Почти африканская тайна. Мистика, детектив

Виктор Волков
Почти африканская тайна.
(Почти мистическая драма с признаками
детективного жанра).

 


События пьесы происходят на даче, расположенной на окраине посёлке рядом с лесом и оврагом.
Место действия: комната дачи.
Описание комнаты:
В середине задней стены - окно; слева от окна - множество фотографий на стене и большое зеркало; справа от окна - диван; в центре комнаты - стол; на остальном пространстве - прочая дачная мебель.
В левой боковой стене две двери: дальняя от авансцены - ведёт на кухню и на выход из дачи; другая - в кладовку.
Дверь в правой боковой стене ведёт в спальню.
Действующие лица:
Виктор: 30 лет. Рослый, лицо симпатично — тупое. Одет дёшево и просто. Фотограф. Хозяин дачи.
Алиса: 21 год. Красива, мила, обаятельна, очень сексуальна. Ведёт себя непринужденно и естественно в любых ситуациях. Ресторанная певичка.
Лора: 26 лет. Некрасива, худа, спортивна. Одета дёшево, но со вкусом. Очень заботиться о своей внешности. Характер - неуравновешенный, поведение - сумбурное. Эмоциональна. Жена Виктора.
Наташа: 22 года. Очень красива, обаятельна, элегантна. Одета классически и дорого. Сестра Лоры.
Артём: 27 - 32 года. Красив, блудлив и сексуально распущен. Эмоционален и впечатлителен. Одевается со вкусом. Спившийся музыкант, зарабатывающий на жизнь, чем придётся. Сосед Виктора по даче. Интимный дружок Алисы.
Роман: 40 лет. Обаятелен. Внешне: глуповат и легкомыслен. Очень эмоционален, подвижен, много жестикулирует. Одет дорого, супермодно и броско. Владелец парикмахерского салона. Отчим Лоры и Наташи.
Валерий: 40 лет. Сдержан, интеллигентен. Священник. Одет по - мирскому.
Юрий: 50 лет. Бизнесмен. Муж Наташи.
Лётчик: 30 - 45 лет. Крепкого сложения, сильно загорелый.

Часть 1.
Акт 1.
(Жаркое летнее утро. Входит Виктор, обтирая платком потное лицо).
(Виктор, Артём).
Виктор: Долбаный базар! Замотался, блин. (Жадно пьёт газировку) Всё ли я купил? (Задумывается) Водка - есть, пиво - тоже, “Мартини”? Баловство! Обойдутся плодово­ягодным. Мясо, колбаса, сардельки, сало, сельдь, индейка, фрукты, сыр - всё в холодильнике. Порядок! ...Стоп, Витёк. Отраву не купил. (Берёт сотовый телефон) Лоре позвоню - пусть купит.
( Входит Артём. Вид у него потрёпанный, неряшливый).
Артём: Привет, Витёк!
Виктор: Здорово, сосед. Под забором спал?
Артём: В постели. А, что? (подходит к зеркалу) Ого! Кто там? Кто там? (Тычет пальцем в зеркало) Позор! Стыдитесь, сударь!
Виктор: Его уж не исправить.
Артём: Обижаешь. Сосед, помилосердствуй: у него душа рыдает, кишечник - неприлично говорить, а тыква...(хватается за голову) Налей, Витёк. Будь гуманистом!
Виктор: Артём, ты не забыл про? ..
Артём: Молчи, Витёк. Молчи. Я помню. Бестактно напоминать истинному джентльмену о подобных пустяках. Подумаешь - пятьсот рублей! Верну с процентами сегодня.
Виктор: Проценты не беру.
Артём: За это уважаю, (просительно) Одолжи ещё пятьсот до вечера. Ручаюсь тыквой, в смысле - головой...
Виктор: Не верю! Всё пропьёшь.
Артём: Естественно - пропью, но прежде - долг верну. Клянусь.
Виктор: А деньги где возьмешь? Ты же безработный.
Артём: В прошлом. Теперь массажем промышляю на дому у дам. Работёнка!... Хочешь, обучу тебя южно-корякскому массажу? Вдобавок, уступлю всю клиентуру, возрастом за сорок. Соблазнительно? Ещё бы! По рукам?
Виктор: Трепло!
Артём: Серьёзно. Меня клиенточка такая ждёт! .. Такая!...
Виктор: Не захлебнись слюной.
Артём: Ну, одолжи. Я, как человек приличный, обязан привести к гармонии с возвышенными чувствами, невинно пострадавший организм и временно утраченный облик.
Виктор: Да, загнул витиевато. Цицерон. Ладно, подлечу, но денег не получишь. (Приносит водку) Пей.
Артём: (выпив, уверенно и развязано) Витёк, ты человек! (хлопает его по плечу) Правильно, не давай мне в долг, но за услугу попрошу ...
Виктор: За какую услугу?
Артём: Виктор, я готов почти задаром провести с твоей женой серию сеансов массажа, а ты мне амнистируешь должок, ну и ... и доплатишь рубликов пятьсот. Заманчиво? Ещё бы! Вот везунчик!
Виктор: Заткнись, придурок! Тебе дантист дороже обойдётся.
Артём: Пардон-пардон, услугу отзываю. Мне без зубов нельзя, внешность и имидж для меня - святое. Эврика! Витёк, девчонку хочешь? За шестьсот. Конфетка!
Виктор; Кто?
Артём: Моя Алиска. Доставлю хоть сейчас в постель.
Виктор: Артём, ты мне противен!
Артём: Вот, чудак. Я же предлагаю не себя, а ... даму.
Виктор: Пал музыкант до сутенёра.
Артём: (запальчиво, злобно) Не тебе судить! Ты изменяешь Лоре!
Виктор: (Спокойно) Ну и что?  Да, Артём, мне пришла в голову некая абстрактная гипотеза относительно смерти Инны Фёдоровны. Может, она погибла не случайно? Может, кто-то ручки приложил?
Артём: (Очень испуганно) Т.,.т... ты намекаешь?...
Виктор: Рассуждаю. Что связывало вас?
Артём: Мы дружили чисто, как коллеги. Я в группе гитаристом был, она - солисткой. Интим отсутствовал, клянусь!
Виктор: (Иронично.) Неужто? А дачу рядом с нашей, кто посоветовал тебе приобрести?
Артём: Инна Фёдоровна. Ну и какая в этом подоплёка?
Виктор: Разберёмся. Возможно, она финансировала покупку дачи, ведь свои деньги ты проматывал.
Артём: Юридически - голословная фикция.
Виктор: Обхаживая певичку, ты, параллельно кобелился с молоденькой официанткой Алисой. Видимо, Инна Фёдоровна вышла в тираж по - возрасту, да и финансовые обязательства перед ней, отягощали твоё разгульное бытиё и аморальное сознание, поэтому ты решил избавиться от стареющей певички. Алиса тоже получала выгоду от её смерти. Вынужденно работая официанткой, она терпеливо дожидалась удобного момента, чтобы занять место Инны Фёдоровны. И вот, пожалуйста, - несчастный случай, словно по заказу. Алиса, ведь, теперь певичка. Правдоподобно?
Артём: Мели Емеля - твоя неделя.
Виктор: Артём, не обижайся - я просто фантазировал.
Артём: Фантаст. Подари сюжет Марининой. Пойду. (Вдруг, озарённо-радостно) Витёк, а у тебя жуки картошку жрут - погубят урожай. Если отравы нет, могу продать. Мне принесла одна клиенточка экспериментальный яд из химической лаборатории. Опробовал его на крысах и мышах, опрыскал картошку - убойный химикат. Тебе бутылки хватит лет на восемь. Купишь?
Виктор: Да.
Артём: Умно и дальновидно! Значит, гасишь долг и добавляешь стольник.
Виктор: (Отдаёт деньги) Получи.
Артём: (радостно) Витёк, ты - человек! Отраву принесу сегодня. Да, в тот злополучный вечер я сладко спал в стабильно - упоительном состоянии и даже при пожаре не проснулся, а Алисы здесь вообще не было. Чао! (Уходит).
Акт 2.
(Виктор, лётчик).
Виктор: Он испугался. Почему? Я, лишь фантазировал, но, чёрт возьми - не глупо. Теперь, придурок прикусит язычок. А если я случайно угодил в десятку? Тогда ...
(Входит лётчик)
Лётчик: Разрешите?
Виктор: Пожалуйста. Кто вам нужен?
Лётчик: Инна Фёдоровна. Можно её видеть?
Виктор: К сожалению - нет.
Лётчик: (Видит фотографии на стене) (Удивлённо) Ого! Не ожидал. Так это ж Инка певичка из кабака. Постой-постой, она и есть - Инна Фёдоровна?
Виктор: Да. Вы с ней знакомы?
Лётчик: Лично - нет, но ресторан “Восточный” посещал. Значит, вот кому я должен передать посылку. Когда она здесь будет?
Виктор: Никогда.
Лётчик: Но это её дача?
Виктор: Дача Инны Фёдоровны сгорела вместе с ней, ровно год назад, когда мы отмечали тут её сорокапятилетие. Сегодня будут поминки. Вот так. А эту дачу я построил на месте сгоревшей.
Лётчик: Вы родственник Инны Фёдоровны?
Виктор: Муж её старшей дочери. Вы, видимо, на юге отдыхали?
Лётчик: Ах, мой загар. Какой чёрт, отдыхал. Трудился в самом пекле. (Достаёт из сумки свёрток) Вот, возьмите.
Виктор: Это что?
Лётчик: Статуэтка.
Виктор: От кого?
Лётчик: Я вчера из Африки вернулся (Виктор недобро настораживается) Отработал там пять лет пилотом, теперь гульну до нового контракта. Представляете, в африканском аэропорту познакомился случайно с русским мужиком, причём - из нашего города. Он передал мне эту статуэтку - подарок Инне Фёдоровне.
Виктор: Вы где работали конкретно?
Лётчик: По всей Африке: от Александрии до Кейптауна.
Виктор: (Настороженно-нервно) А в Йоханнесбурге были?
Лётчик: Много раз. Да, именно в аэропорту Йоханнесбурга я встретил земляка.
Виктор; Проклятие! Я так и думал. Снова - африканский след. (Достаёт из кармана нож) Вам, демонам, Наташки мало? Добрались и сюда. (Угрожающе идёт к лётчику) Оставьте нас в покое, иначе!...
Лётчик: (Быстро вынимает из кармана небольшой пистолет) Тихо! Не таких видал. Сядь!
(Виктор, напряженно отступая, садится на стул) Ты ненормальный?
Виктор: Вы что с Наташкой сделали?
Лётчик: Оставь свой прокурорский тон. За кого ты меня принял?
Виктор: (Сбавляя тон, неуверенно) Может, я ошибся? А пистолет тебе зачем?
Лётчик: На всякий случай, (убирает пистолет) Нож убери.
Виктор: (Убирает нож) Извини - нервы. (Наливает себе немного водки) Выпьешь?
Лётчик: Немного. Ну, будь здоров. (Выпивают) Мне - пора. Подарок оставляю.
Виктор: Обожди, мы распакуем статуэтку вместе.
Лётчик: Разумно. Боишься, что рванёт? Я тоже проверял. (Разворачивает упаковку).
Виктор: Кто это?
Лётчик: Африканский колдун, выполняющий какой-то ритуал. Видно, дорогая штучка: фигура из слоновой кости на золотой подставке.
Виктор: (Берёт статуэтку) Весит килограмма три. (Недоверчиво) Выходит, тот мужик предвидел вашу встречу, ведь не случайно был при нём подарок.
Лётчик:  Нет, он отлучался, а вернулся с этой статуэткой.
Виктор: И ничего не объяснил?
Лётчик: Посадку объявили на мой борт, и он едва успел дать адрес Инны, предупредив, что девятого и десятого июля каждого года она обязательно бывает на своей даче.
Виктор: Сегодня - девятое. Неизменно, Инна Фёдоровна отмечала день рождения здесь. Завтра ^ ей исполнилось бы сорок шесть.
Лётчик: Земля ей пухом. До свиданья. Увидимся, надеюсь, на рыбалке.
Виктор: (Подозрительно) Ты, почему решил, что я рыбак?
Лётчик: (Смеясь) Удочки увидел на веранде. На Черном Озере хороший лов?
Виктор: Не знаю. Я рыбачу на реке. 
Лётчик: Ночью - на сома?
Виктор: (Удивляясь) Да, ночью - на сома.
Лётчик: Удачи. А на Чёрном Озере спокойней - там тишина, безлюдье. (уходит)
Акт 3.
Виктор: Проницательный мужик, а с виду прост. Он здесь уже бывал. О Чёрном Озере спросил случайно? Здесь что-то затевается, интуитивно чую. Кто же тот загадочный земляк?  Похоже, он знает всё об Инне Фёдоровне. (Размышляя) Всё ли? Нет. Он не знает о смерти Инны Фёдоровны, хотя ему известны её привычки, местожительство и дата рождения. Значит, его сведения, как минимум, годовой давности. Ишь. Прислал в подарок колдуна. Со смыслом? Очевидно. Кто проинформировал его? Наташа? Конечно. Кто же ещё. Находясь под магическим влиянием, она утратила контроль над рассудком и поведением. А может,... может, Юрий Васильевич? Ох, не нравятся мне эти тайны. (Бьёт колдуна щелчком по голове) Болван, но дорогой, продам при случае. (Обёртывает бумагой и относит статуэтку в спальню) Порядок. Теперь можно и поспать.
Акт 4.
(Входит Алиса. Одежда на ней помята, волосы растрёпаны, на лице синяк, но выглядит она очень сексуально)
(Виктор, Алиса)
Алиса: Витя, к тебе можно?
Виктор: Вот и поспал.
Алиса: Ты меня гонишь? (Всхлипывает)
Виктор: Оставайся. Алиса, что случилось?
Алиса: У меня сегодня день несчастий.
Виктор: (Насмешливо) Понимаю. Тяпнешь? (Щёлкает пальцем по горлу)
Алиса: Я не за тем пришла, но если предлагаешь...
Виктор (Наливает её водку) Пей.
Алиса: (Выпив) Витёк, мне страшно. Представляешь, сегодня сон приснился ... жуть. Как вспомню, так дрожу, (подходит к Виктору) Смотри, мурашками покрылись руки.
Виктор: (Гладя её руку) Пустое. Сон - иррационально-субъективная виртуальность.
Алиса: А, по-людски?
Виктор: Короче - чушь. Забудь и не вибрируй. Всем снятся...
Алиса:... но не так. Сон ощущался, как реальность. Я помню даже запахи.
Виктор: (иронично) Да, ну? Запахи не могут сниться: наверное, от Артёма пахло перегаром.
Алиса: (С нарочитой обидой) Ты едкий мизантропчик. (Треплет Виктора за волосы)
Виктор: Сударыня, не клевещи напрасно. (Обнимает Алису за талию) Я милый филантропчик. (Ласково обнимает и целует Алису)
Алиса: Витя, меня всегда влекло к тебе. (Ласкает Виктора)
Виктор: Меня к тебе - взаимно, но я не ожидал, что всё произойдёт так просто. Даже не верится ...
Алиса: (Отстраняясь) Вначале выслушай меня и успокой.
Виктор: Изволь. Я, весь - внимание.
Алиса: Витенька, мобилизуй воображение и представь себе такое:
(Волнуясь. Ходит по комнате). Ночь, полнолуние, огромный сад вишнёвый, в котором я брожу среди деревьев, срываю ягоды и ем, и ем, и ем ... Вишни налитые, крупные, а сладкие какие!... Увлеклась, но ... что за чертовщина?! Могилы вижу меж деревьев, причём, на каждой - тяжёлый чёрный камень. Где кресты? Их нет. Кто погребён под валунами? Изгои? Слуги Тьмы? Какая сила привела меня сюда? Зачем? Предупредить о чём-то или ... или погубить? Страх душу взял в тиски, заледенело сердце, выступил из пор холодный пот, конвульсии пошли по телу, пальцы судорожно сжались, и из ягод брызнул мне в глаза кровавый сок. Луна побагровела, растеклась по небу, земля накренилась и я упала на могильный холмик. Подняться не могу - деревенеет тело, и вдруг из глубины могилы ... - кошмар в кошмаре! -... слышу голос жалобный, печальный и ... знакомый, голос Инны Фёдоровны.
Виктор: Она и там поёт?
Алиса: Она назойливо просила вишен, а я - не в силах убежать - от ужаса с ума сходила.
Вдруг, могильный холмик задрожал и вспучился, надгробье повалилось, земля разверзлась и ...
перед моим лицом, раздвинув комья, появилась голова. Ужасней зрелища представить невозможно: в глазницах - чернота, на черепе гниют остатки кожи, меж рваных губ желтеют зубы, сочится смрадный запах разложения плоти. Жуть. А труп, неспешно, Будто вырастая, тянулся из могилы вверх. Вылезла наружу шея, за нею - плечи, грудь, живот, освободились руки, и тогда ... покойница разжала мои пальцы, выхватила вишни и, хрустя, стала жевать их с косточками вместе. Хрустит, грызёт, скрипит зубами. Но,... что за превращение? Глазам не верю: она грызет уже не вишни, а кисти чьих-то обгоревших рук. Я отчаянно кричу и просыпаюсь.
Впечатляюще?
Виктор: Мура.
Алиса: Витёк, она была колдуньей?
Виктор: Такие сплетни ходят по посёлку.
Алиса: Нет, не сплетни. Многие дачники видели её, собирающей травы по ночам. Она варила зелья?
Виктор: Оставим эту тему. Выпей. Сними с мозгов излишнюю нагрузку.
Алиса: Спасибо, я сама налью. (Выпивает оставшуюся водку). Витенька, мне стало хорошо. (Расслабленно опускается на диван, принимая сексуально-томную позу, и демонстративно оголяет красивые ноги почти до трусов).
Виктор: (Подсаживаясь к Алисе) Рад за тебя. (Насмешливо) А кто поставил синячёк под глазик? Покойница костлявым кулачком или Артём?
Алиса: (Вскакивает, злобно) Он, гад, за всё ответит! Мразь. Сегодня утром предложил такое!
... Ну, ладно, чёрт с ним, я гляжу сквозь пальцы на его амурные проделки, пусть бесится - природу не исправить, но сегодня ... Витёк, он предложил мне оказать интимные услуги, за щедрую оплату, лицам южной национальности. Подонок.
Виктор: Пацан растёт на поприще разврата.
