С веслом через Карельские пороги

 
   Решение поехать на недельку в Карелию, было принято неожиданно, хотя посмотреть Карелию нам хотелось уже давно. Через туристическое агентство подобрали недельный тур и вот, мы на пути к желанной цели. Поезд Москва-Петрозаводск ничего особенного собой не представляет – не лучше и не хуже многих других, колесящих по просторам нашей необъятной Родины. Тем не менее, ехать на нём было интересно, потому, что по этому маршруту мы ехали впервые. После Чудово поезд ушёл вправо и наш путь дальше лежал через неведомые нам доселе места – русский северо-запад. Из того, что могло быть интересным, нам была известна только Волховская ГЭС – одна из самых старых гидроэлектростанций в России, построенная в Советском Союзе в 20-е годы прошлого столетия. Весь путь до Петрозаводска по железной дороге занимает около 16 часов. Дорога не утомительная, хотя и немного скучноватая. Собственно говоря, кроме Волховской ГЭС, никаких достопримечательностей из окна поезда мы не увидели.

   В Петрозаводск поезд прибыл точно по расписанию. На перроне нас, да и не только нас, ожидал экскурсовод. Оказывается, в этом поезде ехала почти вся наша группа. Мы в такой тур ехали в первый раз, поэтому старались никуда не отлучаться и в точности выполнять все указания нашего гида. Процесс сбора группы занял некоторое время, все же нашлись те, кто проявил инициативу и попытался искать способ отправиться дальше самостоятельно. В конце концов, всех нас собрали в кучу, усадили в автобус и повезли к месту назначения. Конечным пунктом нашего пути была гостиница в городе Кондопога. До сих пор не знаю, как правильно произносится название этого города – с ударением на первый слог (так говорят местные), или с ударением на предпоследний, как привыкли говорить все. Дорога от вокзала в Петрозаводске до гостиницы, где нас  должны были разместить, заняла немногим больше часа. Приятно удивило хорошее состояние дороги, поэтому время пролетело быстро, тем более, что экскурсовод всю дорогу нас вводила в курс дела, рассказывала о местных достопримечательностях, которые нам предстояло посетить.

   Город Кондопога, оказался небольшим, ничем не примечательным, на первый взгляд, провинциальным городком. Раньше нам о нём было известно лишь то, что в
девяностые годы здесь происходили серьёзные столкновения между местными жителями и приезжими чеченцами, писали, что были даже убитые. В гостинице нас ожидали, довольно быстро расселили и сразу же предложили первую экскурсию. Называлась она «Рафтинг по реке Шуя». Что такое рафтинг мы узнали только здесь. Оказывается это сплав по горной реке на надувных лодках или плотах. То, что мы видели раньше по телевизору, честно говоря, не вдохновляло участвовать в таком экстриме. Но экскурсовод очень убедительно начала нас уговаривать, мол, ничего страшного, пороги не высокие, течение не быстрое, даже 12-летние дети участвуют, что за всё время никого ещё ни разу в воду не уронили, и что в конце экскурсии нас ждёт шикарный ужин из блюд карельской национальной кухни. Знать бы чего будут стоить нам её речи. Мы поверили ей, потому что были уверены, что она поедет вместе с нами.

   Сюрпризы начались сразу же, как только подошёл автобус. Экскурсовод куда-то исчезла, а автобус оказался потрёпанным ПАЗиком, видимо уже лет двадцать обслуживающим какую-то колхозную ферму, а его водитель, видимо, решил немного подзаработать. Были  сомнения – ехать, или не ехать, но уже появилось какое-то стадное чувство, раз другие едут – поедем и мы, чем мы хуже. В общем, мы тронулись в путь, никакого сопровождения с нами, кроме водителя, не имеющего никакого отношения к турфирме, не было. Ехать нужно было обратно до Петрозаводска, а потом ещё в сторону Санкт-Петербурга километров сорок. До Петрозаводска домчались быстро, а дальше началось…

