Разрешите представить, Никола Тесла

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. НИКОЛАЯ ТЕСЛА ЕДЕТ В АМЕРИКУ.

Александру Аникину

Одним серым пасмурным днём молодой человек двадцати лет от роду стройный, высокий, слегка худощавый с вытянутым лицом и привлекательными усиками - чёрт подери, когда маленькие усики на мужчинах не были привлекательны - вступил на борт корабля, и попрощался с Европой.

Ему не приходило в голову, какие его трудности ждут на пути, но этот маленький молодой человек был уверен в том, что  в один прекрасный день он проснётся знаменитым ибо так утверждали его сны. Мужчина был весьма очарователен, правда некоторым дамам, садящимся на этот трансатлантический лайнер, он казался слегка бледным - болезненным фыркала старая фрау Денис Маттенсон, у которой была молодая внучка, желающая найти себе жениха, и которую звали Розина. Молодого человека звали Никола Тесла. На дворе был 1884 год, ничто не предвещало никаких глобальных бед, эпидемий, и молодой учёный, желающий получив работу у Эдисона, стать знаменитее самого Эдисона, полный оптимизма, продолжил шествие по трапу корабля. Ветер слегка развевал его волосы, и Тесла, которому понравилось дышать полной грудью и которого манили океанские сверхрубежи, уже приготовился к приятному путешествию. Конечно, он знал об опасностях в море, но мужчина не думал об этом. Ему грезились



Александру Аникину

R.M.S. Титаник, 11 апреля, 18.30
15 августа 2020, 01:01
Реклама:
Скрыть

Александру Аникину

Александру Аникину

На календаре стояло 11 апреля 1912 года.

Сказочный лайнер "Титаник" уже минул Куинстаун, который забрал себе Ольгу и Александра с Виктором и Мэдди и ещё несколько пассажиров. Две пары, и ещё одна - Элисон и Том - сидели в одном из уютных кафе Куинстауна в порту, и провожали уходящий "Титаник" взглядом. В кафе было весьма уютно, и запах кофе разносился буквально повсюду, а в баре скрипач играл очень мелодичный вальс, который вскоре сменил лёгкий регтайм - прекрасный голос 1910-х годов, плавно переводящий слушателя в следующую эпоху - эпоху джаза. Александр с чего-то радовался, что они не на "Титанике", хотя там было очень уютно.

- А почему Вы сошли с корабля? - Вдруг спросил Том, бывший пассажир второго класса, у Александра и отпил принесённый хозяином бара кофе.

- Мне просто стало невыносимо с нашими ужасными соседями. - Сказал Александр. - Кристиан и Вирджиния Вайс постоянно ссорятся, и мешают спокойно отдыхать.

- Вайс? Я, кажется, слышал эту фамилию. По-моему, это известный издатель. - Признался Том. - Неужто он женился?

- Да, по-видимости, - сказал Александр, - и у него совсем не ладится с женой.

Александру показалось, что Вайс уже женат на Вирджинии.

Хотя это было не так. Вернее, Александру хотелось думать, что они женаты. Потому что ему было так легче воспринимать, что молодой человек просто так путешествует с молодой девушкой.

Невестой Вайса Вирджиния почему-то не казалась, и при своих новых знакомых, супружеской паре Ричардсонов - он представил своих соседей как мужа и жену.

Ольга молчала, потому что думала, что супруг прав. Вайс и Вандерс вели себя крайне неприлично, и тайно мечтала, чтобы они поженились в океане. На лайнере было полно священников. В конце концов, это было бы так романтично!

Хотя отдельные члены общества, хотя бы те же Дафф-Гордоны оценили выбор Кристиана, и не все, и не за всеми столиками в салоне первого класса шептались на счёт недостатков его невесты. Это чуть успокоило Кристиана. По меньшей мере, Арчибальд Грейси, в итоге согласился с его выбором в пользу Вирджинии. А сэр Космо Дафф Гордон, чьим мнением Кэл не только как издатель, но и как знаток моды, всегда дорожил, сразу заметил достоинства Вирджинии. На этом Кэл успокоился чуть-чуть. Правда, Александр, сошедший с корабля, правда - не только из-за них, но и из-за аварии, которая случилась с судном "Нью-Йорк", правда в обществе он об этом умалчивал, - полагал, что Роуз - это ларчик с сюрпризами. И ларчик с сюрпризами должен был открыться явно позже. Просто понимая всю странность общества, русский дворянин полагал, что Грейси только успокоил Кристиана, сказав, что Роуз красивая. Да, красивая. Но будет ли она верна Кристиану? И не являлся ли ларчиком с сюрпризами Кристиан сам? Ольга в итоге предположила, что Кэл в итоге опустит Роуз до уровня содержанки. А вот этого Александр видеть не хотел - погибели чудесной девушки. В общем, пара была весьма странной. Но кому-то они казались мужем и женой, кому-то

просто любовниками, уж если говорить откровенно, без сантиментов.

- А разница в возрасте? - Спросила Элисон, глядя на молодую супругу Александра.

- Кристиану двадцать восемь, его жене семнадцать. - Несколько смутившись, ответил он.

- Вашей жене чуть больше. - Заметила Элисон, провожая "Титаник" взглядом, едва тот показал хвост и снова загудел гудок. - В семнадцать лет быть в браке - это, видимо, тяжеловато.

- Ну не скажи, дорогая. - Засмеялся Том. - Я на тебе женился, согласно негласному уставу покойной уже королевы Виктории, когда тебе было шестнадцать лет. Виктория не любила поздних браков, и мы вынуждены были обвенчаться едва мне исполнилось восемнадцать. А моя матушка была поклонницей викторианского стиля, и всего, что связывало нашу страну с этой замечательной "Бабушкой Европы". Джон женился на Мадлен, а ей восемнадцать.

- Видимо один год имеет значение для брака. - Улыбнулась Элисон. Скорей всего, супруги Хокли разойдутся, сойдя с трапа корабля в Нью-Йорке. Мы очень мудро с тобой сделали, что не стали продолжать путешествие до конца. И Вы тоже. Всё-таки путешествия нередко разрушают брак. Спасибо, что о них рассказали. Вайс - это такая знаменитость! Надо же, у него не ладится с женой. Как жаль! А какой он хороший человек! Хоть бы ему повезло в жизни за его старания для нас с Вами.

Элисон мягко улыбнулась Ольге. "Титаник" вскоре превратился в маленькую точку, и исчез из виду.

12.30. Во втором классе "Титаника" стоял невообразимый шум и гам, в общей сложности за счёт детей и едущих в Америку музыкантов. Музыканты решали, что будут играть вечером и дружно спорили.

- Да надоела мне эта мелодия! - Кричал виолончелист Гарри на своего друга Зигфрида. - Ты вечно хочешь играть одно и тоже. Хватит уже маршей. Для ребят, может, сыграем что-то ирландское? Посмотри, они молоды и радуются жизни, а ты им ещё сыграй марш в честь русского царя.

Гарри посмотрел на темнокожего Питера Маклейна, который играл на пианино, и подошёл к нему.

- Эй, ты,француз, - Виолончелист протянул Томми руку. - Видимо, ты обучен. Можешь подыграть нам к пиву что-то в своём стиле? Мы подхватим. Ты ж музыкант?

- Да. - Признался Томми. - Просто я не в оркестре.

- Так тебя тоже задействуем. - Засмеялся Гарри. - Просто мужики пьют пиво, а Зигфрид достал уже своими маршами. Я всё понимаю, конечно, но мы не первый класс, чтобы играть Ференца Листа. А французский джаз как раз в стиле.

- Да! - Обрадовался Питер, и пожал руку Гарри. - Томми Райан, пианист и певец.

- Ты ещё и поёшь? Гарри Стивенсон. Будем знакомы. Не переживай, гонорар поделим по-честному. Честное слово музыканта. Возьми задаток.

Маклейн с восхищением взял деньги. Он стал наигрывать мелодию на пианино, а Гарри пытался подхватить по нотам. Майкл, который от нечего делать, решил заняться уроками рисования вместе с Рахиль, с удивлением искоса на них посматривал. Надо же, богема! Он возвращается домой вместе с настоящим музыкантом. Фабрицио путано пытался научить Нину итальянскому.

- Ничего не выйдет! - Посмеялся, глядя на друга Майкл. К ним спустилась Вирджиния.

- О, французский регтайм? - Спросила она, протянув Майклу руку. - Могу я поблагодарить Вас лично? Вы мне вернули брошь. Спасибо огромное, иначе бы мне сильно попало от матери. Это очень дорогой осьминог.

Питер и Гарри обернулись. К Вирджиния подошёл Зигфрид.