Алиса: Да, уж. Альфонса перерос и метит в сутенёры. Я врезала ему по харе, он - припечатал мне.
Виктор: Где Артём сейчас?
Алиса: Уехал в город. Надел свой фирменный костюм, побрился, а лоск навёл такой!... Подумать можно - дипломат; и деньги у меня стянул из сумки, сволочь! (Садиться на колени Виктора)
Виктор: (Лаская Алису) Алиса, тебе нужен не такой мужик.
Алиса: Что ты понимаешь? (С оттенком сожаления) Такого, как Артём, уже не будет.
Виктор: Он виртуоз по половым контактам?
Алиса: Ещё какой! Сексмейстер-виртуоз. О, как ласкал меня, мерзавец! Дон Жуан и Казанова, ходили б в подмастерьях у него. Хочешь, расскажу тебе в подробностях о наших развлечениях и обучу тебя изысканным приёмам?
Виктор: Ты сексуальная маньячка?
Алиса: Испугался?
Виктор: Совсем наоборот, неужели я слабей Артёма?
Алиса: Ты ещё не знаешь, что мне надо.
Виктор: Могу предположить. Да, сегодня “виртуоз” мне предлагал тебя, за деньги.
Алиса: (Негодующе) Ты отказался?! От меня?! (Хватает Виктора за волосы) Валенок! (Целует его) Дурак (целует) и скряга (снова целует).
Виктор: (Встаёт) Погоди, Алиса. Ответь, что у Артёма было с Инной Фёдоровной?
Алиса: Всё. Он лишь её любил по-настоящему, задолго до меня, хотя, ей тоже изменял и в том числе - со мной.
Виктор: Роман Андреевич мог подозревать их?
Алиса: Её рогатый муж? Не знаю.
Виктор: Алиса, ты ненавидела Инну Фёдоровну.
Алиса: Как и она меня - взаимно. Ты сам к ней относился с неприязнью. А кто её любил? Только Артём, но ... (колеблясь, нервно) Витя, сегодня я открыла тайну ... тайну смерти Инны Фёдоровны.
Виктор: Любопытно.
Алиса: Её убил Артём.
Виктор: Любил - убил, не вяжется ...
Алиса: Конечно, странно, но ... (достаёт из сумочки браслет) Это браслет Инны Фёдоровны. Узнаёшь? Тут знаки непонятные, наверно - колдовские.
Виктор: Да, браслет её. Как он к тебе попал?
Алиса: Случайно. Артём прятал его в мешке с рисом. Сегодня я решила приготовить плов на завтрак, черпнула рис совком, а там ... браслет.
Виктор: Совершенно ясно, что он ...
Алиса: ... должен был сгореть вместе с хозяйкой.
Виктор: Точней - расплавиться, браслет ведь золотой.
Алиса: Значит, он был снят с безжизненного тела, перед поджогом дачи. Так?
Виктор: Возможно, но каков мотив убийства?
Алиса: Присвоение браслета.
Виктор: Чтоб целый год хранить его в мешке? (Вдруг, грубо хватает Алису за плечи и яростно трясёт) Алиса, ты сама убила Инну Фёдоровну, а сейчас пытаешься оклеветать Артёма!
Алиса: (Испуганно) Ты рехнулся? Меня здесь не было в ту ночь.
Виктор: Врёшь. Где и когда ты видела в последний раз Инну Фёдоровну с браслетом на руке? 
Алиса: (Неуверенно, испуганно) В ресторане, за два дня до смерти.
Виктор: прекрати! Учти, Алиска, ум и хитрость - понятия разные. Ты влипла по уши.
Алиса: Отпусти, мне больно! Инквизитор.
Виктор: Ага, приватно - для тебя. Инна Фёдоровна впервые надела браслет за несколько часов до смерти.
Алиса: Ты блефуешь.
Виктор: Нет. Этот браслет Наташка привезла из Африки, и подарила матери в нашем присутствии. Вот, так. Откуда же тебе известно, что он принадлежал покойной? Колись, Алиска, иначе... (Бьёт кулаком по столу). Размажу!
Алиса: (жалобно) Витя, я ни в чём не виновата.
Виктор: Докажи, иначе я тебя казню.
Алиса: Какой ты монстр.
Виктор: (Обнимая испуганную Алису) Алисонька, я пошутил.
Алиса: (Язвительно, с обидой) Ага, мы веселимся! Появился повод? Ха-ха, хо-хо, хи-хи... 
Виктор: (Сажает Алису себе на колени) Мы ищем истину, Алиса, (лезет рукой под её юбку).
 Алиса: (оживившись) Ну, ладно, слушай и ищи ... поглубже. В тот вечер, я приехала сюда последней электричкой, когда уже стемнело.
Виктор: Боялась, что соперница увидит?
Алиса: Ещё чего? Артём боялся огласки наших отношений и обычно мы встречались в городе, лишь после смерти Инны Фёдоровны я стала приезжать сюда открыто. Однако, в конспиративных встречах есть своя пикантность. Правда, Витенька? (Ласкает его)
Виктор: Во мне бушует пламя. (Ласкает её ноги)
Алиса: У тебя шершавые ладони.
Виктор: А у тебя прелестные ножки, я в них влюблён.
Алиса: (Смеясь) Весьма приятно, но они привыкли к самым утонченным ласкам, не дай им от хорошего отвыкнуть. Витюша, ты меня понял? (Ворошит его волосы)
Виктор: Безусловно, ты получишь всё, но прежде покончим с неприятной темой.
Алиса: Да, пора её закрыть, чтоб не стояла между нами.
Виктор: Рассказывай, Алиса, всё, что помнишь.
Алиса: Я помню даже мелочи. (Встаёт и взволнованно ходит по комнате). В ту ночь на вашей даче было тихо и темно, а на даче у Артёма звучала музыка. Я осторожно подошла к окну и увидела сквозь щель меж занавесок, что он танцует с Инной Фёдоровной. Они смеялись, весело болтали, её рука - холенная, с браслетом - лежала на его плече. Вдруг, музыка прервалась, и Инна Фёдоровна сказала: “Теперь пойдём ко мне”. “Ага, там до фига жратвы и пойла” - ответил ей Артём. Свет в комнате погас, я выбежала за калитку и вернулась на станцию, где просидела в зале ожидания до утренней электрички. Потом, узнав о смерти Инны Фёдоровны, я жутко испугалась, подумав, что в поджоге обвинят меня, ведь приезжала я сюда тайком и ночью. Интуитивно я не верила в несчастный случай, а найденный браслет лишь подтвердил догадку. Убийца и сутенёр должен быть наказан.
Виктор: (Раздражённо) Смерть Инны Фёдоровны, тебе - до фонаря. Ты жаждешь мести за свою обиду.
Алиса: А ты не хочешь отомстить за тёщу?
Виктор: Нет. Браслет - не очевидная улика и не доказательство вины. Выводы твои ... (внезапно-осенено) Постой-постой!... (Нервно ходит по комнате) Значит говорит: "До фига жратвы и пойла”. Алиска, ты такое рассказала,... даже не могу переварить.
Алиса: Не веришь? Хочешь, поклянусь?
Виктор: Излишне. Теперь, я тебе верю абсолютно: так изощрённо ты бы не соврала. Музыка прервалась ... прервалась музыка ... не закончилась, а именно - прервалась. Так?
Алиса: Да, песня прервалась на середине.
Виктор: Данная информация мне не совсем понятна, но архиважна. Спасибо, милая Алиска.
 Алиса: И только? Целуй! (Ложиться спиной на стол. Виктор целует ей грудь). Целуй! (Берёт Виктора за волосы) Ещё целуй! Ниже! Расстегни пуговку. Целуй. Расстегни другую. Целуй!
 Виктор: Алиска, отпусти мою причёску. Больно!
Алиса: (Смеясь) Ну и что? Боль тоже может быть приятной, (отпускает Виктора)
Виктор: (Восхищенно) Да, гиперсексуальная девчонка! Динамит! Мечта развратника, надежда импотента.
Алиса: Сочту за комплимент. А, ты, Витёк, ещё ... ещё эрзац. Бревно. Снаряд для упражнений, (снимает со стены гитару) Твоя гитара?
Виктор: Лоркина. Я не занимаюсь чепухой.
Алиса: А надо бы - для расслабления.
(играет на гитаре и поёт)
Опостылела проза повседневного быта,*
Я поверить хочу даже в явный обман.
Позови меня, море, в твои дивные мифы,
Где “Летучий Голландец” рассекает туман.
“Испаньола”, тогда, для меня станет домом,
 *(Текст песни написан автором пьесы)
 
               
(Звонит сотовый телефон)
Виктор: (По телефону) Лора? ...  Какая баба? ... Алиска бренчит на гитаре ... 
Алиса: Играю. 
Виктор: Играет ... ну, Артёмова подруга ... да, певичка из кабака …
Алиса: Певица из ресторана.
Виктор: ... Певица из ресторана ... зашла, чтобы сфотографироваться ... всё купил: и индюка, и водку ... “Мартини”? На хрена он нужен! Цена, о-го! А толку? ... Не барыня - перебьешься! ... да, сыр "Костромской” ... французский с плесенью? Его никто терпеть не может, кроме Юрия Василича .... Захотят - сами купят ... Что?! Ты, старушка, оборзела!… Я, два дня полол участок, а ты, там, ноготки и реснички красила. Всё, хватит! Я лягу спать, а после поминок пойду ловить сома. Приезжай и жарь свою индюшку .... Какой электричкой? ... в четырнадцать тридцать? Значит, на станции будешь в пятнадцать тридцать ... ладно, я подъеду, (прекращает разговор)
Алиса: Не любишь ты жену, Витёк.
Виктор: Тебе это приятно?
Алиса: Чрезвычайно. Бальзам на душу, (поёт)
Где-то Остров Сокровищ, и пиратские клады,
Сундуки мертвеца и под пальмой скелет.
Господа флибустьеры, для того нет преграды,
Кто заряженным держит постоянно мушкет.
Виктор: Браво. (Целует Алису)
Алиса: Значит, я пришла фотографироваться?
Виктор: Правдоподобное объяснение для Лоры.
Алиса: Тогда, снимай.
Виктор: Штаны?
Алиса: (смеясь) Фо-то-гра-фи-руй. (надевает браслет)
Виктор: Обалдела? Отдай браслет. (Забирает браслет) Так будет лучше. (Приносит из спальни фотоаппарат) Сначала, снимемся для Лоры. Подойди к окну,... смотри сюда,... внимание! (Снимает) Хорошо,... повторим,... улыбнись. (Снимает) Отлично! Мордашка с синяком - фартово! Теперь - для себя. Сядь на диван,... вальяжней,... юбочку-повыше,... прелесть! (Снимает) Теперь ложись,... так-так,... ножку свесь с дивана ... Какая поза! (Снимает) Другую ножку положи на ... на ... Алиса, я зверею!
Алиса: (смеясь) Снимай!
Виктор: Штаны? Ах, да ... (продолжает съёмку) Всё, плёнка кончилась, (вынимает кассету из фотоаппарата)
Алиса: (игриво) А, что-нибудь осталось?
Виктор: (в тон ей) Могу побаловать прелестную маньячку деликатесами ... (шепчет ей на ухо)
Алиса: (возбужденно-радостно) Соблазнительно! ... Витюша, милый, я уже в экстазе!... Плыву, как облачко,... плыву,... плыву,... плыву,... плыви меня в постель.
Виктор: Потерпи - наплаваемся вдоволь, а сейчас бери велосипед, и - в путь.
Алиса: (удивлённо) Куда?
Виктор: На станцию. Вот - деньги и кассета (отдаёт ей). Сдашь плёнку в фото сервис и через два часа получишь снимки. Сюда не возвращайся, а сразу поезжай на пляж; там есть укромные места средь зарослей сирени, (смотрит на часы) Десять часов. На пляже встретимся в двенадцать тридцать, а в пятнадцать двадцать я поеду на станцию за Лорой. Успеем, до её приезда, по хулиганить вволю.
Алиса: (с досадой) Сейчас бы,... Ну, ладно, чёрт с тобой, бревно, поеду, но когда вернусь, так на тебе поупражняюсь! (вешается Виктору на шею и целует)... поупражняюсь так ... (целует). Пойду, ещё переодеться надо и синяк замазать. Витёк, ты разведёшься с Лорой? 
Виктор: По-итальянски? Шучу-шучу. Теперь, иди. (целует её) Алиса, ты дорога мне бесконечно. Веди себя ответственно и помни - Артём опасен. Берегись. (Целует её)
Алиса: Он злой и грубый только с похмелья, а в остальное время сладкий, как сироп.
Виктор: (смеясь) Надо ж ... сладкий, как сироп .... (задумавшись) сироп ... сироп,... неужели? ... ну и ну,... переварил? Возможно ... А как проверить?
Алиса: (встревожено) Витёк, ты до чего додумался?
Виктор: Видишь ли, Алиска, нонсенс получается с Артёмом. Он - “сладкий, как сироп” - в разговоре с любимой женщиной использует словечки: пойло, до фига, жратва. Странно.
Алиса: (Удивлённо) Действительно. Артём всегда был с дамами галантен, а перед Инной Фёдоровной ковриком стелился. В чём же тайна? (Подходит к окну)
Виктор: Коль моя гипотеза верна, то надо ожидать страшных и непредсказуемых событий.
 Алиса: (испуганно) Где и когда?
Виктор: Возможно - здесь, и даже - скоро. Будь осторожней, сон твой ...
Алиса: (предостерегающе) Тсс, ...тихо. Валерий Николаевич идёт (поспешно целует Виктора) Не скучай, Витюша, - на природе пошалим без тормозов. (Идёт к двери и встречается с входящим Валерием)
Акт 5
(Виктор, Валерий, Алиса)
Валерий: Здравствуйте.
Алиса: Здравствуйте, Валерий Николаевич, и прощайте. Виктор, можно взять велосипед?
 Виктор: Пожалуйста, он на веранде.
(Алиса уходит)
Валерий: Ты построил хорошую дачу.
Виктор: Воздвиг на пепелище, жаль, что сгорели яблони и вишни.
Валерий: А, Инна Фёдоровна?
Виктор: Тут, я - в раздвоенности чувств. Цинично?
Валерий: Возможно разум твой в смятении?
Виктор: Скорее - в поиске разгадки страшной тайны, но фактов недостаточно пока.
Валерий: Вы заказали панихиду в храме?
Виктор: Мне надо больше всех? Лорка - блох не ловит, Наташка - вообще ...
Валерий: Значит, будет пьянка с музыкой?
Виктор: Без музыки, (преодолевая нерешительность) Валерий, извини, не мне учить священника деликатности, но я хочу открыть тебе секрет.
Валерий: Полагаю, нужна помощь Божья?
Виктор: Очень. Наташка серьёзно больна, причём - от магического воздействия каких-то тёмных сил. Врачи не знают, как её лечить. Жалко девчонку. Валера, может попытаешься? Ну, например,... заклятье колдовское снимешь или изгонишь бесов, впрочем, тебе видней, что делать. Сможешь?
Валерий: Лишь по воле Божьей, коль Ему угодно будет, кроме того - по вере самой Наташки. Расскажи мне всё подробно.
Виктор: Прошлым летом, Наташка и её супруг, Юрий Васильевич, отдыхали в Южной Африке: в Йоханнесбурге. Там и произошла беда, когда Наташа осталась в номере гостиницы одна. Дальше - с её слов: внезапно, дурманящий туман заполнил спальню и неведомо откуда появился странный африканец - костлявый, сгорбленный старик с выпученными красными глазами, с кольцом в ноздре, с татуировками, со шрамами на лысине и роже. Наташка, от испуга потеряла голос и способность действовать, а африканец совершил какой-то ритуал, после чего бедняжка отключилась. Очнулась она в диких джунглях, беспомощно лежащей у костра, когда колдун читал над нею заклинания. Мученье продолжалось трое суток, Наташка обессилела совсем; зато старик окреп, впитав её энергию. Он, словно бесноватый, скакал вокруг костра и под конец магического действа сказал, что ей осталось жить пятнадцать месяцев, а её годы перейдут к нему. Потом удушливый туман накрыл Наташку, и она пришла в сознание уже в Йоханнесбурге. Вот и всё. Да, хлебнула девка африканской экзотики по самые гланды.
А, тут, месяц спустя, сгорела её мать. С тех пор Наташку преследуют кошмары, случаются припадки и обмороки. Что скажешь, Валерий?
Валерий: Для начала, ей необходимо исповедаться и причаститься. Жилище надо освятить.
 Виктор: (иронично) Спасёт от возгорания?
Валерий: От многих бед.
Виктор: Можешь, освятить сейчас?
Валерий: Без облачения? Нет. Вот привезу из храма всё, что полагается по чину,... а пока, дам тебе святой воды. Посуда есть? (Виктор даёт ему водочную бутылку) Пойду, полоть картошку. (Нерешительно идёт к выходу и вдруг возвращается). Виктор, я больше не могу молчать - вдруг станет хуже. Тревожно на душе сегодня.
Виктор: Валерий, ты - о чём?
Валерий: Случайно ли погибла Инна Фёдоровна?
Виктор: Данный вопрос меня уж не волнует, но ты ведь неспроста его поставил. Верно?
Валерий: Видишь ли, Виктор, недели за три до пожара, мне подбросили конверт с запиской, в которой сообщалось, что Инна Фёдоровна - ведьма.
Виктор: Она готовила из трав отвары. Разве это колдовство?
Валерий: Нет греха в приготовлении народных средств для укрепления разума и плоти, но грешен тот, кто, используя магические средства, производит дьявольские зелья для манипуляций волей и сознанием человека, чем разрушает его сущность, данную от Бога.
 Виктор; Все смертные грешны.
Валерий: Только одни из них накапливают грех безумно, другие же освобождаются от него через покаяние.
Виктор; Греши и кайся, кайся и опять греши - Бог милостив. Игра без поражения?
Валерий: Луковый взгляд с позиции профана. Священника несложно обмануть, но Бога - никогда. Лишь сокрушаясь о грехе не лицемерно и каясь по потребности души, - с намерением не грешить повторно - можно надеяться на снисхождение Божье.
Виктор: Он всё простит?
Валерий: Мне ли отвечать за Господа? Спаситель сказал, что любой грех может быть прощён, кроме хулы на Духа Святого.
Виктор: Супружество греховно без венчания?
Валерий: Брак, не освящённый таинствам церковным, есть - блуд.
Виктор: И с ним пора кончать.
