глава 1 -11

 
ИСТОРИЯ ВЕЛИКОГО ГРЕХА. Политический роман 20 века.

ФРЭНСИС А. АДАМС,автор книги «КТО ПРАВИЛА АМЕРИКИ?»

Филадельфия:Издательская компания Независимости.




СОДЕРЖАНИЕ


КНИГА I.

ПРИВЕТСТВУЕТ ШЕРИФУ ЛУЦЕРНА.
                СТРАНИЦА.

ГЛАВА I. Тучи собираются в Уилкс-Барре 1
   «II. Харви Труман, поверенный № 16
   » III. Противоречивые мнения 23
   «IV. Тихий полдень в Вудворде 32
   » V. Беспокойный день в Хэзлтоне 48
   »VI. Подставка для совести 63


КНИГА II.

SYNDICATE INCORPORATES.
                СТРАНИЦА.

ГЛАВА VII. Антимонопольная конференция 74
   » VIII . Поразительное предложение 81
   "IX. Урегулирование преступников 89
   " X. Тайное заседание 110
   "XI. Предчувствие Марфы 124
   " XII.
   "XIII. Список нарушителей 150


КНИГА III.

СИНДИКАТ ОБЪЯВЛЯЕТ ДИВИДЕНД.
                СТРАНИЦА.

ГЛАВА XIV. Рождение новой партии 163
   " XV. Выбор лидера 169
   "XVI. Две точки зрения 183
   " XVII. Открытие кампании 189
   "XVIII. В Нью-Йорк 197
   " XIX. Выезд Комитета 206
   «ХХ. В оплоте врага 212
   » XXI. Комитет сообщает о прогрессе 224
   «XXII. Миллионеры сеют ветер 230
   » XXIII.


КНИГА IV.

ВО ИМЯ СВОБОДЫ.
                СТРАНИЦА.

ГЛАВА XXIV. Ликвидационный синдикат 256
   "XXV. Важные новости в офисе Javelin 263
   " XXVI. На Уилкс-Барре 276
   "XXVII. Сестра Марта предотвращает бедствие 284
   " XXVIII. В особняке Мертвого угольного короля 298
   "XXIX. Мир имеет ее победы 309
   " XXX. Двойные похороны 324
   "XXXI. Новая эра 333




КНИГА I.

Приветствую шерифа Люцернского!




Преступники.




ГЛАВА I.

ОБЛАКА СОБИРАЕТСЯ В УИЛКС-БАРРЕ.


Есть несколько долин, которые можно сравнить с Саскуэханной. В
живописных пейзажах и современных изменениях, достигнутых непрекращающимся
трудом человека,
во многих отношениях проявляется противоположность между естественным и искусственным ; особенно в том месте у реки, где
она протекает по крутым берегам, на котором расположен процветающий город
Уилкс-Барре. Здесь можно увидеть величественные холмы, стоящие
на страже над человеческими витринами, толпящимися на берегу реки. Зелень
этих холмов большую часть года
радует глаз горняков, которые по большей части живут
в угольных шахтах.

Картина была бы идеальной, если бы не присутствие
угольщиков. Эти мрачные гризли строения стоят длинной линией на
западном берегу реки и кажутся
глазам того, кто знает их цель, как виселицы, усеивающие берега Англии и Франции,
должно быть, вырисовывались перед моряками Канал в
семнадцатом веке, и когда количество пиратов превышало количество
гиббетов, как бы велико это ни было в обеих странах.

Крушитель - действительно современное изобретение, которое, если бы оно существовало во
времена испанской инквизиции, предоставило бы
злобным фанатикам инструмент изощренных пыток. это
сконструирован для достижения двойной цели: достижения максимума
производительности и минимальных затрат человеческих усилий. Это
вершина изобретательского гения. Чтобы работать с рассекателями, человеку не нужно обладать
большим интеллектом, чем буксирный мул, прокладывающий проторенную дорогу; и такой
человек - идеальный рабочий с точки зрения владельцев
молотков.

Но такие люди не являются коренными жителями Америки; они должны быть импортированы, причем
из самых неблагополучных стран Европы.

В какой инкубатор извращенного человечества превратился разбойник! Он истощает
даже ослабленную мужественность инопланетян, которых привлекает, и, когда они становятся
бесполезными для его целей, излучает их, превращая их в бич на земле.

Но разбойники - это памятник цивилизации девятнадцатого
века, которая считает коммерцию выше умственного развития.

Поскольку разворачивающаяся драма будет разворачиваться в основном в этом месте, которое
природа вылепила по его прекраснейшему образцу и которое человек опалил
своим жестоким орудием, описание города Уилкс-Барре и его
окрестностей очень важно. Город является порождением шахт.
В долине Саскуэханны изобилует углем , и с первого толчка,
приданного угольной промышленности открытием железных дорог, шахты в
этом месте работали без перерыва. Население
города неуклонно росло последние тридцать лет, пока
сегодня он достигает размеров густонаселенного города. В
гражданах мало разнообразия; но контраст, который они представляют, восполняет этот
недостаток. Вообще говоря, есть только два класса: магнаты и
их наемники. Первые живут в особняках на эспланаде и
составляют правящее меньшинство. Подавляющее большинство составляют угольщики и рабочие на
бурунах, которые живут в рабстве и спят в
кварталах, которые делают хижины европейских крестьян действительно
привлекательными.

Самый процветающий бизнес города за пределами угольной промышленности,
которая, конечно, монополизирована магнатами, - это предприятие.
бизнес. Учреждений для захоронения человека почти столько же,
сколько салонов, чтобы угостить его радостью. В отличие от
обычаев в этой стране, этим делом занялись не
только достойные пономарки. То, что это условие должно быть, объясняется
тем фактом, что в городе мало церквей и
что пономарки были неспособны выполнить работу, возложенную на
их ремесло. Смерть
в Уилкс-Барре в основном не связана с естественными причинами ; это вызвано машинами разрушения, которые
магнаты любят называть современными машинами .

Ассоциация делает ум неспособным ценить красивые различия
в отношении знакомых предметов или людей. Таким образом, для жителей
города нет ничего ненормального в их состоянии.
Ужасы Пенсильванского городка
очевидны только для наблюдателя со стороны . То, что такое место должно развиваться в государстве с высоким статусом и
среди старейших из тех, что составляют величайшую республику, кажется
непостижимым. В том самом государстве, где
миру была разослана Декларация независимости, провозглашающая, что люди созданы
свободными и равными и что право большинства является высшим законом,
как получается, что поселение может сохраняться там, где права
большинство можно проигнорировать и подавить штыком? Для
ответ на этот вопрос дается односложно - Доверие!

Уилкс-Барре - это типичное сообщество особей, которое может быть взято в качестве
образца для микроскопического исследования условий, которые
создали современный институт добровольного рабства. Изучение
образца осуществляется глазами жителя города, а
наблюдения принадлежат ему.

«Через месяц они закроют три рудника и закроют
Jumbo Breaker. Вы знаете, что это значит. Я спросил людей из
Пятнадцатой шахты, намерены ли они голодать, и они ответили одному человеку, что
они скорее будут застрелены, чем будут голодать, как крысы, в своих домах ".

«Что мне до того? Должен ли я заботиться о каждом человеке, который когда-либо взорвал
тонну угля в моих ямах или раздавил буруны?

» Вы говорите людям Пятнадцатой шахты и каждой другой шахте в
долине, что если они сделают хоть один шаг, который поставит под угрозу собственность
Paradise Coal Company, я позабочусь, чтобы они не «голодали в своих
домах».

«Тогда вы не станете арбитром?»

«Нет никакого арбитража. У меня больше нет работы для мужчин. Это
решает проблему. Мир большой, и если они не могут найти работу в
Уилкс-Барре, пусть поищут ее в другом месте

». Парди, я серьезно предупреждаю тебя.

погода установилась. Ямы и буровые установки могут простаивать, в то время как
спрос на уголь по повышенной цене создается искусственным угольным
голодом; но шахтеров надо кормить. Они работают как машины; но
пока они не усвоили урок жизни без еды ».

« Мец, я дал тебе свой окончательный ответ. Рудники и буровые установки закрываются в
тот день, о котором я заявил. «

Карл Мец - прораб на крупнейшей угольной
шахте Paradise Company ,« Big Horn ». Он консультируется с г-ном Горманом Парди,
президентом компании. Заключительные слова, как только что процитированные,
произносятся, когда они стоят на ступенях, ведущих на улицу из
офисов на главной площади Уилкс-Барре.

Мужчины кивают друг другу и расходятся.

"Что он сказал?" - спрашивает Мец слабым голосом. Задающий
вопрос - типичный майнер. Смерть наложила
на него свою необратимую печать ; он отсидел три года на ямах; был
передан на гидромолоты, когда
надзиратель рудника обнаружил признаки ослабления прочности . Через год он окажется в руках
погребального стервятника; его заработок на прошлой неделе пойдет на оплату с
трудом заработанной могилы, которую нехотя называют «Шахтером».

«Он говорит, что шахты закроют».

«Да, и мы будем голодать. Что ж, скажи ему, что мы не будем».

«Я сказал ему, что люди в отчаянии».

«И он посмеялся над тобой. Почему бы и нет? Мы угрожаем забастовкой в
течение трех лет. Это уже старая история. На этот раз наша
очередь смеяться».

"Что ты имеешь в виду, Эрик?" - тревожный вопрос Меца. Он обнаруживает
скрытый смысл в словах шахтера.

«В смысле! Почему я имею в виду, что на этот раз мы собираемся нанести удар, и что это
будет самая крупная битва, которую когда-либо видел угольный регион».

Мы не можем заставить владельцев шахт выступить в арбитраже, но мы можем заставить
угольщиков объединяйтесь. Если одного человека не пустят умирать с голоду, мы все уйдем ».

« И наши места будут заполнены привозными горняками », - вмешивается
бригадир.

« Не в этот раз.
каждый поезд будет загружен. Людям, которых приводят владельцы шахты,
скажут держаться подальше ".

Пока мужчины говорят, они не замечают приближения шерифа округа
Люцерн. Он, очевидно, следил за передвижениями Меца.
Все утро он следил за шахтой бригадир, теперь он подкрадывается
к двум и стоит в пределах слышимости. Он подслушивает их слова.

«Позвольте мне сказать вам одну вещь», - кричит он пронзительным голосом, подходя
к ним, Забудьте, что в
округе Люцерн есть шериф, если вы рассчитываете на победу в этой забастовке. »

« Мы не будем делать ничего, что потребует вашего внимания », - сентенционально
возражает шахтер.
Усадьба, и не хочу другого. »

« Я смотрю на вас двоих, и если возникнут какие-то проблемы, я знаю, кого
привлечь к ответственности », - продолжает шериф. Затем он идет к
офису« Райского угля ». Компания. Он входит в здание и вскоре
в личном кабинете президента.

шахтеры ходить молча к своим домам в Ист - Энде в
городе через мост. это не время говорить. Эти крепкие мужчины имеют
благоговение перед словами; они используют их только тогда, когда того требует случай. У
дверей ветхой хижины, которая служит обителью Эрика Нейлсона,
мужчины останавливаются.

«Эрик!» - говорит Мец, «Я надеюсь, вы дадите мне знать о любом шаги, которые должны
заберут майнеры в вашем разделе. Я живу в этом регионе
двадцать лет и знаю, где заканчиваются права шахтеров и
начинаются права владельцев шахт. Чтобы защитить наши права, у нас нет ничего, кроме
голых кулаков; у владельцев шахт есть городские, государственные и федеральные
власти "."

Если что-то будет важно для всех нас,
вы услышите от меня ", - обнадеживающие слова Эрика.

Карл Мец знает цену обещанию от своего товарища по работе. Он
доволен.

Говоря простым языком шахтеров, эти люди согласились «следить
друг за другом на площади». Они не пропустят ни одного важного события,
не сообщив об этом друг другу,
подробности передвижения горняков.

Мец поворачивает обратно к центру города. Он
намерен снова увидеть Парди и обратиться к нему с просьбой пересмотреть его
приказ о "закрытии" .

Едва он добрался до Маркет-стрит, как наткнулся на прокурора
Paradise Coal Company, молодого и блестящего человека, одного из
воспитанников городской школы и академии, Харви Трумана.

«Добрый день, мистер Трумен», - так он приветствует.

"Как теперь, Мец?" - отвечает озабоченный адвокат. "У тебя проблемы
с руками?"

«Это та же старая история, сэр, только на этот раз люди полны решимости
нанести удар. Сегодня я разговаривал с мистером Парди.


«Я подумал, что было бы разумно увидеть его снова и разъяснить ему правду
о том, что люди, несомненно, прибегнут к насилию, если
их заблокируют в начале зимы».

«Вы оставите этот вопрос как есть. Я встречусь с мистером Парди через час или
около того и сделаю своим долгом объяснить ситуацию. Я знаю, что
люди могут сделать, и какие уступки их устроят. Мец,
уверяю вас, мы не хотим неприятностей. Если я буду иметь какое-либо влияние на
Компанию, вопросы будут удовлетворительно решены.

"Когда у мужчин будет ответ?"

«Полагаю, не на день или два».

"Но они должны знать немедленно, мистер Трумен. Вы знаете, что они
зависят от магазинов Компании в отношении их продуктов питания. Итак,
было опубликовано уведомление о том, что после следующей
субботы кредит не будет предоставляться . Это означает, что для уволенных мужчин не остается
ничего, кроме голода ».

Труман обеспокоен этим заявлением. Он всегда был противником системы
« Фирменный магазин »; теперь он видит, что это, скорее всего, будет -
мощный фактор, побуждающий шахтеров к восстанию.

«Все, что я могу вам пообещать, это то, что я буду работать в ваших интересах и получу
как можно более быстрый ответ», - повторяет он. «Между прочим, - добавляет он, -
вы можете Пойдем со мной в мой офис сейчас, я хочу, чтобы вы
обсудили со мной некоторые детали «Homestead Strike».
Вы можете извлечь из него информацию, которая поможет мне посоветовать Парди в данной
неприятности. Вы участвовали в забастовке в Хоумстеде, не так ли? »

Кивнув головой, Мец отвечает утвердительно.

Они сидят в офисе молодого поверенного в течение следующего часа, в
течение которого они рассматривают события великого Железная забастовка
92 года; причины, которые привели к этому, и сходство условий
, существующих в Уилкс-Барре.

Сообщив Труману подробности дела Хомстеда, Мец объясняет
существующие недовольства шахтеров Уилкс-Барре следующим образом :

«Вопрос, поднятый горняками, не касается аванса; это
не один из сокращенных часов; это не требование надлежащей защиты для
себя в шахтах. Этого они просят
снова и снова - достаточно мало для людей, которые изнуряют свою жизнь в темноте
и сырости шахт. Но этого они никогда не могли
получить.

«Голая жизнь - это все, что владельцы шахт уступят шахтерам.
Этого скудного образа жизни хватило, чтобы сохранить жизнь шахтерам и
их семьям».