   На посту ГИБДД на окружной трассе нас остановили, после проверки автобуса, оказалось, что у автобуса не горит одна лампочка габаритов, а у водителя нет путёвки, нет никаких сопроводительных документов. Но об этом мы узнали от него только минут через тридцать, после того, как он безуспешно пытался как-то договориться с гаишниками. Что делать дальше он не знал? Снарядили делегацию на пост ГАИ, в общем, еле - еле нам удалось уговорить гаишников нас отпустить. Пока все это происходило, прошло минут 40, за это время солнышко значительно опустилось. Начинало вечереть. Настроение у всех рафтингистов упало, попробовать, что такое рафтинг, честно говоря, мы уже не надеялись. Но поскольку за всё было заплачено, никто сдаваться не собирался.

   Проехав еще километров тридцать, мы оказались у цели. На трассе нас ожидали две легковые машины с прицепами, на которых были закреплены большие надувные лодки. Следуя за ними по лесной дороге, примерно через километр, мы оказались на берегу речки, оказалось, что это та самая река Шуя, по которой нам предстояло сплавляться. С первого взгляда ничего не вызывало тревоги и полностью соответствовало тому, что  рассказывала экскурсовод. Даже подумалось: «Ну и в чём здесь фишка?»

   В чём фишка мы узнали потом, а пока разгрузились. Появилась ещё одна проблема – у моей жены разболелось сердце. На моё предложение остаться на берегу, она категорически отказалась, сказав как обычно: «Всё нормально», положила под язык таблетку валидола и решительно пошла к лодке.

   Нашими инструкторами оказались два совсем молодых человека, лет по 16-17. Они выдали каждому по веслу и спасательному жилету, провели инструктаж, из которого мы уяснили, что самое главное – не потерять весло, потому что за него придётся заплатить. Кстати о жилетах, они были очень маленького размера, как раз для детей двенадцати летнего возраста, но делать было нечего – я надел его, получилось очень смешно. Ни о каких других предосторожностях нас не предупреждали, сказали, что все очень просто, никаких сложностей со спуском не будет.

   Протяженность всей трассы составляет восемь километров, среднее время прохождения трассы около часа. Ещё нам порекомендовали переодеться, если у кого есть сменная одежда. Ничего не заподозрив, мы расселись в две лодки человек по 10-12. В нашей лодке оказалось 10 человек, не считая инструктора. Было три семейных пары – мы с женой, семейная пара пенсионеров крупного телосложения из Санкт-Петербурга, и учёные, муж и жена, из закрытого города Сарова, тоже примерно нашего возраста, может быть чуть старше. Остальные гребцы – женщины среднего возраста – искательницы приключений. Детей в нашей лодке не было. Валентин (доктор наук из Сарова) и я уселись впереди лодки – я справа, а он слева. Остальные разместились по всей длине лодки. Инструктор сидел на корме и должен был выполнять функцию рулевого. Моя жена Валентина села напротив меня, рядом с учёным. Сидеть нужно было на бортах лодки, держаться было не за что, кроме весла, которое ни в коем случае нельзя было потерять. Отойдя от берега, мы начали грести, даже попытались устроить соревнование с другой лодкой. У всех настроение поднялось, течение было не очень быстрым, порогов не было, по берегам рос красивый смешанный лес. В общем, гребли и наслаждались местными пейзажами, не подозревая того, что нас ожидает впереди.

   И вот впереди появилось что-то, что всех немного встревожило. Наш инструктор, он же рулевой, всех успокоил, сказав, что мы подходим к первому порогу. Порог небольшой, гребень высотой всего полметра и проходится он «влёт». Течение заметно возросло, более того, нас понесло к другому берегу, а нужно было держать лодку посередине реки. Беспрекословно подчиняясь своему рулевому, мы усиленно гребли, и надо сказать у нас это неплохо получалось. Первый порог прошли удачно, правда у всех дух захватило, когда лодка на самом гребне порога резко ускорилась. После первого «боевого крещения» все ощутили себя бывалыми моряками, появился адреналин в крови и ощущение того, что теперь нам сам чёрт не страшен. Да, знать бы тогда, какой он этот «чёрт», может быть, и не хорохорились бы так. Но эйфория быстро прошла, и у всех невольно возник вопрос – а что же будет дальше, если это самый малый порог. Спросили у инструктора, он невозмутимо сказал, что всего порогов 
четыре, самый сложный третий, высотой два метра. Настроение у всех сразу упало, но отступать было уже поздно.