- Леди вальсы играют в салоне первого класса. - Сказал он на языке музыкантов. Здесь видите, эти парни развели французский джаз. Я тоже настаивал на вальсе, и не был услышан.

- Зигфрид! - Усмехнулся Майкл. - Зиг, посиди с Рахиль. Мы с Вирджинией поднимемся, где потише.

- Я про то же. - Зигфрид забрал Рахиль. - Пойдём, милая, дядя с рисунками уже тебе надоел, дядя ирландец тебя научит разбирать ноты.

Джек засмеялся, и они с Вирджинией поднялись на палубу.

- Здесь значительно тише. - Заметила Вирджиния, подняв бровь. - Эти музыканты - Ваши друзья?

- Да. - Гордо сказал Майкл. - Ну, положим, это не музыканты из салона первого класса...
Реклама:
Скрыть



- Они классные ребята, - оценила Вирджиния, - ничего страшного. Простите, что нарушила Ваши занятия, я... хотела поблагодарить Вас лично. Кристиан сроду об этом не догадается.

- Кристиан догадается меня отдубасить после. - Засмеялся Майкл. Вирджиния или сделала вид, что не поняла, или правда не поняла, но её наивность Джека слегка позабавила.

Потом Вирджиния, всё-таки сказала:

- Я понимаю, что веду себя глупо.

Джек с ней согласился.

- Понимаете, немного глуповато. При законном женихе благодарить другого мужчину, скорей нелепость с Вашей стороны, чем продуманное решение. Вы всегда настолько импульсивны?

- Возможно. - Сказала Вирджиния, слегка задумавшись. - Но понимаете, сколько мужества мне стоило, чтобы решиться поблагодарить Вас лично. Я... я... должна идти. Извините.

- И как Вам понравились мои ненормальные друзья? - Майкл смеялся, понимая, что Вирджиния обречена быть с ним дальше. Но её он не бросит. По крайней мере, он теперь обязан оберегать её честь до конца плавания. При этом, Майкл весьма осознавал, что они вечно будут прятаться от Кристиана до приезда в Нью-Йорк.

Мужчина и женщина сидели на скамейке, освящённые красивыми лучами солнца, которое слепило им глаза. День поднимался и был в самом разгаре. Проходившие мимо них солидные господа думали о том, какая красивая это пара, а женщины крестили пальцы за то, чтобы у них всё сложилось.   


Александру Аникину

R.M.S. Титаник, 14 апреля, 18.30
15 августа 2020, 01:02
Реклама:
Скрыть

Александру Аникину

АЛЕКСАНДРУ АНИКИНУ

Майкл Фаррезе танцевал с Вирджинией танец в салоне первого класса, и был рад, что девушка его пригласила. Мистер Астор с важной улыбкой жал многим молодым людям руки, представляя его молодую супругу Мадлен. Миссис Астор казалась взрослой не по годам, и двадцатилетний Фаррезе дал бы ей около 30, ну уж точно не 18. Напротив, мать двоих детей графиня Ноэль Люсия Ротес, 34-летняя дама, казалась более молодой, чем Мадлен, которую утомили и встречи, и приёмы и будущий малыш, который, наверное, давал о себе частенько знать толчками, и поездки. Ей уже хотелось скорей вернуться с Джоном в их уютный, строящийся дом. Майкл с любопытством разглядывал эту необычную пару. Джон Астор тоже выглядел слегка утомлённом приёмами, но шутил, что он здесь как капитан Смит на своём мостике. Майкл тоже не упустил случая поздороваться с интересным и эксцентричным миллионером. Он протянул ему руку, и спросил:

- Вы, кажется, из Висконсина?

- Да. – Удивился Майкл. – Как Вы угадали?

- Кажется, мне доводилось читать Ваши статьи о Нью-Йорке. Это был концерт Петра Чайковского. – Подметил довольно уставший миллионер. Майкл удивился насколько Астор не терялся при новых людях, когда сам выглядел довольно уставшим. Майкл не нашёлся ничего ответить, и просто пожал мужчине руку. К Астору подошёл другой молодой человек.

- Вы из Бостона? – Спросил миллионер. И Майкл удивился тому, насколько мистер Астор помнил всех и знал всех в деталях, хотя и не был обязан этого делать. Вирджиния подошла к Майклу вместе с великолепно одетой Маргарет Браун. Они взяли молодого человека под руки, и вышли из салона.

- Джек молодец, что не растерялся. – Говорила Маргарет Вирджинии. – Как этот Астор всё подмечает?

- Я сам удивился. – Нашёлся Майкл. – Он помнит о моей статье, которой уже несколько лет!

- Это невероятно. – Произнесла Вирджиния, которая чувствовала, что в ней что-то просыпается по отношению к Майклу. Майкл чувствовал, что готов согреть её в своих объятьях. На часах было 23.40. Майкл поёжился: повеяло холодом. Маргарет Браун заметила уходящего в салон официанта.

- Принесите мне шампанское со льдом. – Сказала она стюарду. Дрожавший от холода стюард молча и сдержанно кивнул. К компании подошёл неизвестно откуда взявшийся Джон Астор, который, видимо, уложил Мадлен спать.

Неожиданно компания увидела странную картину: огромная глыба льда нависла над ними, как будто это был дворец Снежной Королевы с её хозяйкой внутри. Джон Астор отшатнулся: лёд слега повредил ему руку. Отколовшийся кусочек льда попал в Маргарет Браун.

- Я просила, конечно, лёд. Но не столько! – Вырвалось у Маргарет. Вернулся стюард с шампанским. Он отдал ведро Майклу, и увёл мистера Астора, чтобы перевязать ему руку.

- Ещё секунду, и эта глыба бы убила меня. – Сказал стюарду Астор, когда они спустились в травмпункт.

- Что это было, сэр? – Спросил стюард, и подозвал Виолетту Джессоп. – У него кровь, помогите.

Виолета подошла к Астору с быстротой лани, и перевязала руку.

- Айсберг, господа. – Ответил Астор. – Пойду разбужу жену. Она не поверит в этот кошмар, но я попробую усадить её в шлюпку.

Астор заспешил к Мадлен. Стюард Лари и Виолетта Джессоп переглянулись.

- Айсберг? – Вырвалось у Виолетты. – Если этот джентльмен прав, то я должна срочно найти мистера Эндрюса.

- Этот джентльмен – Джон Джейкоб Астор. – Тихо казал Лари. – Айсберг осколком поранил ему руку.

Виолетта прикрыла рот рукой от ужаса, и потом зачем-то рванулась вперёд со словами:

- Я срочно должна видеть Томаса Эндрюса.

Виолетта убежала прочь. Лари присел на ящик с видом: «ну и дела», тем временем пассажиры второго класса начали узнавать про айсберг. В первом и третьем классах продолжалось веселье, несмотря на то, что винты остановились.


Александру Аникину

Александру Аникину


Ал-ру Ан-ну

Александру Аникину
Паника становилась всё заметнее. Музыканты играли прощальные вальсы с полюбившейся им публикой, и  с жизнью. Они понимали, что обречены уйти на дно. Но кто  ещё уйдёт вместе с ними? Алекс пожелал капитану выжить. Но, увы, этого не произошло. Несмотря на панику, они играли весёлые вальсы, уходившие в темноту. Их всё равно никто не слышал – крики несчастий и ужаса доносились до них. Мгновенье, и скоро потухнет свет.
Красивая женщина Генриетта Стилл стояла у шлюпки и не хотела садится: её молодой муж  никак не мог убедить в том, что это необходимо.
- Как же я  пойду в шлюпку без тебя? – Почти закричала Генриетта, и бросилась  к нему в объятья. Её муж, Дерек, стоял и смотрел на неё. Наконец, Генри Уальд приказал Генриетте сесть,  буквально вырвав её из рук любимого. Мужчина и женщина простились навсегда.
Эту сцену Майкл Фаррезе наблюдал со страхом. Он не знал, что ему делать. Они с Кристианом договорились, что посадят Вирджинию в шлюпку, и будут пытаться искать спасения сами. Кристиан, превратившись из соперника в друга, искал подходящую шлюпку, чтобы посадить Вирджинию.
- Только нужно сначала её найти. – Майкл многозначительно посмотрел на Кристиана.

В шлюпке
Александру Аникину

В шлюпке

Александру Аникину

...Кэледон Хокли единственный, кто пришёл в себя быстро и не истерил. Решительным жестом мистер Хокли оттолкнул хилого матроса и сел на вёсла. Ночью было очень холодно, и поскольку молодой мужчина оказался без спасательного жилета, он очень продрог, как и все остальные. Алекс и Ольга оказались с ним в одной шлюпке, и не пожалели об этом. Ольга полузакрыла глаза. В голове были шумы от криков утопающих. Алекс прижал её к себе. Кто-то дал ему выпить виски, и мужчина смог продержаться до прибытия "Карпатии". Кэледону было тяжело вырулить в нужном направлении. Молодой матрос, которому повезло выжить чисто случайно, ёжился, путался в координатах, пока на себя не взял всё бывший подполковник в отставке Эллисон, который откуда-то высчитал координаты, и покрикивал на несчастного, продрогшего юнца, вполне разделяя мнение Кэла о том, что в шлюпке собрались чистой воды идиоты.