Теперь шахтеры должны быть лишены корки хлеба. Вы не можете
оторвать кость у голодной собаки без опасности. Вы думаете, что у
человека меньше духа, чем у зверя?

"Вся проблема, мистер Трумен, возникает из-за образования Coal
Trust. У меня есть все факты по этому поводу.
Похоже, в профсоюзных организациях этой страны нет человека, который
не был бы в курсе событий дня. Воспитание
масс - опасная вещь в стране, где правят сила, мошенничество и
изящество, как сегодня Соединенные Штаты.

«Угольный трест вызвал эту угрожающую забастовку».

Когда были независимые угольные компании, положение шахтеров
было намного лучше, чем сегодня. Неограниченная работа шахт
не позволяла каким-либо двум или даже значительному числу
владельцев шахт объединиться с целью снижения заработной платы шахтеров
и повышения цены на уголь для потребителя.

«Но когда Траст работает, все ограничения сняты

». Нелегальная скорость движения, которую обеспечивает Траст, делает невозможным
успешную разработку любой шахты, находящейся вне комбайна.

«Первый шаг , который Coal Trust взял, чтобы ограничить поставки угля
в разгар летнего сезона, когда большие поставки будут обычно
сделаны. Это давало повод для продвижения в розничной цене.

» Для того, чтобы ограничить поставки, то Трест остановил работу на половине шахт.

«В течение последних семи лет эта практика соблюдалась. Теперь
простые горняки знают, чего ожидать. Они были покорными, потому
что приостановка работы наступила в летнее время, когда они могли жить на
мало, и ему не пришлось выдерживать суровую
зиму Пенсильвании .

«Теперь компания Paradise Coal объявляет, что
в следующую субботу она закроет работы на трех шахтах. Это бросит людей в
холодный ноябрь. Если этот план будет выполнен, это приведет к длительной
и ожесточенной забастовке».

«Я полностью с вами согласен, - соглашается Труман. Он задумчиво затягивает
сигару.

«Вы слишком молоды, чтобы помнить дни Молли Магуайров,
те ужасные дни, когда убийцы прятались на каждой дороге в
угольном поле антрацита этого штата. Это было еще в 1876 году, когда на последнего из
Магуайров была выслежена охота. Конечно, убийству нет оправдания; тем не менее
Магуайры были результатом пагубного состояния падения заработной платы
и деградации человечества.

«Когда справедливые требования горняков были признаны, царство террора
прекратилось».

Но Трасты создали в этом
штате другую организацию обществ , склонных к убийствам и поджогам. Ирландские, английские и валлийские горняки,
преобладавшие в регионе двадцать лет назад, теперь вытеснены
поляками, венграми, итальянцами и худшими типами литовцев и
славян. Эти пришельцы принесли с собой расовые предрассудки и
институты, которые сделали их врагами на своей родине; они
представляют собой опасный элемент в населении этой страны. Так
пока они могут добывать пищу, они остаются пассивными, за исключением
вражды, которую они ведут между собой. Эти иммигранты не
воодушевлены приездом в эту землю из-за признания
свободы, которую наша Конституция предоставляет всему человечеству. Их
привезли сюда агенты Трастов, потому что они готовы
работать за нищенскую зарплату.

«Я могу сказать вам, мистер Трумен, что в забастовке, которая, как я чувствую, последует
за локаутом, будет кровопролитие. Возможно, это произойдет не по инициативе
шахтеров. Но теперь у магнатов возник страх и они,
не колеблясь, прибегнут к силе. Когда призыв к силе будет сделан, чем
он закончится? "

«Все, что вы мне сказали, я доложу мистеру Парди», - говорит Труман,
протягивая руку, чтобы схватить руку простого, серьезного шахтера.

Мец уходит, вполне удовлетворенный прогрессом, которого он добился в продвижении
дела шахтеров.

Харви Труман сразу же отправляется в личный кабинет президента компании
Paradise Coal.

Он сразу выносит на рассмотрение забастовку; а также
дело вдовы, которая подает иск против компании о
взыскании компенсации за потерю своего мужа, погибшего в
шахтах.

«Вы должны настаивать на защите этого дела для возмещения ущерба, нанесенного успешному
прекращению деятельности компании», - добавил г-н Парди, добавив последние слова.
замечанием: «Я лично приму участие в забастовке».




ГЛАВА II.

ХАРВИ ТРУМАН, АДВОКАТ.


Харви Труман выходит из офиса клерка графства в коридор
на втором этаже здания суда в Уилкс-Барре,
абсолютно зная, что дело выиграно.

Пробираясь вниз по лестнице на второй этаж, где находится
зал суда, он протискивается сквозь толпу грубо одетых
шахтеров - поляков, мадьяр и кое-где мужчину наполовину ирландского
происхождения, чье ирландское имя все это осталось со времен Молли Магуайр,
чтобы указать на единовременное господство этой расы на землях
угольного региона.

Определенная победа в пределах его досягаемости - небольшая победа в длинной череде
юридических поединков, которые он провел для Paradise Coal Company - он не
улыбается. Он собирается сделать это жестоко. Жестоко? Он спрашивает себя
, не делает ли святость закона правильным задуманное.
У Харви Трумана есть моральный кодекс, суровый кодекс, который сделал его
врагами даже среди людей, чьим защитником он стал за три
года юридической практики в округе Люцерн, штат Пенсильвания.

Это высокий, стройный мужчина лет тридцати шести с квадратной челюстью. Его лоб
высокий и широкий, а волосы начесаны длиннее, чем у других молодых
людей, - с пробором и зачесаны назад. У него тонкие губы и рот
необычной ширины. Линия его рта прямая, как тетива, и когда
он говорит, что часто, или улыбается, что не так часто, он показывает
ровную линию больших белых зубов.

В выражении лица Харви Трумана есть что-то очень серьезное
- трезвость, которая редко встречается у мужчин моложе пятидесяти. Прямой
сильный нос, большие ноздри и чисто выбритая
ненормально длинная верхняя губа ; заметно выделяющиеся скулы; серые глаза
довольно глубоко посажены в его голове для такого молодого человека; квадратный подбородок
слегка выступающий ; и одетый в сюртук, который опускается до колен мягкими
складками, Труман - властная фигура, полная характера.

Он ростом на дюйм больше шести футов. Среди шахтеров, которые смотрят
Харви Труман был
признан непоколебимым орудием угольных баронов, чья непоколебимая
воля означает окончательное завершение любого начинания.

Ни один из горняков, нанятых Paradise Coal Company, никогда не
видел, чтобы молодой юрист использовал несправедливое преимущество. Но он поддержал
закон для владельцев шахт, когда эти люди устроили драку
против «фирменных магазинов», где они были вынуждены тратить заработную плату,
полученную в поте лица, в шахтах или на дробилках.

Все горняки региона смотрят на Трумана как на
неотъемлемую часть закона, и весь закон рассматривается ими как вещь, сделанная для
угнетать бедных и возвеличивать богатых.

Простое расследование накануне настоящего боя дало в
руки юному адвокату боеприпасы, которые
с первого же залпа разгромят врага .

Но такой враг! Прежде всего, Харви Труман - великодушный
противник. Теперь, когда его дело выиграно, он чувствует себя наполовину униженным. В
зале суда, ожидая прибытия
адвоката, на переднем сиденье сидит вдова Маркуса Брауна, шахтера-мадьяра.

Шахтер был убит в пятнадцатой шахте компании Paradise, которая находится в
трех милях вниз по реке от вагонного моста в Уилкс-Барре.
Стоя у основания шахты, когда кабина лифта упала на
которые были двумя гружеными угольными вагонами, он был раздавлен. Его вдова
требует возмещения ущерба в связи со смертью мужа. На переднем сиденье с
ней в зале суда ее пятилетний мальчик, которого она должна поддержать,
возможно, принимая постояльцев на шахтах, если начальник рудника
разрешит ей уйти в долг за аренду дома. дом в случае, если ее судебный процесс
против компании не увенчается успехом.

Верно, что веревка, с помощью которой клетку поднимали и опускали, изношена
, и бригадир предупредил суперинтенданта утром перед
аварией, что нужна новая. Но бедный мадьяр на дне
шахты этого не знал. Он никоим образом не участвовал в
халатность, повлекшая его смерть. Он знал, что его работа опасна.
В законе это вопрос, может ли
угольная компания успешно защитить дело.

Поездка Трумэна в офис клерка имела целью
выяснить положение шахтера в отношении его гражданства на
момент его смерти. Обладая опытом практики, адвокат
предположил, что мадьяр так и не был натурализован. Если он не был
натурализован, его вдова не имеет права голоса в суде, в который
был подан иск . В этом случае он принадлежит Федеральному суду, его
вдове и сироте, а также безденежному адвокату, который принял
дело вдовы за условный гонорар, не будет иметь ни средств, ни
силы духа, чтобы возбудить дело в суде более высокой инстанции.

Трумэн обнаруживает после нескольких секунд расследования в
офисе клерка, что его подозрения вполне обоснованы. Шахтер никогда не брал
документов о натурализации.

Жестоко? Возможно, в бетоне. Закон создан для множества.

"Это законная защита!" Труман бормочет себе под нос,
спускаясь по лестнице. «Мадьяр не нес бремени гражданства.
Ни он, ни он тоже не должны участвовать в защите, которую штат
Пенсильвания предоставляет своим гражданам».

"Получит ли что-нибудь вдова Мадьяр?" - спрашивает О'Коннор, один из
наполовину ирландцы, наполовину итальянские горняки, которых Труман задевает локтем, когда идет
к залу суда.

Труман подружился с О'Коннором однажды по вопросу аренды.

"Нет. Он не был натурализован!"

- Тогда пусть его кровь будет на голове старого Парди! - говорит О'Коннор. «Начальник шахты
сказал, что выставит ее на улицу. Она уже месяцами вернула
свою арендную плату».

Трумен уходит, как будто не слышал О'Коннора, который находится в здании суда в
качестве одного из свидетелей.

Когда молодой адвокат пробирается в зал суда, его быстрый взгляд
ловит согнутую фигуру женщины на переднем сиденье, одетой в самое
дешевое из черного, и мальчика с открытыми глазами рядом с ней.

Слушания короткие. Трумен садится за один из столиков внутри
бара и торопливо бросает письменные показания, содержащие обнаруженные им
факты и официальное ходатайство об отклонении. Судья заслушивает
ходатайство, которое нерешительно возражает адвокат
другой стороны. Иск прекращен.

Когда ей наконец удалось понять, что произошло, вдова
расплакалась. Мальчик, увидев страдания матери, поднимает
плач, разносящийся эхом по всему зданию суда. В коридоре
группа шахтеров из Пятнадцатой шахты собирается вокруг плачущей женщины, которая
выходит. Еще один пример бессердечия закона.
сделанное людьми, избранными угольными баронами, доставляется им домой.

Этим невежественным людям, для которых первым принципом самосохранения
является предел эрудиции, установленный самими угольными баронами, чьи
первые и последние уроки в жизни - правильно читать чеки
хронометриста и цифры на " Фирменный магазин »чеки, которые они
получают в качестве оплаты за свою работу, какая разница, что
мертвый шахтер был мадьяром, а не полноценным американцем?

Он погиб в угольной шахте, куда пошел копать уголь, чтобы какой-нибудь
американец, далеко за холмами, мог поджарить ему пальцы ног зимним
вечером. Работа его жизни заключалась в том, чтобы согреть американскую публику. В
Возвращаясь, все, что он просил, это очень плохая еда, соломенная постель в лачуге и
корка для его жены, если его убьют на предприятии.

По поводу фирменных магазинов уже много шума.
Ходьба делегат профсоюза горняков заказал забастовку в Carbon
County, прилегающим, если Райская компания не должна удешевить
взрывной порошок продается шахтеры, пятнадцать центов за фунтом.

Горняки, ворча, покидают здание суда. Умиротворяя вдову мадьяр
своим суровым путем, они образуют мрачную процессию и тащатся обратно по
пыльной дороге к буруну и ряду хижин по обе стороны от него.




ГЛАВА III.

КОНФЛИКТНЫЕ МНЕНИЯ.


Через час Труман сидит в своем кабинете в здании Торговли
на городской площади Уилкс-Барре, в центре которой
находится Дом суда. На одном этаже с его офисом расположены
общие офисы компании Paradise Coal.

Помимо того, что он получил звание «корпоративного юриста», что
привлекает внешних клиентов, эта близость к основным офисам
синдиката угольных баронов освобождает молодого юриста от выплаты
арендной платы.
Горман Парди, президент компании, желает, чтобы для удобства использования проницательного юриста всегда
наготове, он бесплатно занимал офисную арендную плату в дополнение к
выплачиваемой ему щедрой зарплате.

В то время как Труман успешно управляет юридическими делами Paradise
Coal Company и добивается блестящей репутации в баре
Пенсильвании, Горман Парди «испытывает его» с совершенно
другой целью. Он желает проверить характер молодого человека как
мужчину даже больше, чем как юрист. Для достижения этой цели очень
важно, чтобы Труман занял кабинет рядом с апартаментами
великой угольной корпорации.

На столе юриста лежит открытый конверт, рядом с которым лежит
чек на тысячу долларов, являющийся размером его зарплаты от
угольной компании за два месяца. В его ушах до сих пор звучат жалобные
рыдания вдовы мадьяр и обвинения в адрес О'Коннора.

«Шеф шахты выставит ее на улицу!»

Мысленным взором он представляет пыльную дорогу, разделяющую два ряда
шахтерских хижин за поворотом Саскуэханны. Он видит
гору за ее пределами и столб пара, поднимающийся от более далекого
буруна, на полпути вверх по склону - прекрасное видение издалека,
но каким убогим в его унылой серой нищете для тех, кто проводит свою жизнь
посреди него.

В этот момент
по этой дороге тащатся горняки, явившиеся в суд, и болтают друг с другом о своих претензиях.
Вдова и ее мальчик поднимут сзади, в то время как люди маршируют торжественно
вперед, говорить о своем праве жить - просто жить.

За этими горами, в городе Филадельфия, шесть с лишним лет
назад на съезде были высказаны те же самые чувства, что
и крепостные угольных пластов. Харви Труман глубоко изучал
учения этого конгресса. На полках его библиотеки -
хорошо изученные сочинения Вашингтона, Адамсов и Томаса
Джефферсона. Он твердо верит в доктрины, провозглашенные в Фанел-
холле и Генри в Вирджинии.

