Гризли

Никогда Гюльджан не думала, что она поедет в Канаду. Конечно, ей, как всякой любознательной женщине, очень хотелось путешествовать. Увидеть своими глазами чужие страны. Поглазеть на красоты природы, подивиться нравам других, отличных от нее людей. И вот, такая удача! Она в Канаде с мужем, в дружной семье дочери.  Любуется невероятной красотой здешних мест. Небольшой городок, похожий на открытку, Банф, национальный заповедник в провинции Альберта. В первое время, ей казалось, что она задыхается. С чистым, прозрачным, льющимся, словно кристальный ручей, воздухом, не справляются ее легкие, привыкшие к пахнувшему нефтью, воздуху Баку. Она вертела головой, чтобы ничего не упустить из неземной красоты. Теперь она знала, как выглядит небесная красота. Подобное чувство у нее было в юности, когда она приехала в Карабах и удивлялась тому, как в одном краю природа может соединить воедино столько чудес. Вот и в Банфе все казалось нереальным, постановочным. Скалистые горы, озера похожие на сапфиры, небрежно разбросанные гениальным художником, так, что получился неповторимый узор. Единственное, что могло несколько испортить впечатление- толпы туристов со всех стран мира. Гюльджан с удивлением отметила, что в основном туристы- взрослые, если не сказать пожилые люди, не утратившие радости жизни, наоборот, казалось, что они навёрстывают упущенное в молодости. Много азиатов, подтянутых, позитивных, одетых в спортивную одежду. Пары держатся за руки, как юные влюбленные.
На родине Гюльджан встретить пожилых людей, прогуливающихся, держась за руки, сложно. А тем более невозможно представить, чтобы старики (так их называют в Баку), могли идти в поход, взбираться на горы, гулять по лесу, кататься на велосипедах, байдарках, лошадях. Да мало ли как можно развлечься на природе. Оказалось, что все перечисленное могут делать не только полные сил, энергичные молодые люди, но и вполне себе старики. Однажды поднимаясь на вершину горы, Гюльджан, отстав от мужа, села на камень отдохнуть. Люди в спортивной одежде, кроссовках шли в обоих направлениях: одни поднимались на вершину, а другие спускались.  Женщина очередной раз поругала себя за легкомыслие, вместо спортивной обуви, она надела открытые сандалии, что не облегчало, а осложняло подъем. Сандалии скользили, в них набивались камешки. Почти все проходящие мимо, здоровались. Такой там этикет. Мужчина, бодрый и веселый, спускавшийся  с вершины, проходя мимо Гюльджан, вдруг повернулся к ней и задорно спросил “ You are waiting for me?”   Гюльджан от неожиданности ничего не ответила, улыбнулась и покачала отрицательно головой. После реплики незнакомого мужчины, у нее поднялось настроение, она вскочила и устремилась вперед. 
Одна прогулка запечатлелась у нее в памяти, подобно четкому фотографическому снимку. С утра в будний день дочь с маленьким сыном, Гюльджан с мужем погрузились в машину и поехали к озеру с загадочным названием Two Jack, Два Джека. Дочь вела машину, и Гюльджан, всю жизнь мечтавшая сесть за руль, но так и не сделавшая этого, с гордостью смотрела на свою умницу и красавицу доченьку. Услышав название озера, женщина подумала, что возможно, два озера соединились в одно, и по этой причине их так назвали. Оказалось, что она права лишь наполовину. Действительно два водных бассейна- один был рукотворным, а другой естественным, соединились в одно озеро. Но назвали это озеро в честь двух Джеков. Еще одна особенность, удивившая Гюльджан. В парках, созданных природой, и лишь немного обустроенных людьми, стоят деревянные скамьи, на их спинках написано имя, в честь кого поставили скамью. Обычно люди, желающие напомнить всем о своих дорогих ушедших, устанавливают за свой счет такие скамьи. Вот и озеро назвали в память о двух Джеках, работавших здесь на озере.