Рассвет ещё не приближался. Люди казались себе жалкими и измотанными. Мистер Хокли молчал, и дрожал от холода, что было естественным. Полковник Эллинсон командовал и им, и мелким матросиком, который едва приходил в себя. Алекс сжалился над человеком, и отначил ему немного виски. Приближающийся день согревал людей лучами Солнца. Кэледон молча, отрешённо смотрел на Солнце, продолжая грести и спасать людей дальше. Неожиданно, подполковник, наблюдавший за происходившим, закричал:

- Всем за вёсла! Мы держим курс на Судно!

Александру Аникину

И только тогда Ольга заметила чернеющую вдали вереницу шлюпок, и у неё сердце сжалось от боли. Мистер Кэледон изобразил улыбку, похожую на подобие радости, поскольку они вдали увидели приближавшуюся к ним "Карпатию". И только сейчас Хокли снова подумал о том, что Роза одела его пальто, а там находился тот самый бриллиант, о котором мечтала бы любая королева пошатнувшегося мира, который после гибели лайнера "Титаник" уже никогда не станет прежним... карие глаза Кэледона заволокли слёзы. Мужчина за всю ночь впервые позволил себе заплакать. Плакал и Алекс, прижавшись к плечу Ольги.


Александру Аникину

Кристиан понял, что Вирджиния куда-то исчезла в страхе. У шлюпки № 4 Джон Джейкоб Астор IV пытался усадить Мадлен. Она почему-то беспокоилась.
- Мистер Астор, садитесь, пожалуйста. – Предложил ему молодой офицер Гаральд Лоу, узнавший миллионера. Мистер Астор посадил жену, и её горничную Розалин, и хотел уже было садится сам. Но неожиданно какая-то женщина, пассажирка третьего класса – Лиан Акс прорвалась к шлюпке. Джону стало жаль её. Он помог женщине сесть в шлюпку.  И, дав, Мадлен свои перчатки, сказал:
- Дорогая, не переживай, я сяду в следующую.   Честь имею. – Полковник отдал честь Лоу, тот выпрямился по форме, и стал спускать шлюпку № 4. Лиан Акс дрожала со страху.
- Нас там очень много… - виновато сказала она Мадлен. – Я просто вырвалась из толпы…
- Джон сядет в другую. – Уверено ответила Мадлен, и слёзы навернулись у неё на глаза. – Я его знаю. Возьмите.
Мадлен отдала Лиан свою шаль: у неё не попадал зуб на зуб от холода. Лиан укрылась.   Розалин обняла Мадлен, и женщины  смотрели на Джона, который помогал другим женщинам садится в шлюпки.
- Почему мест так мало? – Спросил Астор Лайтойллера. Лайтойллер пожал плечами. Астор тогда пошёл к своему другу, Бенджамину Гуггенхайму, и спросил его:
- В чём дело, Бэн?
Гуггенхайм ответил вполне весело:
- Вы, смотрю, тоже приготовились к смерти, Джон. И при параде? Так держать. Смерть нужно встретить красиво.
Астор спросил:
- Вы даже не попытаетесь спастись?
Гуггенхайм ответил:
- Знаешь, Джон, я просто не представляю первые полосы газет на следующий день после катастрофы «Титаник». Бэн Гуггенхайм выжил, и погибло больше 1500.
- 1500? – Переспросил Астор эхом.
- 1500. – Сказал Бэн. – Я, если и изменял жене, то не могу её подвести. Она, бедняжка,   не выдержит того удара, что какая-то дама погибла из-за трусости Бэна Гуггенхайма. Я не привык так подводить людей. Пойду в нашу курительную комнату, и выкурю последнюю папиросу. Если успею.
За Бэном зашагал его молодой камердинер.
- Я пойду попытаюсь спасти собак. И, если получится, кого-то  из третьего класса. – Крикнул Астор вслед Бэну. Бэн одобрительно отсалютовал.
Алекс не хотел садится в шлюпку. Джон Джейкоб буквально толкнул немолодого мужчину и помог Ольге сесть рядом с ним. Алекс отдал Астору честь. Ольга навсегда запомнила добрые глаза миллионера, и, когда «Титаник» издал последний звук, умирая в своей красоте и величии – Ольга бросилась к Алексу в объятья и заплакала.
Александру Аникину
За Мадлен Астор приехали сыновья Джона, и старший, хоть и был холоден к ней, он всё равно помог молодой женщине сесть в автомобиль. День Мадлен провела дома у Асторов. За ней приехал её прежний жених, и бывший одноклассник Уильям  Дик, понимая,  что в итоге горемычную Мадлен забирать всё равно ему. Вмнсент налил Мадлен выпить, понимая, что она лишилась дара речи – когда узнала, что Джона нет в живых. Винсент мог и наорать: у него душа разрывалась от потери отца. В голове горело, и не отпускала боль.  И он не знал, что делать с мачехой. Винсент уже хотел было позвонить матери, чтобы та выгнала её из особняка, но ему повезло. Неожиданно,   позвонил бывший жених Мадлен – Уильям Дик, который представился как её близкий друг. Ворча на тему «знаем мы таких друзей», Винсент всё-таки впустил свою погодку – молодого человека в дом. Уильям бросился к Мадлен. Она, казалось, его не замечала: в голове был образ Джона. Неожиданно, Винсент заметил, что она также продолжает держать перчатки отца, как и в тот момент, когда она к ним пришла. Винсент прослезился: значит, всё-таки любила.
- Я понимаю, что Вам бы лучше пожениться сразу. – Наконец, сказал Винсент.  – Тогда этого кошмара бы не было, и отец был бы жив. Я понимаю, что это твой ребёнок, Уильям. Забирай свою женщину, и  проваливай, чтобы мои глаза тебя впредь не видели. Но мой совет: поженитесь Вы после 1915 года. Этот мальчик, судя по всему, это мальчик, будет носить фамилию Астор. По завещанию Джона, если после его смерти Мадлен выйдет замуж второй раз, все 20 миллионов, что он оставил на воспитание сына, аннулируются. Мальчик хотя бы четыре года должен жить  в достатке. Но на миллионы больше не претендуйте. Совет Вам да любовь.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ПУТЕШЕСТВИЕ К БРАЗИЛИИ



Александру Аникину


Путешествие итальянцев в Бразилию



Александру Аникину
Красное солнце Генуи клонилось к закату. Красивый юноша, итальянец Маттео Марьяно, только что пришёл домой после тяжёлой работы.


Молодой человек принёс небольшую зарплату матери, и подарок младшей сестре – Каролине. Это была шкатулка, игравшая приятную мелодию. Каролина, которой было всего шесть лет, обняла Маттео за шею, и нежно поцеловала в щёку. Маттео улыбнулся, но решил, что так дальше продолжаться не может. Маттео всегда мечтал разбогатеть, и для этого он хотел переехать в Америку. Эта мечта, красивая мечта заставляла его жить и работать дальше. Но, наконец, он не выдержал. Его матушка Флория нуждалась в деньгах. Отец едва сводил концы с концами. Да что там! Отец Маттео был старше его матушки на сорок лет, и как он мог сейчас работать? Маттео с любовью посмотрел на лежащего в постели отца, отчаянно боровшегося за жизнь. Сеньор Флориани посмотрел Маттео в глаза и мягко улыбнулся. Где-то запрыгала Каролина, радостный ребёнок, достойный счастья принцессы. Но быть принцессой Каролине, к сожалению, не выпало.  И Маттео решил заработать денег на лечение отца, и вытащить  сестру из этого ада бедности.



 Матушка Флориана предупреждала Маттео о трудностях, которые его ждут на пути. Но Маттео решился: он едет в Америку! Неожиданно, к ним пришёл сеньор Болоньи с газетой в руках. Сеньор Болоньи – давнишний друг отца Маттео. Он пришёл навестить своего старого друга – сеньора Флориани.


- Что пишут? – Спросил Маттео.
- В Бразилии отменили рабство. – Сказал Синьор Болоньи. В глазах у Маттео забегали чёртики. Он вырвал газету из рук синьора Болоньи и стал жадно читать.
- Это значит, что в Бразилии сейчас будет много работы! – Воскликнул Маттео. И решение было принято мгновенно: он едет в Бразилию. Молодой мужчина быстро собрался, поцеловал матушку, простился с Каролиной, которая в своей беспечности не понимала, что её брат уезжает на всегда, и вышел из дома. Он весёлой походкой отправился на вокзал, и стал ждать поезда, который привёз бы его в порт, а из порта он мечтал увидеть корабль мечты, который довезёт его до Бразилии.