Завтра, а может быть, сегодня ночью жалкое имущество вдовы будет поставлено
посреди дороги шерифом. Ее лишит владение
Paradise Coal Company. Хрупкая женщина, бледная от нищеты крови,
съеживается с каждым вдохом, потому что она знает, что сам воздух, которым
она дышит, доносится до нее над землями угольных баронов - изможденная
вдова шахт будет лишена своего жалкого убежища, непригодного
для вьючного зверя. самая богатая угольная корпорация на земле. Зачем?
Потому что ее ужасающие страдания - это слишком наглядный урок в своих ужасных
деталях, чтобы постоянно быть перед шахтерами. Если
вдова останется там, она посеет неприятности среди мужчин, которые
каждую минуту каждого рабочего дня рискуют своей жизнью , даже если ее муж рисковал своей.
Процесс отчуждения не проходит под наблюдением Харви
Трумана, но он всегда был наблюдательным. Слепой не может оставаться в
незнание человеческих страданий в угольных регионах Пенсильвании.
Мужчины в главных офисах Paradise Coal Company видят только
бумаги и получают отчеты. Они не спрашивают: «Кто выставил
на улицу вдову нашей последней жертвы?»

Об остальном позаботится шериф. Слава шерифу Люцерна! Но
Харви Труман знает об этом. Его разум пронзает
тонкие стены шахтерских кают и видит за бумагами, которые
лежат в руках шерифа.

«Я полагаю, она будет голодать три или четыре дня, - говорит он себе,
- за исключением корок, которые ей дают другие женщины. Но через месяц она снова
выйдет замуж. Если бы она получила компенсацию в размере тысячи долларов за
жизнь ее мужа, один из других горняков получил бы это через
неделю ».

Он берет чек и смотрит на него в третий раз. Затем
складывает его и кладет в свой кошелек.

« Мне платят тысяч долларов, - продолжает он, - за то, что она не
получила его - в течение двух месяцев моей жизни, которые я потратил на то, чтобы воздвигнуть законные
баррикады, чтобы не дать шахтерам приблизиться слишком близко к
казнам Paradise Coal Company. Если бы вдова мадьяр получила
компенсацию за смерть своего мужа, то
за две недели было бы подано еще двадцать исков ».

И поэтому он успокаивает свою совесть. Он пытается вести себя легкомысленно, поскольку
видел, как офицеры великой корпорации легкомысленно относились к таким вещам. имеет значение
но вопреки самому себе его сердечные чувства сжимаются. Харви Трумэн
лжет, и его сердце знает это, хотя его мозг еще не обнаружил
этого.

Дверь офиса распахивается. Входит мужчина пятидесяти пяти лет - невысокий мужчина
с короткой рыжей бородой, круглым лицом и волосами, хорошо присыпанными
сединой. Он одет в серый деловой костюм и шелковую
шляпу. Его шейный платок английского производства, воротник из тончайшего
полотна и аккуратного узора, а в целом он похож на
аристократического делового человека, вечера которого в провинциальном городе проводят
в клубе, а в мегаполисе - в опере.

Это Горман Парди. Самая большая надежда Трумана - рядом с той, что
далекий день, скажем, через десять или пятнадцать лет, он может сидеть в
Сенате Соединенных Штатов - это то, что дочь этого человека, Этель Парди, известная не
в одном городе своей красотой, может стать его женой. Действительно,
надежды Сената и Этель идут рука об руку. С любым из них он
не знал бы , что делать без другого, а без одного он не
захотел бы другого.

«Трумен, у нас будут проблемы с мужчинами». Парди пододвигает
стул к столу Трумана.

«Я только что разговаривал по телефону с начальником шахты в Харли.
Люди там и в Хэзлтоне сегодня вечером собираются, чтобы решить,
нанесут ли они удар в знак сочувствия шахтерам округа Карбон.
из-за отключения.

«Теперь мы должны нанести первый удар! Мужчин более в Питсфилде и
на шахтах Woodward присоединятся к бастующим , если Harleigh и
мужчины Hazleton выйти. Мы должны получить судебный запрет , чтобы предотвратить комитет
из пострадавших от мин посещение других мужчин. Если они приходят, то
с единственной целью - побудить их нанести удар. Разве это не
достаточное основание для судебного запрета? "

«Вы можете добиться своего судебного запрета, мистер Парди, - отвечает Труман, - но какой
эффект он будет иметь, если у вас нет полка, который мог бы его поддержать?»

«У нас есть полк! Угольная и железная полиция
бурила в арсенале Хэзлтона. Мы можем выставить триста человек на поле боя из
офисы нескольких заводов, вооруженные орудиями для подавления беспорядков ».

« Вы можете рассчитывать на меня в получении судебного запрета, мистер Парди, -
говорит молодой человек после минутной паузы, - но я бы не советовал вызывать
Уголь и Железо ». Полиция до тех пор, пока не будет совершен какой-либо акт насилия со стороны
самих шахтеров. Это может привести к кровопролитию, не так ли? »

« Привести к кровопролитию? Почему нет? Для чего мы обучаем
полицию угля и железа? Шахтерам угольного региона Пенсильвании нужен полезный
урок. Они не уважают права собственности. Пусть
ходячие делегаты подстрекают их к забастовке и их боевой клич - «Гори!
Уничтожить! '

"Мы не хотим повторения беспорядков в Хомстеде и Латимере. Они тоже были
дорого обходится работодателям! Угледобывающие предприятия и фирменные магазины - не
игрушки для причудливых представлений так называемых профсоюзных лидеров, которые
не знают условий, преобладающих в этом регионе. Они слишком
дороги, чтобы служить пищей для факела забастовщиков.

«Остановите забастовщиков, прежде чем у них появится возможность очернить графство Люцерн
обугленными руинами разбойников!
Следующими они будут грабить наши дома . Их отношение уже почти невыносимо. Люди за пределами этих
холмов не понимают царства террора, в котором эти
люди иностранного происхождения держат долину Вайоминга!

»Пришло время, когда _we_ должны стрелять первыми, если будет хоть какая-то
стрельба! Я разговаривал сегодня с шерифом Марлином. Это удачно
что у нас есть шериф, у которого хватит твердости стоять на своем. Он говорит, что
телеграмма или телефонное сообщение вызовут его в Харли или Хэзлтон в
любой момент, и он присягнет нашим угольным и железным полицейским в качестве
заместителей.

«Что бы они ни делали, тогда будет законно --_ Понятно? -

Трумен смотрит прямо на Парди за несколько секунд до того, как ответить.

«Нет, - говорит он, краснея, - не все, что они делают. Я не
противопоставляю свое мнение твоему, но я советую с большой осторожностью назначать
шерифа Марлина командовать Угольной и железной полицией. Хотя ты, возможно,
прав в говоря, что мы должны преподать быстрый и полезный урок
шахтерам, поскольку ваши люди в качестве заместителя шерифа могут испытать соблазн стрелять слишком рано ".

«Стрелять слишком рано? Если эти люди соберутся ради озорства, мы не сможем стрелять
слишком рано!»

Парди в свою очередь краснеет, когда он внимательно рассматривает серьезное
лицо Трумена , которое внезапно побледнело. Его талантливый
молодой протеже впервые демонстрирует белое перо.

«О, да, да, мистер Парди - они - они могут стрелять слишком рано. Даже помощники
шерифа не могут безнаказанно совершать убийства. Сражайтесь с этими людьми по
закону. Это все в вашу пользу! Шериф Марлин не мог выйти отсюда. на
улице и стрелять мой фокстерьер , если он не мог показать чью - то жизнь
была в опасности «.

Горман Парди с нетерпением поднимается со стула.


"Ну, сэр!" он говорит: «вы должны знать, что есть разница между
фокстерьером Харви Трумана, если вы являетесь генеральным советником
Paradise Coal Company, и человеком, который идет по шоссе с
револьвером в одной руке и факелом в другой. , его трусливое сердце наполнено
убийствами и поджогами! Я очень разочарован вашим мнением.
Возможно, было бы лучше передать судебный запрет в другие
руки! "

С губ Трумэна звучит резкий ответ, слова не саркастические, но язвительные
в своей искренней правдивости и мудрые, не по годам для человека,
собирающегося их произнести. Каждый обнаружил
в другом то, что ему противно - то, что оставалось скрытым в течение многих лет.
дружба.

Дверь офиса бесцеремонно открывается, и девичий голос
говорит:

«Ах, отец, я подумал, что вы, должно быть, задержите мистера Трумена. Разве вы не
помните, что обещали мне за завтраком, что не будете?» Наша поездка была назначена
на три часа. Сейчас почти четыре. Вы оба выглядите очень
серьезно! "

Этель Парди, одетая в черный костюм для верховой езды с изящным покрытым
эмалью голенищем и в серой фетровой шляпе типа грубого наездника,
грациозно приподнятая на одной стороне головы, недоверчиво улыбается, стоя, положив
одну руку на ручку. смотрит через дверь на двух
мужчин.




ГЛАВА IV.

ТИХИЙ ДЕНЬ В ВУДВОРДЕ.


Этель входит в офис Харви как раз вовремя, чтобы предотвратить ссору между
Угольным Королем и его адвокатом. В ее присутствии оба мужчины возвращаются к своей обычной
сдержанности.

"Так вы приехали на послеобеденную поездку?" - спрашивает Парди
приятным тоном.

«Что ж, моя дорогая, ты не будешь разочарован. Вопрос, который мы
обсуждали с Харви, можно отложить. Иди и наслаждайся часовым упражнением. Я
буду дома, когда ты приедешь».

"Ты не пойдешь с нами, папа?"

«Не сегодня. Я должен присутствовать на заседании Совета».

"Мне бы очень хотелось, чтобы вы уделяли своему здоровью столько же внимания, сколько своему
бизнесу. Вы неважно выглядите.


«Нет, моя дорогая, я помню его совет; но он не знает, какая
ответственность лежит на мне как на президенте компании Paradise Coal
. Если бы я не стал вдаваться в подробности этого дела, в нем
была бы дюжина конкурентов. угольной промышленности в течение года. Даже если
я не могу ходить с вами каждый день, у вас будет Харви в качестве эскорта. Вы двое
не будете скучать по мне. Когда я ухаживал за вашей матерью, мне не следовало настаивать
на том, чтобы третье лицо сопровождало нас на нашем гуляет ".

«Тогда мы присоединимся к вам за ужином», - говорит Харви, подходя к
двери.

У тротуара перед входом в офисное здание
стоит жених, держащий уздечки трех великолепных охотников.

Харви помогает Этель сесть в седло и вскакивает на свою лошадь. «Отведи
Неро обратно в конюшню», - приказывает Харви жениху. «Мистер Парди
не воспользуется им сегодня днем».

Вскоре гонщики выезжают на автостраду, которая ведет к Вудворду. Для
ноябрьского полудня погода восхитительная. Перспективы в
бодрящем галопе над горными дорогами не могут быть ярче. Яркий
румянец на щеках Харви и Этель показывает, что им не чужды
упражнения на свежем воздухе. На самом деле они являются типами идеального физического
состояния.

С того дня, как Харви Труман стал поверенным Paradise Coal
Company и протеже Гормана Парди, молодая пара была
постоянные товарищи. Их побудил искать компании друг друга
мистер Парди, который ценил Харви и
втайне надеялся, что блестящий молодой юрист станет одним из членов его
семьи.

«Я говорил с твоим отцом», - говорит Харви, когда лошади медленно карабкаются
по одному из крутых холмов на пике. «Он дал согласие на нашу
помолвку».

«Он такой милый, хороший парень, я знал, что он не будет стоять в свете
того, чтобы делать меня счастливым!» восклицает Этель.

"Расскажи мне все, что он сказал?" - нетерпеливо спрашивает она.

"Он сказал мне, что рад, что вы достаточно обо мне думали, чтобы пожелать, чтобы я был
вашим партнером в жизни; что у него никогда не было, кроме одного страха, что вы
может влюбиться в какого-нибудь никчемного сноба, который сделает вас несчастным
и будет искать только удачу, которую вы ему принесете.

«Ваш отец был достаточно любезен, чтобы сказать, что он верит, что я буду и дальше
внимательно относиться к своим делам и его интересам. Как вы думаете, что он
собирается дать вам в качестве точки замужества?»

«Не заставляй меня отгадывать. Ты же знаешь, я никогда не могу отгадать загадку».

«Он собирается представить вам свою новую виллу в Ньюпорте».

«Откуда он мог знать, что я желаю именно этого? О,
разве не будет здорово поехать туда и провести наш медовый месяц», -
радостно восклицает Этель .

"Мы заставим вашего отца приехать туда и провести лето.


Обсуждая подробности своего безоблачного будущего, влюбленные попадают в
мрачный шахтерский городок Вудворд. Ветхие коттеджи, никогда
не знавшие покраски, не привлекают их внимания. Группы
оборванных детей, играющих на пыльной дороге, убегают с тропы
лошадей. На склоне холма слева стоит Jumbo Breaker, самая
большая угольная дробилка в мире. Его непостоянные стены поднимаются по
крутому склону на высоту нескольких сотен футов. Шум машин
внутри отчетливо слышен с проезжей части. Измельчение, измельчение, измельчение
гигантских дробилок, которые звучат для
горожан как вечное монотонное звучание , теряются в ушах Этель и Харви.

Только когда они доберутся до центра города, они не поймут, что подошли
к концу.

«Мы никогда раньше не проезжали эти пять миль так быстро», - говорит Этель.

«О, да, у нас есть. Да ведь сегодня это заняло у нас больше времени, чем когда-либо», -
отвечает Харви , глядя на свои часы.

«Но, конечно, это показалось недолго. Нам было о чем поговорить
. Мы должны хорошо провести время по дороге домой, иначе мы опоздаем на
ужин».

Они разворачивают своих лошадей и быстрой рысью возвращаются к
Уилкс-Барре.

Пройдя через верхний конец Вудворда, они не заметили
кучку мужчин и женщин, стоящих в дверях жалкой лачуги,
отступающих от дороги.

Теперь мужчины и женщины стоят на дороге и преграждают путь.

«Интересно, что могло случиться», - восклицает Этель.

«Я полагаю, это еще одна авария», - отвечает Харви. «Похоже,
что Jumbo Breaker ранит больше людей, чем любой другой в
округе. Это все из-за использования новой дробилки. Это опасно. Я сказал
это с того момента, как осмотрел модель. Но это экономит
труд сотен человек ; компания не откажется от его использования ».

Теперь они так близко к толпе, что приходится управлять лошадьми.

«Кто ранен?» - спрашивает Харви у шахтера.

«Никто не пострадал, сэр, только шериф убил вдову Брауна».

Сцена в зале суда вырисовывается перед Харви.
форма вдовы шахтеров, когда она склонилась над своим маленьким мальчиком, плача
по решению судьи, который сказал, что она не может требовать
возмещения ущерба за убийство своего мужа. Он думает о чеке, который
у него в кармане - награде, которую он получил за победу в деле для
Paradise Company. Его щеки краснеют; его внутренняя совесть
пробуждается.

В дверях лачуги стоит шериф Марлин. Он наблюдает
за выселением.

В группе, побывавшей в здании суда, есть несколько горняков.
Они смотрят на Харви взглядами, которые выражают мысли, которые они не осмеливаются высказать
.

Затем, как пойманный олененок, который будет искать убежища у охотников,
чтобы убить ее, вдова выбегает из дома. Она бежит к голове
лошади Этель и падает ниц к ногам животного.