Валерий: Разумно. Вам давно бы надо обвенчаться.
Виктор: Я имел в виду другое. Да, Валерий, чем тебя встревожила записка? Многие болтали, что моя тёща - ведьма.
Валерий: Я недосказал. Мне предлагалось сжечь Инну Фёдоровну и этим заслужить особое расположение Бога. Кто мог предложить священнику такое?
Виктор: Дремучий атеист, наслышанный об инквизиции. Почему ты целый год молчал? Записка сохранилась?
Валерий: Тогда, я не придал значения очевидной глупости и уничтожил записку, но после гибели Инны Фёдоровны ...
Виктор: ... озарило?!
Валерий: Не горячись. Я до сих пор в сомнении относительно причины её смерти.
Виктор: Валерий, почему ты доверяешь мне?
Валерий; В тот день, когда подбросили записку, тебя здесь не было.
Виктор: А кто же был?
Валерий: Инна Фёдоровна с Романом, Юрий Васильевич с Наташей, и твоя Лора.
Виктор: А, наш сосед?
Валерий: Артём? Не помню,... хотя ... на его даче музыка звучала.
(Входит Роман, в руках у него бутылка пива и газета).
Акт 6.
(Виктор, Валерий, Роман)
Роман: (бодро, весело) Здорово, мужики!
Валерий: Здравствуй, Роман Андреевич.
Виктор: Привет, вдовец весёлый.
Роман: Печальный - лучше?
Виктор: Роман, ты заказал панихиду по Инне Фёдоровне?
Роман: А, надо? Валерий Николаевич, он не прикалывается?
Валерий: Спаси, Господи, (крестится) Роман, ты крещённый?
Роман: Без понятия: спрошу у предков. Да, получилось некрасиво, а я прожил с ней безмятежно восемь лет. Ну, ничего, нальём стакан Артёму - он исполнит реквием на гитаре. Витёк, а ты купил индейку?
Виктор: Индюка.
Роман: Значит, посидим душевно! Затраты - поровну, на всех. Валерий, какая у тебя прическа? Прошлый век. В моём салоне подстригут по-моде. Заходи.
Виктор: (Валерию) Не обращай внимания, (стучит пальцем по столу).
Роман: (Открывает бутылку) Рванём пивка, и - на рыбалку.
Виктор: Я отдохну на пляже. (Разворачивает, принесённую Романом, газету).
Валерий: Простите, у меня - дела, а вечером - богослужение.
Роман: А, я поеду карасей ловить на Чёрном Озере.
(Валерий и Роман уходят)
Виктор: (Читает газету и вдруг вскакивает со стула) Вот это номер!... Да, кто бы мог вообразить такую чертовщину? ... Началось,... а чем закончится? ... Опасность где-то рядом. (Прячет газету в ящик стола и нервно ходит по комнате) Газета свежая ... читал её Роман? Конечно - нет, иначе - поджал бы хвост ... А если прочитал и специально мне подсунул? ... Зачем? Подозревает? Ничего, я выжду, и тогда ... (уходит)
(Занавес)
Акт 7.
(Входят Юрий Васильевич и Наташа)
(Юрий, Наташа).
Юрий: Наташка, я проголодался.
Наташа: Загляни в холодильник. (Рассматривает фотографии на стене. Юрий выходит) Да, Виктор талантливый фотограф: умело схватывает суть. Мама - как живая. Где её душа теперь? Чушь. Нет никакой души. Нас всех проглотит без следа могила и перемешает с грунтом.
Юрий: (Несёт пиво и закуску) Я нарезал сыр. Прошу.
Наташа: Французский? Спасибо, Юра, не хочу.
Юрий: Это - "Костромской", французского - там нет.
Наташа: Поскупились, скряги. Ничего, мы сами купим твой любимый сыр. До станции, десять минут езды.
Юрий: Да-да, закусим, отдохнём ...
Наташа: (Садясь к столу) Пусть будет стыдно Виктору и Лорке, (пьют, закусывают)
Юрий: Виктор копит деньги на фото студию, и у него копейка не проскочит между пальцами.
 Наташа: Да, он очень осторожен и расчётлив. А, с виду? ... валенок, колун. Помнишь, мама говорила, что у него морда бульдозериста или бандита.
Юрий: Коварное несоответствие обличья интеллекту, и Виктор ловко пользуется этим.
Наташа: Порою говорит о пустяках и вдруг, такое выдаст ...
Юрий: Свойство изощрённого ума.
Наташа: Мне б не хотелось стать его врагом.
Юрий: А есть причина?
Наташа: Нет. Я, просто резюмирую. Он, даже чем-то притягателен, недаром обожает его Лора. А как ревнует...
Юрий: (шутливо-грозно) Не к тебе ли?! Покайся перед мужем, Дездемона! (хватает Наташу за шею) Я беспощадный, кровожадный мавр!
Наташа: (Истерично кричит) Отпусти!
Юрий: Наташенька, прости, - жестоко получилось. Ну, как я не подумал, что Отелло - африканец.
Наташа: Мне плохо,... вижу колдуна,... Юра, помоги!
Юрий: Опять психоз начался. (Укладывает Наташу на диван) Отдохни, Наташа.
Наташа: Юра, он разжигает в комнате костёр. Помешай ему! Залей водой огонь!
Юрий: Любимая, здесь - только я.
Наташа: Ты слеп. (Вскакивает с дивана, берёт бутылку с газировкой и льёт на "костёр". Юрий вновь укладывает её на диван).
Юрий: Успокоительное примешь? .
Наташа: Бесполезно. Достань из сумочки блокнот и авторучку.
Юрий: (умоляюще) Наташенька, не рви мне душу.
Наташа: Юра, я прошу.
Юрий: (отдаёт ей ручку и блокнот) Пожалуйста, но я уйду.
Наташа: Нет-нет! Тут прячется колдун. Останься, (открывает записную книжку) Юра, потерпи ещё немного - я умру через ... через ... (считает) через шестьдесят дней. Получается — седьмого сентября, значит, похороны состоятся - девятого. Пора готовиться. Юра, я составлю список всего необходимого ...
Юрий: (вырывает у Наташки ручку и блокнот) Наташка, прекрати! (грубо поднимает её и трясёт) Отбрось губительные мысли - внушай себе, что ты здорова. Здорова! ... Здорова! ., (яростно трясёт её)
Наташа: Юра, не тряси меня как грушу. Отдай блокнот! (Прячет блокнот в сумочку) Что случилось? Откуда на полу вода?
Юрий: Разлил нечаянно.
Наташа: Какой ты неуклюжий.
Юрий: Очухалась?
Наташа: Поедем, Юра. (Уходят)
(Занавес)
Акт 8.
(Входят Виктор и Алиса. Алиса свежа, очень женственна, элегантна, красиво причёсана, одета опрятно и со вкусом, синяка невидно).
(Виктор, Алиса).
Виктор: Как быстро пролетело время. Жаль.
Алиса: (подойдя к столу) Витёк, тут кто-то пиво пил и закусывал сыром.
Виктор: Юрий Васильевич с Наташей.
Алиса: (Удивлённо) Как ты узнал?
Виктор: Возле дачи остались отпечатки шин "Мерседеса" ихнего.
Алиса: (Восхищённо) Здорово! Витёк, ты настоящий Холмс. Скажи, а где они сейчас?
Виктор: (обнимая Алису) Моя любимая, мисс Ватсон, Юрий Васильевич с Наташей уехали за французским сыром.
Алиса: Почему ты так решил? (целует Виктора)
Виктор: Они не нашли его в холодильнике, поругали меня за скупость и отправились на станцию. Кроме того,... (рассматривает мокрое пятно на полу)... у Наташи случился приступ болезни.
Алиса: (удивлённо) Она больна?
Виктор: (с досадой) Оторвать бы мне язык.
Алиса: Витя, я не проболтаюсь, (иронично) О приступе болезни свидетельствует лужа на полу?
Виктор; Наташа, уж не раз, гасила так "костёр".
Алиса: Значит, муж повёз её в больницу.
Виктор: Нет, тогда, Васильевич оставил бы записку.
Алиса: Неужели я стану женой такого умника? (целует Виктора) Ещё чем удивишь меня, великий аналитик?
Виктор: (внимательно осматривая пол) На пути сюда, Васильевич с Наташей, зачем-то заходили в лес, по крайней мере, кто-то из них там был.
Алиса: Витя, ты меня дурачишь?
Виктор: Тут, на полу - смолистые частицы хвои. Алиса, покажи подошвы туфель.
Алиса: Мы не заходили в хвойный лес. (поочерёдно поднимает ноги) Зато, среди сирени!... Витюша, это было чудо!
Виктор: Благодаря твоим фантазиям, маньячка, (ласкает её)
Алиса: Витенька, я поняла: они ходили в лес, чтоб облегчиться.
Виктор; (смеясь) Железно! Мне нечего добавить.
Алиса: Ага, и я не лыком шита/ Доверь мне что-нибудь серьёзное.
Виктор: Алиса, я не представляю, откуда и какая нам грозит опасность. Мы затаимся до часа - "Ч"; пока же - будем следить внимательно за всем происходящим. Твоя задача: выполнять мои приказы, по мере надобности. Ясно?
Алиса: Так точно, господин стратег!
Виктор: Удачи, госпожа маньячка. Напоминаю, ещё раз, о ...
Алиса: Витя, мне не верится в такое ... Покажи, пожалуйста, газету.
Виктор: Убедись, (даёт газету)
Алиса: (прочитав) Как думаешь, Артём замешан в этом деле?
Виктор; Куда ему? ... (убирает газету) Кишка тонка у мужичка.
Алиса: (испуганно) О, Боже, я поняла: там действовали силы тьмы ... мой сон? ... конечно же ... Виктор, ты не успел сказать мне что-то. Помнишь?
Виктор; Помню, но ситуация теперь ...
(Входит Валерий с бутылкой)
Акт 9.
(Виктор, Валерий, Алиса)
Валерий: Простите, я не помешал?
Виктор; Входи без церемоний.
Алиса: (Валерию) Я проколола шину велосипеда, хорошо, что Виктор привёз меня на своей машине. Виктор, извини, я возмещу ущерб. Валерий Николаевич, вы водку принесли?
Валерий: Святую воду.
Алиса: Ой, как интересно! Ни разу не пила. Можно попробовать?
Валерий: Пожалуйста, (наливает ей воды)
Алиса: (выпив) Ой, как хорошо! Спасибо, дорогой Валерий Николаевич, (уходит)
Валерий: Пойду машину мыть, на службу ехать надо.
Виктор: А, мне - на станцию, жену встречать. Спасибо за воду.
Валерий: Спаси бог. (уходит)
(Виктор относит воду в кладовку и уходит)
(занавес)
Акт 10
(Входят Юрий и Наташа)
(Юрий, Наташа)
Юрий: О чём с тобой беседовал Валерий, когда я загонял во двор машину?
Наташа: Представляешь, он предложил мне церковь посетить и исповедоваться, и ещё ... ну, как же? ... ага,... причаститься. Что это означает?
Юрий: Обряд какой-то или таинство. Пойду, спрошу.
Наташа: Валерий Николаевич уже уехал.
Юрий: Наташка, а вдруг тебе поможет Бог? Шанс упускать не стоит.
Наташа: Ой, Юрочка, мне страшно даже приближаться к Храму. Я содрогаюсь при виде куполов с крестами. Нет-нет, боюсь, что станет хуже.
Юрий: (с досадой) Вот, дёрнул тебя бес поехать в Африку.
Наташа: Юра, не сердись. Бес не давал покоя мне ни днем, ни ночью: он то манил сладкоголосо, то злобно угрожал, и звал, и звал, и звал в Йоханнесбург.
Юрий: Может, это были чары Инны?
Наташа: Признайся, Юра, мама предлагала тебе зелья или что-нибудь иное?
Юрий: Подозреваешь меня в чём-то?
Наташа: Извини, но я уверена, что она склоняла тебя к интимной близости. Разве не так?
 Юрий: О покойных говорят или хорошее ...
Наташа: Ответь!
Юрий: Да, Инна предлагала мне интим, на корыстной основе.
Наташа: А, ты?...
Юрий: Никогда.
Наташа: Спасибо, Юра.
Юрий: Поедем, искупаемся на речке. Где чистая одежда?
Наташа: В машине. (Уходят)
(Занавес)
Акт 11.
(входят Виктор и Лора)
(Виктор, Лора)
Лора: Витя, эта потаскушка действительно сниматься приходила?
Виктор: Лора, не оскорбляй её напрасно, (достаёт из сумки фотографию) Посмотри.
Лора: (берёт фото) (злорадно) Растрёпа, чучело, а синячище! ... Загляденье!
Виктор: Бальзам на душу?
Лора: (подозрительно) Почему Алиска снялась в таком непотребном виде?
Виктор: У каждого свои причуды.
Лора: Витя, я скучала по тебе, (жмётся к Виктору)
Виктор: (отстраняясь) Лора, дай мне отдохнуть.
Лора: Уже пресытился с Алиской?! Я выдеру ей космы, если узнаю о ...
Виктор: Лора, подтвердились хоть бы раз твои болезненные подозрения?
Лора: Я доверяю ощущениям. Витя, ты давно уж охладел ко мне.
Виктор: Естественно. Медовый месяц не может длиться годы.
Лора: (страстно) Может! (сбрасывает туфли) Витенька, раздень меня. Раздень! (пытается раздеться)
Виктор: Лора, в такой день ... прилично ли?
Лора: (с досадой) Да, ну, тебя ... (обувается). Завтра не отвертишься, (горестно) Будь я красавицей, как мать или сестра ...
Виктор: Вот в чём озабоченность? Пустое. Ты стала привлекательней, чем раньше.
Лора: (с надрывом) Какой ценой?! Да, я перед зеркалом торчу часами; Походку отрабатываю, жесты; крашу ноготки, реснички, брови. Ради чего? Всё по-боку, лишь на тебе зациклилась. Возможно, ты - моё проклятье? Ну и пусть. Витенька, хотя бы пожалей меня. (Падает на колени. Виктор поднимает её, усаживает на диван, даёт воды)
Виктор: Уже приходится жалеть тебя, а прежде ... Ты же была задорной, энергичной, целеустремлённой, надежды подавала в спорте, училась на зубного протезиста, и вот ...
Лора: Ты заполнил всё - иному не осталось места. Я добросовестно бралась за многое, чтоб как-то соответствовать тебе; ведь, мне хотелось быть с тобой на равных, но тщетно... От суеты ничтожной мало проку, вот если б сразу ...
Виктор: Лора, ты могла б стать матерью.
Лора: Боюсь. Рожу, а ты уйдёшь к другой. Как жить с детьми без средств к существованию? Меня буржуй не приголубит, как Наташку.
Виктор: Нашла кому завидовать, ей жить осталось ...
Лора: Да,... и капиталы Юрия Васильевича утекут, со временем, к его наследникам. Вот, если б он умер раньше Наташки ... Чуешь разницу?
Виктор: Ты стала бы единственной наследницей сестры.
Лора: Тут есть над чем подумать.
Виктор: (раздраженно) Только - не твоею головой! Займись индейкой, дура! (уходит).
Лора: (растерянно) Как его понять? (уходит).
(занавес)
Акт 12.
(Наташа обтирает тряпкой мебель. Входит Лора.)
(Лора, Наташа).
Лора: Упарилась на кухне.
Наташа: Где наши мужики?
Лора: Играют в шахматы в беседке: по тысяче рублей за партию.
Наташа: Витёк опять обчистит Юрку. Умён.
Лора: А, твой - богат как Крез.
Наташа: Мне-то какой прок, кроме роскошных похорон? Тебе - здоровой, крепкой - такой бы капитал.
Лора: (завистливо) Наверное, на десять жизней хватит. Виктору не заработать столько.
 Наташа: Да, уж. Здесь не столица - тут фотографу непросто развернуться,...
(Весело насвистывая, входит Роман) 
Акт 13.
(Роман, Лора, Наташа)
Роман: (весело) Ну, и хват же Витька! Обул магната на три тысячи, хотя, такая сумма для Василича -копейка. Лора, у тебя головка дыней, непременно измени причёску, в моём салоне сделают по -моде. Постой-постой, а если наголо постричь? Вот будет хох... х... хо... хорошая причёска, как яичко! Все ахнут от восторга. Даже охнут.
Лора: Распоясался, придурочный цирюльник!
Наташа: (укоризненно) Лора!
Лора: Он-то, что несёт?
Роман: Я, кого-нибудь обидел?
(Входит Юрий)
Акт 14.
(Юрий, Роман, Лора, Наташа)
Роман: Продулся, Фишер?
Юрий; Сыграем, Хлестаков?
Роман: Только в «дурачка». Васильевич, твоя причёска...
Юрий: Иди ты...
Роман: За «Клинским»? Ой, Лора, жареным запахло. Смотри, сгорит индюшка, как моя Инна, - лишимся главной закуси.
Лора: (хватаясь за голову). Дурдом.
Юрий: И смех, и грех.
Наташа: Будьте снисходительны: Роман Андреевич натурально прост, у него такой... такой... ну, как сказать? ... менталитет?
Роман: (удивлённо) Мен-та-ли-тет? ... Похоже. Вот почему жрать хочется, и... и... (испуганно тычет пальцем в угол). Там,... там,... в углу ... был кто-то чёрный и противный, с красными глазами. Он наблюдал за нами.
Наташа: (испуганно) Колдун. Я чувствую его. (бежит и прижимается к Юрию). Юра защити меня! Спаси!! (истерично бьётся в его объятиях). Тут ходит смерть моя.
Юрий: Сейчас-сейчас. Глотай таблетку, (суёт ей в рот таблетку). Глотай! Лора, дай воды!
Лора: Попей, сестра, (помогает трясущейся Наташе выпит воду).
Наташа: (затихая) Т-с-с. Тихо. Колдун мне говорит... (прислушиваясь). Он говорит, что смерть уже заждалась и хочет взять меня досрочно.
Роман: А кто ей сможет помешать?
Наташа: Никто.
Лора: (нервно) Надо срочно что-то предпринять.
Наташа: Немедля (достаёт из сумочки блокнот). Пора готовиться к похоронам (пишет).Юра, гроб присмотри, венки и прочее. А как же мне одеться? То есть, одеть меня. Подумайте. Завтра место выберем на кладбище и закажем памятник гранитный. Виктор сделает фотопортрет. Лора, возьмёшь мою одежду, перешьёшь - сгодиться. Роман Андреевич, у тебя есть чёрный костюм для траура?