Джулиана была красивой девушкой лет 17, и её отец, сеньор Виницио решил попросить Маттео взять её с собой, надеясь, что у Джулианы и Маттео сложится долгая и счастливая жизнь. Сеньор Виницио должен был оставаться помогать своей дорогой жене Донне Изауре, которая постоянно хворала, и не представлял свою красивую дочь, живущую в бедности и без жениха. Он понимал, что красавец Маттео рано или поздно уедет, и поэтому просил его и его приятеля Фабрицио де Росси присмотреть за Джулианой.

- Знаете ребята, у меня есть в Бразилии старинный друг, сеньор Франческо, который должен помочь моим детям устроиться в жизни. Я не обязываю тебя Маттео потакать во всём моей Джулиане, но возьми её с собой. Мой бизнес прогорает, и силы мои слабеют. Я не могу позволить себе оставить Джулиану ни с чем.  - Говорил несчастный синьор Виницио, смотря на своего рыцаря, который должен был помочь его красавице Джулиане. Девушка бросилась в объятья к отцу:

- Дорогой папа, но как же Вы?

- Со мной останется твоя матушка, и родственники Маттео, которые обязательно дождутся Вашего возвращения в Геную с мешком золота. Ну давайте же я Вас обниму, дети мои, и счастливого плавания! Капитаном корабля должен быть прославленный капитан Смит. С ним Вы доберётесь до берегов Бразилии самым надёжнейшим способом.   


Корабль "Коптик" ждал их, готовый доставить в страну мечты – Бразилию. Вместе со своим другом Фабрицио де Росси, и подругой Джулиано Маттео вступал на корабль мечты, который их должен был доставить в порт Санктус, в Бразилию.            


Александру Аникину

Франческо явно волновался в день прибытия Джулианы и Маттео. Франческо понимал про трудности молодых людей в плавании третьим классом, но тем не менее, ожидал дочь своего друга, сетуя, что он не приехал сам.

 Ради того, чтобы встретить дочь своего лучшего друга Джулио, он приказал постирать, выгладить свой лучший светло-коричневый костюм, и, одев его, он долго красовался перед зеркалом. Марко Антонио явно не спешил идти на встречу, но под стать отцу приоделся на всякий случай, одев светло-серый пиджак и брюки классического покроя. Донна Жаннет, мать Марко Антонио, всегда была рада выглядеть лучше всех – на ней была надета сиреневое по моде платье, и миниатюрная шляпка со страусиным пером. Эта шляпка придавала образу Донны Жаннет свежесть и одухотворённость с утончённостью эпохи Британской королевы Виктории. Они спускались с Марко Антонио, который вёл её под руку, к столу, накрытому уже преданной кухаркой Луизой, которая не захотела уходить от хозяина после отмены рабства в Бразилии.
- Даже не представляю, за что Франческо любит этого итальяшку Джулиано? – Шёпотом спросила Жаннет сына, когда они спускались к столу.
- Не знаю. – Мрачно ответил Марко Антонио, которому тоже не улыбалось встречать не званных гостей. -    Но отец предан Джулио и мечтает увидеть его дочь Джулиану.


- Представляю, как он удивится богатству друга! – Скептически заметила Жаннет.   – Франческу говорил, что Джулио доселе жил в бедности.
- Как он вообще решился пересечь океан в его возрасте? – Удивился Марко Антонио.  – По нынешним временам это небезопасно.
- Бывает же, что дружбе не страшны расстояния. – Заметила, несмотря на свой негатив Жаннет. – И потом их корабль «Коптик» принадлежит уважаемой ныне компании «White Star Line», и командует им известный капитан Смит, который опытен в своём деле. Говорят, что усы капитана сводят с ума.
- Он недавно женился, мам. – Ухмыльнулся Марко Антонио. – И вроде как у них дочь.
- Повезло жене. – Сказала Жанна. Они уже спустились вниз к столу. Луиза уже накрыла стол, затянутый белой скатертью. Красивые приборы радовали глаз. Посуда была разложена,  согласно этикету.
- Или нет. – Улыбнулся Марко Антонио, и направился к столу. Когда он сел за стул, сеньор Франческу спустился вниз. И Жаннет вместе с мужем села за стол, напротив него.


Франческо, даже не притронувшись к еде, радостно улыбаясь, сказал:
- Мы едем встречать Джулио и его семью.
- Я не поеду. – Решительно, словно провоцируя отца, сказал Марко Антонио.
- Лишу наследства.  – Шикнул на сына Франческо, грозно сдвинув брови, и принялся за еду.
Тем временем Джулио активно боролся за жизнь. Он обещал капитану Смиту, что выживет для того, чтобы увидеть первенца дочери. Капитан догадывался, что Джулиана в положении. Это придавало Джулио и его жене сил. И ещё Джулио боролся с болезнью потому, что его ждал его лучший друг – сеньор Франческо, которого тот спешил и мечтал увидеть спустя годы разлуки.
 Семья Франческо, тем временем, завтракала в полном молчании. Тем временем, Джулиана и Маттео приближались к берегам Бразилии.


К полудню капитан Смит подозвал Джулиану к себе, и сказал низким бархатным голосом:

- Твои родители живы, Джулиана. Они написали мне, что тебе не стоит переживать, и вот тебе письмо от родителей, которые хотят, чтобы Вы с Маттео и Фабрицио хорошо доехали до порта Санктус.

Джулиана просияла.
- И вот Вам, сеньорита письмо от сеньора Франческо, что ждёт Вас себе домой. – Многозначительно сказал капитан Смит, подчеркнув тем самым, что Бразилия станет для Джулианы новым домом. Навсегда. Капитан Смит знал, что люди, путешествовавшие через Атлантику, путешествовали не напрасно – ведь опасности в пути могли стоить им жизни, а, значит, это путешествие и означало саму жизнь. Для жизни и ради лучшей жизни. Ради лучшей доли. Джулиана обняла капитана Смита, тем самым поблагодарив его за то, что он с помощью врачей, спас её отца. Девушка подошла потом к своему возлюбленному – Маттео, и сказала ему нежным тоненьким голоском:
- Маттео, мои родители живы, и мы  с ними сойдём в порт Санктус!
Маттео страстно обнял Джулиану, и также страстно поцеловал её в губы. «Коптик» приближался к берегам Бразилии. До окончания путешествия оставался всего один день. Джулиана предпочитала проводить время с Маттео, и сетовала на то, что её не пускают к отцу и матушке. Джулиана мечтала, что Маттео станет ей верным мужем, защитником от бед и отцом её детей. Она уже забыла о цели приезда отца, ей не нужен был сеньор Франческу. Её мир принадлежал Маттео. Семьёй Джулианы также стали друзья Маттео – женатый Бартоло  и холостой музыкант Фиорелло, которые вместе с ним ехали на «Коптике» в страну их мечты – Бразилию.

 
Но всё-таки в глубине души образ сеньора Франческу проскальзывал. Тем временем сеньор Франческу сел в поезд, чтобы из Сен-Паоло доехать до Санктуса и встретить Джулиану и её родителей. Но так случилось, что на корабле «Коптик» произошла авария, и винты встали, чуть не дотянув до порта – у Рио-де-Жанейро. Началась паника. И помощник капитана Смита не смог сдержать бурных до эмоций итальянцев. Маттео попросили помочь. Пока остальные офицеры устраняли проблему, Маттео помогал капитану вместе с Бартоло и Фиорелло усмирить толпу. Но в толпе он потерял свою любимую – Джулиану. Девушка ждала Маттео в порту по прибытии, но молодой человек задержался у капитана Смита. Капитан захотел отблагодарить своего помощника за храбрость.
Первым Джулиану увидел сеньор Франческо, которому Джулио успел прислать портрет дочери.