не для меня. Я не против холода; но маленький Эрик, он будет:

«Ты дашь своим лошадям приют; ты позволишь ребенку умереть на обочине дороги?
Я не виноват, что не платят арендную плату. Мой муж никогда
в жизни не был должен ни цента. шахты, и компания
мне ничего не даст - ничего. Я не буду просить о благотворительности. Все, о чем я прошу, - это возможность
работать. Я могу разбивать уголь. Я могу копать его. Я готов работать даже в
Джамбо. , пока не убьет меня. Все, что угодно, чтобы достать еду и крышу для моего
ребенка ".

Эта трагическая сцена разыгрывается перед шерифом Марлином и его заместителями.
понять ситуацию. Они не долго сидят сложа руки и видят, как дочь
великого Парди подвергается этой досаде.
Сам шериф скованно набрасывается на женщину.

"Что ты имеешь в виду, когда останавливаешь эту даму?" - кричит он, одновременно
хватая беднягу за горло. «Возвращайся в свой дом и забери
свои вещи, или я сожгу их в дороге».

«Убери руки от этой женщины, - кричит Харви. Он встает в седле
и угрожающе машет рукой шерифу.

"Перестань душить ее! Слышишь!"

С дикой энергией Марлин швыряет вдову на землю.

«Не пугайтесь, мисс Парди, - говорит он подобострастным тоном. "Эта
женщина больше не будет вас раздражать ».« Вы должны меня извинить, мистер Труман, -
добавляет он , обращаясь к Харви. - Но с этими горняками нельзя обращаться как с
обычными людьми »

. Румянец стыда сошел с лица Харви; он - пепельный.

«Вы выселяете эту женщину за неуплату квартплаты?» - спрашивает он.

«Она не заплатила ни цента с момента смерти мужа десять месяцев назад. Я
получил приказ от компании выгнать ее сегодня. Она
создавала здесь проблемы в течение последнего месяца, и теперь, когда она потеряла свой
костюм, пора ей выбраться ».

« Мама, мама », - кричит пятилетний мальчик, когда он бежит к своей матери,
лежа ниц в постели. сорняки на обочине дороги.

"Тебе больно, мама, скажи мне?" а затем он заливается
слезами.

«Убери этого негодяя», - тихо говорит шериф Марлин мужчине. Когда
депутат начинает поднимать ребенка, он издает пронзительный крик.

"Не позволяйте им обидеть ребенка!" - в ужасе кричит Этель. Она
до сих пор был немым свидетелем бездушного выступает из агентов
закона.

Харви спрыгивает с седла и оказывается рядом с депутатом.

«Положите этого ребенка. Я позабочусь, чтобы о нем позаботились», -
заявляет он .

«Простите меня, мистер Труман, -
вмешивается шериф Марлин, - вы не должны мешать нам выполнять наши обязанности».

«Исполнение долга!
ребенок. Я не буду стоять в стороне и видеть нарушение закона. У вас есть право
выселить вдову за ее долги; но у вас нет полномочий нападать на
нее.

"Сколько она должна?"

«Восемьдесят долларов», - угрюмо отвечает.

«Вот деньги», - говорит Харви, вынимая из
кармана пачку банкнот .

«Я не могу принять деньги сейчас», - возражает шериф.

Затем, подходя к Харви, он вполголоса говорит:

«Мистер Труман, дело в том, что мне сказали выгнать эту женщину из
города; она вызовет проблемы, если она останется. Все горняки
сочувствуют ей, потому что она потерял костюм ".

"Кто вам дал такие приказы?"

«Мистер Парди».



«Сегодня днем. Я видел его сразу после того, как вы вышли из офиса. Он сказал мне
, чтобы я вывез вдову из города сегодня же, поэтому я взял выключатель двигателя и
приехал сюда».

«Что ж, оставьте дело как есть. Я собираюсь заплатить арендную плату
за женщину и проследить, чтобы она вернулась в дом».

«Вы будете против г - Парди. Он объяснил дело мне и спросил
мой совет. Мы решили , что с вдовой в городе, шахтеры
, более вероятно, выполнить свою угрозу , чем с ее из вида. Вы
имели лучше позволь мне выполнить мои приказы ".

«Я решил, что вдову вернут в свой дом», -
повторяет Харви . "Вот деньги за аренду.
чем вы или мистер Парди. "

Шериф неохотно берет деньги.

Вдова Браун теперь сидит, тщетно пытаясь утешить своего ребенка.

" Вы можете вернуться в свой дом ", - говорит Труман, наклоняясь и помогая
ей встать. "Я заплатил вам за квартиру, и вот вам немного денег на еду
и на вашу арендную плату в следующем месяце. Я позабочусь о том, чтобы ты получил работу ».«

Да благословит тебя Бог », - кричит вдова, заливая слезы.

« Ты моя пленница », - заявляет шериф Марлин, кладя руку на
дрожащую фигуру.

« По какому обвинению? - требует Труман.

- За то, что покупала товары из магазина компании на карточку мужа, когда
он был мертв, а у нее не было денег, чтобы заплатить за них,
торжествующе.

«Но у нее есть деньги, чтобы заплатить за еду, которую она купила. А
карта ее мужа действительна до тех пор, пока ее не аннулируют. Вам лучше позаботиться о том, чтобы не
превысить свои полномочия. Это не та вдова Браун, с которой вы должны иметь дело
сейчас. Я интересуется этим делом. Я адвокат вдовы. У нее есть
тысяча долларов на счету в магазине компании ".

Шериф Марлин в ярости. Он понимает, что не может служить двум
господам, и решает быть верным Горману Парди.

«Я не хочу, чтобы вы противостояли, мистер Трумен», -
подчеркивает он. «Это ваш работодатель».

Слово «работодатель» режет уши Харви.

«Мистер Парди - мой наниматель, но он не мой хозяин. Я буду служить своей
совести, прежде чем я сделаю кого-нибудь. Но я не верю, что мистер Парди
поддержит это возмущение».

«Что вы имеете в виду, говоря, что у вдовы есть тысяча долларов на счету
?» - спрашивает шериф.

«Я имею в виду, что у нее есть эта тысяча долларов», - и Труман вытащил чек
из кармана. «Это должно быть ее заслуга. Мне есть что
сказать о фирменных магазинах».

«Я возьму это дело прямо к мистеру Парди», - угрожает шериф,
уходя.

Шахтеры и их жены, ставшие свидетелями ссоры между
Труманом и Марлином, выражают свои чувства шепотом.
похвалы молодому юристу, бросившему вызов шерифу округа
Люцерн, самому страшному человеку в этой части Пенсильвании.

Вдова берет Харви за руку и, прежде чем он успевает отдернуть ее, покрывает
ее поцелуями. Ее слезы благодарности падают на его руку. Он понимает,
что справедливо поступает с бедной женщиной с опозданием.

«Тебе не нужно бояться, что тебя выгнали из дома», - говорит он ей.
Затем он прыгает обратно в седло.

«Пойдем, Этель, поехали домой».

Поездка завершается в тишине. Ни Харви, ни Этель не в
настроении говорить. Достигнув особняка Парди, всадники спешиваются и сразу же идут
в библиотеку, где их ждет Горман Чисто.

«Харви, я удивлен, что ты помешал моим приказам», -
приветствует мистер Парди. «Шериф Марлин только что позвонил мне. Он сказал
мне, что вы возражали против его выселения вдовы, и что теперь шахтеры,
вероятно, создадут серьезные проблемы. Это уже вторая
попытка за сегодня разрушить мои планы. Я не могу понять Какая у вас цель
противодействовать мне ».

«Вы, конечно, неправильно понимаете мои мотивы», - отвечает Труман. «
Я не могу представить себе, как вы следуете
курсом, который приведет к катастрофическим последствиям, потому что в глубине души я храню ваши интересы ».

"Вы ставите свои суждения выше моих?" -
саркастически спрашивает Угольный Король .

"В обычных деловых вопросах, в финансовых делах и при ведении
шахт я не должен оспаривать ваше мнение. Но по поводу
уместности создания полиции угля и железа и выселения женщины,
которая пользуется симпатией всей горнодобывающей промышленности. Я считаю, что могу
лучше судить о последствиях этих действий, чем вы,
потому что нахожусь в тесном контакте с людьми ».

«Шериф сказал мне, что вы положили тысячу долларов на счет
вдовы в магазине Компании. Так ли это?»

"Я намерен сделать это".

«Этого нельзя будет сделать, сэр, если я буду в состоянии предотвратить это»,
- решительно заявляет Угольный Король, вставая и расхаживая по полу. "Ты
должно быть в вашем уме, чтобы сделать такой шаг сейчас, во все времена, чтобы
поддержать беззаконную стихию ».

« Он не сделал ничего плохого, - вставляет Этель. - Он не позволил шерифу и
его людям нанести вред женщине и ее ребенок ».«

Ни слова! »- говорит Горман Парди тоном, которого он никогда не использовал,
обращаясь к дочери.

« Этот вопрос должен быть решен раз и навсегда », - продолжает он,
обращаясь к Харви.« Может быть только один. глава компании Paradise Coal
. Я хочу знать, перестанете ли вы вмешиваться в мои приказы? »

« Я никогда не возражал против выполнения любого вашего приказа, который был
законным. Пока я у вас на службе, я буду продолжать делать то, что у меня есть
сделанный. Но сказать вам, что я выполню ваше приказание, законное или незаконное,
я не могу заставить себя сделать это, - отвечает Труман, глядя
прямо в глаза Угольному Королю.

- У меня не будет никого, кто бы не смог повинуйся мне, - говорит Парди. Затем
он репетирует то, что он сделал для Трумена; как он продвинул его до
должности советника компании. «И все благодарности, которые я получаю, - это
ваше сопротивление, теперь, когда мне нужна ваша поддержка», - заявляет он и, не
дожидаясь ответа, поспешно выходит из комнаты.Когда

Этель и Харви идут в столовую, они обнаруживают, что разгневанный
Угольный Король ушел в свою личную квартиру, где ему
подают обед .

Харви проводит вечер в ресторане особняк.

Сидя в гостиной, они с Этель обсуждали события
дня и размышляли о последствиях ссоры с ее
отцом.

«Мой отец пожалеет о своих поспешных словах», - говорит Этель. «Он восхищается вами и
полностью доверяет вам. Только вчера он сказал мне, что не
было другого человека в мире, которому он доверил бы свои деловые
секреты, как он сделал это с вами».

Влюбленные идут в музыкальную комнату. Голос Харви - удивительно богатый
баритон. По просьбе Этель он поет балладу, которую недавно
сочинил.

Стоя рядом с ней, пока она играет под аккомпанемент, он поет.


     «МОРЕ МЕЧТ».

     Пойте мне о любви и ушедших дорогих днях;
       Пойте мне утешенных радостей;
     Не бей по струнам сейчас покинутого;
       Никто из будущего не боится,

     Ах, пусть твоя музыка звучит тоном,
       Что говорит о наступающем году;
     Зимний
       порыв слишком рано застонет Сквозь мрачный и мрачный лес.

     Тогда спой только строчку из старых добрых дней
       Мы пели под мягкими лучами луны,
     Когда мы были молоды, в те радостные дни,
       Пока мы плыли по морю снов.

     Нет песен, которые доходят до сердца,
       Как те, что были спеты давно.
     Уходят новые певцы и их песни;
       Старые никогда не уйдут.

     И не удивительно, что они должны быть
       Бальзамом на печальное сердце;
     Они рассказывают о любви, когда он был молод,
       И о всех ее радостях ».

В одиннадцать часов Труман покидает особняк Парди и идет в свой
отель. Ему ясно, что в
отношениях между ним и Горман Парди. Он знает о безжалостном
характере президента компании Paradise Coal.

«Это был вопрос правильного и неправильного, - размышляет он. - Я не мог видеть
женщину и ее ребенка, выброшенных на шоссе, когда я знал что именно
благодаря моим навыкам юриста они не могли возместить ущерб.
Закон был на стороне компании; но справедливость определенно была на
сторона вдовы.

«Каждый день мне приходится выполнять какую-нибудь мерзкую работу такого рода. Она делает
из меня бессердечного негодяя. Иногда человек может зарабатывать деньги, которые слишком
дороги».

На следующий день в офисе Парди и Труман долго разговаривают. Это
приводит к тому, что Труман снимает свои возражения против создания
полиции угля и железа. Что касается вдовы, то здесь достигнут компромисс. Она
будет заниматься бизнесом в соседнем городе, где ее дело
неизвестно.

Мысль о том, что порвать с Purely означало бы потерять Этель,
меняет решение Харви, когда приходит момент выбирать между долгом и
политикой.

Работа по подготовке к отражению надвигающейся забастовки сразу же начинается.
Парди и Труман работают в идеальном согласии.




ГЛАВА V.

НЕКОТОРЫЙ ДЕНЬ В ХЭЗЛТОНЕ.


Прошло почти два месяца, и землю покрыл снежный покров.
Наступила суровая декабрьская погода, которая причиняет огромные
страдания горнякам Пенсильвании. Сорок процентов
сотрудников Paradise Coal Company были уволены, как и
заявил Парди . Это означает, что голод - это мрачный призрак
для шести тысяч домов.

Аномалия, когда горняки в одном городе работают полный рабочий день, а горняки
соседнего города не работают , следует объяснять как один из коварных
методов Фонда по созданию искусственного угольного голода.

Горман Парди, чье слово является законом в Paradise Company, решил
взыскать с розничных
торговцев углем аванс в размере двадцати пяти центов за тонну . Для этого ему пришлось сделать вид, что уголь не
хватает. Это заставило его закрыть шахты в Хэзлтоне. Горняки в
городе пытались силой открыть шахты, устроив
сочувственную забастовку в соседних городах. Чтобы предотвратить это, сотрудники угольной
и железной полиции были доставлены в Хэзлтон, чтобы запугать шахтеров
и подавить их силой, если они предпримут какие-либо согласованные действия,
направленные на нанесение удара.

Перед установлением порядка, запрещающего такую ;;армию мужчин
В качестве средств поддержки угольные магнаты по предложению Парди
собрали триста сотрудников угольной и железной полиции в городе
Хэзлтон. Эти наемники занимают арсенал, построенный двумя годами
ранее доброжелательным мультимиллионером Железным королем Пенсильвании,
чьи огромные мельницы и литейные цеха расположены примерно в двухстах милях
от них.

Шериф Марлин командует Угольной и Железной полицией. Он привел
их к присяге в качестве депутатов, и каждый носит на груди знак
власти.

Близость Вудворда и других небольших городков к Уилкс-Барре
спасла их от последствий закрытия. Магнаты сделали
нежелание, чтобы места бедствия оказывались слишком близко к их собственному
дому. Таким образом, Хэзлтон и его окрестности были выбраны для
принесения в жертву произвольному угольному голоду. День за днем ;;праздные шахтеры
собираются в ратуше, чтобы обсудить свое положение и разработать
какие-то средства помощи голодающим семьям. Эти встречи проходят под
строгим контролем шерифа Марлина. Каждое письмо, пришедшее
из зала, подвергается его проверке.