Роман: Откуда? Стиль - не мой. Цветной - в полоску или в клетку - подойдёт?
Лора: (негодующе-едко) Ещё бы, но куда эффектней будет, надеть футболку с шортами.
 Роман: И красный галстук в крапинку, с отливом.
Юрий: Очевидное - невероятное.
Роман: Наташа, за причёску будь спокойна, - сделаю. Не с этой же... туда...
Юрий: (злобно) Зато, с твоей - как раз!
Роман: Спасибо за любезность. Взгляну-ка на индейку (уходит).
Юрий: Вот, индюк!
Лора: Павлин.
Наташа: Он, безобидный...
(Входит Виктор. Он достаёт из ящика стола газету и садится на стул)
Акт 15.
(Виктор, Роман, Юрий, Лора, Наташа).
Юрий: Витёк, газета свежая?
Виктор: Роман привёз её сегодня.
(Входит Роман).
Роман: Индейка подрумянилась слегка, но пусть ещё пожарится.
Юрий: (Виктору) О чём там пишут?
Виктор: Пока не знаю (разворачивает газету).
Роман: Там анекдоты свежие: про Чебурашку, и про «новых русских» (кивает на Юрия).
 Юрий: Ты не читаешь ничего другого?
Роман: А, на кой хрен?..
Виктор: Прошу внимания. Я должен, во избежание плохих последствий, открыть вам кое-что (бросает на стол браслет).
Лора: (берёт и рассматривает браслет) (с ужасом) Витя, это же... это ж... мамин браслет (все настороженно замирают). Наташа, посмотри (отдаёт браслет сестре).
Наташа: Да, это мой подарок маме. Виктор, как он к тебе попал?
Виктор: Случайно. Подробности опустим в интересах дела.
Наташа: Какого дела?
Юрий: Напрягите думалку. Почему браслет остался цел?
Лора: Тут нечисто что-то.
Юрий: Напрашивается вывод о насильственной смерти Инны, а круг подозреваемых образуем мы, вот вам и дело.
Роман: Неужели кто-нибудь из нас?.. Абсурд.
Наташа: А может быть соседи?..
Роман: Артём с Алиской?
Юрий: Вероятно. Витёк, ты как считаешь?
Виктор: Так же. Возможно, и они причастны к преступлению. О всём, что говориться здесь молчок, и о браслете - тоже (прячет браслет в карман и продолжает читать газету).
Роман: Витёк, тебе уже известно что-то?
Виктор: В интересах дела... (продолжает читать).
Юрий: Мы разберёмся сами.
Лора: Давайте, восстановим события того вечера. Виктор покинул застолье первым, и почти всю ночь провёл на рыбалке. Он - вне подозрений.
Юрий: Виктор, ты, когда вернулся с речки?
Виктор: В три часа утра, когда здесь догорали головешки. Я позвонил жене - она была уже дома, а значит, непричастна к преступлению.
Юрий: Докажи.
Виктор: Пожалуйста. Дача загорелась в то время, когда последняя электричка уже ушла со станции в город.
Юрий: Лора могла бы уехать на такси или с частником.
Виктор: В такое позднее время они не работают.
Юрий: Лора, почему ты не осталась с мужем здесь?
Лора: Ловить сома?
Юрий: Н-да, малопривлекательно для дамы. Следующим, после Лоры, Роман покинул дачу.
 Роман: Верно. Я уехал на Чёрное Озеро и вернулся, когда вы уже достали труп из углей.
А какая была рыбалка!... Килограммов двадцать хапнул, и в основном - карпов.
Лора: Последними остались с мамой, Наташа и Юрий Васильевич.
Наташа: Мы уехали засветло.
Лора: А разве не могли вернуться, когда стемнело?
Юрий: Так же - как Роман и Виктор.
Лора: (злобно) Виктора не троньте! Он лучше всех вас, вместе взятых.
Юрий: Успокойся, Лора. Если не убить, то заказать убийство мог любой из нас.
Виктор: Васильевич, ты угодил в десятку.
Наташа: (нервно) Ну, кто же киллер?
Роман: (с беспокойством) Индейка не сгорит?
Лора: Задолбал! (идёт на кухню).
Роман: Васильевич, а как ты узнал о пожаре?
Юрий: Мне Виктор позвонил, и я привёз сюда Наташу с Лорой.
(Входят Лора и Артём. Артём прекрасно одет, весел и пьян, в руке - водочная бутылка).
Акт 16.
(Артём, Виктор, Юрий, Роман, Лора, Наташа).
Артём: (картинно) Имею удовольствие приветствовать господ и дам. Желаете-с? (трясёт бутылкой).
Роман: Закуска не готова-с.
Артём: Нет смысла заедать такой напиток. Он, ведь, без запаха и вкуса, но... с сюрпризом! Капля на стакан воды, - и вы уйдёте в мир иной, не успев сообразить в чём дело. Да здравствует гуманная смерть!
Наташа: (испуганно) Он свихнулся?
Виктор: Артём, под действием спиртного, всегда своеобразно веселиться.
Лора: Неужели, в бутылке яд?
Артём: Ещё какой! Шедевр, коль вам угодно.
Юрий: Нам неугодно. Артём, тебя куражит бес.
Артём: (загадочно) Бес таится в каждом человеке и выжидает, выжидает, выжидает! Мой - уже дождался. Витёк, благодарю (отдаёт Виктору бутылку). Пить будете за упокой или з... з... за здравие? Хотя, какая разница? Эффект — один и тот же. Пойду. Алиска, там, готовит плов (уходит).
Акт 17.
(Виктор, Юрий, Роман, Лора, Наташа).
Виктор: Яд предназначен для обработки картофеля (относит бутылку в кладовку и продолжает читать газету).
Лора: (тревожно) Вы ощущаете какое-либо изменение в атмосфере или в ауре среды?
Юрий: Да, здесь, определённо, что-то происходит.
Наташа: Мне хочется,... мне хочется... чего же?... Ага, мне хочется вести себя фривольно. 
Роман: Да, тут не чисто.
Юрий: Недаром Ромка видел колдуна, а Наташка слышала его голос.
Виктор: Ого! (трясёт газетой) Как это понимать?
Юрий: Сенсационная новость?
Роман: (Виктору) Ты не понял анекдот про Чебурашку?
Виктор: Вандализм на кладбище. Читай (отдаёт газету Юрию и внимательно наблюдает за поведением присутствующих).
Юрий: (читает) На городском кладбище разрыта могила, погибшей год назад певицы - Сорокиной Инны Фёдоровны. Неизвестные вандалы похитили труп, а гроб облили бензином и сожгли. По факту совершённого преступления... (испуганно замирает) (напряжённо - тягостная пауза. Слышится тоскливый вой собаки) (занавес).
Часть II.
Акт 18.
(Роман нервно ходит по комнате. Входит Наташа).
(Роман, Наташа).
Наташа: (обнимая Романа, испуганно) Рома, на кладбище случилось нечто мистически — роковое.
Роман: И даже - запредельное, для понимания. Кому понадобился обгоревший труп? Зачем?
Наташа: Бесовщина. А тут ещё браслет... Как он уцелел? Нас могут вычислить?
Роман: Потише. Лора на кухне?
Наташа: Она в беседке делает уборку - мы там накроем стол. Рома, а его возьмут теперь?
 Роман: Польстился на браслет, скотина. Ну, и хрен с ним. Он, ведь, не знает заказчика. Ты, тогда, всё чисто провернула?
Наташа: Я положила в конверт вместе с запиской тысячу зелёных, но неделей раньше - подбросила попу записку.
Роман: Валерке? Ё-моё, чем твой чердак набит?
Наташа: Я надеялась, что поп ликвидирует её бесплатно.
Роман: (язвительно) Ради удовольствия?
Наташа: Ради поощрения от Бога. Недаром инквизиторы сжигали на кострах еретиков и ведьм.
 Роман: В России - не сжигали. Ну, и тупая ты, Наташка.
Наташа: Ты же меня любишь не за это. Правда, Ромочка? (обнимает и ласкает его)
Роман: (отстраняя Наташу) Наташа, мы шалим почти открыто. Так нельзя.
Наташа: Рома, тут действует неведомая сила, и она всё нарастает, гораздо проще - не сопротивляться ей (снова прижимается к Роману).
Роман: Держи себя в руках, Наташа (отстраняет её). Плохо, если сохранилась у попа записка.
 Наташа: Неужели, год спустя, на бумаге остались отпечатки пальцев?
Роман: Теперь, криминалисты могут идентифицировать преступника по волосам, слюням, соплям, по поту, по любым микрочастицам - на генном уровне. Вот, так-то, милая моя. Работала в перчатках?
Наташа: В них - неудобно. Авось, не инден... не иднен... ну, в смысле пронесёт.
Роман: Ага, понос - с испуга. Наташа мне кажется, что Инна сама вылезла из могилы.
Наташа: (с дрожью) Она придёт сюда на свои поминки?
Роман: ... на день рождения, а за одно убийце отомстить. Зря мы её...
Наташа: Зря? Жить в постоянном страхе, лучше? Если бы она узнала о наших отношениях, то колдовством свела бы нас в могилу. А, жирный куш в Йоханнесбурге?... Ромочка, мы будем там купаться в бриллиантах.
Роман: Богатство - дрянь. Ты, для меня, дороже всех алмазов.
Наташа: (обнимая Романа) Люблю бескорыстных людей и смертельно боюсь подобных мне, зная по себе, на что они способны ради денег. Да, кстати, Лора - по наблюдениям моим - уже созрела для того, чтобы сделать меня вдовушкой богатой. Надеюсь, не напрасно мне пришлось изображать больную, больше года.
Роман: А, хватит ли ума дурище, чтоб самостоятельно провести акцию?
Наташа: Ромочка, придумай что-нибудь. Подкинь ей незаметно «ценную» идейку.
Роман: Думать - моя обязанность в нашем альянсе.
Наташа: Рома, а зачем ты вдруг «увидел» колдуна в углу?
Роман: Чтоб спровоцировать активность Лоры, а ты удачно подыграла мне.
Наташа: Стараюсь - ведь, игра идёт большая.
Роман: Наташенька, меня тревожит неясность ситуации в Йоханнесбурге. Там наши шансы велики, но если вопреки надеждам...
Наташа: Замолчи - накаркаешь. Ромочка, я предпочту лечь в гроб, а не на нары. Сожжены мосты - обратный путь отрезан. Ты, до конца пойдёшь со мной?
Роман: Мы скованы единой цепью. Лёгкая смерть дорогого стоит, а бесплатный яд находится в кладовке. Наташа, ты боишься мышей?
Наташа: Очень.
Роман: Хорошо. Здесь есть французский сыр?
Наташа: Да.
Роман: Отлично. Пойдём на кухню (уходят).
(Роман возвращается, берёт газету и ложится на диван. Испуганно крича, вбегает Наташа; следом - встревоженная Лора. Роман вскакивает с дивана).
Акт19.
(Роман, Наташа, Лора).
Лора: Опять колдун явился?
Наташа: (испуганно дрожа) Поеду умирать в свою квартиру: там, по мне не будут бегать мыши.
Роман: Да, мышь - самый гнусный насекомый, а выражаясь образно: грызун. Он, вреднее даже моли. А, размножается!... Вот, половая мощь! (уходит).
Наташа: Сердце чуть не лопнуло (пьёт валериану). Могла бы умереть.
(Роман вносит тарелку с нарезанным сыром).
Роман: Угощайтесь, девочки, французским сыром. Не хотите? Зря.
(пробует кусочек, морщится и сплёвывает). Н-да, извините.
Лора: Как это понимать?
Роман: Я готовлю пир для грызунов, сыр отравлю и отнесу на кухню.
Наташа: (возмущённо) Ты невыносим, Роман Андреевич!
А если кто-нибудь отравится... Случайно.
Роман: Кто же соблазнится этим сыром? (сплёвывает).
Наташа: (распаляясь) Кто же?! Выходит, Юра мой - никто?! Пусть травится?
Роман: Ой, извини, Наташа, я не прав. Мы, лучше, разведём здесь кошек и поставим дюжину капканов (уходит).
Лора: Сорокалетний обалдуй. Как его терпела наша мама?
Наташа: Наверно, у него иных достоинств масса.
Лора: Кажется, подъехала машина.
Наташа: (глядя в окно) Юра и Витёк вернулись с кладбища. Пойду, узнаю новости (уходит).
(Роман незаметно наблюдает снаружи через окно. Лора берёт из кладовки бутылку, бежит на кухню, быстро возвращается, относит бутылку в кладовку и выбегает из комнаты).
(Занавес).
Акт 20.
(Виктор, похрапывая, спит на диване. Лора прихорашивается перед зеркалом. Входит Наташа).
(Роман, Наташа, Лора, Виктор).
Наташа: Я прокрутила мясо, дальше что?
Лора: Порежь помельче лук
(Снаружи, в оконном проёме появляется Роман).
Роман: Наверное, хотите котлетки жарить?
Наташа: Помоги мне приготовить фарш.
Роман: Тили-вили, трали-вали, это мы не проходили, это нам... Лора, а индейку будем есть холодной?
Лора: Мне б твои заботы.
Роман: Да? Знаешь, как я жрать хочу? Наташа, принеси, пожалуйста, пивка.
Наташа: Натощак?
Роман: Какая серость! Только гастроизвращенцы пьют пиво на сытый желудок (ложится животом на подоконник). Подтверди, Витёк! Я, прав?
Лора: Не ори - он спит.
Роман: Наташенька...
(Наташа выходит. Роман переваливается через подоконник в комнату. Наташа возвращается с пивом).
Наташа: Поможешь чистить лук?
Роман: (выхватывает у неё бутылку) Тили-вили, трали-вали...
Наташа: Уже слышали! Жду на кухне (уходит).
Роман: (толкает Виктора) Проснись, Витёк!
Виктор: (сердито) Отвали!
Лора: Роман Андреевич, с магнатом пей.
Роман: Да, ну, его... Он, в беседке дрыхнет, как... убитый, (толкает Виктора) Пиво греется, вставай! Тили-вили, трали-вали, это дело мне по силе...
Виктор: (поднимаясь) Абсурд и сюрреалистичность (наливает себе пива).
Роман: Витёк, осталось что-нибудь в могиле Инны?
Виктор: Пепел. Роман, я замотался, извини. Может, в спальне отдохну от вас (уходит в спальню).
Лора: (кричит) Только не ложись в постель одетым!
Голос Наташи: Роман Андреевич!
Роман: Как бы не так (выходит).
(Лора продолжает крутиться перед зеркалом. В окне появляется Роман).
Роман: Ку-ку! Я от дедушки слинял, я от бабушки слинял, от Наташки тоже (исчезает из окна) Тили-вили, трали-вали...
Лора: Действительно, абсурд и сюрр... сюр-р-р-р...
(Входит Наташа).
Наташа: Лора, электроплитка отключилась - наверное, сгорели пробки.
Лора: (недовольно) Что я могу сделать?
Наташа: Разбуди Витьку.
Лора: Ещё чего! Он, запросто, обложит матюгами. Буди его сама, а я пойду на огород за огурцами (уходит).
(Наташа идёт в спальню. Оттуда слышен её крик и голос Виктора - «Заткнись!» - далее - неразборчивая речь).
Акт 21.
(Наташа выбегает из спальни. Виктор, раздетый до трусов, догоняет её и зажимает рот ладонью).
(Виктор, Наташа).
Виктор: Наташа, извини, я вынужден быть грубым. Умоляю - постарайся подавить эмоции. Теперь, любой наш промах может обернуться новой кровью (отпускает Наташу). Наташенька, доверься мне.
Наташа: Чем, ты, лучше остальных?
Виктор: У меня нет повода для конфронтации с тобой.
Наташа: Верю.
Виктор: К тому же, я просил Валерия помочь тебе.
Наташа: Да, ну, его... Витюша, я надеюсь на твою защиту.
Виктор: А я, взаимно, - на твоё молчанье ( уходит в спальню).
(Наташа пьёт валериану. Виктор возвращается одетым).
Наташа: Витя, что же будет дальше?
Виктор: Знать бы... Это - нельзя предвидеть. Наташенька, веди себя как прежде: ты ничего не видела. Понятно?
Наташа: Мне трудно оставаться прежней из-за воздействия каких-то сил. Так и подмывает по беситься.
Виктор: Я, сам, едва держусь (уходит).
Наташа: (подходит к окну) Он взял велосипед. Зачем? Решил размяться? Вздор. Надо успокоиться (пьёт валериану и садится на диван). Похоже, Виктор напал на след, если... если не сам убил её.
(Входит Роман. Наташа подбегает к нему).
Акт 22.
(Наташа, Роман).
Наташа: Рома, здесь произошло такое...
Роман: Какое?
Наташа: Вначале, сгорели электрические пробки.
Роман: «Что делать?» - Чернышевский.
Наташа: Хохмишь? Сейчас содрогнёшься.
Роман: Всенепременно. Котлетки недожарились? Беда!
Наташа: Хватит балаганить, Рома! Меня трясёт...
Роман: Ещё бы!.. Ты разбудила Виктора и нарвалась на матюги. Так ведь?
Наташа: Нарвалась,... на кое-что похуже. Возле его кровати лежала газета...
Роман: ... которой, он бил мух. Какое зверство!
Наташа: Я наклонилась, чтоб её поднять, а из-под кровати на меня... (испуганно прижимается к Роману)... оттуда,... на меня,... остекленевшими глазами, смотрит ... мама.
Роман: (потрясённо) Инна?
Наташа: Повторно убиенная. Я, чуть не обмочилась. Представляешь?
Роман: Теперь, ты, сожалеешь о нашем изначальном замысле?
Наташа: Ничуть, но ... страшно ощущать себя беспомощной фигуркой в чужой игре. Кто её ведёт?
Роман: Вероятно, Виктор обладает какой-то информацией об этой чертовщине.
Наташа: Куда же он уехал?
Роман: Никуда. Витёк, на сопредельной территории общается с Алисой.
Наташа: Наверное - вынюхивает что-то.
Роман: Нас это не касается. Мы, ведь, не имеем отношения ко второму убийству Инны.
 Наташа: Рома, а не дурачит ли нас Виктор своим «расследованием»?
Роман: Подозреваешь, что убийца - он?
Наташа: Я высказала предположение, надеясь, что ты опровергнешь его. Мне не хочется, чтоб Виктор был убийцей.