- Джулиана! – Крикну он итальянке, сошедшей с трапа «Коптика» в чёрном платье и, прикрытая красивым тёплым клетчатым платком. Неожиданно с трапа сошёл человек, который вёл под руку старушку. Это были родители Джулианы  - Джулио и Анна. Франческо обнял друга. Джулиана лишилась дара речи.
- Мы на корабле тяжело заболели.  – Сказал Джулио.  – Но выжили. Капитан Смит нам предоставил хороших, заботливых врачей.
Франческо пригласил своих друзей в автомобиль, что должен был их довезти до вокзала.
- Погодите! – Вдруг сказала Джулиана.  – А мои друзья? А Маттео?
- Они найдут тебя в Сан-Пауло. – Решила Анна. Джулиана подумала, что её мудрая матушка права. Но как же она была рада видеть родителей, которых ей вернул полюбившийся девушке капитан Эдвард Смит! Две семьи сели в большой, предназначенный для них автомобиль, и уехали на вокзал. Маттео задержался у капитана Смита, который благодарил его за мужество. Они выпили шампанского, и капитан Смит сказал:


- Ты храбрый человек, Маттео! Можешь смело идти в моряки. Я был бы рад принять тебя под своё начало.
- Ну нет! – Ответил друг Маттео Бартоло. – У меня есть рекомендации к кофейному плантатору Аране для Фиорело, Маттео и Эмили. Мы с Фиорелло хотели бы, чтобы наш Маттео был с нами, если Вы не возражаете, капитан Смит.
Капитан Смит улыбнулся.
- Думаю, что в Вашем лице, Маттео, White Star line потеряла ведущего офицера. Желаю Вам стать кофейным королём!
- Мы будем присылать Вам кофе, капитан -  Ответил Фиорелло. Капитан Смит оставил ему обратный адрес для открыток на Рождество и автограф.   


  Ненависть донны Жаннет

Александру Аникину


Несмотря на то, что красавица Джулиана приглянулась Марко Антонио, её возненавидела донна Жанет, поскольку та знала, что девушка беременна от другого. Но влюбившаяся в Маттео Розана постоянно компрометировала своего жениха, и её отец, дон Гумерсинду вынужден был дать  согласие на свадьбу дочери с батраком.

 
Дон Гумерсинду не был рад этой свадьбе, однако, желание Розанны быть с возлюбленным было таким сильным, что дон Гумерсинду поневоле дал согласие. Тем не менее, друг Фиорелло и Бартоло итальянец Фабрицио, которого неизвестно каким путём занесло в Италию, стал собираться в Европу. Он не думал вернуться к себе на Родину, он хотел познакомиться с самим миллионером Вандербильдом, который задумал ехать на новом роскошном "Титанике", чтобы, завязав нужные знакомства, проснуться американским миллионером.

- Только не думай, что тебе удастся разбогатеть также, как и Маргарет Браун.  - Гоготал Фиорелло, когда они втроём сидели за бокалами немецкого пива, завезённого в Бразилию из Германии.

- А что случилось с Маргарет Браун? - Не понял Фабрицио, поднимая бокал за здоровье друзей. Те просто ржали над его идеей стать американским миллионером.

- Ты для начала стань приличным бразильским фермером.  - Гоготал Бартоло, но Фабрицио не сдавался, и был верен своей мечте.   

Фиорелло как-то утром сообщил друзьям, что Фабрицио таки улизнул от Дона Гумерсиндо на корабле, который отправлялся в Великобританию.

- Знал бы миллионер Вандербильд, что им так интересуются! - усмехнулся Фиорелло, и принялся за работу на плантации.

- Если бы знал, то точно бы не поехал в Европу этим рейсом. - Заметил Бартолло. - В это время вышел Маттео, и скомандовал:
- За работу, лентяи! Итак вчера пиво пили не в меру.


- Ну мы так это, провожали друга.   

Когда у Джулианы родился ребёнок, Марко Антонио не мог не нарадоваться на дитя. Но неожиданно сеньор Франческо приказал сыну отправиться на сделку с магнатом, который занимался производством стали, Кэледоном Натаном Хокли. Мистера Кэледона привлекали в Бразилии кофейные плантации сеньора Гумерсиндо, с которым был хорошо знаком Франческо, который взял в это путешествие через Атлантику на одном из новых судов Мавртиании своего сына Марко Антонио, что он сделал зря и не подумав, поскольку сеньора Жаннет осталась одна с Джулианой, которую сеньора Жаннет решительно возненавидела. Но дело было сделано, и сеньор Франческо решил стать посредником между Хокли, который желал закупить кофе, и сеньором Гумерсиндо, который должен был кофе этому Хокли продать. Банк сеньора Франческо решил выплатить нужную ссуду мужчине, который ехал покупать несколько цистерн кофе, одну из которых Хокли решил передать мистеру Эндрюсу на корабль "Титаник", чтобы пассажиры лайнера пили только качественный напиток. Марко Антонио был, как всегда недоволен развитием событий, но под давлением отца, совершившего ошибку, поскольку в его отсутствие сеньора Жаннет выкрала сына Джулианы, и отнесла младенца в монастырь, согласился распить кофе с этим нефтяным королём. Мистер Хокли, как и все богачи мира, любил совершать сделки на кораблях, поэтому они были приглашены в короткое путешествие на "Мавритании". Светское общество "Мавритании", помимо любителя подобных сделок Бэна Гуггенхайма, и короля миллионеров мистера Вандербильда, насчитывало ещё несколько знатных фамилий. Общество Хокли было не из приятных, и Марко Антонио, которому на корабле посчастливилось встретится с прекрасной Розанной, которая была несчастлива в браке с Маттео, дочерью господина Гумерсиндо, вместе с Фиорелло приехавшая на переговоры на "Мавританию". Розанна хотела развеяться и отдохнуть от Маттео, поэтому выбрала в сопровождающие другого парня, чтобы дать Маттео немного поревновать, но зря Розанна это сделала.

Маттео, обрадованный отсутствием супруги, как-то выехал в Сан-Паулу, несмотря на возражения друзей и Фабрицио де Росси. Он взял специально повозку и якобы по делам, хотя и по ним тоже, поехал в столицу Бразилии, где на одной из улиц встретил несчастную, ищущую своё дитя Джулиану, которая не знала, куда ей деться от стыда и горя. Джулиана не сразу узнала в сидевшем в кафе молодого человека своего возлюбленного.

- Маттео? - Прищурив глаза, подумала девушка. Это был он. Сердце Джулианы забилось с бешенной скоростью, и она, набравшись храбрости, подошла к кафе.

Александру Аникину

Марко Антонио прогуливался по палубе шикарной "Мавритании" с Розанной, и любовался закатами, немного позабыв о несчастной Джулиане. Красота Розанны привлекала Марко Антонио, и он называл её своей таинственной нимфой. Сеньору Франческо не нравилось, что Марко Антонио ухаживает за замужней дочерью Гумерсиндо, но он всё равно пережил этот момент в разговорах с молодым человеком из Штатов Кэледоном Хокли.

- Корабли и сводят и разводят.  - В задумчивости произнёс сеньор Франческо. Кэледон Хокли натужно согласился, не ведая, что корабль когда-то разрушит его судьбу до основания. Молодой, тридцатилетний магнат, угощал сеньора Франческо и сеньориту Розанну, которая приехала вместо своего отца для заключения договора, не только обещаниями, но и красивым хорошим игристым шампанским старинной европейской выдержки.

Марко Антонио вечером танцевал с Розанной медленный танец, а ночь они провели вместе, как муж и жена. Правда на следующее утро плавание окончилось, и все заключившие сделку, были вынуждены вернуться в порт Санктус, а Кэл вместе с "Мавританией", довольный, отправился  к себе на Родину, в Нью-Йорк, где перевёл несколько цистерн с кофе Томасу Эндрюсу на "Титаник". Томас Эндрюс и Брюс Исмей были обрадованы таким жестом мистера Хокли, и в благодарственном письме ответствовал ему, что он очень признателен мистеру Хокли за благотворительность и рад его успешной сделке, которую тот заключил с бразильцами.

Александру Аникину

Маттео тем временем не верил своим ушам. Несчастный молодой человек поверить не мог в то, что сеньора Жаннет так поступила с Джулианой, и решил что к возвращению Розанны, он приготовит ей бумаги к разводу. Маттео решил искать своего сына, Джулио, и они с Джулианой отправились на поиски малыша, который были трудными. Для начала Джулиана на все свои оставшиеся от того, что ей оставил Марко Антонио, деньги, отправилась искать для них квартиру. Маттео тоже привнёс что-то в свой вклад в их общее жильё. И несчастные родители бессонными ночами по всем монастырям искали своё чадо. Вернувшийся на следующий день Марко Антонио, понял, что его Джулиана исчезла. Но он не закатил скандала потому, что в сердце Марко Антонио уже была Розанна, которой молодой человек написал по возвращении домой.      






А Александру Аникину

========== Вещий сон Джереми ==========

А Александру Аникину


1912 год. Лондон. Джереми, молодой англичанин, лет 24-х лежал на скамейке и мечтал об актёрской карьере в США. Пробовать в Великобритании Джереми не пришло и в голову, потому что он считал что для него карьера в Великобритании это весьма сложный и не подъёмный груз.

