оружие у него из рук, едва не опрокинув самого Николаса. — Мне нужен только Арио. Нет смысла вам всем жертвовать собой и абсолютно бесполезно умирать.
— Он близко. Ты уже проиграл, — сказал странным голосом Николас.
Как только все попали на первый слой, то заметили, что звуки вернулись. Так что сейчас совершенно точно в пылу боя многие услышали быстро приближающиеся шаги бега. Очень скоро появился и источник этих звуков. Маг пронесся сквозь сражающихся бойцов, словно нож сквозь масло. Почти добежав до Николаса, он расставил руки в стороны и выбросил по сторонам два тонких клинка, которые насквозь прошили головы двух людей Спиритуса с разных сторон. Маг приблизился вплотную к Спиритусу, тот тут же нанес стремительный удар мечом, но это уже ничего не поменяло. Броня Мага распалась на части и отлетела по направлению к Николасу, вокруг которого воздух на мгновение будто задрожал. Парень стоял наклонив голову вниз, будто неважно себя чувствовал. Его била дрожь, которая проносилась по всему телу.
— Достаточно сюрпризов! Я предупреждал! — крикнул Спиритус и взмахнул клинком, готовясь нанести смертельный удар.
Когда оружие уже почти опустилось на тело Николаса, тот внезапно вскинул руку и остановил его. Медленно он поднял голову, глаза его стали будто чужими и на мгновение блеснули синим отсветом.
— Конец игры. Мы снова единое целое, — спокойно сказал он как-будто незнакомым, неземным голосом.
Лежавшие рядом остатки брони Мага задрожали и резко притянулись к телу Николаса, формируя на нем некое подобие темного балахона. Лицо облекла белая маска с улыбкой и хищными глазами. Маг вступил в бой.
Глава 21. Исчезающий свет
Николас Армдорт вновь вспомнил тот день, когда они с мамой до поздней ночи ждали отца, который так и не вернулся домой. Тогда ему было всего одиннадцать лет. Николас очень любил проводить время с отцом и всегда с нетерпением ждал его прихода. Вместе они вечно что-то изобретали и придумывали, каждый день удивляя не только маму, но и всех соседей вокруг. Но в тот день Веймсу Армдорту, которому пришлось пойти путем, идущим через место массовой аварии, не суждено было вернуться к жене и сыну. Стражи так и не смогли дать внятного ответа, что случилось, и почему внезапно один из автомобилей взорвался, хотя никакой утечки топлива не было. Но итог был один — отец Николаса погиб от взрыва такой силы, что тело пришлось собирать по частям. Веймса Армдорта пришлось похоронить в закрытом гробу с голограммой, которая лишь проецировала тело мертвеца. Таким образом, в последний раз прикоснуться к реальному телу и попрощаться ни жене, ни сыну так и не удалось.
Именно тогда Ник закрылся в себе, он мало ел и очень плохо спал. У мальчика стала часто болеть голова, стали слышаться какие-то незнакомые голоса. Однажды, Николас явственно услышал внутри себя голос собственного отца, который он узнал бы из тысячи.
— Хватит грустить, сынок! Я всегда с тобой. Не пора ли нам жить дальше и что-нибудь смастерить?
Тогда обозначилась его вторая личность, которая постоянно подсказывала ему решения при решении трудных задач, помогала со всеми идеями и всегда знала, как и в какой ситуации поступать. Сначала это была просто поддержка, благодаря которой Николас выбрался из нахлынувшей тяжким грузом депрессии и вернулся к нормальной жизни. Но чем чаще он обращался за помощью к своему внутреннему голосу, тем больше стал замечать, как вторая личность пытается стать равной в правах с первой. Вскоре, у Николаса стали наблюдаться провалы в памяти, а тело ныло даже после хорошего крепкого сна. Одним таким утром он стал замечать, что мама старается его избегать и не смотреть на него. Он очень долго пытался поговорить с ней, но все было тщетно. В итоге, Марисса Армдорт пересилила себя и рассказала сыну, что он в последнее время ведет себя так, будто собой не является. Работает на чем-то ночами напролет, постоянно что-то мастерит. Но самое страшное, что Марисса однажды попыталась настоять, чтобы сын пошел спать. Тогда Николас посмотрел на нее каким-то знакомым взглядом, от которого она почувствовала, что вспомнила нечто очень важное. Он подошел к ней, включил музыку, взял за руку и стал танцевать в том стиле, в каком они с его отцом танцевали на свадьбе. А затем, Николас вдруг притянул ее к себе и поцеловал. Она отвесила ему сильную пощечину и быстро ушла в свою комнату, утирая слезы. Марисса не понимала, что творится с ее сыном, но готова была поклясться, что на мгновение видела перед собой и чувствовала своего мужа.