Роман: Успокойся. Только маньяк способен безмятежно спать, спрятав жертву под своей кроватью, но Виктор - не маньяк. Согласна?
Наташа: Убедил. Спасибо, Рома.
Роман: Наташа, Виктор нравится тебе?
Наташа: Я уважаю Витьку, но люблю тебя и ... деньги, очень большие деньги.
Роман: А я живу легко, не надрываясь богатства ради.
Наташа: Каждому - своё. Интересно, сгорит ли эта дача?
Роман: Наплевать. Главное, чтоб нас не положили рядом с Инной.
Наташа: Ой, Ромочка! ... там, возле мамы, лежит какой-то странный предмет, завёрнутый в окровавленную бумагу.
Роман: Скорей всего - орудие убийства (подходит к окну). Ага, Витёк с Алиской, выходят за калитку. Алиса садится на велосипед и уезжает.
Наташа: Артёма не видно?
Роман: Прохвост, наверное, пребывает в аморфном состоянии.
(Входит Виктор).
Акт 23.
(Виктор, Роман, Наташа, Лора).

 Роман: Витёк, у тебя есть новые электропробки?
Виктор: Они в кладовке, на верхней полке.
(Роман уходит в кладовку. Входит Лора. Она ест огурец).
Лора: Хотите огурцов?
Роман: (из кладовки) Хочу!
Наташа: Витя, сфотографируй меня для памятника.
Роман: (из кладовки) Меня - тоже!
Виктор: Кого ещё?
(Роман, с пробками, выходит из кладовки).
Роман: Девять на двенадцать, или двенадцать на восемнадцать?
Лора: Роман Андреевич, огурцы на кухне.
Роман: Или восемнадцать на двадцать четыре? (уходит).
Виктор: (крутит пальцем у виска) Сюррр ... сюр-р-р...
Лора: ... реальность.
Наташа: Витенька, сфотографируй... Я предчувствую свой смертный час.
(Печально воет собака. Виктор уходит в спальню).
Лора: Надо бы полить огурцы.
(Возвращается Роман. Он ест огурец).
Роман: Наташа, постарайся выглядеть весёлой на своём прощальном снимке. Рассмешить тебя?
Наташа: Я уж улыбаюсь (становится на подоконник). Улыбаюсь вам и солнцу (спрыгивает наружу).
Роман: (торопясь за Наташей). Наташенька, твоя причёска не соответствует значимости момента (выпрыгивает через окно).
(Виктор, размахивая фотоаппаратом на ремешке, идёт из спальни к выходу).
Лора: Засохнут огурцы, определённо.
Виктор: Наваждение какое-то (резко разворачивается и выпрыгивает через окно).
Лора: Наводнение? Прекрасно. Значит, не засохнут огурцы (грызя огурец, выпрыгивает через окно).
Акт 24.
(Входят Лора и Роман. Одновременно, Виктор и Наташа, влезают через окно. Виктор размахивает фотоаппаратом).
(Виктор, Роман, Лора, Наташа).
Роман: Витёк, а можно ли убить человека фотоаппаратом?
Виктор: «Мыльницей» - нет, а хорошим «Никоном» или «Зенитом» - запросто, но проще кирпичом.
Роман: Наташенька, смерть - дело важное и неизбежное, но о котлетках забывать нельзя. 
Лора: Роман Андреевич, за что тебя любила мама?
Роман: За непосредственность и лёгкость нрава, и за... за... за... за многое другое. Наташенька, по сколько котлет получится на едока?
Наташа: По три.
Виктор: Пожалуй, обожрёмся (ложится на диван).
Наташа: Оставшееся - отдадим Артёму. Роман Андреевич, поможешь мне на кухне?
Роман: Тили-вили, трали-вали...
Лора: Потопа не будет?
Виктор: Отменяется, по техническим причинам.
Лора: Придётся поливать огурцы (выносит из кладовки шланг). Роман Андреевич, поможешь?
 Роман: Рад бы, но... меня уже приватизировала Наташа. Тили-вили, трали-вали...
(Лора вылезает через окно, таща за собою шланг. Роман наступает на конец, Лора резко дёргает, Роман падает).
Наташа: Роман Андреевич, за мной! (уходят вместе).
(Звонит сотовый телефон Виктора).
Виктор: (по телефону) Здравствуй, мамочка... завтра заеду... да, поминки... огурцов мало, но ведёрко тебе наберу... и зелени - тоже... засуха-то, какая... что?., в городе идёт дождь? Природная несправедливость... папа - в рейсе?.. До свиданья, мама (заканчивает телефонный разговор и удивлённо смотрит на Лору, которая, держа конец шланга, влезает в комнату через окно).
Акт 25.
(Виктор, Лора).
Виктор: Лора, гораздо проще: смотать шланг и войти через дверь.
Лора: (втаскивает шланг) Я почему-то, не подумала об этом.
Виктор: Ты, наверно, перегрелась.
Лора: Перегрелась. Витя, шланг не достаёт до огурцов.
Виктор: Соедини два шланга.
Лора: Поняла (выбрасывает конец шланга в окно).
Виктор: Лора! Ты ведёшь себя как чокнутая.
Лора: Разве? Ты же, сам, лазал через окно и размахивал фотоаппаратом, как придурок.
Виктор: (сконфуженно) Да? Ну, извини меня. Похоже, тут накапливается дурная аура, и скоро, мы, не сможем контролировать свои поступки.
Лора: Интересно, как это будет выглядеть?
Виктор: Представь себе поведение человека, который перестаёт отличать естественное от противоестественного.
Лора: Тогда любая аномалия будет казаться нормой.
Виктор: Вот, именно: твори, что хочешь, на радость бесам. Поэтому, не расслабляй свой разум, Лора, и бдительно следи за всем происходящим. Скажи, к примеру, что привлекло твоё внимание за последний час?
Лора: Собака жутко выла.
Виктор: Дальше.
Лора: Артём лежит среди огурцов, а по его губам ползают мухи.
Виктор: Что ещё?
Лора: Алиска уехала куда-то на твоём велосипеде! (раздражаясь): Зачем ты встречался с ней?!
 Виктор: Алиса помогает мне в обеспечении нашей безопасности.
Лора: Но, почему - она, а не я?
Виктор: С твоим характером, ты наломаешь дров.
Лора: Ага, так наломаю, что Алиске тошно станет!
Виктор: Лора, не срывайся в «штопор», иначе, воткнёшься в землю.
Лора: (просительно) Витя, ну, позволь мне хоть разочек, для успокоения души, шваркнуть по её мордашке шлангом.
Виктор: (угрожающе) Кончай бесится. Лора! Ты, будешь с ней любезна и внимательна! Так надо.
Лора: Мне, так, не надо! Считаешь меня дурой?!
Виктор: Лора, мне жаль травмировать твою психику, однако,... ты сама на это напросилась, (выкидывает шланг наружу, закрывает окно и проверяет, нет ли кого за дверью).
Лора: Ты что задумал, Витя?
Виктор: Пора уж вразумить тебя. Прошу (уходят в спальню и вскоре возвращаются. Лора деловита и собрана).
Виктор: Я ожидал другой реакции.
Лора: В данной ситуации надо не реагировать, а действовать.
Виктор: Тебе не страшно, Лора?
Лора: Страшно, даже — очень, но страх стимулирует инстинкт самосохранения.
Виктор: Да, непредсказуем результат «душевной травмы».
Лора: Витя, мы должны немедленно избавиться от трупа.
Виктор: Может, дождёмся ночи?
Лора: Ага, дождёмся клизмы, когда нам, Витенька, отвалят лет... по двадцать пять.
Виктор: Как минимум.
Лора: Надо обезглавить труп и закопать в лесу, отдельно голову и тело.
Виктор: Лора, ты говоришь о матери, как мясник о тушке.
Лора: Ведьму жалко? Витя, ты ещё не знаешь, как она глумилась надо мной, как меня терзала, принуждая отказаться от тебя. Я натерпелась... (всхлипывая, прижимается к Виктору)... насмотрелась, Витя...
Виктор: Сочувствую.
Лора: Сочувствуешь, жалеешь,^ Витенька, а я хочу любви, заботы, понимания. Теперь мне часто вспоминается деревенский домик у пруда и бабушка, кормящая гусей; её душистый квас из погреба, - и хочется вернуться навсегда в то детство.
Виктор: Как странно сочетаются в тебе, грубая решительность и трогательная слабость.
Лора: Довольно лирики (вытирает слезу). Я выплачусь в подушку позже, а сейчас надо разделаться с...
(Жалобно воет собака).
Виктор: Собака неспроста так воет.
Лора: Аж, мороз дерёт по коже. Витя, убей её.
Виктор: Я оставил в городе винтовку. Давай обсудим...
Лора: Чего тут обсуждать? Удачно, что наша дача расположена на краю посёлка, в тридцати шагах от леса и оврага.
Виктор: Да-да, я понял. Кроме того, окно спальни обращено к оврагу.
Лора: И вдобавок, нет рядом посторонних глаз: священник - в городе, Артём - в огурцах, Алиску - черти носят, а наши - все в делах. Удобный момент для... выноса тела. Пусть полежит покойница в овраге, а ночью отвезёшь её подальше в лес. Возражения или дополнения будут?
Виктор: Нет. Начнём?
Лора: Витя, обязательно надень ей на голову пакет, чтоб не запачкаться кровью. Топор возьмёшь сейчас?
(Входит Наташа).
Акт 26.
(Виктор, Лора, Наташа, Роман).
Наташа: Прохлаждаетесь, эксплуататоры? (устало садится на диван).
Лора: Я подменю тебя, когда полью огурцы.
Наташа: А1 Виктор не поможет их полить?
Лора: Он должен выспаться перед ночной рыбалкой.
Наташа: Как хотите, а я отдохну (ложится).
Лора: Наташа, у тебя же есть помощник.
Наташа: Роман Андреевич? Ха -ха! Хочешь слушать - «Тили-вили»? Он, уже слопал пять котлет, выдрал крыло у индейки и принялся за сыр... за «Костромской».
(напрягшаяся Лора, расслабляется).
Лора: Ну, и проглот! Витя, я подменю Наташу ненадолго. Ты польёшь огурцы?
Виктор: Задолбали старичка, девчонки (выносит из кладовки второй шланг).
(Входит Роман. Он пьёт пиво из бутылки и закусывает сыром).
Роман: Я тоже имею право на отдых (садится на диван рядом с Наташей). Кто не работает, тот не ест. Правда, Витёк?
Виктор: Судя по тебе,- неправда (открывает окно и выбрасывает наружу конец шланга).
Лора: Витя, есть же дверь.
Виктор: Не спорю, но окно чем хуже? (вылезает через окно наружу и тянет шланг).
Лора: С ума сойти! (огромными прыжками выскакивает из комнаты).
Наташа: Рома, они - ненормальные (встаёт и кружится, изображая балерину). Лорка прыгает как кенгуру. Умора.
Роман: Юбку подними повыше.
Наташа: Так? (продолжает кружиться).
Роман: У настоящих балерин трусики видно.
Наташа: Желаешь посмотреть?
Роман: Иди ко мне, Наташа.
Наташа: Ты, сам, предостерегал меня от необдуманных поступков.
Роман: Это было давно и неправда, а кроме того, мы ведём себя вполне прилично.
Наташа: Ну, держись, лицемер! (валит Романа на диван). Ромка, мне почему-то хочется погрызть тебя слегка.
Роман: Осатанела, баба? Зубы вышибу (ласкает Наташу).
Наташа: Так, ты меня любишь? (просительно). Ну, Ромочка, позволь мне откусить кусочек твоего ушка или носика (кусает Романа).
Роман: Ой - ой - ой! Вот, шальная девка!
Наташа: Ты полюбил бы не шальную? (целует Романа).
Роман: Обычно, в лоб целуют мертвецов.
Наташа: Лучше это сделать раньше, - придётся ли потом?... Ромочка, я свыклась с мыслью о грядущей смерти, и она меня почти не пугает. Не умереть ли нам сегодня?
Роман: Видимо, тут все сдурели, а ты, Наташка, вообще ... Ой - ой! Кончай кусаться! ... акула саблезубая.
Наташа: Эгоист! Хочешь откусить мой пальчик? (суёт ему в рот палец) пожалуйста, - не жалко.
Роман: Тебя, Наташка, распаляют бесы.
Наташа: Ага, и пускают слюнки от зависти.
Роман: Я не намерен поощрять твои глупости (встаёт). Давай соревноваться по плевкам в длину.
Наташа: Лучше - в высоту. До потолка доплюнешь, или - слабо?
Роман: Я говорю - в длину!
Наташа: Нет, - в высоту!
Роман: В длину!
Наташа: Тогда - ничья. Вернёмся на диванчик?
Роман: Кусаться будешь?
Наташа: Буду, (садится на диван в очень сексуальный позе, высоко оголив ноги) Хочешь увидеть трусики?
Роман: Хочу, (садится рядом с ней)... но предпочту углубить тему.
Наташа: (смеясь) Порадуй меня чем-нибудь особ..б...б (испуганно прижимается к Роману) Рома, в спальне происходит что-то.
Роман: (прислушиваясь) Я ничего не слышу.
Наташа: Посмотрим?
Роман: Трусики? (приподнимает её юбку)
Наташа: Посмотрим, что там в спальне.
Роман: Не дёргайся - целее будешь. Наташка, наше дело - сторона. Предлагаю, развивая нашу тему ... (лезет рукой под юбку Наташки) ... тему развивая ...
Наташа: Кто будет плеваться первым?
Роман: Спятила? Мы же согласились на ничью, (пылко ласкает Наташу), но к сексу соглашение не относится, (распаляется в ласках)
Наташа: Рома, не теряй рассудок.
Роман: (маниакально-страстно) Наташенька, отдайся мне! Немедленно отдайся! Отдайся здесь! Здесь и сейчас!
Наташа: (встаёт) (опасливо) Ромка, это — перебор. Вот до чего можно дойти при полном несопротивленьи бесам.
Роман: (медленно приходя в себя) Да? ... а мне казалось, что всё идёт нормально, ишь как незаметно втягивает ...
(Распахивается дверь и Виктор вносит на руках Лору)
Акт 27.
(Виктор, Лора, Роман, Наташа).
Лора: Посторонних просим удалиться, (смеясь, целует Виктора)
Наташа: Как это странно.
Виктор; (кладёт Лору на диван) Извините, но ... (ложится рядом с Лорой)... нам ли, слабовольным, устоять против соблазнов щедрого Эроса, (ласкает Лору) Правда, Лорочка? 
Лора; Мамочка не осудила б нас.
Роман: (плаксиво) Когда ж меня, несчастного вдовца, Эрос вознаградит за воздержание?
Лора: Наташка, приготовь, пожалуйста, холодные закуски.
Роман: А, копченую колбаску порежу лично я. Тили - вили, трали - вали...(допивает пиво) Привет Эросу от аскета. Лорочка, дыши поглубже, (доедая сыр, уходит вместе с Наташей).
Лора: (деловито) Начнём.
Виктор: Принеси топор.
(Лора выносит из кладовки топор. Жутко воет собака.)
Лора: Вот, возьми пакет для головы.
Виктор: (берёт топор и пакет) Сиди здесь. Для всех: я сплю. Эвакуация займёт минут пятнадцать. (Идёт в спальню и быстро возвращается, размахивая топором)
Лора: (испуганно) Витя, ты похож на маньяка.
(Виктор, махая топором, идёт к перепуганной Лоре. Она пятится и падает на диван.)
Виктор; Лора, труп исчез.
Лора: Витя, так не шутят.
Виктор: Разумеется.
Лора: Отдай топор, (вырывает у Виктора топор и размахивая им, идёт в спальню; быстро возвращается.)
Виктор: Отдай топор, (вырывает у неё топор и относит в кладовку) Убедилась?
Лора: (очень испуганно) Теперь, она, недосягаема для нас и будет мстить.
(Виктор вылезает через окно и вскоре возвращается тем же путём с ведром воды.)
Виктор: Смой пятна крови под кроватью и вообще помой весь пол. Да, статуэтку тоже вымой.
Лора: Что?
Виктор: Орудие убийства. Отыскал подарок именинницу.
Лора: Какая статуэтка? Какой подарок?
Виктор: Действуй! Объясню потом, (подталкивает Лору. Она уходит в спальню.)
(Снова воет собака).
(Входит Роман. Он пьёт пиво из бутылки и закусывает колбасой.)
Акт 28
(Виктор, Роман, Наташа, Юрий, Лора).
Роман: Вот развылась стерва: отбила напрочь аппетит (откусывает колбасу и пьёт пиво) еда не лезет в глотку. А, вы - уже? ...
Виктор: Расстроен? Да, проворонил ты процесс .
Роман: Только незатейливая случка проходит в темпе скачки, но разве это секс? Нет - вандализм. Килокалорий хочешь, в виде колбасы?
Виктор: Хочу покоя, в виде сна.
(Входит Наташа).
Наташа: Салат приправить майонезом или сметаной?
Лора: (высовывая голову из-за двери спальни) Сметаной!
Все одновременно: Сметаной!
Виктор: Лора, повторим процесс для Романа?
Лора: Дурак! (Скрывается за дверью).
(Маршируя по-военному, входит Юрий).
Роман: (удивлённо) Васильевич, почему ты не влез через окно?
Юрий: (маршируя) Затрудняюсь ответить (крутит у виска пальцем).
Наташа: Юра, здесь не плац.
Юрий: Извините, взгрустнулось вдруг по армии.
Роман: Ефрейторская выправка! Орёл!
Юрий: Я дослужился до сержанта.
Наташа: Юра, чем салат припра …
Юрий: Майонезом!
(Из-за двери спальни высовывается Лора)
Все одновременно: Хренушки - сметаной!
(Лора скрывается за дверью)
Роман: Сметана поднимает тонус.
Юрий: Настоящему мужику не нужен подъемник, (ласкает Наташу) Наташенька, пойдём в машину.
Наташа: Юрочка, сегодня же ...
Юрий: Понимаю, но естество бурлит и требует ...
Роман: Ещё один, контуженый Эросом.
Юрий: Сам дурак! А, голова твоя - не более чем верхняя конечность. Ха - ха - ха. Пойдём, Наташенька.
Наташа: Нет-нет. Юрочка, давай взамен, по маршируем вместе.
Юрий: А, что? ... Разумно и альтернативно. Шагом - марш!