Подстрекательских обращений к шахтерам других
районов не будет.

Корреспонденты газеты, хотя и присылают точные сведения об
ужасном состоянии шахтеров и их семей, разочарованы
получать копии своих статей с обновленными статьями и удаленными
существенными пунктами, чтобы встретить одобрение
«консервативного читателя».

Комитет по пайкам сообщает, что
отныне пособие для каждого шахтера и его семьи должно быть сокращено до двух буханок черного хлеба в
день. Поскольку у некоторых шахтеров есть восемь и десять детей, существует представление о
реальной потребности в помощи из некоторого источника могут быть сформированы ".

Такие абзацы никогда не доходят до печатной страницы газеты
, которая присягнула или обязана поддерживать магнатов.

Сейчас двадцатое декабря. Горняки решают в последний раз обратиться
к Paradise Coal Company с просьбой хотя бы запустить шахты в перерыве.
Если компания удовлетворит это обращение, в
домах шахтеров к Рождеству будет весело.

Рождество для магнатов не больше, чем любой другой календарный день. Время,
необходимое для создания угольного голода, еще не истекло, и
до тех пор , пока оно не начнется, из карьеров не будет забирать еще тонну угля.

Ожидается, что во второй половине дня Харви Труман встретится с лидерами.
Он отправит обращение в компанию, и на следующий день, в
воскресенье, майнеры узнают, вернутся ли они к работе.

«В случае, если Перди, последний арбитр, откажется начинать перерыв
, - говорит Мец, который сейчас является лидером Союза горняков, - мы можем пойти
Латимеру и Харли завтра. Шахты будут закрыты; теперь они работают
только шесть дней в неделю. Мы обратимся к мужчинам с призывом бросить
работу, если компания Paradise не даст нам шанс заработать на хлеб ».«

Если люди из Харли не выйдут на улицу, они, по крайней мере, дадут нам немного еды
на рождественский ужин », - говорит один шахтер, чьи впалые щеки говорят о долгом
голодании.

«Питер Гик умер вчера вечером», - заявляет шахтер, входя в холл. «Он
пошел на свалки, чтобы собрать корзину с циндрами»; на обратном пути в
свой дом он упал. Он был настолько слаб, что не мог встать. Снег
на дороге в два фута глубиной, и тогда его занесло; это скоро накрыло его
вверх. Сегодня утром его нашел сын Эрнст. Конечно, он замерз как
окоченевший ».«

Где его тело? »- спрашивает Мец.

« Шериф приказал, чтобы его похоронила полиция ».«

Публичные похороны могут оказаться опасными для магнатов », - замечает Мец.
« Наши современные правители нажились на опыт древних ».

Ровно в два часа Труман прибывает в зал.

Комитет по резолюциям представляет ему свою петицию.

« Я сделаю все, что в моих силах, чтобы Компания оценила положение,
в котором вы оказались. Вы можете зависеть от этого, будет работать на
вас перед Рождеством «TrueMan уверяет их на прощанье.

»
горняки хором призывают.

Харви Труман отправляется в Уилкс-Барре с миссией апеллировать к
человечеству угольных магнатов.

Жены и дети горняков устремляются к ратуше за
хлебом и продуктами.

Именно в такие времена, когда шахтеров безжалостно закрывают
от шахт,
демонстрируется высшая ценность Союза шахтеров . Из скудной казны, которая обогащается только
грохотами шахтеров в течение недель их работы, деньги
поступают на закупку пайков, которые должны быть необходимы, чтобы не дать шахтерам и
их семьям фактически голодать, когда они больше не могут покупать
фирменный магазин.

В дополнение к пайкам, раздаемым Союзом, у горняков Хэзлтона
есть небольшой запас лекарств. Это так же важно, как и еда.
Аптечке была дана их сестра Марфа, служите ангел
шахт.

Марта Денсмор была дочерью Хирама Денсмора, владевшего большими
участками угольных земель. Он был вынужден уйти из отрасли из-за
отказа войти в комбинат, в результате чего был сформирован
Угольный трест. На момент его смерти от всего его состояния осталась
лишь небольшая часть. Миссис Денсмор не пережила своего мужа год.
Марта осталась сиротой.

У нее доход 6000 долларов, и она могла бы жить праздной жизнью.
желание. Но с детства ее целью было всегда заниматься
благотворительностью. Она любила Харви Трумана. Они были одноклассниками и
, несомненно, поженились бы, если бы состояние Денсмора не постигло крушение,
когда Трумен заканчивал колледж. Горман Парди
быстро оценил достоинства молодого человека и привел его в
Райскую компанию. После смерти отца и матери и
неутоленного желания ее сердца Марфа решила присоединиться к сестринскому делу и посвятить все
свое время служению бедным и больным.

Страдания горняков Хэзлтона вызывают ее сочувствие, и она
приехала в город из Уилкс-Барре.

Именно ее присутствие в ратуше заставляет даже шерифа Марлина сдерживать
свой богохульный язык.

Ее спокойное лицо, которое выражает удовлетворение, если не
счастье, утешает несчастных мужчин и женщин, которые приходят
за лекарством. Она всегда подбадривает.

Жизнь, которую она вела восемь лет, не состарила ее, и, судя по
ее манерам, ее не приняли бы за женщину старше тридцати. Ей
же шесть тридцать; ее день рождения был в марте месяце,
как и у Трумана. И они оба одного возраста. В школьные годы
они вместе отмечали дни рождения.

Нет шахтера или члена его семьи, которые не отказались бы от своих
жизнь, если такая жертва была необходима, чтобы уберечь сестру Марту от
травм. Они видели, как она вошла в шахту, где произошел взрыв
, когда даже самые храбрые из спасателей колебались. Они
видели ее в своих лачугах, склонившуюся над формами своих больных
и умирающих детей. Желтый флаг эпидемии никогда не заставляет ее
колебаться.

Своими практическими действиями благотворительности и человечности она оказала
чудесное влияние на скромных граждан графства Люцерн. В
нынешнем кризисе центральная фигура - сестра Марта.

В Оружейной палате угольная и железная полиция играют в карты и развлекаются,
как мужчины в удобных бараках.

Так закрывается зимняя ночь. В очагах горняков холодно,
кладовые пусты; но арсенал теплый, полиция сыта.

«Компания отказалась открывать шахты. Однако они пошлют тридцать
бочек муки для раздачи на Рождество». Это сообщение,
возвращенное Труманом в воскресенье утром.

В Зале шестьдесят горняков. Они решают немедленно отправиться в
Харли, чтобы «морально уговорить» своих товарищей-шахтеров.

Они выходят из Зала без оружия, идут по двое. Во главе
шеренги из шестидесяти человек один несет Звезды и Полосы; другой белый
флаг. В шествии нет ничего революционного. Это резкое
в отличие от вооруженных сил «Минутменов Калпеппер», которые под
руководством Патрика Генри двинулись в Вильямсбург, штат Вирджиния, чтобы
потребовать немедленного восстановления пороха в старом магазине или оплаты за
него губернатором колонии Данмором. Минуты несли в качестве своего
стандарта флаг с изображением знаменитой гремучей змеи и надписью
«Свобода или смерть: не наступай на меня».

Путь в Харли лежит в направлении, противоположном оружейной.
Маленькая колонна выходит из города Hazleton и в миле далеко ,
когда уголь и железо полиции узнать их ухода.

Мгновенно в арсенале возникает суета.

«Сформируйте свою компанию, капитан Граут», - приказывает шериф.

«Дайте каждому по двадцать патронов. Скажите им не стрелять, пока я не прикажу
. Когда они откроют огонь, пусть стреляют на поражение».

Компания формируется на этаже оружейного склада. Принимает
заказы; одна треть сил остаётся охранять арсенал.

В колонне из четырех человек выступают основные силы,
впереди - капитан Гроут и шериф Марлин.

Чтобы догнать горняков, колонна идет шагами по маршруту.

«Мы остановим их на перекрестке по эту сторону Харли», -
объясняет шериф. «Там есть перерезка дороги, и мы можем поставить наших
людей по обе стороны. Когда шахтеры окажутся в пределах досягаемости, я брошу
им вызов . Если они не повернут назад, ваш долг будет заставить их
сделать это. "

Не осознавая приближения шерифа и его отряда, шахтеры
идут дальше. Дорога тяжелая, и они так изнурены долгими неделями
нехватки пайков, что не могут быстро двигаться вперед.

Шериф Марлин и его люди сейчас на развилке возле перекрестка.

Капитан Гроут ставит своих людей под командование по обе стороны дороги. В
банках разреза окаймлены кистью, которое дает полное покрытие
для мужчин.

«Вы тоже держитесь подальше от глаз, капитан, - приказывает шериф Марлин. «Я
остановлю шахтеров. Если они увидят тебя и полицию угля и железа, они могут
разбежаться, и некоторые из них достигнут Харли».

Засада завершена. Проходит пять минут. Шахтеров нет
.

«Могли ли они узнать о нашем плане остановить их?» - спрашивает
шериф.

В этот момент за угол
дороги поворачивает глава процессии шахтеров . Американский флаг и белый флаг все еще в фургоне.

Шериф занимает позицию на обочине дороги. Когда к нему
подходят шахтеры , он призывает их «остановиться».

"Куда ты собираешься?" он требует.

«В Харли», - отвечает Мец.

"Кто дал вам разрешение на парад?"

«Мы реализуем свои права как свободные люди».

«Ну, вы не можете маршировать телом по шоссе Пенсильвании».

«Тогда мы можем разбить нашу процессию и идти индивидуально».

"_В направлении Хейзелтона_,
знать, что ты задумал; Вы думаете, что я позволю вам вызвать
сочувственную забастовку в Харли, потому что вы заблокированы? Не знаю ли я
сам. «

Когда шахтеры пришли к остановке, мужчинам в заранее кластере около Мец
и шерифа.

Сейчас тридцать людей окружают шериф.

Некоторые из них, конечно же , заранее его.

» Возвращайтесь к Хэзлтон, - кричит шериф Марлин, одновременно поднимая
руки над головой и размахивая ими.

Он пробирается сквозь толпу шахтеров к краю дороги.

Отходит его шляпа.

Это сигнал, по которому капитан Граут был ожидая.

«Компания, внимание!»

Двести полицейских из угля и железа вскакивают на ноги.

«Возвращайся в Хэзлтон, или я возьму вас в плен», - кричит шериф.

Но его слова потеряны. Шахтеры в ужасе. Вид
полиции, вооруженной смертоносными винтовками, сделал шахтеров нечувствительными ко
всем мыслям и побуждениям, кроме мысли о самосохранении.

Они разбегаются по дороге.

«Не дайте им сбежать в Харли», - кричит шериф. Восприняв это как
приказ, полиция открывает огонь по мужчинам, миновавшим шерифа.

Трещина! трещина! иди к винтовкам.

Каждый выстрел падает на шахтера. Они практически у дула
оружия.

Шахтер мчится вверх по берегу слева, чтобы уйти от
полиции с той стороны. Он пронизан пулями с противоположной стороны
сторона.

Другой ныряет в сугроб; это не дает ему никакой защиты. «Потрите этого
сурка», - кричит капитан Граут одному из своих людей.

Пуля отправляется в отверстие. Шахтер вскакивает на ноги; затем
падает замертво.

Линия кровавой бойни растянулась на двести ярдов.

Ответного огня нет. Итак, вооруженная полиция выходит из укрытия и
преследует своих жертв.

Полиция потеряла самообладание. Каждый человек действует под свою
ответственность.

Из десяти горняков, бегущих в сторону Харли, ни один не пощадил. Трое лежат
на дороге; снег вокруг них был окрашен кровью их жизни. Другой
цепляется мертвой хваткой за низкорослое дерево, которое он поймал, когда
пошатнулся вперед, с тремя пулями в спину.

"Милосердие! Милосердие!" плачут несколько шахтеров. Но их вопли не доходят до
ушей полиции угля и железа. Полиция существует для того, чтобы убивать, а не
миловать.

Теперь шахтер падает на колени и молится Богу о защите.

Это отношение подчинения не принимается во внимание; пуля сбивает его с ног.

Подняв руки над головой, некоторые из мужчин сознательно идут
к депутатам. Индейцы сочтут это знаком
капитуляции и уступят. Но депутаты безошибочно
расстреливают пленного-добровольца.

Было бы не так страшно, если бы шахтеры ответили огнем, если бы
они оказывали любое сопротивление. Но они абсолютно безоружны.
Их миссия заключалась в том, чтобы подать петицию шахтерам Харли.
Рабы Юга пользовались правом подачи петиции. Как могли
эти шахтеры двадцатого века ожидать, что шериф
убьет их на шоссе за попытку подать петицию?

"Вы стреляли в кого-нибудь?" - спрашивает один из заместителей своего ближайшего
товарища.

«Выстрелил в любого! Ну, я думаю, что пробил. Я видел четыре капли. Вот
идет пятая».

Стоять, бежать, падать на землю - все равно бесполезно, как
спасаться. Истребление - это все, что остановит огонь полиции.

Шериф Марлин и капитан Граут стоят посреди дороги.
Рядом с ними стоят Мец, О'Коннор и Невинс, прораб.

О'Коннор несет белый флаг; Невинс Государственный герб.

«Разоружите этих людей», - приказывает Марлин капитану.

"Обезоружить их?" - вопросительно повторяет капитан Граут.

«Конечно. У них в руках палки».

Два депутата, исчерпав запас патронов в
магазинных винтовках, перестают перезаряжать и бросаются на Невинса. Они били его
прикладами автоматов по голове. Флаг вырывается из его рук.

Мгновение спустя О'Коннор получает удар.

Покорение безоружных горняков завершено.



Некоторые из них берут с собой пленных, которые избежали смерти, но все
же почувствовали укол пуль.

Из шестидесяти горняков двадцать три погибают на месте; десять смертельно
ранены; у двадцати одного менее серьезные ранения.

Шесть выдержали испытание и бегут обратно в Хэзлтон.

Триумфальный марш полиции к Хэзлтону начинается.

«Мы понесем раненых», - говорит шериф. «Они могут добраться
до Харли и Латимера».

«Мы поймем шесть сбежавших», - заверяет
шерифа капитан Граут . Затем он сообщает, что десять человек должны сбить шахтеров, ускользнувших от плена
.

Это простое дело, так как следы шахтеров идеально
отчетливый в мягком снегу. По шести тропам мужчины двинулись в путь, как стая
гончих по запаху дичи.

В результате этой охоты на людей к списку убитых добавляются шесть человек.

Приказы Гормана Парди были выполнены.

Его полиция была приведена к присяге в качестве заместителей; они встретили горняков и
«стреляли первыми».

Святость закона окутывала их действие. Они расстреляны как «Заместителей».