Тогда Николас вновь стал падать духом, безуспешно пытаясь приказать своему внутреннему голосу перестать действовать самостоятельно. Однако, было уже слишком поздно. Вторая личность старалась все больше перенимать контроль на себя. Так совпало, что в это же время, в школе Николаса стали задевать новоприбывшие ребята, которые слыли жестокими и беспощадными отморозками. Николас учился уже в старшей школе, так что учителям бесполезно было что-то говорить. Директриса также не принимала во внимание то, что новенькие дети, которые еще и были выходцами из порядочных семей, могли быть отморозками. Однажды этот конфликт перешел точку невозврата. Жестокие хулиганы нагнали Николаса в каком-то пустыре после школы. Рядом не было ни души. Трое держали парня, а глава этой отмороженной банды вдруг открыл сумку, которую он любил постоянно носить с собой и извлек оттуда котенка. Он вытащил другую руку из-за спины, в которой был обычный нож. Отморозок приказал Николасу смотреть, чтобы тот мог стать настоящим мужчиной. После чего стал просто резать дергающегося и кричащего котенка, словно чистил апельсин. Кровь брызгала на лицо и одежду Николаса, металлический привкус ощущался во рту. Все вокруг хохотали и приговаривали, что если Ник не перестанет вести себя, как аутист, то его тоже придется «почистить». Именно тогда Николас словно отключился, словно выбрался из тела и смотрел со стороны, как он вырвался из захвата и сильными ударами отправил в нокаут трех малолетних придурков. После этого он сильно толкнул главаря хулиганов, налету подхватив выпавший из его рук нож. Николас подошел к нему и с силой воткнул нож прямо в правую кисть, прибив таким образом его руку к земле. Жертва заверещала и задрыгалась от боли. Николас наклонился к нему и сказал, что тот поранился сам, потому что хотел другим сделать больно. Отморозок быстро закивал и, стиснув зубы от боли, заверил, что никому не скажет, что произошло, если Ник его отпустит живым.
На следующий день в школе объявили, что новенькие решили сменить учебное заведение, будто им не понравился образовательный процесс. Николас знал, что никто никому ничего не рассказал, как бы кто у кого не выпытывал. Но с той поры в нем зародилась третья личность, которая постоянно искала насилия и крови. Личнойсть убийцы очень быстро стала перехватывать контроль по ночам. Третья личность оказалась более артистичной и даже выдумала сее историю про смерть возлюбленной и предательство верных рузей. Николас-убийца соорудил себе некое подобие костюма и стал искать жертв среди местного криминала. Очень быстро вести о нем разнеслись по городу, а в народе его окрестили Магом.
Конечно, так не могло продолжаться все время, а потому Николас стал изучать себя, свой мозг, а в итоге пришел к исследованию своего «пассажира». Спустя большое количество экспериментов над своими телом и душой он нашел способ разрезать «пассажира» на части, разделить его и отправить прочь от себя. Именно так появился отдельный Маг, который даже не имел тела, а был лишь частью дущи, запертой в сделанных специально для этого особых антиспиритических доспехах. Николас решил, что разумно будет позволить Магу сокращать численность местных преступников, при этом понимая, что только этим его кровожадная личность и ограничится. О героических актах спасения людей здесь речи быть не может.
Когда Николасу удалось таким способом разделить свою душу, то вторая личность тоже исчезла, оставив весь контроль и сознание самому Николасу. Какое-то время, Маг даже не пытался вступить с ним в контакт. Но совсем недавно, третья личность Николаса была привлечена аурой души Дамеаса. Маг решил, что необходимо вызволить Дамеаса из темницы, в которой его как раз в то время держали Иветта и Ник. Тогда он напал на лабораторию и, будучи хоть и разделенным, но при этом одним целым со своим создателем, почувствовал к Иветте Флеймер то же самое, что чувствует сам Николас.
Когда Николас отправился в первый слой, Маг это почувствовал и отправился за ним. Понимая, что создателю нужна помощь, он твердо решил воссоединиться вновь в одно целое.