(маршируют вместе)
Виктор: Безумие стремится к апогею, и всё-таки забавно, чёрт возьми! (берёт гитару и остервенело бьёт по струнам). Сойдёт за реквием?
Роман: Вполне.
Юрий: (командует Наташе) Раз ... раз ... раз, два, три! Ножку - выше! Тяни носок! ... Раз, два, левой! ... Выше ножку!
Роман: Ещё выше! ... Ещё! ... Ух, ты!
Юрий: (Роману) Заткни фонтан, цирюльник!
(Виктор выносит из кладовки топор и начинает точить его)
Роман: Витёк, ты что задумал?
Виктор: Разве так поднимают ноги? Такие ноги надо отрубать!
Наташа: Неприлично задирать ноги выше плеч, однако,... в балете - допустимо. Показать?
Юрий: Отставить балет! ... Раз, два! ... Раз, два, три!
Роман: Васильевич, назначь меня своим заменителем,... то есть - заместителем по ... по строевой подготовке.
Юрий: Такого вертлявого Фигару? Пошёл бы ты ... в цирюльню. Ха - ха - ха!
Наташа: Потеха! Юра, мне надо передислоцироваться на кухню.
Юрий: Кругом! ... На кухню, шагом - марш! ... Не задирай так ноги!
Виктор: (вскакивает и, махая топором, орёт) Позор! Ну, кто так ходит?! Кто так командует?! Позор халтурщикам! Всех зарублю! Убью! ... Убью! ... Убью! ...
(Все в панике выбегают из комнаты. Виктор тупо осматривался и бросает топор. Из спальни прыжками выскакивает Лора).
Лора: (продолжая прыгать) Ты знаешь, куда буйных отправляют?
Виктор: (сконфуженно) Надо же,... всё началось с безобидных шалостей и как-то перешло... А, ты, чего распрыгалась?
Лора: Не знаю. (Останавливается).
Виктор: Закончила уборку?
Лора: Да.
Виктор: Лора, успокой всех и скажи, что я маленько пошутил. Кроме того, предупреди, чтобы никто не расслаблялся, иначе - мы перебьём друг друга, по замыслу бесовскому. Иди.
(Воет собака).
(Лора уходит. Виктор выносит из спальни ведро и вылезает с ним через окно. Возвратившись тем же путём, убирает топор в кладовку. Входят Юрий и Лора).
Акт 29.
(Виктор, Артём, Юрий, Лора).
Юрий: (Виктору) Значит, пошалил парнишка малость?
Виктор: Извини, Васильевич, - не состоялась шутка.
Юрий: Шутка? Нет, тут дело тёмное. Мы все вели себя по-свински. Как ловко сатана затягивает ...
Лора: Васильевич, мне кажется, что ты проголодался. Не стесняйся - в холодильнике полно еды.
Юрий: Я уж хотел подкрепиться сыром, но ...
Лора: Подкрепись.
Юрий: ... но решил дождаться застолья.
(Артём, с бутылкой в руке, влезает через окно. Он потрёпан, бледен, испуган, одет как в первом акте.)
Артём: Извините, за визит. Я хочу выпить с приятелем. Где он?
Юрий: Артёмка, ты бледнее спирохеты! Не допил?
Артём: У меня утончённая натура. Вы слышали собачий вой? Мне даже показалось, что она воет человеческим голосом, (слышен жуткий вой собаки. Все испуганно замирают) Узнаёте? (подходит к зеркалу). Вот ты где, приятель. Заждался? (стукается бутылкой со своим отражением) Будь здоров! (выпивает) Закуси вишней, (достаёт из кармана и придавливает ягоды к зеркалу, по зеркалу течёт красный сок) Почему ты не закусываешь? А ну-ка, сударь, делай как я. (лижет языком сок на зеркале) Это же кровь! Хотите свежей крови? (размазывает остальную вишню по зеркалу). Извините за присутствие, но мне страшно оставаться в одиночестве. Вы не знаете, где моя Алиса?
Лора: (быстро выходит из оцепенения) Когда она вернётся, шмякни ей по морде кулаком, чтоб не моталась где-попало.
Артём: Нет-нет, я попрошу у Алисы прощенья, (поворачивается к зеркалу) Повторим, сударь? Васильевич, будешь третьим?
Юрий: Третьим будет Бахус.
Артём: Остряк, (стукается с отражением и пьёт) Ух, полегчало, даже захотелось лаять, (весело лает) Эх, погрызть бы косточку, (снова лает) Извините, я какой породы?
Юрий: Тревожный симптом ...
Виктор: ... Алкогольного или иного происхождения?
Артём: Все беды - от нехватки витаминчика в крови, (оборачивается к зеркалу) Ты - пудель, я - тоже. Пудельнём? (выпив, тупо оглядывается) Ого! Как я сюда попал?
Лора: Ветром занесло, случайно.
(Входит Наташа)
Акт 30.
(Виктор, Юрий, Роман, Лора, Наташа, Артём).
Наташа: Не пора ли сервировать стол?
Артём: Я принесу свой плов, почти узбекский.
Лора: Видишь ли, Артём ...
Артём: Намёк понял. Я приведу себя в порядок, (уходит).
Лора: Вот, наглец! Он припрётся вместе с Алиской.
Юрий: Ничего страшного, пусть помянут бывшую коллегу.
(входит Роман)
Роман: Индейка остыла, котлетки - тоже, (ест котлету) Как можно это есть? Горячие блюда надо готовить последними.
Виктор: Холодная индейка, несомненно - драма, но есть и посерьёзней кое-что. (достаёт из- под рубашки пакет) Этот пакет я нашёл возле дачи, (вынимает из пакета записку) Вот, что здесь написано: (читает) “Ты получишь ещё тысячу долларов, если Инна Фёдоровна погибнет от несчастного случая или умрёт “естественной” смертью в ближайшее время” (убирает пакет под рубашку).
Юрий: Это шутка? Инна, уже год мертва.
Виктор: Записка написана до её смерти.
Наташа: Кому она адресована и от кого?
Виктор: Милиция разберётся.
Лора: Из текста явствует, что заказчик заплатил убийце тысячу зелёных и обещал заплатить ещё столько же. Кто в состоянии отвалить такую сумму?
Юрий: Лора, ты чего на меня уставилась? Любой из нас мог заплатить столько.
Лора: Лично у меня нет ни гроша.
Рома: А, у мужа?
Лора: Виктора оставь в покое! Он не из тех, кто тратится на пустяки.
Роман: Н-да, милый пустячок - оплата киллера.
Юрий: Значит, среди нас, как минимум, два преступника: заказчик и убийца.
Наташа: А, каждый из нас - возможная жертва.
Юрий: Виктор, зачем ты показал записку нам? Ведь, это для тебя небезопасно и на руку преступникам.
Роман: Он проверял нашу реакцию.
Виктор: Да, преступникам не откажешь в выдержке, но рано или поздно они утратят самообладание и непременно выдадут себя.
Юрий: Ты, как будто, предостерегаешь их.
Виктор: Не перемудри, Васильевич.
Юрий: Кроме того, подводишь к единственно возможному поступку.
Виктор: К какому же?
Юрий: К выкупу улики у тебя.
Лора: Васильевич, а твои хитрые измышления можно истолковать, как предложение выкупа.
 Юрий: Ещё чего! Размечталась! Держи карман шире.
Наташа: Спокойно, Юра. Если Витёк продаст записку, как он объяснит её утрату?
Юрий: Он выкрутится и выйдет из воды сухим как гусь.
Виктор: Вот, дурачьё! Я, для кого стараюсь? Пора уже сделать надлежащие выводы из текущих событий. Вероятно, убийство Инны Фёдоровны - лишь часть таинственного замысла. Я требую от вас доверия.
Лора: Витя, сожги пакет, иначе — тебя убьют, чтоб завладеть им.
Виктор: Успокойся, Лора. Реально ль совершить убийство незаметно, при таком скоплении людей на крайне ограниченном пространстве. Я должен разобраться с этой чертовщиной, ради нашей безопасности.
(Через окно влезает Артём, с кастрюлей плова и ложкой. Он умеренно пьян, но одет безукоризненно).
Артём: Кушать подано.
Лора: Артём, дверь - не архитектурное излишество.
Роман: Для юркого сперматозоида, любая дырка - дверь.
Артём: На хамство, промолчу. Угощайтесь пловом.
Виктор: После тебя.
Артём: Витёк, ты подозреваешь истинного джентльмена в... в...
Лора: А, маму кто убил?
Артём: Она сгорела, но меня не покидает ощущение, что Инна Фёдоровна где-то рядом. Видимо, душа её... (истошно воет собака)... её душа...
Юрий: Читай, (даёт газету Артёму).
(Артём читает. Лицо его искажается испугом, руки дрожат, он опускается на стул и обтирает вспотевшее лицо. Медленно приходит в норму).
Артём: Гениально!
Виктор: Ты, что-то понял?
Артём: Ничего, но возмездие нагрянет скоро, (зловеще-безумно). Смерть уж дышит холодом могильным и вот-вот кого-то полоснёт косой по горлу, (снова воет собака). А, вой как будто не собачий...
Наташа: (безумно)... и он зовёт,., зовёт,., зовёт,., зовёт,...
Лора: (испуганно). Куда зовёт?
Наташа: В могилу.
Артём: Неужто, плов отравлен? Внимание! Узбекская рулетка! Смертельный номер! (ест плов). Ух, пронесло на этот раз.
Юрий: Сборище придурков, (строевым шагом идёт к выходу). Раз-два,... раз-два,... раз-два- три!...
Наташа: Юра, ногу выше!... Чётче шаг!... Тяни носок!... Раз,... раз,...
(Юрий уходит. Роман плюёт и шагами измеряет расстояние до плевка).
Роман: Четыре метра! Кто побьёт рекорд?
Наташа: Вызов принят! (плюёт и измеряет расстояние). Ура! Четыре с половиной!
Виктор: Опять замкнуло?!... Когда же вы поумнеете?
Лора: Пора сервировать стол. Пехота, за мной на кухню, шагом - марш!
Роман: Впереди должна скакать кавалерия, (скачками, становится впереди Лоры). Слушай мою команду!
Виктор: Нет! Впереди должен быть танк. Посторонись! Я - танк!... Хотя, как говорится, тили- вили, трали-вали?... У танка кончилось горючее. Ха-ха! Я отдыхаю! (прыгает на диван).
Роман: Пехота, шагом - марш!... Орлы!... Даже - филины! Раз-два! (уходят).
Акт 31.
(Виктор, Наташа, Лора, Юрий, Артём, Роман).
Виктор: Вот, наваждение. Как же избавиться от этой чертовщины? Без паники, Витёк. Ты - танк!.. Танк?... Вот, это номер. Чёрт побери, такой сюррр... сюр..р..р.. Довольно! Я мобилизую волю!... Что же предпринять?... Эврика! (выносит из кладовки святую воду). Теперь держитесь, бесы! Сейчас вас окроплю святой водой! (Окропляет комнату, слышится душераздирающий вой собаки). Ага, не сладко? (относит воду в кладовку). Теперь - другое дело. Как будто от дерьма отмылся.
(Входит Наташа).
Наташа: Витя, здесь что-то изменилось.
Виктор: Аура.
Наташа: Быть может, но меня пугают слова Артёма о скором возмездии. Он не настолько пьян, чтоб бредить...
Виктор: ... и не настолько трезв, чтобы молчать.
Наташа: Вдруг, мама снова оживёт?
Виктор: Ты не обрадуешься?
Наташа: Видишь ли, в контексте данных обстоятельств...
Виктор: Ясно. Наташа, труп исчез бесследно.
Наташа: (испуганно дрожа). Бесследно? Тело - не иголка. Неужели мама ожила?
Виктор: Возможно, это был лишь её призрак.
Наташа: Нет, там окровавлен пол. А, ну-ка... (идёт в спальню, откуда вскоре доносится её истошный вопль. Виктор спешит на помощь и вытаскивает из спальни почти бесчувственную Наташу. В комнату вбегают: Юрий, Лора, Роман и Артём).
Юрий: Наташенька! (помогает Виктору уложить её на диван). Лора! Давай скорей лекарства! (Лора торопливо суёт в рот сестры таблетки, брызгает воду на лицо. Виктор массирует грудь Наташи, Юрий проверяет её пульс).
Лора: Ей опять привиделся колдун?
Артём: Ого! Тут обитают колдуны? Однако.
Роман: Артём, выйди и помалкивай в дальнейшем, пожалуйста.
Артём: Да, сто пятьдесят принять придётся, чтобы осмыслить выкрутасы бытия по- философски (уходит).
Юрий. Впервые у неё такой серьёзный приступ.
Лора: Она очнулась.
Виктор: (прекращая массаж). Может, отвезём её в больницу?
Наташа: Не хочу. Всё это бесполезно. Мне надоело жить.
Лора: Держись, пожалуйста, сестрёнка.
Наташа: Я не железная. На этот раз колдун явился в виде статуэтки.
Юрий: Раньше не было таких галлюцинаций.
Наташа: Он - в спальне.
Юрий: Разберёмся, (идёт в спальню и возвращается со статуэткой). Как здесь оказалась эта гадость?
Роман: Эту мерзость надо утопить!
Виктор: Отдай! (забирает статуэтку у Юрия). Болван денег стоит. Его сегодня привёз в подарок Инне Фёдоровне некий гражданин из Йоханнесбурга - бывший житель нашего города.
 Лора: Подарок мёртвой в день поминок? Кто этот гнусный пакостник?
Виктор: Мистер Неизвестный. Он будет завтра здесь (относит статуэтку в спальню). Ну, что вы приуныли?
Лора: Дожить бы нам до завтра. Сестрёнка, тебе легче?
Наташа: Дайте мне побыть одной. Прошу.
Роман: Займёмся делом.
(Все уходят. Наташа, в подавленном состоянии, лежит на диване. Возвращается Роман).
Акт 32.
(Роман, Наташа, Артём).
Роман: Наташенька, как чувствуешь себя?
Наташа: Рома, я раздавлена. Статуэтка эта из дома моего отца.
Роман: Выходит, что отец твой выжил.
Наташа: Сам ли он привёз подарок?
Роман: Какая разница? Наташа, нам пора линять. К чёрту, эфемерные надежды, сядем в «Жигули» и рванём куда-нибудь подальше.
Наташа: Чтобы влачить существование бомжей? Ромочка, у нас только один исход из двух приемлемых: либо сорвать заветный куш, либо уйти в небытие.
Роман: Второе вероятней.
Наташа: А вот другая новость: таинственно исчезло тело мамы.
Роман: Если б навсегда...
Наташа: (трясётся). Ромочка, я не переживу её возвращения.
Роман: Успокоительное примешь?
(Входит Артём с бутылкой в руке).
Артём: Лучшее успокоительное - водка.
Роман: Не считая яда.
Артём: Гнусно отравлять такой напиток. Извольте убедиться. За здоровье именинницы! (глотает из бутылки).
Наташа: Кощунство.
Роман: Скорее - дурь алкогольная.
Артём: (заметно пьянея) Полегче, сударь! Опасно оставлять в могиле своё тело, идя на... на... (качаясь, идёт к дивану). Наташенька, подвинься (садится на край дивана). Хочешь, сделаю тебе бесплатно, в качестве гуманитарного акта, южно-корякский национальный массаж?
 Наташа: (вставая) Отмассировать бы твою рожу. Спи!
Артём: (ложится) Спят усталые игрушки... Женщину хочу. Где моя Алиска? (храпя, засыпает).
Наташа: Я, пожалуй, выпью (наливает из Артёмовой бутылки, пьёт).
Артём: (Во сне ворочается и тискает подушку). Алисонька, какие у тебя нежные грудки,... а, ляжки!... (чмокает губами подушку).
Наташа: Похотливый самец.
Артём: (Во сне, манипулируя с подушкой). Алиса, я взорвусь!
Роман: Козёл!
Артём: (Во сне громко вскрикивает, бьётся). Инна?!... Сгинь!... Сгинь!... Не делай этого!... Она не виновата... Нет,., нет,... я найду заказчика убийства, только - сгинь,... пожалуйста. А, пистолет твой... (жутко смеётся).
(Воет собака).
Наташа: (с отчаяньем). Ромочка, как выдержать всё это?...
Роман: (дрожащим голосом). М...м... мне самому не легче. Трясёт (пьёт водку), (приходя в себя). Наташа, тебе надо полежать. Я сброшу на пол этого... (идёт к дивану).
(Входит Виктор).
Акт 33.
(Виктор, Роман, Наташа, Артём, Лора).
Роман: Витёк, давай перенесём на грядки этот овощ (показывает на храпящего Артёма).
 Виктор: Жалко его фирменный костюмчик, да и погода меняется к дождю.
(Входит встревоженная Лора).
Лора: Исчез французский сыр, - Васильевич будет недоволен.
Наташа: (нервно) Ещё бы!... Мы специально ездили на станцию за ним.
Лора: Что же делать? Витя, ты не съездишь?
Виктор: Сдурела? Скоро уж стемнеет, к столу пора. Глядя на вас, подумать можно, что пропал не сыр, а бриллиант бесценный.
Роман: Кто мог польститься на такое «яство»?
Виктор: Скорее всего, наш «сударь» слопал сыр.
(Роман яростно трясёт Артёма).
Роман: Ты сожрал французский сыр, придурок?!
Артём: (сквозь сон, заплетаясь) Не сожрал, а скушал. Закусил слегка,... пардон, пошёл бы ты в... (храпит).
Лора: Гадёныш! (уходит).
Виктор: Отведу его домой (поднимает и волочёт Артёма из комнаты).
Артём: (поёт). К сожалению, день рожденья только раз в году. (Уходят).
Акт 34.
(Роман, Наташа).
Наташа: Ты понимаешь что-нибудь? Он слопал сыр, отравленный, и распевает песню.
Роман: А, был ли сыр отравлен?
Наташа: Значит, прохвост продал Витьку простую воду вместо яда?
Роман: Погоди, (задумывается) В кладовке есть две одинаковые бутылки. Одна из них стоит на видном месте, другая же - в углу, на верхней полке. Я, её заметил лишь тогда, когда искал электропробки. Наташа, в той бутылке яд.
Наташа: Или - в другой. Нам ведь неизвестно, содержимое какой бутылки использовала Лора.
 Роман: Теперь, это значения не имеет.
Наташа: Разве? Рома, нам позаботиться пора о лёгкой смерти.
Роман: Случайно ли сложились так события?