   Опять нас понесло куда-то в сторону от середины реки к берегу. Течение ускорялось, мы гребли изо всех сил, но лодка не слушалась, её разворачивало то вправо, то влево. В конце – концов, нам удалось выровнять лодку перед самым порогом. И вот он – второй. Впереди что-то бурлило и кружило, волны были какие-то хаотичные, не понятно где основное течение, от всего этого было очень не комфортно. Мы направили лодку в узкую горловину порога почти ровно, и нас понесло течение с бешеной скоростью вперед и вниз. Слава богу, что это продолжалось не долго, лодку опять закружило, и мы лихорадочно стали грести с обеих сторон, чтобы поскорее убраться подальше от этого места. А вот вторая лодка оказалась не такой удачливой - перед входом в порог её развернуло, и они никак не могли выровнять лодку и направить её в нужное русло. Дело в том, что с боков от русла, по которому нужно было проходить порог, были отмели, и можно было, не только сесть на мель, но и повредить лодку, чего, конечно допустить было никак нельзя. После долгих мучений им всё – таки удалось пройти это испытание. Общую картину нашего сплава добавляли визг и крики находящихся в обеих лодках гребцов. Уставшие, но счастливые, что выбрались из водной пучины, мы пошли дальше, вернее нас понесло течением вперед. По правому берегу реки находилась деревня с очень подходящим для текущего момента названием – Матросы. Пройдя без особых приключений совсем немного, мы опять оказались на участке реки с быстрым течением, нам было уже ясно, что впереди нас ожидает очередной порог.

   Впереди нас действительно ждало самое серьёзное испытание в этой истории – третий, самый крутой порог. Называется он Большой Толли. Большой Толли - красивый порог с одной ступенью водопада, пользуется большой популярностью у водных туристов. Он состоит из трёх рукавов (сливов), сложность прохождения порога возрастает от левого к правому берегу. Всё это мы узнали потом, а пока, мы ни сном, ни духом не ведали то, что он собой представляет, поэтому волнение усиливалось ещё и от самого ожидания этого события. Честно говоря, было страшновато, и от окружающей бурлящей свинцового цвета холодной воды, но больше от неизвестности. Течение становилось все быстрее и быстрее, по обоим берегам появились большие валуны, вокруг лодки везде были водовороты, волны стали выше.
   
   Мы дружно гребли вёслами, стараясь удерживать лодку параллельно берегу, одновременно все пристально всматривались вдаль. К этому времени начало уже смеркаться, но за счёт того, что сезон белых ночей ещё не закончился, смеркалось медленно, и видимость была хорошей. Впереди по течению мы услышали сначала шум, а затем какой-то гул, все насторожились. И вдруг, из-за очередного поворота появился он – долгожданный третий порог. Это мы поняли по нагромождению огромных валунов посередине реки, бурунам вокруг них и большому количеству зевак на этих камнях. При нашем появлении из-за поворота они явно оживились. Все они были с фотоаппаратами, и было видно, что они ожидают зрелища. Нам сразу стало понятно, что этим зрелищем будет наш проход через это «чистилище». Стараясь не ударить в грязь лицом, а скорее всего из чувства самосохранения, мы шли к жерлу этой бездны уверенно, усердно гребя вёслами. Со стороны, наверное, это смотрелось по-другому.

