Помогите нам помогать Книга Общий котёл

ИНТЕРВЬЮ

ПОМОГИТЕ НАМ ПОМОГАТЬ

Газеты
Sanan Kulmsa
H;meentie 68. 00550 Helsinki
Тел (90)712454. 14. 09.1992 г.
Kaija K;yhty

Mission Volgan
Diakoniaty; pit;; miehen py;rien p;;ll;

Финская газета в Хельсинки.

Перевод с финского.

Миссионерская работа поглощает вернувшегося на историческую родину человека с головой. В связи с миссией Волга-92 в Россию было доставлено продовольствия, лекарств и одежды из различных частей мира на общую сумму 4 млн. марок. Огромную помощь в дос-тавке груза до места назначения оказал российский немец Райнгольд Шульц, который во время поездки с гуманитарной помощью неодно-кратно использовал опыт прежней работы.
– Начиная с февраля месяца, в города Поволжья из Германии бы-ли доставлены на грузовиках продукты, одежда, лекарства и медицин-ское оборудование. 40 тонн детского питания прямо из Канады, а лекарства и предметы, необходимые для больниц, прибыли из США и Ирландии. Целые больницы находятся в тяжёлых условиях из-за от-сутствия лекарств. Все  побывавшие в городаx Поволжья отметили, что у детей бледные худые лица. В городах, которым помогает Мис-сия, местными общинами организованы комитеты, отвечающие за раздачу гуманитарной помощи, – рассказал Р. Шульц. – Когда мы встречались с ним во время Миссии в Чебоксарах, 80% населения находились в трудном положении из-за инфляции. Те, кто живёт в нужде принимали пакеты со слезами на глазах. По правде говоря, были и такие, которые говорили, что не нуждаются ни в чьей помощи, так как у них самих достаточно еды, – сказал Шульц.
С таможней и бюрократией постоянно были проблемы. По дороге из Германии на Волгу грузовикам пришлось пересечь границы пяти государств, и нельзя было поручиться, что на таможне не будет про-блем. Частенько Шульцу приходилось прилагать всё своё умение, чтобы преодолеть их. Из Ирландии в Чебоксары было отправлено 277 кг. лекарств. Но из-за плохого знания русского языка в таможенной декларации было написано «Наркотики»!
– Не знаю, смог бы я когда-нибудь получить этот груз на таможне, если бы Господь не устроил так, что перед этим мне целый день при-шлось провести на таможне в Санкт Петербурге, где я познакомился со всеми её сотрудниками. Я ещё раз убедился в том, что кажущееся сегодня плохим, завтра может оказаться полезным. На своей прежней работе в снабжении Аэрофлота мне часто приходилось применять всё своё умение обращаться с людьми, также, как сейчас. Кроме того, стремление помогать людям у меня в крови, – улыбается Шульц.

«Враг народа» протягивает руку помощи
Райнгольд Шульц родился в Коми АССР, на севере России. Уже с детства он вдвойне почувствовал на себе участь врага народа, из-за того, что был немцем, сыном кулака и антиатеистом. Сосланные в Коми во времена сталинских репрессий немцы были обречены на вымирание, но они выжили в трудных условиях севера. Каждые 10 дней всем немцам нужно было ходить отмечаться в милицию. За от-лучку с места проживания дальше 3 км сажали в тюрьму на несколько лет. С 14 лет, когда Райнгольд остался без отца, в нём жила мечта, взлелеянная его родителями – вернуться на историческую родину, в Германию, в страну, которую, начиная с войны, русские так ненави-дели. 10 лет Шульц со своей семьёй боролся за право переехать в Германию, но это надо было держать в тайне. Даже собственным детям нельзя было ничего говорить. Райнгольд хорошо помнил, как отец в своё время сжигал письма, приходившие от родственников из Западной Германии.
С наступлением времени Горбачёва разрешение на въезд в Герма-нию, о котором так долго мечтали, было получено. Шульцу дети при-готовили сюрприз: старшая дочь, изучавшая в школе немецкий язык, тайно обучала свою младшую сестру. Так что дети всё-таки догады-вались о предстоящем переезде.
Адаптация к новой жизни в Западной Германии, по словам Рай-нгольд Шульца, прошла удачно. У них много друзей, а у него там теперь та работа, которая приносит удовлетворение.
– Моя мама обычно говорила: «Когда тебе будет трудно, иди в церковь». Она была абсолютно права. Я не могу выразить всей благо-дарности за ту поддержку, которую оказала нам местная община. В церкви я и узнал об этом миссионерском проекте «Миссия Волга-92» Когда отправлялись первые грузовики, меня попросили сопровождать их в качестве переводчика. После того, как мы пересекли границу, из-за отличного знания русского языка и местных условий я, по сущест-ву, стал организатором поездки, – улыбается Райнгольд Шульц


Рецензии