***
Маг-Николас атаковал гораздо быстрее и сильнее, чем тот странный незнакомец, напавший на Спиритуса в лаборатории. Глава «чистокровных» с большим удивлением понимал, что еле поспевает отбивать удары, стараясь больше делать упор на увороты. Николас двигался беспорядочно и непредсказуемо, будто марионетка, которую кто-то без особых мыслей дергает за случайные нитки. Четверо рядом стоящих людей попытались было кинуться на Мага, но тут же упали с рассеченными шеями. На руках Мага блестели острые и тонкие клинки. Спиритус пропустил удар и тут же отлетел с глубоко рассеченной щекой.
— Что за херь тут происходит? — недоуменно спросил пришедший в себя Тайрон, который пытался встать, держась за живот. — Мне показалось, или это Николас там кувыркается? Иветта, вы с ним специально умолчали об этой особенности?
— Я понятия не имею, что это такое, — сказала, тяжело дыша, сидящая за укрытием женщина. — Но это явно что-то недоброе.
— По-моему, нам всем нужно срочно бежать! — громко воскликнул Дит, посмотрев на небо.
Сверху к ним на большой скорости приближался большой лайнер с горящими турбинами по бокам. Не было никаких сомнений, что он как раз упадет на них.
— Быстро, все бежим дальше. Сейчас здесь будет жарко! — скомандовал Энджел.
— А Николас? Мы не можем его оставить! — запаниковала Иветта.
— Побереги силы, Ив! — сказал подбежавший к ней Арио, подбежал и взял ее на руки. — Мы все-равно вряд ли чем-то сможем помочь! Он справится, я уверен.
— С его скоростью и силой ему вряд ли нужна помощь!! — крикнул Тайрон, убегая вслед за остальными.
Они еле-еле успели убежать наперерез траектории падающего самолета, как сзади все вспыхнуло и разразилось оглушительным грохотом мощного взрыва.
— Жаль, что этот взрыв не убьет всех наших преследователей, — сказала Фэйт.
— Это точно. Надеюсь, храбрый паренек выбрался оттуда, — сказал Энджел. — А нам нужно двигаться дальше. Надо полагать, что наши враги скоро вновь нас нагонят.
Все побежали дальше, стараясь уворачиваться от наезжающих машин и кидающихся под ноги людей. Вот кто-то сидит в углу и режет себе вены. Вдалеке солдаты в немецкой форме расстреливают из «Шмайсеров» военнопленных. Какой-то маньяк потрошит очередную жертву, копаясь во внутренностях и составляя аппликации. Вокруг продолжала свой парад смерть, пытаясь поймать момент и забрать бегущих через ее владения непрошеных гостей в мертвую бездну.
— Все влево, — вдруг громко крикнул Энджел и резко отскочил от приближающегося на полном ходу старого поезда.
Ревущий локомотив пронесся мимо них, едва не задев Арио с Иветтой на руках. Затем через несколько метров вдалеке со скрипом поезд сошел с рельс и улетел в пропасть. Энджел с остальными, отбежав чуть дальше, оглянулся вокруг себя. Они стояли на какой-то равнине, по бокам которой высились отвесные скалы, с которых падали и разбивались насмерть люди. Чуть поодаль лев разрывал на части какого-то мужчину, громко хрустя его же костями. Вдалеке не было даже намека на какой-то просвет.
— Странно, в прошлый раз мы с Фэйт перешли довольно быстро, поля «смерти» снова изменились! — оглядываясь, сказал Энджел. — Надо идти дальше.
В этот момент их вновь нагнал Спиритус и оставшиеся шестеро его людей. Они без лишних слов вновь начали стрелять по беглецам. Только в этот раз укрытий было гораздо меньше.
— Арио, унеси отсюда Иветту, — крикнул Тайрон, вынимая меч Дживару и устремившись навстречу нападавшим.
Арио кивнул и тут же укрылся вместе с Иветтой за одним из немногочисленных средних камней.
— Иветта, ты как? — заботливо спросил он, аккуратно посадив ее на землю.
— Жить буду. Просто рана какая-то странная. И странно, но тяжело дышать, хотя Энджел говорил, что здесь нельзя устать.
— Думаю, что твоя рана не так проста, как кажется. Вот что, ты посиди здесь, а я сейчас вернусь.
На поле кипело сражение. Сразу двое бойцов пытались пробить клинками Энджела. Тот уворачивался, но удар нанести не мог. Наконец, он оступился и покатился по склону вниз, утянув с собой нападавших. Фэйт бросилась за ним. Дит не смог увернуться от очередного выстрела, который попал ему прямо в ступню, от непонятной неестественной боли потемнело в глазах. В рывке он воткнул духовный кинжал в шею одного из врагов по самую рукоять. Тот вскрикнул, засветился белым сиянием и замертво упал. Тайрон срезал второго мечом, отчего глаза того померкли.