Казалось, что в Великобритании он никогда не реализует свои способности, а в США он мог бы сниматься у самого мистера Фокса, естественно, потом, при случае, бросив Фокса, и переметнувшись в другую кинокомпанию - побогаче. Стоило только начать! США - это страна несбыточных грёз. И, может быть, он, Джереми Томпсон скажет новое слово не только в истории синематографа, но и во всем актёрском мире. Подумать только! Он, Джереми, станет именно тем артистом, кого узнает весь мир.

Неожиданно, к Джереми подошла цыганка, которая молодому человеку показалась древней. Джереми вздрогнул. Она попросила его руку погадать:

- Ты станешь звездой. - Сказала она молодому мужчине, но впереди тебя ждёт куча испытаний. Ты встретишь свою любовь и потеряешь её, потом найдёшь её вновь, и только с ней одной будешь счастлив всю жизнь. Но только никогда не забывай о жертвах "Титаника".

 Старушка исчезла. Джереми показалось. что ему всё приснилось. Но только в голове рефреном встал вопрос:

- Что такое Титаник?

Мистер Александр Парсонс, мужчина и по профессии певец, которому недавно исполнилось 78 лет,  подошёл к нему, и ответил:

- Титаник это то судно, на котором закончится моя карьера.

Джереми ухмыльнулся сам себе: таким образом он встретил первую жертву Титаника.

- Почему? - Джереми привстал со скамейке, позволив сесть Александру рядом.

- Вы рассудите сами, молодой Д'Артаньян, стал бы Исмей рекламировать что-то хорошее?

Джереми на мгновенье задумался. Значит, относительно  Титаника это был всё-таки вещий сон. Первую жертву Титаника он уже встретил на своём жизненном пути, и просто пожелал, чтобы Александр Парсонс оказался действительно хорошим человеком.

- Мне нравится название. - Усмехнулся молодой человек.

- Мне нет.  - Сказал Александр Парсонс. - Титаны стали хамить богам. И что из этого вышло?
- Боги из низвергли в Тартар.  - Согласился Джереми. - Пожалуй, Вы правы. Но Аы вс равно едете.

- Там моя возлюбленная. Ей 36 лет, и её зовут Ольгой. Я еду совратить её сойти в Куинстауне. Если получится. Если нет, то я буду ей рыцарем на случай аварии. А кому она нужна - там, в морской пучине? На таких лайнерах пьют, кутят и веселятся и отдельно взятая жизнь ничего не значит. - Беспокоился Алекс о своей возлюбленной. и Джереми решил, что перед ним действительно хороший и способный любить человек. - Попомните моё слово. Этот Исмей явно проныра и пройдоха каких ещё не было.

И вдруг Джереми решил, вернее захотел стать этим двоим тем рыцарем, который, в случае аварии на корабле, пихнёт их в шлюпку.

- А на Титаник можно купить билет? - Спросил Джереми Алекса.

- Только в третий класс. - Ответил Александр Джереми. У меня пропуск как у работника оркестра. Билетная касса в Лондонском порту. Не забудьте купить билет на Саутгемптон, и до встречи на Титанике.

Александр взглядом поблагодарил Джереми, за то, что тот из чистого альтруизма согласился ему помочь на этом странном корабле, который так шибко рекламировал Исмей.

- Относительно беды - попомните моё слово, и дай Бог нам всем троим оттуда выбраться живыми. - Усмехнулся Александр. - Исмей наверняка рекламирует аварийное судно, которое по идее нужно было бы сдать в запас, но сдавать почему-то не имеет смысла. Я хочу помочь Ольге добраться до Штатов. Если Вам в Штаты, присоединяйтесь. Но учтите, что судно может быть и аварийным.

Джереми кивнул.

- Да мне в Штаты, и если позволите, я в случае беды Вас двоих выручу. - Джереми отсалютовал Александру, тот принял помощь благодарным взглядом и молодой человек помчался покупать билет. Если дело выгорит, то он попадёт к самому Фоксу, если нет, то он погибнет.      

========== Мистика мечты - сказочный лайнер ==========

Ал-ру Ан-ну
«Титаник» был невероятно красив в интерьерах, правда Ревенко, как и солидарному с ним шестидесяти шестилетнему художнику Фрэнсису Милетту там всё вечно не нравилось. «Титаник» лично Александру Христофоровичу показался неким смешением разных стилей и разных стран, особенно он не одобрил    турецкие бани. «Как с картины Милетта!», - подумал детектив, столкнувшись с художником в коридоре. Ревенко отдыхал, его молодой друг Путилин бегал в поисках Бориса Викторовича по второму классу.
- И как это он успевает? – Сказал Ревенко Ольге, проводив её в ресторан в стиле Людовика XVI.
- Что? – Спросила Ольга, лукаво прищурившись.
- Ну я точно знаю, что Путилин прибежит к ужину любоваться на Мадлен Астор, которая вызвала столько шумихи своим богатым и красивым мужем. Тем не менее, Андрей сейчас пристаёт к каждому мужчине из второго класса. – Рассмеялся Ревенко.
- Почему Вы смеётесь? – Улыбнулась Ольга, которой пришёлся по душе смех Александра.
- Потому что Бориса здесь нет. – Загадочно сказал её кавалер, но он не успел договорить, так как официант принёс меню.
- Баранину с кровью.  – Сказал Александр. – Даме можно картофель.
Официант поклонился.
- Десерт? – Спросил он на английском.
- Пуддинг. – Не найдя ничего другого, сказал Ревенко. Ольга и Александр принялись обедать. Следующий ресторан лайнера, в стиле Якова I и его всесильного министра герцога Бэкингема, заставил Ревенко улыбнуться. Два противоположных взгляда на жизнь.
- Путилина сюда не нужно. – Засмеялся Ревенко, водя Ольгу по ресторану.
- Почему?
- Жорж О’Бриен его доконал.
Чарли Лайтойлер следивший за Асторами и вечно боявшийся, что Астор будет на него жаловаться, исполняя обязнности подумал о том, что зря он, видимо, заменил в этом плавании Дэвида Блэра, и почему    первым помощником был избран именно Уильям Мэрдок – высокий молодой офицер с гигантскими, смешными усами, карими глазами, и несколько контрастирующий по   внешности с вечно гладковыбритым Лайтойллером. Недовольным был и Уальд, который как и Милетт  с Ревенко вечно ворчал на «Титаник» в плане того, что у него появились какие-то дурные предчувствия, но поскольку Смит был всегда весел, Уальд попытался их засунуть в мозговую коробку подальше. После Шербура был Куинстаун. Уальд как-то подошёл к Ревенко. Ревенко заметил, что офицер явно нервничал.
- Заберите свою даму, и этого молодого человека, и немедленно сойдите с лайнера. – Вдруг сказал Уальд.
- Почему? – Не понял Ревенко.
- Я говорю это Вам, потому что мне не с кем поделиться дурными предчувствиями: в них никто не верит, и меня засмеют. Я пошёл принимать почту.
Уальд зашагал прочь. Ревенко ничего не понял, но на всякий случай вытолкал сопротивлявшегося Путилина с трапа корабля на берег. Ольга пошла за ними, смеясь и держа зонтик от дождя в руках.
- Почему? – Спросил Путилин.

- Даже офицеры заметили, что ты здесь валяешь дурака. – Встал в позу Ревенко.
Прощальный гудок лайнера возвестил о том, что Титаник покинул Ирландию и ушёл в открытый океан. Джон Астор себе купил в Ирландии дорогой пиджак, и дорогие украшения жене. Пара Мэгг понравилась – они вели себя скромно, и отдыхали в положенное время.  И какими же они были оба красивыми! Мэгг простудила Луизу. Девушка промёрзла когда тётушке вздумалось любоваться закатами. И доктор Лаффин сказал, что это сильная простуда. Луизе полагался крепкий чай, хороший сон и покой. Но покоя не получилась: в одном из ресторанов девушка встретила офицера Уильяма Мэрдока, который поразил её красотой и статностью. Мэрдок тоже влюбился в Луизу с первого взгляда, но он был женат, а Луиза была замужем. Мэрдок вызвался проводить красивую молодую женщину до каюты. Это не ускользнуло от Лайтойллера, которому ещё этого не доставало. К Лайтойллеру подошёл капитан Смит.
- Вам нечем заняться, мистер Лайтойллер? – Спросил  капитан, грозно сдвинув брови. – Идите и составьте меню к ужину завтрашнего дня.
Лайтойллер пошёл по делам, а Смит устремил свой взгляд в открытый океан.