Они разогнали группу шахтеров, которые находились на шоссе, вооруженные,
по версии шерифа, «палками», и намеревались создать
проблемы в Харли.

Имело ли значение, что «палки» были древками флагов, на которых были изображены
Белый Флаг перемирия и Эмблема Свободы?




ГЛАВА VI.

СТЕНД СОВЕСТИ.


Известие о резне на шоссе не может быть скрыто. По стране прокатилась волна
возмущения. Газеты, священнослужители, государственные деятели,
простые граждане придерживаются единого мнения, что шериф и его заместители
должны пострадать за свои подлые поступки. Результатом
агитации стал призыв к суду по делу об убийстве. Большое жюри округа
Люцерн вынесло обвинительное заключение против шерифа Марлина и капитана
Гроута. Эти люди преданы суду.

Горман Парди поначалу очень доволен результатом
суммарных действий шерифа против шахтеров. «Это преподало шахтерам хороший
урок», - открыто заявляет он.

На следующее утро после того, как большое жюри вернет обвинительное заключение, Парди входит
в кабинет Харви Трумана.

Отношения между Парди и Труманом перестали быть натянутыми. Через
три месяца Харви женится на Этель. Он будет жить в
особняке Парди, пока не будет построен его собственный дом.

"Вы читали газеты сегодня утром?" - спрашивает Парди.

«Да. Это начинает выглядеть серьезно для шерифа и Гроута. Я понимаю,
что они должны быть посажены в тюрьму сегодня».

«Теперь я хочу поговорить с вами о защите их».

"Защищая их!" восклицает Труман. "Вы хотите, чтобы я их защищал?"

«Они действовали в наших интересах, - говорит Парди».


«Это было не в моих интересах, и не по моему предложению, чтобы угольная
и железная полиция была отправлена ;;в Хэзлтон. Вы должны помнить, что я
не одобрял этот шаг».

"Что ж, мы не будем возвращаться к этому вопросу заново, Харви; защита
шерифа и капитана Граута важна для интересов компании Paradise
Coal. Вы - главный советник компании, и я надеюсь, что
вы обеспечите их оправдание ".

«Но вы не можете требовать, чтобы я защищал двух мужчин, виновных в хладнокровном
убийстве», - возражает Труман. "Я последний человек в мире, который игнорирует
святость закона. Когда я вижу высший закон страны, попираемый
невежественным и высокомерным шерифом, я хочу увидеть закон
против него, как и должно быть против самого обычного преступника ».«

Хорошо иметь высокие идеалы закона и справедливости, -
замечает Парди с циничной улыбкой, - но ими нельзя руководствоваться, когда
речь идет о коммерческих интересах. . Осуждение шерифа сделало бы
нас открытыми для насилия толпы ».«

Вы можете найти более способного человека, чем я, чтобы защитить заключенных ».

« Нет никого, кто так хорошо знаком с горной жизнью, как вы; Я
тщательно обдумал этот вопрос, прежде чем предлагать его вам. Выхода
нет, Харви, ты должен взять дело в свои руки. Это не
просьба компании. Я делаю это личным. Я хочу, чтобы вы сделали все возможное, чтобы
избавиться от этих людей.

«Мистер Парди, я не могу выполнить вашу просьбу».

"Вы отказываетесь мне услужить?"

«Я отказываюсь защищать людей, которые, по моему мнению, совершили убийства».

«Я старше тебя, Харви Труман, и я предостерегаю тебя
дважды подумать, прежде чем ты откажешься подчиниться просьбе человека, который сделал тебя
тем, кем ты являешься». Парди побледнел от ярости, так как он чувствует, что Труман
останется упорным.

«Это может показаться актом неблагодарности, но я не могу позволить своей совести
возмущаться, защищая виновных в ужасном преступлении».

"Ваша совесть будет дорого стоить вам. Если вы не станете защищать это дело, вы
можете считать, что ваша связь с Paradise Coal Company окончена.
Вы разорвете все узы, которые нас связывали, и ваш брак с моей
дочерью станет невозможным. Разве удовлетворение сверхчувствительной
совести может быть куплено такой ценой? »

« Должно быть что-то в основе вашего требования, - заявляет Труман.

- Я имею только справедливое требование, чтобы вы работали на мои
интересы

». Г-н. Парди, я был мужчиной до того, как встретил тебя. Я в долгу перед вами своим
нынешним положением; тем не менее, я не желаю платить за его сохранение
лишением чести. Если вы настаиваете на том, чтобы я защищал это дело, я говорю вам, что
я скорее заплачу штраф, который вы называете.

- Голос Трумана дрожит. Он понимает, что его решение дорого ему обошлось.
не только ценное положение, но и все шансы на свадьбу Этель
Парди.

«Ты будешь жить, чтобы пожалеть об этом, Харви Труман», -
угрожающе плачет Парди . «Все, что вам причитается от компании Paradise Coal, будет
выплачено вам сегодня. С этого момента вы найдете офисное помещение в другом месте.
Помните, сэр, я запрещаю вам какое-либо общение с моей дочерью».

С этими словами Парди выходит из офиса Трумана.

«Может быть, мне лучше выбраться из этой проклятой атмосферы, пока у меня
еще осталась искра мужественности», - размышляет Труман, садясь за свой
стол. «Если бы я остался здесь еще много лет, я был бы таким же бессердечным, как
сам Парди

». Интересно, как Этель будет действовать в этом кризисе? Она любит меня, что бы я
клянусь своей жизнью, но сможет ли она пожертвовать своим состоянием, чтобы выйти за меня замуж? Я
не могу ожидать от нее этого. Нет, это было бы слишком. У меня
достаточно денег , чтобы жить, но я не мог поддерживать ее в том стиле, к которому она
привыкла с рождения ».

Целый час он сидит, напряженно размышляя. Он пересматривает прошлое. При
воспоминании о школьных днях и первой любви он испытал
для Марты Денсмор, вздох срывается с его губ.

«Я мог бы быть счастлив, если бы я женился на ней», - говорит он себе.

«Но тогда я не должен был становиться юристом. Что хорошего я сделал в
законе? Я был буфером для бессердечной корпорации.
Президент корпорации требует от меня , чтобы сделать акт , что против
мое мужское достоинство. Я отказываюсь и превращаюсь в никчемную старую лошадь.

«Отныне я буду использовать свои таланты во благо. Компания Paradise Coal
и все другие предприятия, которые становятся богатыми за счет
людей, обнаружат, что я могу быть таким же грозным антагонистом, как
и защитником. Как я мог быть слепой к своему долгу так долго? "

Труман встает и выходит из офиса. В его
голове формируется мысль.

«Я сделаю это», - громко говорит он, подходя к лифту.

«У шахтеров нет никого, кто мог бы вести дела
людей. Окружной прокурор и его сотрудники были подкуплены. Любой
из раненых шахтеров предстал перед судом и может быть
в лице адвоката. Да, есть О'Коннор, я буду его советником ».

Трумен спешит в восточную часть города и выслеживает квартал
Патрика О'Коннора. Шахтер все еще в постели; сломанный череп, который он
получил от Удар из ствола винтовки оказался почти смертельным.

В нескольких словах Труман объясняет, как его вынудили покинуть
Paradise Coal Company, и как он теперь полон решимости стать защитником
народа.

«Я верю вам, сэр», - говорит О'Коннор, слабо, «потому что ты всегда был
добр ко мне. Но остальные горняки думают, что вы виноваты во всех
их бедах; особенно когда они

встретятся с тобой в суде ».« Ты скажешь им поверить в меня, не так ли, о '

"Конечно, я буду, сэр."

Дверь открывается, чтобы впустить сестру Марту.

Харви Труман не был лицом к лицу с Мартой уже восемь лет.

"Ты здесь, Марта!" - восклицает он.

«Я здесь каждый день. Мой долг приводит меня к больным».

Два приятеля счастливых школьных дней подходят к окну и
полчаса тихо разговаривают. Трумен рассказывает о своей решимости
стать антагонистом магнатов, один из которых попытался купить
его душу ради грязных интересов корпорации.

«Вы можете быть уверены, что я буду рада помочь вам всем, чем могу», -
заверяет его сестра Марта. «И среди горняков у меня много друзей.

Вы должны знать, что ваше прекрасное знание закона не позволило многим из
них выиграть иск о возмещении ущерба против Paradise Company.
Если вы делаете что - то , чтобы доказать свою искренность она покорит Вас много
друзей «

„Если я появляюсь в качестве защитника одного из шахтеров и преследовать
Шериф Лузерн Каунти, будет , что будет достаточно , чтобы продемонстрировать свою
искренность?“Trueman спрашивает.

» Это сделает вас их защитником ».«

Что ж, вы можете сказать шахтерам Уилкс-Барре, что я должен выступить в качестве
адвоката Патрика О'Коннора на предстоящем суде.
Надеюсь, теперь мы будем часто встречаться ? »- спрашивает Харви, выходя из комнаты.

« Когда бы вы ни приехали в этот квартал города, вы сможете найти
меня », - отвечает сестра Марта.

События развиваются стремительно. Судебный процесс назначен на первое февраля. Между тем
днем, когда Харви Труман оставил работу в Paradise Company, и
началом судебного разбирательства он получил имя« Друг шахтера ». Восемь
исков о возмещении ущерба Его
проницательность и красноречие выиграли у шахтеров против Paradise Coal Company .

Он смог узнать о последствиях разрыва дружбы
между Purdy's и им самим. Этель была повержена этим событием. В
течение многих дней она была в нем. на самом деле больна. Как только ее здоровье позволило,
ее отправили за границу. Сейчас она на юге Франции.

На суде над шерифом Марлином и его помощниками Труманом
отличается пытливой цепочкой вопросов, которые он задает
заместителям шерифа и двум лейтенантам, которые
встают на место свидетелей . В ходе перекрестного допроса ему удается установить тот факт, что
единственным «оружием», которое носили шахтеры, были два флагштока.

Он приводит в суд в качестве свидетелей мужчин, которые были убиты выстрелами в спину,
спасаясь от смертоносного огня депутатов.

Один из этих мужчин, доставленный в зал на раскладушке, свидетельствует, что он
взбежал по набережной и упал к ногам одного из депутатов.

«Я умолял его пощадить мою жизнь, чтобы у меня была жена и шестеро детей.
Он отступил на шаг и, направив винтовку мне в голову, выстрелил.
пуля задела мой висок. Я перевернулся. Он думал, что я мертв. Я лежал
неподвижно несколько минут. Тогда я был поражен в плечо
другой пулей.»

Это свидетельство вызывает огромную сенсацию.

Подсудимые адвокат просит об отзыве свидетеля следующий
день. Он предстал перед судом и ответит на два вопроса. Затем со стоном
он включается его сторона и умирает в присутствии переполненного суда и
на самых глазах своего убийцы.

Судебный процесс - пародия на справедливость. Жюри состоит из людей, которые, как известно
, сочувствуют заключенным. Депутаты находятся в суде каждый день
полностью вооружены. У них нет предлога, чтобы спрятать свои пистолеты. Это сделано.
заставить присяжных поверить в то, что депутаты стреляли в
порядке самообороны. И шериф Марлин, и капитан Граут оправданы; но
они не подтверждаются в глазах народа Соединенных Штатов
или Уилкс-Барре.

Труман выходит из суда как признанный защитник народа.

На рассмотрение дела ушло двенадцать недель. Цена этой победы для
угольных баронов - сто двадцать тысяч долларов.

Сестра Марта и Харви часто встречаются. Она очень помогает ему в
получении информации от шахтеров. Ее вдохновляют грандиозные
результаты, которые Труман добивается для бедных горняков, чьи дела он
обрабатывает. Она слышит, как его упоминают как кандидата на какую-то должность, и
спрашивает его, примет ли он это.

«Я не хочу вмешиваться в местную политику», - говорит ей Труман. «Я мог бы
согласиться на пост конгрессмена, но
в Пенсильвании невозможно избрать кандидата горняков».

В начале мая через несколько штатов разносится призыв к делегатам
принять участие в антимонопольной конференции в Чикаго. Эта конференция считается
неотложной как результат ужасного шага со стороны магнатов
, стремящихся подорвать законы Соединенных Штатов в отношении капитала.

Марта спрашивает Трумена, примет ли он назначение в качестве делегата от
штата Пенсильвания. Он означает свое желание сделать это; но
сомневается, что горняки за пределами Уилкс-Барре держат его достаточно высоко
почитай так почитай его.

«Я еще не сделал достаточно, чтобы искупить свою вину за те годы, что я был
препятствием на пути бедных к получению по заслугам», - заявляет он.

Но выборы показывают, что он признан верным другом
народа. Считается, что на конференции он добьется признания
требований горняков, справедливости и федерального соблюдения
законов общей безопасности на шахтах.

Десять месяцев, прошедшие с того дня, когда он выиграл дело
против вдовы Мадьяра, были самыми важными в его жизни.
Они забрали его со службы бездушной компании и поставили
в положение лидера миллиона шахтеров.




КНИГА II.

Syndicate Incorporates.




ГЛАВА VII.

АНТИ-ДОВЕРИЯ КОНФЕРЕНЦИЯ.


С того часа, как Труман был избран делегатом на большую
антимонопольную конференцию, которая должна была созвать в городе Чикаго, он посвятил
свои часы, день и ночь, учебе. Приняв участие в
конференции, он выходит на арену национальной политики; он хочет идти
подготовленным. Марта убедила его принять выдвижение в качестве
кандидата от штата Пенсильвания, и он был избран
единогласным голосованием профсоюзов. Эта демонстрация уверенности со стороны
тружеников государства произвела на него глубокое впечатление и
укрепила его решимость сделать то, что будет достойно его
составляющие.

Внезапный переход, который он претерпел из стойкого сторонника
угольных баронов, в их злейшего противника, оставил у многих
мнение, что он вырабатывает какой-то глубокий план по уничтожению
профсоюзов. Это мнение не ограничивается каким-то небольшим числом. «Он
слишком быстро изменил свои взгляды», - таково общее мнение в рядах
небольших профсоюзов, где Трумэн лично не известен. Это скрытое
подозрение было тем, что поначалу сильно действовало против получения
согласия Трумэна быть кандидатом. Марта тихо и
усердно работала среди мужчин, которых знала и которые полностью доверяли
ее советам. Она была прямым средством вызвать его
выборы.

Теперь он должен оставить ее и столкнуться с высшей возможностью в своей
жизни.

Он не без боли прощается с ней. Она стала для него
источником огромного утешения с тех пор, как он попал в ряды
простых людей. Школьное знакомство возобновлено. Он научился
ценить тот факт, что именно он был причиной того, что она надела платье
сестричества. Его стремление подняться в мире не позволяло
ему подчиняться велениям своего сердца, и ментальная перспектива,
открывшаяся перед ним по окончании его курса в колледже, не содержала ее
в себе. Женщина, которую он там увидел, должно быть, любимица удачи. Он имел
эгоистично отказавшись от определенной любви к возможной удаче, и в активной
жизни, в которую он сразу же был вовлечен, все мысли о Марте были
изгнаны из его головы.