На поле стали появляться танки, которые стреляли залпами по вражеской пехоте, солдаты которой бежали навстречу с ободрительным кличем, выставив вперед штыковые ружья. Сражающимся пришлось из последних сил уворачиваться от иллюзорного сражения.
— Где самый главный? — пытаясь перекричать грохот орудий, крикнул Тайрон, пытаясь поднять раненого Дита.
Спиритус уже был рядом с Арио, который вышел напротив него, готовый принять неравный, но неизбежный бой.
— Хватит, Спиритус! Достаточно смертей для одного дня! Ты искал короля, я здесь! Но так просто я не дамся.
Спиритус подскочил к нему и начал атаковать, одной рукой нанося беспощадные удары клинком, а второй стреляя в постоянно включающийся королевский щит. Наконец, ему удалось выбить пистолет из рук Арио, но тот тут же вытащил короткий тонкий стилет из-за пояса и в последнюю секунду отбил удар клинка, который пришелся на отключившийся в это же время королевский щит. Спиритус мощным ударом выбил из руки Арио стилет. Затем схватил его за руку с кольцом-щитом, резко сломал ее и снял с ослабевшего пальца кольцо, выкинув его в сторону. Спиритус кинул побледенвшего Арио на землю.
— Свершилось! — воскликнул он и занес клинок для удара.
Меч без труда пронзил плоть и вышел с другой стороны. Арио смотрел на край окровавленного клинка перед своими глазами.
— Я обещал… защищать… короля! — сказал дрожащим голосом лучший друг короля, главный военачальник Тайрон Литтс, который в последний миг смог закрыть Арио собой.
— Что ты наделал!
Спиритус почувствовал, будто внутри у него оборвали что-то очень важное. Он посмотрел вниз и увидел, что рукоять, которой всегда сражался Тайрон прижата к его телу. Удар был нанесен ровно в то место, куда попал один из выстрелов Арио ранее. Тайрон еще тогда заметил слабое место в броне Спиритуса.
— С честью приблизимся к пропасти, — сказал Тайрон и из последних сил толкнул вбок меч, разрезая самую главную нить между «пассажиром» и оболочкой.
Глаза Спиритуса округлились, словно в удивлении.
— Невозможно! — успел воскликнуть он, после чего взгляд его опустел.
***
Оливия смотрела, как тело Спиритуса падает на землю, будто в замедленной киносъемке.
— Кирран! Нет! — крикнула она. — Ты обещала, что я смогу спасти его! Где ты, мелкая тварь?
— Мы обещали, что спасешь. Но сначала посмотри сюда.
Оливия посмотрела в сторону источника голоса «Гиссы» и увидела знакомое помещение базы «чистокровных». Но взрыв еще не случился. Гисса как раз направлялась по поручению ко входу. Через мгновение она погибнет.
— Спаси Гиссу, забери ее до взрыва и мы вернем тебе Киррана, — раздался голос у нее в голове.
— Я не знаю… Я… — еле шевелила языком Оливия.
— Скорее! Ты хочешь спасти любимого или нет? Время уходит!
Оливия словно в трансе кинулась к Гиссе.
— Нет! Остановите ее! — послышался крик Энджела. — Стой!
Сзади к ней быстро бежала фигура в черном балахоне и белой маске.
Но было слишком поздно, Оливия уже побежала к Гиссе и тронула ее за плечо. Резкий и мощный имульс, словно от взрыва, пошел кругами по пространству. В это же мгновение тела всех, кто еще стоял на ногах, безвольно упали. Бездна поглотила все.
***
Лисса сидела на кровати и пыталась найти хоть какую-то новость из соседнего королевства. Время шло, но ничего не было. Прошло уже три часа с момента, когда Арио и остальные ушли. Он сказал ей, что не пройдет и часа, как он свяжется с ней из Эвроэстии. Но никакой связи не было. Время шло. Единственная новость, которая «гремела» по всем источникам это то, что только что второе кольцо «София» пало. Войска отступили на последний защитный барьер «Каин». Апокалипсис был неизбежен. Лисса почувствовала какую-то пустоту внутри, будто кто-то забрал у нее нечто важное. Слезы сами потекли по ее щекам. Она не хотела принимать того, что буквально кричал ей разум: «Арио не преуспел, у него не получилось. Скорее всего, он больше не вернется». Лисса почувствовала резкую боль области живота и поняла, что теряет сознание.