========== Паника. Титаник ==========

Ал-ру Ан-ну

Александру Аникину
Паника становилась всё заметнее. Музыканты играли прощальные вальсы с полюбившейся им публикой, и  с жизнью. Они понимали, что обречены уйти на дно. Но кто  ещё уйдёт вместе с ними? Алекс пожелал капитану выжить. Но, увы, этого не произошло. Несмотря на панику, они играли весёлые вальсы, уходившие в темноту. Их всё равно никто не слышал – крики несчастий и ужаса доносились до них. Мгновенье, и скоро потухнет свет.
Красивая женщина Генриетта Стилл стояла у шлюпки и не хотела садится: её молодой муж  никак не мог убедить в том, что это необходимо.
- Как же я  пойду в шлюпку без тебя? – Почти закричала Генриетта, и бросилась  к нему в объятья. Её муж, Дерек, стоял и смотрел на неё. Наконец, Генри Уальд приказал Генриетте сесть,  буквально вырвав её из рук любимого. Мужчина и женщина простились навсегда.
Эту сцену Майкл Фаррезе наблюдал со страхом. Он не знал, что ему делать. Они с Кристианом договорились, что посадят Вирджинию в шлюпку, и будут пытаться искать спасения сами. Кристиан, превратившись из соперника в друга, искал подходящую шлюпку, чтобы посадить Вирджинию.
- Только нужно сначала её найти. – Майкл многозначительно посмотрел на Кристиана. Кристиан понял, что Вирджиния куда-то исчезла в страхе. У шлюпки № 4 Джон Джейкоб Астор IV пытался усадить Мадлен. Она почему-то беспокоилась.
- Мистер Астор, садитесь, пожалуйста. – Предложил ему молодой офицер Гаральд Лоу, узнавший миллионера. Мистер Астор посадил жену, и её горничную Розалин, и хотел уже было садится сам. Но неожиданно какая-то женщина, пассажирка третьего класса – Лиан Акс прорвалась к шлюпке. Джону стало жаль её. Он помог женщине сесть в шлюпку.  И, дав, Мадлен свои перчатки, сказал:
- Дорогая, не переживай, я сяду в следующую.   Честь имею. – Полковник отдал честь Лоу, тот выпрямился по форме, и стал спускать шлюпку № 4. Лиан Акс дрожала со страху.
- Нас там очень много… - виновато сказала она Мадлен. – Я просто вырвалась из толпы…
- Джон сядет в другую. – Уверено ответила Мадлен, и слёзы навернулись у неё на глаза. – Я его знаю. Возьмите.
Мадлен отдала Лиан свою шаль: у неё не попадал зуб на зуб от холода. Лиан укрылась.   Розалин обняла Мадлен, и женщины  смотрели на Джона, который помогал другим женщинам садится в шлюпки.
- Почему мест так мало? – Спросил Астор Лайтойллера. Лайтойллер пожал плечами. Астор тогда пошёл к своему другу, Бенджамину Гуггенхайму, и спросил его:
- В чём дело, Бэн?
Гуггенхайм ответил вполне весело:
- Вы, смотрю, тоже приготовились к смерти, Джон. И при параде? Так держать. Смерть нужно встретить красиво.
Астор спросил:
- Вы даже не попытаетесь спастись?
Гуггенхайм ответил:
- Знаешь, Джон, я просто не представляю первые полосы газет на следующий день после катастрофы «Титаник». Бэн Гуггенхайм выжил, и погибло больше 1500.
- 1500? – Переспросил Астор эхом.
- 1500. – Сказал Бэн. – Я, если и изменял жене, то не могу её подвести. Она, бедняжка,   не выдержит того удара, что какая-то дама погибла из-за трусости Бэна Гуггенхайма. Я не привык так подводить людей. Пойду в нашу курительную комнату, и выкурю последнюю папиросу. Если успею.
За Бэном зашагал его молодой камердинер.
- Я пойду попытаюсь спасти собак. И, если получится, кого-то  из третьего класса. – Крикнул Астор вслед Бэну. Бэн одобрительно отсалютовал.
Алекс не хотел садится в шлюпку. Джон Джейкоб буквально толкнул немолодого мужчину и помог Ольге сесть рядом с ним. Алекс отдал Астору честь. Ольга навсегда запомнила добрые глаза миллионера, и, когда «Титаник» издал последний звук, умирая в своей красоте и величии – Ольга бросилась к Алексу в объятья и заплакала.
Александру Аникину
За Мадлен Астор приехали сыновья Джона, и старший, хоть и был холоден к ней, он всё равно помог молодой женщине сесть в автомобиль. День Мадлен провела дома у Асторов. За ней приехал её прежний жених, и бывший одноклассник Уильям  Дик, понимая,  что в итоге горемычную Мадлен забирать всё равно ему. Вмнсент налил Мадлен выпить, понимая, что она лишилась дара речи – когда узнала, что Джона нет в живых. Винсент мог и наорать: у него душа разрывалась от потери отца. В голове горело, и не отпускала боль.  И он не знал, что делать с мачехой. Винсент уже хотел было позвонить матери, чтобы та выгнала её из особняка, но ему повезло. Неожиданно,   позвонил бывший жених Мадлен – Уильям Дик, который представился как её близкий друг. Ворча на тему «знаем мы таких друзей», Винсент всё-таки впустил свою погодку – молодого человека в дом. Уильям бросился к Мадлен. Она, казалось, его не замечала: в голове был образ Джона. Неожиданно, Винсент заметил, что она также продолжает держать перчатки отца, как и в тот момент, когда она к ним пришла. Винсент прослезился: значит, всё-таки любила.
- Я понимаю, что Вам бы лучше пожениться сразу. – Наконец, сказал Винсент.  – Тогда этого кошмара бы не было, и отец был бы жив. Я понимаю, что это твой ребёнок, Уильям. Забирай свою женщину, и  проваливай, чтобы мои глаза тебя впредь не видели. Но мой совет: поженитесь Вы после 1915 года. Этот мальчик, судя по всему, это мальчик, будет носить фамилию Астор. По завещанию Джона, если после его смерти Мадлен выйдет замуж второй раз, все 20 миллионов, что он оставил на воспитание сына, аннулируются. Мальчик хотя бы четыре года должен жить  в достатке. Но на миллионы больше не претендуйте. Совет Вам да любовь.
Перепуганные молодые люди вышли из особняка. И, оказавшись на улице, Мадлен Астор зарыдала, уткнувшись в жилетку Уильяму.  Уильям привёл её в свой дом, в который через два дня пришла первая жена Джона, мать Винсента – Ава Астор, блистая своей редкостной красотой. Две вдовы обнялись.
- Я буду тебе помогать.  – Шепнула Ава Мадлен.  – Я верю, что это сын Джона в отличие от Винсента. На многое не претендуй, но пережить горе я тебе чуть помогу. Если бы Джон не был таким глупым!
Упав на стол, Ава дала волю слезам. Уильям пошёл готовить кофе.   
Молодой писатель Майкл Фаррезе тоже, спустившись с трапа корабля «Карпатия» оказался окружён журналистами. Он отмахивался от них как от мух, и когда он понял, что  Кристиан растворился в толпе, словно сахар в чае, он с облегчением вздохнул. Неожиданно, Майкл увидел Вирджинию. Но подойти к ней не решился: Ракел, которую вела Вирджиния была очень слаба. И Майкл, подобно Кристиану, решил, что будет бороться за сердце возлюбленной позже – налаживать личную жизнь, как сказал ему Кристиан, после катастрофы вовсе не хотелось. Казалось, что всех журналистов вокруг себя собрала Маргарет Браун. Даже Кристиану досталось меньше. К Кристиану уже спешили родные. Его сестра Бэтси, и мама. Мишель Вайс была в своём репертуаре, но она была безумно счастлива, что её сын выжил. Правда, она хладнокровно сказала сыну.
- Кристиан, как ты посмел выжить?
Кристиан не слышал её слов – он радостно обнимал мать.
- Ведь на следующий день газеты будут пестрить заголовками о том, что Кристиан Вайс трус. Дедушка Рокфеллер будет жутко недоволен. Ох, дай я тебя обниму! Знаешь, несмотря на то, что все признают тебя трусом, - как же я счастлива, что ты жив!
Кристиан и Мишель ещё раз обнялись. На встречу молодому человеку не шёл, а бежал его отец – Джордж Вайс. Он оттолкнул мать от сына, и обнял его.
- Кристиан! – Слёзы навернулись на глаза Джорджа. – Кристиан, дорогой, дай я тебя обниму! Это не сон! Ты выжил!

Эту сцену и запечатлели журналисты. Первый день в Нью-Йорке для Ольги и Александра выдался хлопотным, особенно после того, как ими занялась Александра. Немолодая женщина оказалась настолько проворной и интересной особой, что заставила быстро забыть двоих друзей о катастрофе. Она понимала всю тяжесть ситуации, но между тем, она сохраняла жуткое спокойствие и даже дала побыть мужчине и женщине наедине. У Ольги сильно раскалывалась голова после ужасных звуков, которые она слышала в ту ночь. Александр поцеловал её в губы, и они обнялись. Ночью оба не могли долго уснуть: они ещё ехали на «Карпатии» и слышали стоны вдов.