   На протяжении всего маршрута я постоянно интересовался у супруги её самочувствием, но то ли валидол помог, то ли экстремальная ситуация повлияла, но она сказала, что ей стало лучше. Тем не менее, момент истины для нас постепенно, но уверенно приближался. Не знаю, как у всех остальных, но у меня в голове все время вертелась одна и та же мысль – что я буду делать, и как буду добираться до берега сам, и спасать свою жену, если мы перевернёмся и окажемся в ледяной воде. В том, что мы благополучно пройдем этот порог, никакой уверенности не было. Зрительно оценив расстояние до берегов, и скорость течения реки я понял, что добраться до берега будет очень сложно, поэтому сделал для себя единственно правильный вывод - нужно отбросить все нехорошие мысли и сделать всё, чтобы удержаться в лодке.

   И так, момент истины настал. Нашу лодку течением потянуло вниз. Резкими и частыми гребками вёсел мы с Валентином направили лодку прямо в узкий проем между двумя огромными валунами. Лодка как будто замерла на вершине гребня, а затем, наклоняясь вперед, почти вертикально, ринулась в бездну. Это был самый страшный момент во всём нашем путешествии. В какой-то момент меня охватило оцепенение - внизу всё бурлило, ничего не было видно, вокруг была сплошная водная пена и брызги. Несмотря на то, что водопад был высотой всего два метра, этого хватило, что бы почувствовать состояние невесомости  пока мы летели в эту водную яму. Достигнув водной поверхности, нос лодки резко пошёл вверх, лодка как бы согнулась посередине, а все сидевшие в лодке повалились на спины на дно лодки. Лодка в этот момент была неуправляемой и неизвестно, что было бы с нами дальше, если бы лодку не выбросило из этой пучины. Тем не менее, экстрим продолжался.

   Когда лодку выбросило из водопада,  Валентин не удержался и свалился за борт. Падая, он успел одной рукой схватить мою жену за руку, а второй рукой крепко держал весло, помня о строгом наказе инструктора. Я не знаю, как мне удалось схватить жену за ногу и не дать утащить её за борт, но у меня это получилось. Лодку крутило течением и несло к берегу на камни. Я ничего не мог сделать, так как не мог отпустить ногу жены и бросить злополучное весло. Грести я тоже не мог, потому что сидя на дне лодки, упереться и схватиться за что-либо, было невозможно.

   В этот момент я испугался второй раз, теперь уже за свою жену. Страх появился от собственного бессилия – я понимал, что так долго продолжаться не может и, что Валентин, в конце концов, утащит мою жену за борт. Повлиять на это можно было лишь, дав веслом Валентину по голове, чтобы он разжал руку и выпустил руку моей жены. Но это был плохой вариант, хотя он в какой-то момент возник в моей голове, поэтому я продолжил уговаривать его выпустить руку моей Валентины. До воды мне никак было не дотянуться, а другие гребцы, кроме рулевого, тоже не гребли, а неистово кричали и визжали. Громче всех кричала жена учёного. Хотя она была, по 
национальности, эстонкой и проявление столь бурных эмоций не являлось её национальной чертой характера. Я тоже кричал Валентину, чтобы он отпустил руку моей жены и не тащил её за борт. В конце концов, Валентин то ли набрался мужества, то ли услышал наши призывы, то ли просто силы закончились, но руку моей жены он отпустил. Одновременно он выпустил из рук и весло. За веслом сразу же прыгнул в воду наш инструктор. Пока инструктор доставал весло, Валентина течением отнесло от лодки на несколько метров. Теперь, когда моя горячо любимая жена была в безопасности, я изо всех сил принялся грести сам и призывать остальных, сделать то же самое. В конце концов, нам удалось выровнять лодку и направить её поближе к барахтающемуся в воде Валентину. Находящийся в воде инструктор выловил весло, а потом помог забраться в лодку нашему неудачнику. Валентин был весь мокрый, продрогший, его колотило, но скорее всего это была нервная дрожь, хотя и вода была холодной. Вдобавок ко всему, оказалось, что во время плавания в реке он ещё и потерял очки. Это обстоятельство для него, по-моему, было самым горьким, потому, что найти очки в реке уже было невозможно, а запасных очков у него с собой не оказалось.