***
Посреди ничего стояли три фигуры, трое Смотрящих в разных масках. Они ликовали. Грэг и Фэйнен сделали то, что должны были. Они преуспели в выполнении плана. Время продолжило идти. Ось системы вернулась в прежнее положение. Очередной цикл скоро закончится, как всегда и происходило.
Но они не видели всей картины, как никто не мог ее увидеть. Команда Арио не преуспела, но грядет новая партия, новый акт и новые персонажи. Те, кто до этого был в тени, начинают вступать в игру. Потому что мир — это куда более сложный организм, чем может показаться на первый взгляд.
***
Не знал этого боец Объединенных Земных сил с позывным Оракул. Когда командир приказал эвакуироваться, он внезапно заметил, как дорогие его сердцу люди стоят вдалеке, посреди всего этого хаоса. Недолго думая, он бегом бросился к ним, несмотря на удивленные крики капитана, который вообще не мог понять, что происходит. Единственное, что понимал капитан Доутс, что ему вскоре предстоит лично сообщить печальные новости жене своего бойца.
Оракул добежал до места, как вдруг жена и дети исчезли, будто их никогда и не было, а перед ним возникло ослепительное сияние, которое полностью его поглотило.
***
Не знали этого Адам и Ева, несмотря на многомиллионный опыт жизни на Земле. Они как раз пытались в очередной раз безуспешно пробудить полученный много лет назад артефакт. Когда они уже подумали о том, что случилась новая неудача, вдруг все вокруг поглотила мощная белая вспышка, которая перенесла их туда, куда они стремились.
***
Новые персонажи заняли свои места. Ось системы вновь начала незаметно сдвигаться. Цикл еще не завершился, ничего не кончено. Истории еще предстоит быть рассказанной, а итоги еще не подведены. Силы, которые гораздо могущественнее, чем можно себе представить, только начинают вступать в игру.
Эпилог
Маленький мальчик проснулся и медленно протер глаза. Окончательно убедившись в том, что больше его в сон не тянет, он слез с кровати и медленно натянул шорты. После этого мальчик пошел в ванную с бамбуковыми стенами и остановился перед компактной раковиной с большим зеркалом.
Он внимательно посмотрел на себя. Большие голубые умные глаза, чуть растрепанные волосы и бойкое выражение лица.
— Встречай мир! Вот он я! — наигранно воскликнул мальчик и, вздохнув, взял зубную щетку.
Наскоро почистив зубы и вытеревшись полотенцем, он вышел из ванной и тут же услышал звонкий голос мамы, которая звала его завтракать.
Когда он спустился, то увидел маму, которая даже на отдыхе не отходила от плиты, и папу, который с интересом читал газету и перечитывал вслух маме самые интересные моменты.
— Энджи! Наконец-то проснулся, а? — воскликнул заметивший его отец. — Давай скорее, ешь свой завтрак чемпиона и дуй на пляж. Там кое-кто уже несколько раз тебя настойчиво спрашивал.
— Это да! — сказала, улыбаясь, мама. — Не заставляй ее ждать.
— А вы пойдете к той скале сегодня? — спросил мальчик.
— Вообще-то, нам с мамой пора уходить, — сказал отец, вставая со стула. — Повеселись там без нас!
— Да, сынок, но будь осторожен! К волнам близко не подходи, договорились? — спросила мама.
— Окей! — улыбнувшись, ответил маленький Энджи.
Родители ушли, а Энджи принялся за трапезу. Довольно скоро покончив с яичным блинчиком и какао, он, как был, в одних шортах, тут же вышел за дверь.
— Тебя пока ждешь, состариться можно! Ты всегда, как черепаха, Энджи! — воскликнула маленькая светловолосая девочка в розовом купальнике, с которой чуть ли не лицом к лицу столкнулся выскочивший из двери мальчик.
— Глупости! У меня были мужские важные дела! Ты же знаешь, что я очень серьезный и занятой человек, Фэйт! — сделав пафосное лицо, сказал Энджи.
— Пффф. Дела у него. Смотри не лопни от собственной важности, — усмехнулась Фэйт. — Ну что, готов?
— Готов! — бодро воскликнул Энджи.
— Тогда побежали! Кто последний, тот самый розовый бегемот! — крикнула Фэйт и тут же пустилась наутек.
— Эй, так нечестно! — смеясь, крикнул ей стартовавший позже Энджи.
Дети весело бежали вперед по песку навстречу еще не полностью взошедшему солнцу. Не было никаких бед или тревог. Только легкий ветерок, теплый песок и невероятное счастье впереди.


Рецензии