========== Титаник. суд ==========

Александру Аникину

На утро, в пятницу, 19 апреля 1912 года,  в Париже, Борис Викторович Савинков, сидевший за своим письменным столом, и редактировавший свой роман «Конь Блед.» прочитал в лежавшей перед ним газете статью о гибели трансатлантического лайнера «Титаник», и о начале суда. Борис выпил крепкого чаю, и продолжил дальше, в залитой светом комнате… в соседней комнате с ним сидела его жена Елена, и он позаботился о том, чтобы она не читала газет. Елена ждала ребёнка, поэтому любое волнение ей было противопоказано. Единственное, он подумал о том, что Мадлен очень мужественная женщина…
Суд начался 19 апреля 19 года в пятницу с монолога сенатора Смита, который был в серьёзном замешательстве и был очень расстроен этим событием – крушением лайнера «Титаник». Мужчина средних лет задавал вопросы, хоть и отрывисто, но собравшиеся в зале суда люди, чувствовали, как дрожит его голос. Александр и Ольга сидели в самом конце зала заседания суда, которым сейчас являлась просторная зала гостиницы «Уилдорф Астория», которой некогда руководил погибший на «Титанике» Джон Джейкоб Астор IV. Александр мог видеть, что Винсент Астор сильно напряжён. Перед началом суда Винсент пошёл   домой к вдове Джона Мадлен. Его принял Уильям Дик, уже привыкший быть в окружении Асторов. Дик открыл молодому человеку дверь, и тот   вошёл туда своей резкой походкой.
- Сегодня будет суд.  – Сказал Винсент Мадлен, которая подошла к мужчинам. – Но Вы, мисс, не должны там находиться.
Уильям Дик не успел сказать «спасибо», как дверь за Винсентом захлопнулась, и он уехал на заседание суда. По высочайшей просьбе Винсента Астора в заседании суда принял участие отец Мадлен Уильям Талмадж Форс, знавший Астора лично.  Сенатор Смит с пониманием отнёсся к пожеланию Винсента. Александра и Ольгу пришла поддержать Александра Фейрин. Ольга вначале не хотела идти, но Фейрин настояла на этом решении. И втроём они пошли на заседание суда. Фейрин посоветовала Ольге надеть чёрное платье в знак траура по погибшим, что молодая женщина и сделала. Сама Фейрин тоже оделась в чёрное. Мужчина и две женщины вошли в гостиницу «Астория», столкнувшись там с Винсентом, который кивнул в знак понимания.
Александр, Александра и Ольга заняли свои места в просторной зале «Уилдорф-Астории».
Заседание суда было объявлено открытым. Сенатор Смит выразил соболезнования, и вначале была объявлена минута молчания. Потом начался допрос. Пока допрашивали Брюса Исмея, Лайтойллер, находившийся в зале суда, явно нервничал.
Сенатор Смит спросил:
  - Как проходило плавание лайнера до столкновения его с айсбергом?
Брюс Исмей:
- Ничего абсолютно такого не происходило – это было обычное плавание. Молодожёны, дети. Мы не предполагали, что столкнёмся с айсбергом.
После допроса Исмея сенатор Смит поблагодарил Исмея, и вызвал капитана корабля «Карпатии» Артура Рострона. Рострон представился,  и поклонился. В зале пошёл заметный шёпоток: капитан «Карпатии» был явным красавцем. Мужчина рассказал о том, что как капитан он обладает большими полномочиями, и что решение спасти потерпевших принадлежало именно ему. В зале раздались аплодисменты. Александр и Ольга хлопали Рострону. Во время допроса Рострона президент компании Брюс Исмей явно нервничал: он ждал, что скажет капитан.
- Понимаете, никто, ни президент корабля, ни  судовладелец не могут заставить капитана принять какое-то решение. Этот мир, с момента выхода в море принадлежит только капитану. Президент компании, если он находится на судне, ведёт себя как обычный пассажир.
У Брюса Исмея отлегло на сердце. Лайтойллер, мрачно следивший за процессом, облегчённо вздохнул: Рострон был прекрасный человек, и он чувствовал, что этот капитан способен на многое. Мужчина краснел, когда его хвалили, и мужественно отвечал на очень зыбкие вопросы. Когда Рострон сел, вызвали командующего шлюпкой № 14 Гаральда Лоу.
Гаральда Лоу расспросили о чудесном спасении Майкла Фаррезе и Кристиана Вайса. Лоу ответил так:
- Мы их услышали по хрипам. Они отчаянно боролись за жизнь. При этом Фаррезе уже достаточно замёрз, чтобы дышать. Но мы всё равно его подняли, также как и бизнесмена, пассажира первого класса Уильяма Хойта. Но нам не повезло: он умер. Хойт был достаточно тучным мужчиной. И, когда мы его подняли на шлюпку, это стоило немало усилий. Нужно отдать должное мужеству мистера Кристиана Вайса, который помог не только своему другу Майклу Фаррезе, но и помог нам вытолкать из шлюпки умершего там Уильяма Хойта. Он чем-то поранился. У него шла кровь изо рта из носа, возможно, был ранен кишечник, и нам стоило огромных усилий обратно вытолкать его в воду.  Он возвращался в Нью-Йорк.
Вирджиния, сидевшая в зале суда, искоса посмотрела на сидевшего там Майкла  Фаррезе. Наконец, пришло слово и Александру. Он рассказал о том, что его вытолкал  в шлюпку какой-то мужчина. То, что это был Джон Джейкоб Астор IV, он об этом умолчал, поскольку ему было жаль сына Астора – Винсента, и его мать Аву, которые сидели в Уилдорф Астории. Он понимал, что для этих людей любое упоминание о Джоне – как ножом по сердцу. Фаррезе тоже молчал о том, что именно он сказал Мадлен, что Джон умер. Рослой Мадлен не было в зале суда,  и Майкл понял, что это Винсент уберёг её от шока. Когда дошла очередь до Чарльза Герберта Лайтойллера отвечать на вопросы, молодой человек не растерялся. Всю дорогу до «Карпатии» он думал, как помочь президенту «Уайт Старр Лайн» Брюсу Исмею, который спасся из катастрофы.  Он покрывался потом, но в итоге придумал стройную канву ответов, чтобы как-то защитить своего господина.
- Мне лично показалось, что айсберг был чёрным. – Неожиданно для всех сказал Лайтойллер.  Зал замер. – Понимаете, если айсберг был чёрным, то вперёдсмотрящие не могли его видеть. Он, словно кошка, растворился в темноте, потом стал белым, как и положено. Это известный мираж в океане. Что касается Мэрдока, то, по-моему, он мог совершить ошибку. Но в данном случае, повторюсь, даже в данном случае, Мэрдок не виновен в случившемся. Мужчина мог просто растеряться, и с другой стороны его могло что-то оглушить. Я лично думаю, что мы попали в сложную ситуацию, но обстоятельства оказались роковыми.
Сенатор Смит:
- Не была ли предпринята сознательная попытка спасти экипаж?
- Как можно? – Ответил Лайтойллер. – С каждой шлюпкой мы отправляли двух-трёх членов команды, это означало, что спастись могло только 60 человек.
В зале повисло недоразумение.
- Да будет Вам известно, господин Лайтойллер,  - заявил сенатор Смит, - что из членов команды «Титаника» спаслось 2016 человек. Что Вы на это скажете?
- Извините, я не могу отвечать за все шлюпочные борты всех палуб. Я отвечал только за один. – Выкрутился Лайтойллер. Сенатор Смит продолжил допрос.
- Где хотели умереть некоторые пассажиры? – Грозно спросил он.

- Я не могу знать   ничего про это. – Сказал Лайтойллер. – Как можно говорить такие нелепости? Все возможные смерти пассажиров и членов экипажа – горькая случайность, вызванная, возможно, шоком от столкновения. Сенатор Смит, это заседание суда. Это не роман в художественной форме, где подобные нелепости даже приветствуются.
На эти слова Лайтойллера готов был зааплодировать Майкл Фаррезе, улыбнувшийся Кристиану Вайсу, который ему подмигнул. В субботу 20 апреля 1912 года, радист Гаральд Брайд вызвал волнение во всём зале: к «Титанику», оказывается, приходило несколько сообщений о ледовой опасности и от «Калифорниана».  Вечернее заседание суда было очень коротким. И Александр с Ольгой уже были не нужны. Они молча следили за процессом дома. Даже Фейрин не говорила своих обыкновенных глупостей.
   


   


Рецензии