В тот день погода выдалась отменной. Солнечное безветренное утро. Впрочем, ветры в Банфе дули редко. Высокие горы, обрамленные облачками, похожими на кудрявых барашков; вода в озере прозрачная, бирюзовая. Туристы ходят вдоль озера, фотографируют себя и природу. Дочь, держа за руку маленького сына спустилась прямо к озеру, Гюльджан сняла башмаки, закатала штанины брюк и пошла по воде. Озерная вода прозрачная и холодная. Муж шел позади. Идиллическая картина. Молодая женщина, ребенок, и взрослая пара в райском уголке. Гюльджан знала, что в Канаде и, в частности, в Банфе живут не только люди, но и звери. Много разных диких зверей. Среди них есть опасные звери, такие, как медведь гризли. Специальная служба, которая следит за парками, лесами, зверями внимательно наблюдает за тем, в каком месте появляются звери, и как сделать так, чтобы ни люди, ни животные не пострадали. Обычно место, где заметили медведя, койота, волка, ограждают специальными флажками и не советует людям посещать эту зону. В Банфе Гюльджан впервые увидела мосты, построенные специально для животных. Мосты располагаются над дорогами, усажены деревьями, чтобы зверям было удобно переходить автомобильную дорогу, не подвергая риску ни себя, ни людей. И таких мостов довольно много.   

Дочь предложила пойти дальше по лесу по тропе, проложенной для людей. Они шли по тропе, маленький мальчик держал за руку свою маму. Они прошли мимо беседки. Увидели туристический трейлер. Рядом с машиной женщина и мужчина о чем-то возбужденно спорили. Внезапно послышался вой сирены. Мужчина повернулся в сторону семейства и громко сказал : “ Bear” . После заявления он потянул женщину за руку. Они быстренько погрузились в трейлер, и большая машина стала отъезжать. Гюльджан с удивлением смотрела на то, как в спешке выруливает машина. Первый порыв, спрятаться и главное, спрятать дочь и малыша. Вероятно, о том же подумали туристы с трейлера. Только им не хватило доброты предложить убежище семье с маленьким ребенком. Инстинкт самосохранения, такой же, как и у зверей, возможно, еще сильнее. Вой сирены приближался. И вдруг она увидела громадного медведя гризли, мчавшегося с невообразимой скоростью. Он промчался мимо них, а за ним летела машина с включенной сиреной. Парковая служба оказалась на высоте. Малыш от страха залез под стол беседки и попросил у матери яблоко. На что она, смеясь, ответила: «Нет, дорогой, мой! Яблока тебе не дам. Медведи любят яблоки. Запах яблока может его привлечь». Состояние шока еще некоторое время переживала вся семья. После происшествия, закончившегося, к счастью, благополучно, дочь рассказала забавный эпизод, приключившийся с японской туристкой. Правда это, или байка, трудно сказать, но местные жители уверены в том, что правда. Все туристы, за небольшим исключением, обожают фотографироваться, что не удивительно. Память и хвастовство движут ими. Группа японских туристов, увидев у обочины дороги двух резвящихся медведей подростков, захотела сфотографироваться на их фоне. Почему- то они решили, что медведи в хорошем настроении и ничего людям не грозит. Шофер послушно остановил автобус, туристы вышли из него, приблизились к медведям и стали позировать. Пока делали несколько кадров, один из медведей подошел к туристам и легонько лапой поправил шляпу одной из женщин. Всех туристов, как ветром сдуло. Они быстренько погрузились в автобус, оставив территорию победителям- медведям. Услышав историю, Гюльджан сразу же задала себе вопрос, смогла бы она рискнуть и пойти позировать на фоне медведя, пусть даже небольшого, для эффектного фото? Ей не пришлось долго раздумывать. Ответ был готов. Ни за что, она не стала бы рисковать жизнью ради сомнительного удовольствия похвастаться показной смелостью. Почему тогда женщина, хотя японцы, известны своей рациональностью, решилась на такой легкомысленный поступок?  Лишь одно объяснение показалось ей правдоподобным. Туристы, всех национальностей, попав в незнакомую обстановку, превращаются в неразумных любопытных детей, которым все любопытно и кажется доступным. Они забывают об опасности.
После встречи с медведем, всем захотелось побыстрее попасть домой. Рассказали о происшествии мужу дочери, пришедшему с работы. Обсудили как нужно себя вести при встрече с диким опасным зверем. Никаких рецептов не нашли, и не могли найти. Гюльджан вспомнила о фильме, за который Ди Каприо, наконец, наградили Оскаром. « Выживший», так называется фильм. Снимали его  в местечке рядом с  Банфом. Гюльджан смотрела фильм и долгое время находилась под его впечатлением. Поединок Ди Каприо с гризли, совершенно безумная, страшная сцена, возможная, только  в кино. Ей так показалось. В реальной жизни с гризли лучше не встречаться.  Или залезть высоко на дерево. Убежать от него тоже не получится, он развивает скорость до 60 километров в час. Не исключено, что медведь будет в хорошем настроении, повернется и уйдет, или проскачет мимо, как это случилось с Гюльджан и ее семьей.