Наташа: Хоть бы за соломинку схватиться.
(Входит Виктор).
Акт 35.
(Виктор, Наташа, Лора).
Виктор: Роман, нарви, пожалуйста, редиски. (Роман уходит). Наташа, я боюсь, что ты меня осудишь, но... (нервно, волнуясь) но... как тебе сказать?... Короче, я прикинул и решил, что тысяча долларов мне нужнее, чем записка.
Наташа: (растерянно) Как понимать тебя?
Виктор: Преступник не пойдёт со мной на сделку. Наташа, будь посредницей, поговори отдельно с каждым. Я не буду знать, кто купит у тебя записку.
Наташа: (растерянно) Витя, я не знаю что подумать, но... предложение твоё...
Виктор: ...дурно пахнет?
Наташа: Почему ты выбрал меня на роль посредника?
Виктор: Наташенька, прости великодушно, но... скоро ты покинешь нас, и эта сделка останется тайной для посторонних.
Наташа: (подумав) Я согласна. Дай мне пакет.
Виктор: Только - в обмен на деньги, из рук в руки.
Наташа: Найдётся ли сейчас у возможного покупателя такая сумма?
Виктор: Ну, тогда, сама купи записку и перепродай её дороже.
Наташа: Разумно. Деньги - у Юрия, в машине, (уходит).
(Виктор, волнуясь, ходит по комнате. Возвращается Наташа).
Наташа: Виктор, как ты объяснишь исчезновение улики?
Виктор: Очень просто: получил удар по голове, очнулся - нет записки. Ты сможешь ударить меня табуреткой?
Наташа: Смогу, (отдаёт Виктору деньги, берёт у него пакет, достаёт записку и вскрикивает), (негодующе). Махинатор! Это же не та записка, (мнёт и бросает записку в лицо Виктору). 
Виктор: (убирает записку в карман). Действительно - не та, но текст - тот самый: я переписал его с оригинала, и только автор подлинной записки смог бы уличить меня в обмане.
Наташа: (закрывает лицо руками и дёргается в конвульсии). Какая же я дура.
Виктор: (усаживает её за стол и возвращает деньги). Поговорим, Наташа?
Наташа: А что будет потом?
Виктор: Я не судья и не палач к тому же: смерть Инны Фёдоровны - не моя утрата, но я обязан защитить других.
Наташа: Я сейчас опасна только для себя. Ты узнаешь всё, но умоляю: оставь, пожалуйста, моё признание в тайне.
Виктор: Ладно, но если обстоятельства потребуют, тогда...
Наташа: Витя, я не причастна к этой чертовщине и повторному убийству мамы.
Виктор: Надеюсь.
Наташа: Витя, что навело тебя на мысль, поставить мне ловушку?
Виктор: Статуэтка колдуна вызвала у тебя потрясение, несравнимое с прежними проявлениями болезни. Вдобавок - ты была в Йоханнесбурге.
(Входит Лора).
Лора: Стол уже накрыт.
Виктор: Лора, подогрей, пожалуйста, индейку и котлеты.
Лора: (недовольно) Будем кулинарить дотемна? Там мужики уж разливают водку.
Виктор: Хрен с ними - пусть пьют. Я приведу Наташу, когда ей станет лучше.
Лора: Наташа, я могу помочь тебе чем либо?
Наташа: Лора, сделай то, о чём просит Виктор.
Лора: Ну, ладно-ладно, подогрею... (уходит).
Акт 36.
Виктор: Рассказывай, Наташа.
Наташа: В мае прошлого года, мама и Роман Андреевич, отдыхали в санатории.
Виктор: Это мне известно.
Наташа: По просьбе мамы, я присматривала за её квартирой, бывая там два-три раза в неделю. В один из таких дней, кто-то позвонил в дверь. Далее - фантастика: нежданный визитёр назвался юрисконсультом моего отца - известного предпринимателя в Йоханнесбурге.
Виктор: Абсурд. Твой отец был горнолыжником, и он погиб в горах Кавказа под снежной лавиной, вскоре - после твоего рождения.
Наташа: Так говорила мама, но... в Йоханнесбурге я узнала правду. Горнолыжник был только Лориным отцом, и он погиб после её рождения. Спустя три года, мама сошлась в неформальном браке с перспективным ювелиром - будущим моим отцом. Лора жила тогда у бабушки в деревне. «Перспективный» - спустя неделю, после моего рождения - прихватил все драгоценности и тихо улизнул в ЮАР.
Виктор: Где сказочные россыпи алмазов.
Наташа: Отец открыл там собственную фирму и обогатился баснословно.
Виктор: Зачем он присылал сюда юриста?
Наташа: Отца свалила неизвестная болезнь, и по мнению местных докторов - неизлечимая.
В преддверии смерти, он решил покаяться передо мной и мамой, а также - ознакомить нас с завещанием.
Виктор: И ты сообразила, что получишь всё, избавившись от матери.
Наташа: Сперва возникла робкая идейка, но уже в Йоханнесбурге я дозрела, узнав, что мне по завещанию причитается всего двадцать процентов, а восемьдесят - маме. Ну, зачем ей столько?
 Виктор: Ты, вместе с матерью, должна была ехать в Африку?
Наташа: Конечно, но я сказала юрисконсульту, что мама гастролирует в Сибири и вернётся только через год, а искать её - бессмысленное дело. Так началось осуществление идеи. Мне пришлось использовать обман, чтобы Юрий согласился на поездку. В Йоханнесбурге я жила три дня у папы. Он был настолько слаб, что двигался с трудом. Правда, папа собирался ехать на лечение в Германию, но его шанс был нулевым... почти. И всё-таки, он выжил.
Виктор: Браслет - его подарок?
Наташа: Да, подарок к дню рождения мамы.
Виктор: Статуэтка - тоже к... «дню рождения»? Ты, конечно, видела её в отцовском доме.
 Наташа: И она, мне, послужила источником мистификации событий.
Виктор: Но увидев статуэтку здесь, ты чуть не умерла от страха.
Наташа: Я решила, что моя мистификация обрела реальность.
Виктор: Тут - вполне реально - действует неведомая сила, свидетельство тому: наше бесноватое поведение.
Наташа: Да, покуражились... Подумать стыдно.
Виктор: Наташа, я не в праве утверждать, но полагаю, что ты, своей придуманной болезнью, провоцируешь сестру на преступление. Сегодня, Лора намекнула мне, каким образом можно присвоить ваше состояние. Роман - сообщник твой?
Наташа: С чего ты взял?
Виктор: Он, тоже, «видел» колдуна.
Наташа: Я отвечаю только за себя, и мне уже известна моя участь. На этом - разговор закончен. Простимся?
Виктор: Не дури! Наташа, ты кому подбросила записку?
Наташа: Первую - священнику, вторую - Артёму.
Виктор: Я так и думал, (уходит).
Акт 37.
(Виктор, Наташа, Лора).
Наташа: Жизнь кончилась, едва успев начаться. А, за окном - чудесный летний вечер, (подходит к окну). Прощальный вечер, под пенье соловья. Вот, солнца краешек исчез под горизонтом, для меня - навечно. Вот, капелька дождя скатилась по стеклу слезинкой, и соловей затих. Пора. (Выносит из кладовки две бутылки, ставит их на стол, достаёт из сумочки два флакона и выплёскивает их содержимое). Яд - в одной из двух бутылок, (наливает из бутылок в флаконы. Входит Виктор).
Виктор: (испуганно) Наташа, что ты делаешь?
Наташа: (решительно) Не подходи, Витёк, иначе - выпью.
Виктор: Самоубийство - тяжкий грех.
Наташа: Я далека от веры. Витя, все думают, что я больна, а значит, сочтут мою смерть естественной. Похороните меня в маминой могиле: зачем ей пустовать напрасно? (грустно усмехаясь). Форма должна быть заполнена содержанием.
Виктор: Наташа, тебе всего двадцать два года.
Наташа: Спасибо, за напоминание. Двадцати трёх - мне никогда не будет, (твёрдо). Виктор, мой выбор окончателен. Теперь простимся?
Виктор: Наташа, дай мне шанс не быть твоим убийцей.
Наташа: (удивлённо). Убийцей? Витя, ты хитришь, пытаясь изменить моё решение.
Виктор: Я считаю себя виновным в том, что оставил яд в доступном месте.
Наташа: Хороший ты мужик. Ну, ладно, переложим всю ответственность на случай. Не ешь себя, Витёк. Возьми любой флакон и вылей содержимое, другой флакон я заберу себе.
Виктор: Я не игрок в такие игры: судьба - твоя, и выбор - тоже твой.
Наташа: Что ж, справедливо, (выплёскивает содержимое одного флакона в окно). Бездушный рок настойчиво ведёт меня к могиле, и я уверена, что яд остался здесь. Витя, избавься от бутылок поскорей, и внимательней присматривай за Лорой, она уж «отравила» сыр французский, как ей казалось - ядом.
Виктор: Да, глупо было не предвидеть это. Бог, бережёных бережёт. (Выливает за окно содержимое бутылок).
Наташа: Судя, по глобальному разгулу зла, Бог спит, если существует вообще.
Виктор: Опрометчиво так вольно рассуждать о том, что недоступно пониманию. Ты думаешь, случайно обернулся крахом твой преступной замысел? Одумайся, Наташа, поговори с Валерием.
Наташа: Кто, для меня, священник, если надо мною властвует Мамона?
Виктор: Преходяще всё, и это - тоже.
Наташа: Ты, всё сказал?
Виктор: Наташа, статуэтку привёз сюда не твой отец, а совершенно посторонний человек, которого мы больше не увидим.
Наташа: Разве, в этом дело? Мой замысел раскрыт, мечта разбита, а будущее... Я, чувствую себя раздетой до гола в публичном месте. Такое будущее - не для меня. Прощай, Витёк.
Лора: (появляясь в окне), (сухо). Виктор, приехала Алиска и хочет тебя видеть (исчезает).
Виктор: Ну, что ж, прощай, Наташа.
Наташа: Витя, поцелуй меня. (Виктор целует её). В лоб - тоже. Позови сюда, пожалуйста, Романа.
(Виктор уходит. Тоскливо лает собака. Входит Роман).
Акт 38.
(Наташа, Роман).
Наташа: Рома, Виктор подловил меня: теперь, ему, известно всё.
Роман: О наших близких отношениях - тоже?
Наташа: Я не выдала тебя, но Виктор догадался сам, что ты мой сообщник.
Роман: Наташа, мне кажется, что ночью умирать легче.
Наташа: Ромочка, ты не обязан поступать как я. Виктор сохранит в тайне нашу «деятельность». Подумай ещё раз.
Роман: Остаться без тебя - страшнее смерти.
Наташа: Что ж... яд - у меня.
Роман: Да, ну, его... Я напьюсь сейчас, и по дороге в город погибну в автокатастрофе. Это по- мужски.
Наташа: Я думала, что мы поедем вместе.
Роман: Незачем давать повод для сплетен. Наташа, ты возьмёшь машину мужа и спустя минут пятнадцать, поедешь вслед за мной. На повороте, после переезда, ты увидишь мой автомобиль, горящий под откосом. Не останавливайся, ладно?
Наташа: Я брошу под откос цветы.
Роман: Благодарю.
Наташа: Пойдём, помянем маму, (уходят).
(Входят Виктор и Алиса).
Акт 39.
(Виктор, Алиса, Лора).
Виктор: Моё предположение подтвердилось. Ты превосходно справилась с заданием.
Алиса: Я опросила семерых бомжей, угостив их водкой.
(Входит Лора).
Лора: (ледяным тоном) Пора к столу.
Виктор: Лора, пригласи, пожалуйста, Артёма.
Лора: Пусть это сделает Алиса.
Виктор: (ласково) Лорочка, у нас тут архиважный разговор, по делу. Будь умницей.
Лора: Там дождь идёт.
Виктор: Ты же не сахарная, правда? (ласково выпроваживает Лору).
Алиса: (подходит к Виктору и обнимает его) Витенька, я заслужила награду за выполнение опасного задания.
Виктор: (отстраняясь). Ага, Лорка навешает тебе «орденов» и «медалей», если прищучит нас.
 Алиса: Мы, в спальне быстренько... (шепчет Виктору на ухо).
Виктор: Ё-моё! Представить только!.. Да, секс далеко шагнул в своём развитии.
Алиса: Если согласен, то пойдём... (тянет Виктора в сторону спальни).
Виктор: Отвали, маньячка! Тут такое происходит... Тяжко на душе, пойми...
Алиса: Жалеешь, что со мной связался?
Виктор: Алисонька, ну потерпи, любимая, (берёт сотовый телефон, звонит), (по телефону). Добрый вечер, мама... всё в порядке... скажи, пожалуйста, когда в городе начался дождь?... Ага, в тринадцать тридцать. Ясно,... а когда закончился?... в семнадцать?... дождь шёл без перерыва?... всё... спасибо, мамочка. Спокойной ночи.
Алиса: Витя, мне почему-то стало жаль Артёма.
Виктор: Хочешь остаться с ним?
Алиса: Нет-нет, он мерзкий тип и всё же... Витя, что с ним будет?
Виктор: Алиса, я не жажду крови, а что будет?... поживём - увидим, (галантно кланяясь). Прошу вас, госпожа моя, к столу.
Алиса: (смеясь) Вы приторней Артёма, сударь, (уходят).
(Занавес).
Акт 40.
(За окном темно, изредка гремит гром и сверкает молния. Поминки окончены, все собрались в комнате. Юрий пьян, Артём чуть трезвей его; Алиса, Виктор и Лора в состоянии лёгкого опьянения. На столе кое-какие закуски и парочка бутылок).
(Виктор, Артём, Юрий, Лора, Алиса).
Юрий: (лёжа на диване) Люди, где моя Наташка?
Лора: Она уехала домой.
Юрий: Наташки нет, машины нет, сыр слопали... и это п-по... поминки?
Артём: Это день рожденья. Давай, Васильевич, вмажем.
Юрий: Сгинь. Я знаю свою меру. Пей с парикмахером. Куда он делся, Фи... Фиг... Фигара вертлявый?
Виктор: Он уехал раньше Наташки.
Лора: Витя, ты, вроде, на рыбалку собирался.
Виктор: Там дождь идёт.
Лора: Надо убирать со стола.
Артём: Лорочка, голубушка, не торопись- в моём желудке, извиняюсь, есть ещё пустоты, а что не съем - отнесу к себе, если вы не возражаете-с.
Юрий: Крохобор, ты слопал сыр французский!
Артём: Я джентльмен, и пришёл сюда со своим пловом. С кем же выпить?... Алисонька... (подсаживается к ней). Тебе налить? (неприлично лапает её).
Алиса: (бьёт его по лицу) Какой же ты ничтожный человек.
Артём: Если заслужил, то бей (целует её руку)... но не публично. Алисонька, прости меня, (опускается перед ней на колени).
Алиса: «Джентльмен», не забудь об объедках.
Артём: (безумно). Сударыня, как вы прекрасны... (целует её ноги) кто вы, незнакомка?
Юрий: (смеясь) Умора! Цирк! Артём, это английская при... прин... цесса.
Артём: Сам вижу - она! (страстно) Ваше Высочество, я ради Вас готов... готов... отказаться даже от Алиски. (целует её ноги).
Алиса: (вставая, отбегает) Он спятил.
Виктор: Истомился сексуально.
Юрий: (гомерически смеясь) Не допил!
Лора: Ага, пустоты не заполнил.
Артём: (безумно). Уж скоро полночь: пора явиться Инне. Ваше Высочество, не бойтесь, (ползёт к Алисе). Она будет стрелять (безумно смеётся), а вы не бойтесь.
(Зловеще воет собака, атмосфера становится тягостной).
Лора: (испуганно прижимаясь к Виктору) Витя, неужели мама придёт?
Виктор: Успокойся, Лора, он бессознательно болтает. Его надо вернуть в «меридиан», (наливает в стакан водку).
Артём: (безумно) Я вижу пламя под откосом... он корчится... он почернел... обуглился... а вокруг - цветы... цветы... цветы... цветы... цветы...
Виктор: А, ну-ка... выпей, сударь, (подаёт ему стакан).
(Артём выпивает, поднимается с четверенек, тупо осматривается, берёт что-то со стола, жадно ест).
Артём: На Чёрном Озере сейчас веселье. Там русалочки у берега резвятся, меня зовут. Рванём на пикничок?
Юрий: Витёк, налей ему ещё, мне - тоже. Что-то за Наташку неспокойно, сердце защемило вдруг.
Виктор: (даёт выпить Артёму и Юрию) Отдохни, Васильевич.
Юрий: Я лягу на веранде: душно тут. Спокойной ночи. (Уходит).
Акт41
(Виктор, Артём, Лора, Алиса).
Артём: (подходит к зеркалу) Сударь, вы ли это? Вы на коленках ползали? (отряхивает брюки). Позор! Леди и джентльмены, я извиняюсь за него (показывает на зеркало).
Лора: (Виктору). Удивительно, но он трезвеет.
Виктор: Пора заняться им. (резко) Артём, ты обвиняешься в убийстве!
(Женщины, замерев настороженно смотрят на Артёма. Он растерянно озирается и нелепо жестикулирует, соображая, что делать).
Артём: (растерянно) Алиса, Лорочка, почему вы так глядите на меня? Витёк, ты шутишь? Да?
Виктор: Убийство - не предмет для шуток.
Артём: (трезвея) А, клевета - не способ развлечения.
Виктор: Посмотри, (показывает записку). Тут должны быть отпечатки твоих пальцев.
Артём: (истерично) Я не убивал Инну! Клянусь!
Виктор: А, доллары присвоил. Объясни нам, как её браслет оказался у тебя в мешке.
Лора: (Артёму). Мародёр! Ты снял его с убитой мамы.
Артём: Лора, успокойся: мать твоя жива, а браслет она мне подарила.
Лора: Нелепость. Витя, маму он убил?
Виктор: Нет.
Лора: Ты же обвинил его в убийстве.
Артём: (взбодрясь) Он так оригинально шутит.
Виктор: Могу - ещё оригинальней. Артём, перед пожаром ты развлекался с Инной Фёдоровной у себя на даче.
Лора: Он был её любовником? Какая мерзость.
Виктор: Звучала музыка, вы танцевали, а потом бомжиха Райка- Клюква выключила магнитофон,...
Артём: (испуганно) Какие силы ему служат?