Но у Марты не было противодействия, чтобы смягчить или стереть мысли
о ее проклятых надеждах. Убежище в монастыре привлекало ее как
единственный оставшийся путь, по которому она могла убежать от своей юности и
воспоминаний о ней.

Труман и Марта Денсмор никогда не могут снова стать
любовниками; между ними неумолимый запрет церкви. Но они могут
быть друзьями. И Труман чувствует, что в Марте он нашел своего самого верного
друга и советника.

«Время от времени вы будете получать от меня известия», - говорит она, когда они расстаются. "Я
уверены, что исполните свой долг; что вы пробудите
в делегатах более тонкие инстинкты. Со сценами, окружавшими вас в
Уилкс-Барре, вы не можете быть сторонником насилия как средства
урегулирования борьбы за восстановление прав народа ».«

Моим неустанным трудом будет предотвращать принятие любого мера, которая
влечет за собой призыв к силе ", - уверяет ее Труман.

По прибытии в Чикаго он обнаруживает, что собрание уже началось.
Час, проведенный в зале, убеждает его в том, что результат будет ничтожным.
Радикалы в большинстве, и их предложения - это временные
уловки, которые направлены только на удовлетворение спроса масс на
действия против узурпаторов общественных прав.

Чтобы победить цели конференции, магнаты
умудрились прислать несколько своих наемников в качестве делегатов. Они
одни из самых громких, требующих невозможных средств правовой защиты. Вскоре
Трумен узнает, кто эти шпионы, и не теряет времени, чтобы
разоблачить их на открытой конференции.

Это действие делает его известным.

"Кто этот делегат из Пенсильвании?" - спрашивает профессор Талбот,
почтенный ученый, которого губернатор штата Миссури послал представлять этот
штат Невинс, делегата по соседству.

«Он стал сторонником дела народа», - быстро приходит ответ.

«Вы имеете в виду орудие угольных баронов», - замечает житель Нью-Йорка. «Я знал , что
его три года назад , когда он был адвокатом для Райского Coal
Company,» продолжает он, «и более неустанный человек шахтерам никогда не
был известен в Пенсильвании.»

«Да, я знаю. Когда-то он был советником Paradise Company», - соглашается
защитник Трумена. «Я знаю его послужной список от А до Я. Вы не можете найти
более прямолинейного человека на этой конференции. Он выступил за людей, и
я считаю, что он искренен».

«Кем бы он ни был или кем бы он ни был, - говорит профессор, -
очевидно, что он обладает способностью читать характер.


"Вы бы хотели с ним встретиться?" - спрашивает Невинс.

«В самом деле, я был бы рад сделать это».

Профессор Талбот и дружелюбный делегат подходят к Труману.

В течение часа или более все трое заняты оживленным разговором.
Профессор Талбот рад узнать, что Труман разбирается
в самых сложных вопросах современности.

«Я сделаю так, чтобы председатель
обратился к вам с речью», - заверяет он Трумэна на прощанье.

Три дня конференции посвящены партийным
дискурсам. Кажется, нет никакой надежды достичь золотой середины. В
газетах высмеять высказывания выступающих как vaporings из
демагогов. И их немного больше.

На четвертый день, верный своему обещанию, профессор Талбот заставляет
председателя пригласить Трумена для пятнадцатиминутной речи.

С первых слов Труман привлекает внимание публики. Его
голос полон и звучит далеко; его язык простой, и
каждый может мгновенно уловить его смысл. Он предпочитает склонить
делегатов к своему способу рассуждения силой истины, которую он произносит, а
не взывая к их чувствам демонстрацией судебных и
ораторских способностей.

За несколько минут, отведенных ему, он анализирует промышленные условия
десятилетия и показывает, где коварный принцип классового законодательства
подорвал благосостояние людей, чтобы передать его немногим.
В неопровержимом аргументе он призывает восстановить права
большинства; путем быстрого анализа причин, которые привели к
падению наций прошлого, он показывает, что несправедливое
распределение плодов труда неизбежно должно привести к
распаду государства.

Его выступление - это пылкий призыв к делегатам подтвердить
равенство людей; он призывает их принять резолюции, пропагандирующие
государственный контроль над всеми транспортными и коммуникационными путями,
а также строгое регулирование всех отраслей, которые влияют на общие
жизненные потребности.

«Нет закона выше закона Создателя. Он не создавал некоторые из
его детей будут прокляты клеймом вечного рабства; Он
не помазал некоторых всемогуществом, чтобы поставить их правителями над многими.
Когда Он создал человечество по Своему образу, это было сделано для того, чтобы они жили в братских
отношениях. Не должно быть конкуренции за простое право на жизнь.
Пока Божий замысел не будет объявлен ошибочным, я никогда не перестану
советовать своим братьям жить в соответствии с Божественными принципами свободы,
равенства и братства ».

Этими словами он завершает свое выступление.

Нет никаких средств для измерения точного эффекта его слова.
Аплодисменты аудитории - неопределенный критерий.

В окончательном голосовании, которое проводится после того, как три других делегата
После разговора принимается резолюция, призывающая к назначению
постоянного комитета из трех человек для продолжения расследования
вопроса о трасте до следующего года.

Этот результат не устраивает радикалов, но они не
возражают. Для Трумэна приятно знать, что
еретические предложения некоторых делегатов были отклонены.

Конференция близится к завершению, когда делегат Уильям Невинс предлагает
наделить председателя специального комитета полномочиями по
своему усмотрению увеличить число членов комитета до сорока.
Предложение принимается.

Конференция заканчивается. Это стало примером старой пословицы конвенции
мышей, чтобы обсудить целесообразность надевания колокольчика на кошку.
Все согласились, что это пойдет на пользу малосвободу; однако ни у одной мыши не было
подходящего метода крепления колокольчика. Газеты в каждом
городе говорят о неспособности Антимонопольной конференции согласовать
план действий.

Миллионы трудящихся сгибаются под своей ношей; Магнаты
сжимают глотку рабочей силы.

Во всех Соединенных Штатах есть только один человек, который занимается решением
проблемы освобождения человечества от коммерческого рабства. Этот человек
был делегатом. Он сказал лишь несколько слов; он присутствовал
как аудитор.

Его час действия скоро придет.




ГЛАВА VIII.

НАЧАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ.


Специальному комитету поручено проводить встречи с интервалом
в месяц и подготовить отчет к первому
января следующего года . Тридцать семь самых умных и серьезных членов
антимонопольного комитета были включены в этот комитет его председателем.
Встречи теперь секретные.

Первая встреча проводится в зале, который использовался для больших
встреч конференции. После этого встречи будут тайными.

Комментарий, спровоцированный конференцией радикальных лидеров
оппозиции Треста, угас обычным образом, и затем интерес
к усилиям спецкомитета ограничился немногими людьми.
которые осознали серьезность людей, которые решили поднять
проблему доверия и довести ее до скорейшего решения.

День за днем ;;члены комиссии собирались, чтобы обсудить этапы
всепоглощающего вопроса.

Руководители некоторых крупнейших корпораций предупреждаются об этих
секретных обсуждениях и проводят тщательное расследование. Помощь
полиции обеспечена, и офицеры дюжины самых проницательных
частных детективных бюро владеют немногими установленными фактами
. В сотне направлений
действуют государственные и частные сыщики. Но их неустанные усилия безуспешны.
Им приходится сражаться с более ловкими, нервными и умными силами.
чем они когда-либо контактировали раньше.

У Комитета Сорока есть постоянные бдительные стражи, и
каждое движение детективов предвидится и предотвращается.

Таким образом, дела продвигаются вперед до тех пор, пока в ночь на 10 июня не наступит поразительная
кульминация с отчетом секретаря комитета.

На этой памятной встрече присутствуют все. Председатель,
призывая к встрече, дал понять, что очень важные дела
будут заключены . Он имеет в виду обсуждение плана по
пробуждению интереса наемных работников к изнеженным восточным штатам
и чтение отчета.

То, что происходит на самом деле, является сюрпризом для него, как и для всех, кроме трех.
комитета.

Когда рутина дел завершена, председатель
объявляет, что собрание переходит к рассмотрению новых
дел, если таковые имеются.

Уильям Невинс, человек, несший «Звезды и полосы» в
Хэзлтоне, теперь член комитета, всегда принимавший второстепенное значение в
работе, просит его выслушать.

Предположим, что он должен говорить на одну тему, которая волнует
комитет, председатель узнает его. Поднявшись со своего места в
задней части комнаты, Невинс идет к передней части зала и, стоя
перед председателем, полуоборачивается лицом к собравшимся.

С его первых слов видно, что у него серьезное дело.
беспокойство передать. Внимание всех привлечено.

«Господин председатель, - начинает он, - я не привык произносить речи; тем не менее, в
данном случае я чувствую, что способен выражать свои мысли
ясно и убедительно. Я должен сказать вам несколько истин, и для того, чтобы
говорить правду, нет необходимости полагаться на риторику или ораторское искусство ».

Как вы все знаете, я бедный человек.
Никто из вас не знает, как я оказался в положении немногим лучше нищего, потому что я
старательно избегал сообщать кому-либо о своих бедах. Сегодня я собираюсь
рассказать эту историю. Это пролит некоторый свет на предмет, который нам предстоит
обсудить позже.

«У нас нет времени слышать историю жизни кого-либо»,
наблюдает за мужчиной на переднем сиденье.

«Но вам потребуется время, чтобы меня выслушать», - парирует Невинс и
продолжает.

"Я был выпускником Йельского университета в классе 1884 года.
Тогда меня звали не Невинс . После года, проведенного в путешествии по Европе, я вернулся в Соединенные
Штаты и начал практиковать свою профессию инженера-строителя в
городе. Нью-Йорка. Мой отец умер, когда я был ребенком, и оставил моей
матери состояние в размере около 40 000 долларов. Из этой суммы она получала доход
в размере 2000 долларов в год. Она дала мне пособие в размере 800 долларов до того момента, когда я
начал работать инженером ».

Через два года после того, как я поступил на работу на ведущую железную дорогу, я
запланировал масштабные изменения в работе дороги и представил его
президенту. Он одобрил предложенные изменения и поставил
вопрос на совет директоров. Вскоре после этого мне сообщили,
что я могу продолжить работу. Работа была проделана, и
чиновники остались более чем довольны. Сделали меня главным инженером
дороги и акционером. Вскоре у меня появился значительный пакет акций. Тогда
великий магнат посмотрел на дорогу алчными глазами, и развалины обрушились на
нас.

«Капитал дороги был обесценен и падал на бирже,
пока дорога не стала неплатежеспособной. Все мои деньги были унесены на дорогу, и когда
наступил кризис, я оказался в затруднительном положении. Король железной дороги
Trust, Джейкоб Л. Фосбек, выкупил акции, а затем поднял их до еще
более высокой суммы, чем когда-либо ранее.

«Неудача преследовала меня, и я все падал вниз, пока не стал едва
зарабатывать на жизнь рисовальщиком в магазине. Проклятие монополии
привело к моему разорению. Я не поддался честной конкуренции. Теперь я зачислен
в борьба против узурпаторов свободных прав людей, и я
заявляю всем вам, что я участвую в этой борьбе со всей серьезностью.
Обращаясь к правосудию, мы ничего не добьемся

». Я был одним из шестидесяти шахтеров, которые были атакован на шоссе в
Хэзлтоне верховным шерифом округа Люцерн. Я был свидетелем инсценированного
процесса в Уилкс-Барре. Я придумал все возможные средства
Нам осталось доверие, и мы обнаружили, что есть только один доступный.

« У них есть все деньги и все учреждения закона, они
запугивали смиренные и невежественные рабочи , пока эти бедные
существа не лучше , чем крепостные, и быть уверенными , хлеб, они
работают в качестве добровольных рабов.

» Что там нам делать, кроме как бороться с магнатами их же
оружием? Запугивание - их самый смертоносный метод. Ужасная картина
голодающей семьи предстает перед наемным работником, и его спрашивают
, проголосует ли он за то, чтобы выставить жену и детей на улицу. Ему говорят, что
если он примет зарплату за голодную смерть, Трест позволит ему получать такую
зарплату. В отчаянии он принимает условия.

«Я предлагаю запугать преступников-агрессоров, чтобы они
боялись сколотить состояние за счет честных, трудолюбивых
и доверчивых людей».

Как это сделать? Ах! это простое дело ".

Здесь голос оратора становится хриплым, и он поворачивается к
председателю комитета. Почти шепотом он восклицает:" Я предлагаю
дать им наглядный урок. Они отдали нам много ». Он снова
возобновляет свой нормальный голос.

« Разве вы не видели, чтобы фабрики закрывались перед выборами, чтобы заставить людей
голосовать по указанию владельцев фабрик ? Разве эта приостановка работы не
принесла бедствия, голода, смерти тысячам домов? Это не
убийство для богатых людей, прибегающих к таким средствам для победы на выборах в
свободной стране?

«Что ж, теперь я предлагаю создать синдикат - Синдикат уничтожения!»

«Господин председатель», - кричат ;;полдюжины голосов. «Г-н председатель, по порядку
ведения заседания!

Прежде чем стул может распознать кого-либо из говорящих, начинается всеобщее волнение
. Мужчины начинают возбужденно обсуждать друг с другом; там
идеальный бедлам.

Все это время Невинс остается стоять, как будто ожидая возможности
возобновить свою речь.

По истечении нескольких минут порядок восстанавливается, и его голос
слышен. «Разрешите мне объяснить», - кричит он.

Члены комитета, словно действуя общим порывом,
и снова внимательны.

"Я предлагаю выслушать обстоятельства, при которых каждый из вас был
доведен до состояния, которое побудило вас объединиться против Траста;
и если есть достаточные основания полагать, что вы будете ревностными
сотрудниками в моем синдикате, я допускаю вас в Членство. Ни один человек, который
не имел более серьезных претензий к Баронам-разбойникам, чем я
описал, не будет иметь права.
_

Я рассказал вам только один случай из моего дела. _ "Работа, которую я изложу вам после того, как выслушал ваши истории ,
потребуются отважные сердца, чтобы осуществить это.

"Этого не могут достичь фанатики. Это требует согласованных
усилия здравомыслящих людей; мужественные люди. Наемный убийца
в душе трус - политический мученик должен быть храбрым "

. Новизна только что сделанного предложения - это первое,
что привлекает умы комитета. Они начинают понимать
ужасный характер предложения. . Значительная часть дискуссии следующим образом . мужчины хотят
знать , какие средства Невинса синдикатом Annihilation. Кого же он
намерен убийства? Annihilation и убийства считаются синонимами.

на все вопросы Невинса ответы , что детали будут даны , как только ,
как люди читают их обиды.

