Две фразы, которые выводят из себя даже людей с ан

23 июля 2020
Две фразы, которые выводят из себя даже людей с ангельским характером
Общаясь со сверстниками, выявила две фразы, которые достают, бесят, выводят из себя, действуют на нервы - нужное подчеркнуть, практически всех. Да, у людей не нашего поколения фразы будут другими, вероятно.


-Я вас услышал.

Из иностранных фильмов фраза перекочевала к нашим врачам, продавцам и менеджерам. Когда в отделе бытовой техники юноша - продавец- консультант, кивая головой сказал, что он меня услышал, еле сдержалась, чтоб не спросить давно ли он от ЛОРа.

У меня такое ощущение, когда я слышу эту фразу, что человек долго был глухим, потом сходил к ЛОРу, прочистил уши и теперь радостно сообщает, что он слышит!

В последнее время я сразу добавляю, что я рада за ваше здоровье, и хочу слышать конкретный ответ на такой-то вопрос. Секундное замешательство и мгновенная перезагрузка. Есть шанс, что молодые люди не переродятся в ИИ.

-Чтоб вы поняли.

Мол, вы такие тупые, а я гениальный и высокоинтеллектуальный, снизошёл до вас и подробно всё рассказал. Хотя не подробно и не очень понятно, можно было короче, проще и по-русски, но нет, с выкрутасами и дебильно-чиновничьим языком. И ещё эффектную паузу при этом выдерживают. Чтоб вы оценили уровень своей ничтожности.

И ещё наше поколение тихо звереет от англоязычных словечек, некоторых доводящих до зубовного скрежета.

Свой язык не знают, историю не помнят, с географией не дружат, но с апломбом говорят ОКЕЙ. Мода быстротечна, может быть, когда-нибудь и услышу вместо ок - ладно, хорошо, лады, славно, чудно, ладушки...

Может быть...


Рецензии