Виктор: .. .а Инна Фёдоровна пригласила всех к себе. Ты - на привычном для Клюквы жаргоне - сказал, что там до фига жратвы и пойла.
Артём: Невероятно, (бьётся головой о стол).
Виктор: А, потом - Райка сгорела вместо Инны Фёдоровны.
Артём: (обличающее). Вы... вы виноваты в этом преступлении! Вы желали смерти Инне. Кто- то из вас подбросил мне записку, а я сделал всё, чтобы спасти Инну. Спасти от вас. Кто из нас хуже? (изумлённо) Виктор, как ты всё узнал?
Виктор: (загадочно). Через гиперастральную квазилинейную антисубстанцию фактора пси, посредством суперлохальной энтропии прямого воздействия.
Артём: (испуганно) Ты связан с?...
Виктор: Об этом говорить нельзя. Вернёмся к теме?
Артём: Полученную записку и деньги я отдал Инне. Она была напугана и потрясена настолько, что решилась на ужасную инсценировку. По её просьбе я отыскал среди бомжей женщину аналогичного телосложения и роста, которая охотно согласилась переспать со мной. На даче Инны, Клюква вдрызг упилась, пардон... (дрожащими руками наливает водку, пьёт). За упокой её души...
Алиса: ...невинной. Ты совершил поджог?
Артём: Я не смог бы, и понимая это, Инна предложила мне уйти. Перед расставанием она подарила мне браслет и назвала свой новый адрес.
Алиса: Ты продолжал встречаться с ней?
Артём: Алиса, я любил её не меньше, чем тебя.
Алиса: Люби теперь кого угодно, а с меня довольно скотской жизни.
Артём: Ты разрываешь наши отношения?
Алиса: Разрываю.
Лора: Ясно, куда ветер повернул. Витя, берегись её.
Алиса: Виктор, берегись меня.
Виктор: Да, ну, вас... Артём, ты рассказал не всё.
Артём: Я ездил к Инне два-три раза в месяц. Она жила затворницей, подозревая в каждом - наёмного убийцу. Мне пришлось, поддавшись её просьбам, приобрести ей пистолет. Однако, опасаясь за рассудок Инны, я удалил порох из патронов. Со временем, её душевное здоровье значительно ухудшилось: маниакальный страх сменялся буйством, и тогда она грозила страшной местью вам. (Жутко воет собака).
Лора: (испуганно вскрикивает, прижимается к Виктору). Витя, я боюсь.
Артём: Теперь она и мне не доверяет, мы виделись последний раз недели три назад.
Лора: Кто и зачем разрыл могилу?
Виктор: Наверное - бомжи, по поручению Инны. Решившись, якобы «ожить», она смекнула, что надо уничтожить труп Раисы.
Артём: Нет трупа - нет убийства. Гениально, если учесть мистический акцент событий, (наливает в стакан водку). С днём рожденья, Инна! (выпив, соображает что-то) Витёк, как оказалась у тебя записка? Неужели, через квазиастральный проход типа пси?
Виктор: Я нашёл записку возле дома.
Артём: Значит, Инна была здесь и обронила её. Да, хреново ваше дело: Инна перебьёт вас оптом или в розницу.
Лора: (испуганно) Витенька, что будем делать?
Виктор: Заказывать гробы. Пожалуй, порыбачу перед смертью.
Лора: Не уходи, мне страшно.
Виктор: Ты остаёшься в обществе друзей.
Алиса: Там - дождь.
Виктор: Он кончился, (уходит).
Лора: Огурцы пойдут теперь в рост.
Акт 42.
(Артём, Алиса, Лора, Юрий).
Артём: Милейшие сударыни, с вашего молчаливого одобрения я тяпну-с. (выпивает прямо из бутылки остатки водки, пьянеет),(игриво). Девочки, некий джентльмен готов осчастливить вас посредством южно-корякского массажа-с. Только без давки, леди! Соблюдайте очередь. Прошу-с. (падает на диван и отключается).
Алиса: Пожалуй, я пойду.
Лора: (властно) Сиди! (берёт со стола нож и подносит к горлу Алисы). Потолкуем без свидетелей, дешёвка!
Алиса: Нож убери, тогда поговорим.
Лора: (опускает нож). Учти, Алиска, - я убью тебя, коль будешь врать. Смотри в глаза мне! Ты с Витькой путалась?
Алиса: Спроси у него.
Лора: Я интуитивно чувствую измену. Отвечай, мерзавка!
Алиса: Да, Лора, я виновата перед тобой.
Лора: Убью! (замахивается ножом и... бросает его на пол; закрывает лицо руками, всхлипывает). Давно у вас?...
Алиса: Сегодня - впервые.
Лора: Не будет у меня счастья с Витькой: попробовал кот масла - теперь его не отвадишь. 
Артём: (ворочаясь, во сне) Инна?!... Инночка, неужто это ты?... Ого!... ты - рыбка?... нет?... А, почему с хвостом?... Русалочка?... Где ты?... На Чёрном Озере?... Приду - приду...
(Жутко воет собака)
Лора: (испуганно) Алиса, тут ходит смерть в образе моей безумной мамы. Она погубит всех. Как жить под Дамокловым Мечом? Я нагляделась на мучения сестры. Меня ждет та же участь? Нет, я завтра же уеду на Кавказ и поселюсь в горах, где погиб мой папа. Там, мама не найдет меня, но вас она достанет. Берегитесь. Черт с тобой, Алиска, живи с Витьком и будь ему верна как я.
Артем: (во сне) Инна, ты чего дрожишь?... А, посинела как ... Вода холодная? ... На дне?... Потерпи, любимая, я тебя согрею,... потерпи. Инночка, меня Алиска бросила, британская принцесса - тоже ... Ладно, жди ... Я принесу браслет.
Лора: Неужели он общается с мамой?
Алиса: Или, его воображением играют бесы?
(Входит Юрий. Он почти трезв, но выглядит угнетенно)
Юрий: Мне приснился нехороший сон, и стало вдруг тревожно за Наташу. Девчонки, я поеду в город.
Артем: (вскакивает с дивана, безумно оглядывается, подходит к зеркалу и прихорашивается) (своему отражению) Прощайте, сударь, - мне на свидание пора, (подходит к столу) Сударыни, прощайте. Прощай, Васильевич. Инне холодно на дне. Я, для нее, возьму еду и водку. Не поминайте лихом, (выпрыгивает в окно).
Юрий: Спокойной ночи, девочки (уходит).
                Акт 43.
                (Лора, Алиса, Виктор)
Алиса: Лора, мне уйти?               
Лора: Останься, вдвоем нам будет безопасней. Ты действительно помогала Виктору?
Алиса: Виктор велел мне узнать, не исчезла ли бесследно год назад со станции какая-нибудь бомжиха. Я выяснила, что в тот день пропала некая Райка-Клюква. Спать будем?
Лора: Сдурела? Мама перережет нам горла.
Алиса: Надо запереть двери и окна.
Лора: Поздно, (хватает нож) в доме кто-то есть.
Алиса: Она? (берет бутылку)
(Входит Виктор)
Виктор: Негодная рыбалка, (устало садится за стол) Ну, что вы окаменели? (пьет пиво) Лора, ты смотришь на меня, как ...
Алиса: Витя, Лоре известно о наших отношениях.
(Тягостная пауза).
Виктор: Лора, я люблю Алису. Прости нас, если сможешь.
Лора: Никогда! ... Но зла вам не желаю. Будьте счастливы, а я сейчас уеду навсегда.
Виктор: Куда?
Лора: В далекие края, за высокие горы.
Виктор: Лора, я отдам тебе автомобиль и все накопленные деньги.
Лора: Витя, Артем обезвредил пистолетные патроны ради нашего спасения. Оставь его, пожалуйста, в покое.
Виктор: Что проще? Алиска, посиди на кухне, пока мы тут простимся.
(Алиса выходит)
Акт 44.
(Виктор, Лора).
Виктор: Лора, я знаю, кто убил Инну Федоровну.
Лора: А было ли убийство? Отсутствие трупа свидетельствует о том, что мама выжила и самостоятельно покинула дачу.
Виктор: Пусть будет так, я не намерен создавать тебе проблему.
Лора: Благодарю. Витя, как ты вычислил меня?
Виктор: Забавляясь, я обнаружил на полу частицы хвои и ошибочно подумал, что их занесли на обуви Васильевич или Наташа. Я не знал тогда о трупе под кроватью и о многом другом. Но позже, сопоставив некоторые факты, я воссоздал картину преступления.
Лора: Ну, что ж ... Сравним твою “картину” с событием реальным?
Виктор: Все началось с нашего телефонного разговора. Сгорая от ревности, ты решила нагрянуть сюда внезапно, чтобы подловить меня с Алисой. Поэтому, ты выехала из города не в четырнадцать тридцать, а ближайшей электричкой, то есть - в десять тридцать. Сойдя с электрички, ты напрямую через лес пошла на дачу,...
Лора: Так - ближе вдвое.
Виктор: ... но застала тут не нас, а свою маму. Очевидно, она пришла сюда, чтоб отомстить нам, и ты спаслась благодаря тому, что пистолет ее не выстрелил.
Лора: Спасибо за это Артему.
Виктор: А в твоих руках оказалось безотказное оружие в виде статуэтки колдуна. Наверное символично, что данное изделие предназначалось Инне Федоровне в качестве подарка к дню рожденья, вот она и получила ... по башке.
Лора: Витя, я оборонялась, защищая свою жизнь.
Виктор: За это я тебя не осуждаю. Засунув тело жертвы под кровать, ты вернулась на станцию. Опровержения будут?
Лора: Поразительно, но, в общем, так и было. Выходит, что меня разоблачили какие-то сосновые иголки на полу?
Виктор: В дополнении к сосновой смоле на подошвах твоих туфель.
Лора: Ясно. Я переобулась на веранде, когда ты привез меня со станции, и у тебя была возможность ...
Виктор: ... но не было причины. Я осмотрел твои туфли гораздо позже и лишь для подтверждения возникшей вдруг догадки.
Лора: Я отметилась еще чем-то?
Виктор: Ты приехала сюда без зонтика.
Лора: Вполне естественно, коль в городе стоит прекрасная погода.
Виктор: Стояла, но в тринадцать тридцать начался дождь и продолжался до семнадцати часов без перерыва. Я узнал об этом при телефонном разговоре с мамой.
Лора: Вот почему ты понял, что я выехала из города до начала дождя.
Виктор: Мысль о зонтике осенила меня, когда ты под дождем пошла к Артему.
Лора: По твоей просьбе, между прочем. Теперь мы выяснили все?
Виктор: Лора, отдай мне пистолет.
Лора: Я спрятала его в лесу.
Виктор: На всякий случай?
Лора: Он бесполезен без патронов.
Виктор: Да, таким оружием Васильевича не завалишь, другое дело - французским сыром. 
Лора: (хватаясь за голову) (сбивчиво) Нет, это слишком ... сверхъестественно ... ты не должен знать об этом.
Виктор: Но знаю почему-то. Извини.
Лора: Витенька, я для кого старалась? Ты горбатишься с утра до ночи, а мог бы по Ривьерам ездить ... со мной, конечно. Артем всучил тебе простую воду вместо яда?
Виктор: Артем тут ни при чем. Видимо, Божественная Сила вмешалась в ход событий, не дав тебе впасть в тяжкий грех убийства.
Лора: Утешил.
(Звонит сотовый телефон Виктора.)
Виктор: (по телефону) Васильевич? ...Нет, я не спал ... соболезную ... приеду утром ... конечно, помогу... держись.
Лора: (испуганно) Наташа? ...
Виктор: Соболезную: она скончалась. Лора, ты должна присутствовать на похоронах сестры.
Лора: Нет, я сегодня же прощусь с Наташей и немедленно уеду, иначе - меня тоже похоронят здесь.
Виктор: Поступай, как знаешь. Где будешь жить?
Лора: Адрес сообщу письмом.
Виктор: Я вышлю тебе деньги, а пока возьми что есть, (отдает ей деньги) Ключи - в машине.
 Лора: Прощай, Виктор.
Виктор: Прощай, Лора.
(обнимаются. Лора, рыдая, быстро выходит. Входит Алиса).
Акт 45.
(Виктор, Алиса).
Алиса: Витя, что случилось с Лорой?
Виктор: Умерла ее сестра.
Алиса: Наташа? Поверить не могу.
Виктор: Она болела тяжело и к сожалению - неизлечимо.
Алиса: Я думаю, что ее сгубила порчей Инна Федоровна. Витенька, она и нас достанет. Может, последуем примеру Лоры?
Виктор: Прекрати. За нашу безопасность я ручаюсь. Поверь на слово.
Алиса: Разве я смогу жить, не зная правды?
Виктор: Инна Федоровна покоится на дне Черного Озера.
Алиса: О, Господи! Значит, Артем неспроста бредил о русалке. Какая жуть. Она теперь живет в воде?
Виктор: Не бойся: бред есть бред.
Алиса: Витя, я хочу знать правду! (топает ногой)
Виктор: Да, ты в праве жить без страха, но можно ли тебе доверить? ...
Алиса: Витя, не оскорбляй меня! Рассказывай.
Виктор: Присутствие трупа на даче, грозило нам с Лорой тяжкими последствиями, поэтому мы решили эвакуировать объект куда-нибудь подальше. Но появление Романа и Наташи расстроило наши действия, и я отправился на поливку огурцов. Это - для всех, а на самом деле - проник в спальню через окно и перенес тело в овраг, при этом из-под платья Инны Федоровны выпал пакет с известной нам запиской. Сейчас я отвёз труп на Чёрное Озеро.
Алиса: Витя, почему ты утаил от Лоры, что мать ее мертва?
Виктор; Во-первых: я скрыл свою причастность к исчезновению трупа. Во-вторых: Лора не уехала б отсюда, узнав, что ей ничто не угрожает.
Алиса: Хитрец! Ты выявил автора записки и убийцу Инну Федоровны?
Виктор: Милая Алиска, ты преувеличиваешь мои умственные возможности.
Алиса: Неужели я влюбилась в дурака?
Виктор: Скорее - в полудурка. Полудурок плюс маньячка - оригинальная парочка.
Алиса: Витя, я решила бросить работу в ресторане.
Виктор: Приятно слышать, а что ты еще можешь делать?
Алиса: Я хорошо рисую.
Виктор: Училась где-нибудь?
Алиса: У деда - с малых лет.
Виктор: А кто твой дед?
Алиса: Художник, Елисеев.
Виктор: Да, ну!? ... Я был не раз на выставках его картин, если и у внучки дар такой же?...
Ого, уже светает. Алиса, нам пора на электричку.
Алиса: Мы поедем к Юрию Васильевичу?
Виктор: Ему сейчас нужна моральная поддержка и практическая помощь (уходят)
(Занавес)
Акт 46.
(Год спустя. Виктор и Валерий пьют чай)
(Виктор, Валерий).
Виктор: Валерий, ты освятишь мою машину?
Валерий: То есть — твой велосипед?
Виктор: Обижаешь. На днях я покупаю подержанный фольксваген.
Валерий: Конечно, освящу. Удачно порыбачил ночью?
Виктор: Поймал двух сомов: одного отдам тебе.
Валерий: Спасибо, но ...
Виктор: Дают - бери. Валера, я благодарен тебе за освящение дачи. С тех пор тут ... как сказать?
Валерий: Благодать?
Виктор: Попал в десятку. Сейчас посплю, а после поминок опять поеду за сомами.
Валерий: Сегодня поминки? ...
Виктор: Да, годовщина смерти Наташи и Романа.
Валерий: И вторая годовщина смерти Инны.
Виктор: Мне неприятно вспоминать о ней.
Валерий: Я ваших дел не знаю. Артема навещал давно?
Виктор: Вчера был в психбольнице, отвез ему еды и немного водки на помин усопших.
 Валерий: Ему не лучше?
Виктор: Нет. Его все тянет на Черное Озеро.
Валерий: Мерещится Инна в облике русалки?
Виктор: Она и многое другое.
Валерий: От жизни праведной такого не бывает.
Виктор: “Не осуди” - так говорил Христос?
Валерий: Так, но предостерегать заблудших надо. Виктор, ты пойми: реальность - не только то, что мы воспринимаем через ощущения или посредством логики научных доказательств, но и ... Земная жизнь - ничтожный миг в сравнении с бесконечным бытием в иной среде, куда уходит человечество неотвратимо, отдавая отслужившие тела могилам. Лишь в нашем мире есть уникальная возможность, покаявшись в грехе не лицемерно, спасти испорченную душу. ТАМ, маршрут уж своевольно не изменишь, с прискорбием поняв, что изначально встал на ложный путь, ведущий в пекло безвозвратно. Пока ты господин судьбы, остановись перед распутьем и объективно оцени, с чем ты идешь в неведомую вечность. ТАМ, Суд без дураков и ловких адвокатов. ТАМ Божий Суд, ТАМ Истина в чистейшем виде.
Виктор: Да, есть над чем задуматься. Валерий, я как-нибудь решусь и исповедуюсь.
 Валерий: Разумно. Ну, как близняшки ваши?
Виктор: Чудесные девчонки: Верочка - голосистая как мать, а Оленька - умная как я.
Валерий: Неужели? Им всего три месяца.
Виктор: Мы окрестим их в твоей церкви, а потом запроектируем двойняшек - мальчиков. Валерий, тяжело быть многодетным папой?
Валерий: Нет. У меня их десять душ и, Бог даст, еще двоих родим, так мы решили с Людой.
 Виктор: Да, за вами не угонишься.
Валерий: Все в воле Божьей. Лора тебе пишет?
Виктор: Прислала два письма и новогоднюю открытку. Тоскливо ей одной.
Валерий: У тебя остались к ней чувства? Ну, в смысле ...
Виктор: Нет, но я жалею Лорку, (звонит сотовый телефон) (по телефону) Привет, Алиска!... да, скучаю... мясо, колбасу, сардельки, фрукты - все купил ... курицу - тоже... пиво в холодильнике,... и водка ..."Мартини”? ... Плодово-ягодным обойдешься - не барыня,... хотя, тебе совсем нельзя, ... ты же кормишь грудью ... да, и французский сыр купил, аж полкило, Васильевич будет доволен ... Что-что?! ... курицу жарить? Ну, ты даешь, старушка!
... Ну, ладно-ладно, убедила,... но ты смотри там за девочками как следует. Понятно? ... Спасибо, я тоже безгранично люблю тебя и жду ... и жду ... и жду...
(Занавес).


Рецензии