   После такой стрессовой ситуации наступило всеобщее ликование и эйфория. Но путешествие по реке ещё не закончилось, осознав это, все постепенно успокоились, взяли себя в руки, и мы продолжили грести дальше. Русло реки стало шире, берега положе, течение немного успокоилось. Правый берег в этом месте был достаточно высоким и обрывистым. Видно, что в этом месте река была значительно мельче, чем в других, но эта отмель была довольно широкой, и не было понятно, в каком месте находится четвёртый порог и как его нужно проходить. В таких размышлениях мы незаметно приблизились к последнему порогу. Он оказался не таким сложным, как третий, но тоже с сюрпризом. Река в этом месте резко сужалась и за счёт этого глубина реки становилась больше, но и течение быстрее. Порог начинался сразу за поворотом реки. Было довольно сложно удержать лодку посередине русла, чтобы её не выбросило на каменистый берег. К счастью нам это удалось. По протяжённости четвёртый порог оказался больше, чем остальные – метров 300. На всём его протяжении лодка вертелась, её постоянно бросало из стороны в сторону, одно радовало, что не было её резких падений вниз.

   После того, как эти «скачки» закончились, река понемногу успокоилась, успокоились и мы. Русло реки опять стало шире, течение тише и мы, осознавая, что все испытания позади, позволили себе немного расслабиться. Сразу появились шутки, смех, каждый старался поделиться своими впечатлениями. В общем обстановка способствовала тому, чтобы любоваться и наслаждаться окружающими нас красотами Карельского пейзажа. Так продолжалось примерно минут двадцать, после чего инструктор сказал, что наше путешествие подходит к концу, и что сразу за поворотом нужно причаливать к правому берегу. Легко сказать – причаливать к берегу, а как это сделать, если на повороте реки течение ускорилось, и потянуло нашу лодку к противоположному берегу. Выровнять лодку параллельно берегу никак не получалось, а оставить её поперек течению – значит быть гарантированно перевернутыми и оказаться в ледяной воде. Ясно, что этого никому не хотелось, особенно в самом конце маршрута. Собрав всю волю в кулак, мы всё - таки смогли развернуть лодку в нужном нам направлении и причалить к берегу.

   Только на берегу, мы почувствовали настоящую усталость – невозможно было поднять руки, ноги подкашивались, все мы были мокрыми с ног до головы. Настроение у всех, несмотря на усталость, было приподнятым, все были счастливы. Счастливы уже только от того, что наше путешествие наконец-то закончилось и закончилось относительно благополучно.

   Но это был еще не конец…

   Наш инструктор «обрадовал» нас, сказав, что по правилам тура мы должны поднять лодку на берег сами. Под берегом он подразумевал то, что находилось над нами вверху метрах в тридцати. Можно себе представить наше состояние, это, как холодный душ после парилки, но делать было нечего – правила есть правила и их нужно соблюдать. Лодка, достаточно внушительных размеров, изготовлена из толстой резины, да ещё наполненная воздухом, для перемещения волоком на крутую горку не приспособлена – мокрая и скользкая, ухватиться не за что, ещё и подъем крутой и скользкий.

   В общем, с горем пополам, да ещё с помощью, какой - то матери, мы вместе с женщинами вытащили свой корабль на высокий берег. А на верху, оказался лагерь рафтингистов «Поляна», причём довольно большой. Вокруг было много палаток, рафтов, байдарок, вёсел, на леерах сушилась одежда, в общем, всё как в любом туристическом лагере.  Нам предложили переодеться (у кого было во что) и пригласили на ужин. Про ужин отдельный разговор.

   То, что нас после сплава покормят, нам говорила ещё в гостинице экскурсовод, отправляя нас «в суровый и дальний поход». Но вот чем нас будут кормить она, предусмотрительно не сказала. На ужин нам предложили карельские национальные блюда. Но сначала небольшой экскурс в карельскую кулинарию...