Уезжая в Баку, она долго давала наставления дочери, живущей в Канаде о том, какой надо быть осторожной и внимательной. Как оказалось, встретиться с медведем, правда, не с гризли, можно и у нее на родине. Как-то Гюльджан ехала в троллейбусе, предвкушая премьерный показ азербайджанского фильма, получившего награду на международном фестивале. Лето. Жарко. Гюльджан в открытом ярком платье.  После прохладной Канады и соответствующей одежды, приятно покрасоваться в нарядном платье. Она села на переднее свободное сиденье. Напротив, расположились две женщины, в темных одеждах с платочками на головах. Они вели неспешный разговор между собой, чуть громче, чем того требовало личное общение. Невольно Гюльджан прислушалась. “ Bu yayda men mesheye getmishdim moruqtchun. Ismayillida. Tek deyildim. Oglum da menimle gedti. Moruqu tapdig. Bashladig dermeye. Birden gulagima ses geldi. Oglum ses gelen terefe baxdi. Men de uzumu tchevirib, baxdim. Senje kimi gordum?” (Этим летом пошла за малиной в лес, в Исмаиллах. Не одна была. С сыном. Нашли малину. Начали собирать. Вдруг услышала шум. Сын посмотрел в сторону шума. Я тоже повернулась, чтобы посмотреть. Как думаешь, кого увидела? )

Женщина сделала драматическую паузу, внимательно посмотрела на собеседницу, потом на Гюльджан. Убедилась в том, что эффект достигнут, слушатели с нетерпением ждут продолжения истории.  “Hetch aglima da gelmezdi ki kendin yaxinliginda ayi gezir. Dondum dasha. Yeriye bilmirdim. Oglum mene baxib, yavashtcha golumdan tutub, asta asta meni dartdi kende teref. Amma ozu ayiya baxirdi. Ona kureyini gostermedi. Yani, xeber verdi ki, ondan gorxmur. Biz asta asta tchixdiq aradan”.(Никогда бы не подумала, что рядом с деревней бродит медведь. Окаменела. Не могла двинуться. Сын посмотрел на меня, тихонько взял под руку, стал меня тянуть в сторону деревни. Но сам смотрел на медведя. Не показал ему свою спину. То есть дал тому знать, что не боится его. Потихоньку мы ушли. )

Гюльджан не стала вмешиваться в разговор, хотя ей очень хотелось рассказать о своем опыте.
Через некоторое время она увидела в прессе еще одно напоминание о медведе. Бурый медведь появился на главной улице Шеки. По словам журналиста, медведь пришел к людям за помощью. На голове у зверя замечены следы дроби. Удивительно, медведь, пострадавший от человека, все же пришел к людям. Может быть, знакомый медведь убедил его, что среди людей встречаются не только коварные убийцы, но и вполне приличные существа, которые могут помочь? Не знаю, но хочется надеяться, что люди перестанут убивать не только соплеменников, но и зверей, своих собратьев по планете. 


Рецензии