Эрас - Глава 3. Пуллбафф

В то время как Лазариус боролся с оцепенением в Торрентиале, в другой стороне Эраса, в измерении ветров Дарий почуял что-то неладное. Это был самый мудрый из хранителей, но он казался всем немного странным. Вот и в этот вечер он занимался, необычными для остальных жителей Пуллбафа, делами, он медитировал в центре города Скдлион. И всё бы вроде ничего, но этот маг находился над фонтаном, который однажды построил Эльдар. Когда именно гном воздвиг это чудо света – никто не знает. Строение, испускающее из себя струи воды, было огромно, вычурность работы Эльдара просто завораживала. Это был единственный фонтан во всём Эрасе, который извергал из себя воду пяти стихий. Поговаривают, что вода к нему стекается по подземным тоннелям, которые пронизаны каждым измерением Эраса. Дарий в некотором роде стал хранителем не только Очага, но и этой древнейшей скульптуры.
Никто не обращал внимания на то, что маг возвышается над вершиной фонтана в позе лотоса. Все уже привыкли, что ровно в полдень Дарий, словно перемещаясь по воздуху, появлялся над центральной струёй воды. Вот и в этот день всё было так же. Прохожие ходили мимо по площади, маг восседал на «вершине», торговцы предлагали свой товар, споря чьё сырье лучше, в кузнице были слышны постукивания молотом по наковальне. А в главной таверне «Бивень Клыка» уже бурно начиналось массовое гуляние. Толи это были солдаты, вернувшиеся с победой, толи крестьяне праздновали сбор урожая – праздник тыквы. Ничего не предвещало беды.
Вдруг с одной из улиц, выходящих на площадь, послышалось:
- Держите вора!
Это кричал комендант, который заметил, как какой-то парень ворует у торговца хлеб. Естественно, юноша ринулся бежать и ноги его несли в сторону площади, к фонтану, а затем и в таверну. Дарий сверху с ухмылкой наблюдал за происходящим. Юноша забежал в «Бивень» и спрятался за ближайшим столбом. Комендант, добежав до таверны, остановился на пороге, увидев огромную толпу пьяных солдат вперемешку с крестьянами. Солдаты с крестьянами всегда ладили, так как зависят друг от друга. Одни обеспечивают охрану полей и города, другие же поставляют в город пропитание, как для короля, так и для всего населения. Комендант сделал осторожно пару шагов вперёд. Вся толпа тут же уставилась на него, на мгновение, затихнув, а может, просто ожидая драки. Окинув не добрым взглядом свору и не найдя в ней свою цель, комендант проследовал, не разворачиваясь, к выходу, поправив шпагу и шляпу. Солдаты и крестьяне снова начали шуметь, продолжая своё гуляние.
Юноша, почуяв, что опасность миновала, вышел из своего укрытия и направился к выходу. Проскользнув незамеченным мимо пары столиков, юноша выдохнул. И только ринулся вперёд, не успевая сделать ни одного шага, его схватила чья-то рука за рубаху. Парень попытался выскользнуть из цепкой хватки, но не смог. Повернувшись, он увидел, как его держит грозный солдат:
- Парнишка, не в то время и место ты попал – суровым басом произнёс военный. Им оказался капитан королевской армии. Из толпы он выделялся тем, что на нём был красно рубиновый плащ и шпага золотистого цвета с ручкой зелёного цвета. Юноша сглотнул, испугавшись, он истошно из себя выдавил:
- Простите, но я просто мимо проходил...
- Ага, сквозь таверну, с краденым хлебом – громко и с ухмылкой произнёс капитан, а после швырнул юного мальца на стол, опрокинув всю утварь.
Никто не мог знать, что произошло, но вдруг вся посуда, опрокинутая на пол, поднялась в воздухе, повертелась и устремилась в капитана. От чего тот оторопел и сделал пару шагов назад. Все в таверне сразу же отошли от того стола с удивлением и страхом на глазах, так как подобного ещё никто не видел. Юноша же решил этим воспользоваться. Вскочил на стол, прыгнул на капитана, прижав его собой, сорвал плащ и ринулся к выходу. Никто не пытался его остановить, все замерли в изумлении от того, что юней поднял руку на королевскую армию. Капитан был в ярости, у него украли его любимый рубиновый плащ и опозорили перед соратниками. Встав с пола, командир прокричал:
- Догнать и на казнь его!
Вся свора пьяных солдат быстро, но расторопно вывалилась из «Бивня», на мгновение, ослепнув от яркого солнечного света. Последним вывалился капитан, в руках у него был шлем с длинными тонкими перьями невиданных птиц. Поговаривают, что капитан ради них отправлялся на учения к монахам Великой горы.
Солдаты ринулись осматриваться по сторонам, но юноши след простыл, словно испарился в воздухе. Капитан приказал своим подчинённым искать, намекнув на то, что юнец далеко уйти не мог. Все солдаты тут же разбежались по площади, слившись с толпой, исчезали в переулках, уходя всё дальше от фонтана, на котором восседал Дарий и с ухмылкой наблюдал за всем происходящим.
Как только все солдаты с площади разбежались, Дарий спустился вниз, подошёл к входу в таверну, произнёс заклинание и махнул рукой. Подул лёгкий ветерок.
- Последний раз тебя спасаю. Когда ты уже научишься жить нормальной жизнью?! Всё, хватит прятаться, они все ушли – проговорил Дарий и протянул руку вперёд. Ладонь и кисть его стали невидимы на мгновение. Маг вытащил из невидимого облака юношу, отряхнул его и продолжил свою речь:
- Когда ты уже повзрослеешь? И зачем тебе воровать хлеб, если ты можешь его просто купить?!
- Дядя Дарий – истошно произнёс юноша – это для бедных, ну хоть чуть-чуть помочь...
- Ты понимаешь, что королевская армия даже разбираться не будет. Тебя сразу отправят на казнь. Ты подумал, что будет с твоей семьёй?! – произнёс Дарий.
- Я понял дядя Дарий, я не буду больше заниматься кражей, – отпустив вниз глаза, произнёс юноша.
- Хорошо, а теперь ступай. И не попадайся на глаза королевской армии. Да, и отдай мне этот плащ, а то с ним тебя они точно схватят.
Юноша передал рубиновую материю и тут же ринулся бежать в одну из улиц, уходящих вдаль от площади. Вдруг юноша опомнился, развернулся и крикнул «Спасибо, дядя Дарий», но там уже никого не было. Тогда юноша развернулся, посмотрел на небо, улыбнулся и побежал домой.
Дарий же уже направлялся к Великой горе по ветру. Ветер его нёс, словно Дарий и есть ветер. В одно мгновение Дарий добрался с одного конца Пуллбафа в другой. На севере измерения находилась огромная гора, на которой разместился старинный храм. В нём жили монахи и только они. Вход в храм был воспрещён всем, кроме избранных, которых монахи выбирали с особой осторожностью.


Рецензии