Укрепившаяся форма "присядьте", считающаяся более вежливой, чем «садитесь», на самом деле означает присесть на корточки, пригнуться. А "садитесь" - приглашение сесть на что-то: на кресло, на стул и т. п. М. В. Ломоносов писал: если есть ясное русское слово, зачем заменять его иностранным? Это оскорбление русского языка. То же можно сказать и о замене нормальной русской речи жаргонизмами. К ним можно отнести и с виду вежливый оборот «присядьте, пожалуйста…».
В полицейском государстве слово "садитесь" воспринимается, как приглашение в зону, где можно даже ходить, но при этом все равно будешь сидеть. Вспомните: - Кто же его посадит? Он же памятник...
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.