   Карельская кухня издавна славилась блюдами из озерной рыбы, мяса диких животных (оленя, лося), ягодными и грибными кушаньями. Значительное место в меню отводилось продуктам земельного труда. Из них готовили каши, кисели, выпекали хлеб и другие мучные изделия. Самым популярным первым блюдом карельской кухни, которым в обязательном порядке потчуют всех гостей, является уха – «Каларуокка». Вариантов её приготовления масса, но наиболее типично использование рыбы сиг. Кроме того, выделяются также молочная уха и уха из квашеной рыбы. Довольно непривычное для нашего человека сочетание, не правда ли? Тем не менее, по вкусу такое блюдо не уступает традиционной русской ухе. Секрет приготовления карельской ухи заключается в следующем: за пять минут до готовности рыбный бульон пропускается сквозь толстый слой березовых углей. В отличие от русской ухи, которая чем прозрачней, тем вкусней, Каларуокка слегка мутновата: в нее входят не только яйца и исландский мох, но и ржаная мука, березовые почки, а также сушеная рыба. Кстати, уху готовят из разных видов рыбы – на праздники, или для дорогих гостей из красной, для повседневного потребления – из обычных видов рыбы.
 
   Интересно, что, несмотря на довольно разнообразный ассортимент первых рыбных кушаний, вторых блюд у карелов насчитывается немного. Прежде всего, это пироги – рыбники, которые принято готовить из той же рыбы, выступающей в роли начинки, и пресного теста на основе ржаной муки. Не многим известно, что в карельской кухне рыбу в пироги кладут, не очищая — вместе с чешуей. Из овощей карелы употребляют в пищу репу, редьку, картофель, капусту и зеленый лук. Из спиртного карелы предпочитают вино и водку, но и пиво пользуется не меньшим спросом. Популярным напитком в Карелии является квас, который готовят из абсолютно разного сырья: репы, солода или хлеба. В качестве сладостей здесь используется соложеное тесто – «Мямми».

   Всё вышеперечисленное: молочная уха из красной рыбы, пироги-рыбники, салат из местных овощей и даже тесто Мямми мы попробовали. Естественно было очень непривычно видеть уху на молоке. Дома я бы никогда не стал, есть такое, но, учитывая, что последний раз в этот день мы ели утром в поезде, то, как говорится: «голод – не тётка…». В моей жизни был случай, когда бойцы невольно приготовили на завтрак молочную кашу с селедкой. Командиру части, во избежание объявления бойцами голодовки, ничего не оставалось делать, как заставить отдать всё это «варево» на подсобное хозяйство свиньям. Голодными, конечно, 170 человек никто не оставил, но для заместителя командира по тылу этот день запомнился надолго. Так вот, примерно такое же блюдо на первое предложили и нам. Переборов природное чувство брезгливости, я всё же съел миску этой ухи. Ничего  страшного со мной не случилось, да и уха оказалась вполне съедобной. Жена такую уху есть не стала…

   Предложили нам и согревающий напиток, сейчас уже не помню, как он назывался, но это была какая-то ягодная настойка, оказалась приличным напитком. После экзотического ужина у всех настроение поднялось, о недавних переживаниях уже не вспоминали и всю обратную дорогу ехали с песнями.

   Если резюмировать итоги этой экскурсии, то она получилась интересной, экстремальной и запомнилась на всю оставшуюся жизнь. Хотелось бы сюда вернуться зимой, в эту настоящую сказку! В сказку, где живёт Снежная Королева, где можно встретить упряжку северных оленей или игривых ездовых собак, и где можно бесконечно наслаждаться потрясающей красотой севера!   А после продолжительной прогулки по хрустящему снегу, нет ничего лучше, чем уединиться в небольшом деревянном домике посреди леса, попариться в финской бане, пить горячий чай и смотреть в окно на завораживающую красоту зимнего карельского леса.


Рецензии