Профессор Талбот и Хендрик Шталь, два человека, которые в секрете
вместе с Невинсом, посоветовать членам комитета подчиниться человечности, демонстрируя неспособность человека превратить мир в рай. ГЛАВА IX. УСТАНОВКА ТРАНСГРЕССОРОВ. Стоя на небольшой платформе, которая служит трибуной, Чедвик a. Когда он начинает изложение своих недовольств Фондом, становится очевидным, что он собирается рассказать аудитории горькую историю. Итак, все внимание сосредоточено на нем. "Человеческая свобода - это благо, к которому человек стремился с самого зарождения нации, низведенное до второстепенного положения, в котором они могут
требования.

Затем начинается странное, поразительное изложение историй человеческих
страданий. Из сорока людей самых разных профессий и профессий есть
те, кто рассказывают о своих попытках выстоять под гнетом
коммерческого деспотизма. Каждый мужчина обладает впечатляющим характером и сильной
индивидуальностью.

Председатель Альберт Чедвик первым рассказывает свою историю. Это
прелюдия к согласованному крику угнетенных - крику, который звучал
на протяжении веков как единственная никогда не меняющаяся нота в музыке
вселенной; ужасный негармоничный монотонный тон, который отмечает ограничение












человек пятидесяти лет, обожженный и согнутый, поднимает руку, чтобы привлечь внимание
комитета.

Это фигура, достойная уважения кисти великого художника. Он
выглядит как человек, лишенный возможности
смотреть на мир как на место отдыха; он - комок нервов, и
при малейшей провокации разражается бурей вспыльчивости. А
замученный дух таится в его душе и видно в его корме, напряженные
черты.






творения; она послужила стимулом для его борьбы за освобождение
земли от господства грубой силы; это внутренняя идея, которую
основатели республики стремились воплотить в Конституция. Но
свобода должна иметь в качестве дополнения беспрепятственную возможность », - таковы его
первые слова.

"Человек, чьи средства к существованию зависят от другого, не способен ни
на настоящую свободу, ни на счастье.

действовать только как слуги, они теряют выносливость, необходимую, чтобы сделать их хорошими
гражданами. Это состояние сейчас преобладает в Соединенных Штатах.

«Мой собственный опыт послужит примером этого утверждения».

Сорок лет назад я достиг совершеннолетия. Я был гражданином штата
Пенсильвания и считал себя свободным человеком. После смерти
отца я заработал состояние в пятьдесят тысяч долларов. Я жил в
нефтяном регионе и стремился заниматься нефтяной промышленностью. Для этого я
купил землю, прилегающую к железной дороге. В моих владениях находилась скважина,
которая давала триста баррелей нефти в день.

«Едва я начал эксплуатировать свою скважину, как агенты нефтяного
треста, который тогда, но недавно возник как угроза
индивидуальной переработке нефти, обратились ко мне с предложением включить мою
скважину в систему траста. был способен приносить чистую прибыль двести тридцать тысяч долларов за мой завод. Я отказался принять это, так как реальная стоимость составляла один миллион долларов ». Затем с помощью лукавой инсинуации агенты Треста намекнули, что, если я не продам свою собственность и не приму завышенные акции в Трасте и не позволю моему колодцу быть поглощенным системой, я обнаружу себя
семьдесят тысяч долларов в год. Доверие предложило мне две ничтожные суммы против мощной консолидации. Тем не менее, я отказался отменить свое право на ведение независимого бизнеса. «Не сумев соблазнить меня своими предложениями, которые в конечном итоге оказались бы бесполезными , или запугав меня своими угрозами, агенты сообщили в офис Доверительного фонда, что я был упрям ;;и должен быть привлечен к дисциплинарной ответственности ». Соответственно , на меня было оказано давление. медведь на железной дороге, по которой я отправил свой товар на рынок. Железная дорога дискриминировала меня; это «Я мог бы выжить в неравной борьбе, если бы не была введена система « трубопроводов » . Таким образом, Oil Trust транспортирует свою нефть в















дало Трасту скидку на всю переправляемую через дорогу нефть и заставило меня оплачивать
полную ставку по графику. Даже несмотря на это неблагоприятное состояние, я
смог продать свою нефть с небольшой прибылью.



борт по цене, которая позволяет ему продавать меньше всех конкурентов. И
на какое-то время цена нефть была сокращена, и все мелкие конкуренты
были доведены до банкротства или были вынуждены продать Трасту по
смехотворно низкой цене

». Благодаря тому, что мое благополучие находилось в центре, я смог продержаться дольше,
чем многие другие.

«Джон Д. Сэвидж, нефтяной король, понял, что
нужно изобрести более мощные средства , чтобы раздавить меня. Это средство было найдено в
приеме продажи« Жертвоприношения ». На каждом складе, где я продавал, агенты Траста
предложил продавать нефть по ценам ниже, чем я мог бы ее продать. Я
потерял свою торговлю. В попытке сэкономить мое состояние было израсходовано, и
из состояния достатка я спустился до нищего, и мне пришлось пополнить
ряды в качестве служащего. Враждебность Треста была такой ожесточенной, что он
стремился лишить меня даже возможности зарабатывать на жизнь. Меня
преследовали от столба к столбу; моя жизнь сделалась несчастной. Я
видел, как моя семья хочет хлеба.

«И все потому, что я выдержал нападение нефтяного короля».

Как американец, я протестую против существования корпорации, которая ни к чему не
может сводить счеты с законом; корпорация, которая может с
полная безнаказанность, прибегать к поджогам как к последнему средству достижения своей незаконной
цели, как это делал нефтяной трест снова и снова. "Я готов сделать все, что восстановит право человека,

"Я благодарю Бога за то, что я до сих пор обладаю духом сопротивления моих предков
против угнетения. Немногие люди, которые нуждаются или действительно
боятся быть брошенными с работы, пусть даже неоплачиваемой,
будут отстаивать свое право. Нация. состоящий из таких людей, не является свободным, независимо
от формы его правления. верю, что мы сможем привлечь людей в поддержку идеи о том, что права большинства превосходят агрессию олигархии американских капиталистов ». Когда Чедвик завершает свое выступление, слово получает Хирам Гудел, делегат из Нью- Гэмпшира. «Принуждение - это слово, которое выражает мою неприязнь к Трастам»,


гражданина заниматься бизнесом; Я готов выступить против тех
немногих плутократов, которые теперь узурпируют пути человеческой деятельности; и я








Он начинает. из
бизнеса. Я вел розничный табачный магазин в Конкорде, в моем родном
штате. Моего бизнеса было достаточно, чтобы обеспечить мне достойную жизнь, и я держал их в школе, чтобы дать им хорошее образование. «В моем бизнесе была конкуренция; такая естественная конкуренция, которая встречается во всех сферах деятельности. Однако это не помешало мне добиться успеха в моем бизнесе». Затем появился Tobacco Trust. Он намеревался контролировать розничную торговлю.
удобную маржу, которую я мог бы сохранить в качестве гарантии на склоне
лет. У меня была жена и трое сыновей. Все мои сыновья были несовершеннолетними, а я







Это должно было быть достигнуто путем введения в действие системы «отправки»
товаров в розничные магазины со строгими оговорками, что розничный торговец
не будет продавать продукцию, вызывающую беспокойство. из Табачного комбината.
Чтобы снискать расположение владельцев магазинов, Трест
менеджеры сначала предлагали условия, которые были намного ниже нынешних исключительно товаров Trust. «Прошло три года, в течение которых независимые производители табака пытались выстоять против ринга. Затем произошел крах». Я выступал против нововведения, заключающегося в обязательстве покупать у одного концерна; поскольку я интуитивно чувствовал, что, как только Траст станет всемогущим, он начнет осуществлять диктаторскую власть над розничным продавцом. «Мои опасения вскоре оправдались ». Траст повысил цену своих товаров розничному продавцу и заставил торговлю продавать по тем же розничным ценам. "Когда эта система вымогательства была успешно запущена, Трест решил вознаградить своих покровителей,
цен , что большинство магазинов обязались обрабатывать
















снижение прибыли.

«Награда
заключалась в дискриминации владельцев магазинов, которые все еще занимались товарами, произведенными быстро исчезающими
опасениями оппозиции

». Мне сообщили, что, если я не подпишу соглашение об использовании
сигарет и табака только торговых марок Trust, больше никаких товаров будет продан мне. Поскольку
Trust охватил все ведущие бренды, это означало, что я должен уйти
из бизнеса.

"Моя пуританская кровь закипела при мысли, что я должен подчиниться
тирании банды грабителей. Я решил бороться до последнего. Четыре была предоставлена ;;ипотека. безусловное право собственности с последующим отчуждением права выкупа. I
годы работы с чистыми убытками привели меня к банкротству; затем он

все еще боролся, заблуждаясь, что я нахожусь в свободной стране и
что беззакония Траста не позволят
навсегда сокрушить отдельного гражданина. Решение судов нескольких штатов, в которых
был привлечен к ответственности Табачный трест, поддерживало меня, разочаровало меня.
Но было уже поздно, я был разоренным человеком.

"Моих сыновей заставили работать на сигарной фабрике местного отделения
Фонда, а я был вынужден подать заявление на получение наследства от
правительства как ветеран войны за освобождение человека от
рабства. На эту скромную пенсию Теперь я живу ».

Может ли кто-нибудь обвинить меня в том, что я был добровольцем в крестовом походе против
самого коварного и опасного врага, который когда-либо нападал на землю; враг
, кто пытается закрепиться, выхолащивая граждан и унижая
их до положения слуг могущественных и нетерпимых хозяев?»

Пауза. дрожит от волнения.

"Я старик, мне больше семидесяти лет, но какая бы сила ни была
во мне будет израсходована моя последняя битва с разрушителями свободного
правительства.

«Какое право имеет Амос Твид, табачный король, облагать меня налогом?

» Я родился свободным человеком; Я боролся, чтобы освободить низшую расу. Увы, я
дожил до того, чтобы увидеть кандалы, наложенные на запястья моих собственных сыновей. Так помоги
мне, Боже, я нанесу удар, чтобы освободить их еще раз ». Гудел шатается. Он упал бы, если бы сильные руки Карла Меца не поддерживали его. « Где же человек, который может увидеть эту картину патриархальной преданности? и не решаются придавать значение молитве о том, чтобы свобода снова стала достоянием молодежи Америки, - волнующим тоном требует Невинс .

Преодолев усилие произнесения своей пылкой речи, Хирам








Очевидно, что изложение жалоб членов
комитета производит на каждого человека глубокое впечатление.

Гораций Тернер, фермер из Висконсина, который мигрировал в этот штат,
когда он был в младенчестве, предпочитая его плодородные равнины
усадьбе на скалистом склоне холма в Вермонте, будет следующим. Ему шестьдесят лет
, он хорошо сохранился, умеренный климат и довольно хорошо образован.

«Я не могу процитировать более высокий авторитет, чем Библия», - таковы его первые
слова. «Если в этой книге мы найдем авторитет для того, чтобы жаловаться на
тиранов; если мы найдем молитву, которая дошла из века в век,
разве мы не будем оправданы в ее произнесении?

» Неужели эти слова из Псалмов бессмысленны? «Избавь меня от потребителями моего продукта. Когда я не могу зарабатывать на жизнь выращиванием пшеницы, а вы не можете купить ее, не отдавая дань уважения группе
угнетение человека; так буду соблюдать твои заповеди ».

«В этом крике угнетенных есть жизненная сила, потому что угнетатель
существует. Мы с вами оба жертвы угнетения».

Я выращиваю пшеницу, главный продукт этой страны. Вы все должны вызвать это состояние, потому что это неестественно. «Пшеничный фонд определяет, какую цену я получу за свою пшеницу; он устанавливает цену, по которой вы должны покупать ее в виде хлеба». Независимо от того, будет ли урожай обильный или короткий, Фонд по-прежнему контролирует пшеницу и муку. и произвольно устанавливает их цену. "Когда газеты утверждают, что фермеры пользуются повышением цены на сезонный урожай, они заявляют абсолютную неправду.


спекулянтов, должно быть в действии проклятая система угнетения











По системе, которая преобладает в этой стране сегодня, благодаря
Трасту пшеницы, урожай продается по год вперед. Не бывает двух лет
исключительно высоких урожаев; так что выгода от аванса за один год
не распространяется на следующий.

"Фермеры этой страны вынуждены, в соответствии с нынешней системой,
передать свой урожай следующего года местным производителям пшеницы, которые контролируют
элеваторы. Закупочная цена определяется этим фактором. Фермер
получает определенное количество бушелей семян 'пшеница от
завода , согласившись выплатить ему два или два с половиной бушеля будущего
урожая; большой процент оставшейся части урожая закладывается
местному кладовщику за товары, которые фермер должен будет сделать его
работа и на жизнь

". Пшеница - средство обмена. Цена траста - это мера
ценности. Зачем? Потому что фермер не может продавать никому, кроме агента
Трастов, поскольку Траст согласовал объемы перевозок с каждой
железной дорогой; и пшеница, если она была куплена кем-либо, кроме Треста,
не могла быть доставлена ;;на рынок и продана с прибылью. Это
утверждение бесспорно.

«Король пшеницы, Дэвид Лич, подавляет рынок, когда урожай должен
быть продан, и тем самым дает видимость причины неадекватной цены, которую он
позволяет фермеру».

Фермер занимается посадкой; он должен рискнуть собрать урожай. Тем не менее, он не участвует в справедливой прибыли от продажи своего продукта. «И потребителя заставляют непомерно платить за хлеб, который поддерживает жизнь в его теле». Если бы не было «Трастового фонда», никаких спекуляций пшеницей и
потерять урожай из-за засухи или сильного дождя; он должен







различном трафике, хлеб можно было продать со справедливой прибылью по
три цента за буханку, и фермер все равно мог бы получить более высокую
цену, чем сейчас он средний.

"Я проработал фермером два десятка лет, и все, что у меня есть в этом
мире, - это ферма в двести акров, оцененная в тридцать шестьсот
долларов, на которую есть ипотека в две тысячи долларов под шесть за
проценты. Когда выплачиваются проценты и покрываются мои ежегодные расходы, мне последние шесть лет я был вынужден отправить все , что я остающийся
Мне повезло, что у меня на счету в банке сто долларов. Для моего сына, который женился и изо всех сил пытается жить в Милуоки. Он работает тормозником на железной дороге, которая взимает тридцать процентов. от стоимости каждого бушель пшеницы I рейза.





"Я не из тех недовольных бездомных бродяг, которых Плутократы
заявляют, что они одни требуют уничтожения Монополии. Я гражданин,
который может предвидеть неизбежный результат, который наступит в результате увековечения
коммерческого деспотизма. Я не боюсь утверждать свое мнения, и
я не буду бояться действовать по любому предложению, которое обеспечит независимость
фермерам и всем гражданам республики ».

Дональд Харрингтон, делегат, аккредитованный в Мэриленде, начинает
предъявление обвинения:

«Мне не нужно будет возвращать историю моего крушения к
началу; вас интересует только та часть, которая имеет отношение к
эффекту Доверяет мне.

«Я мог бы сказать, что они были единственной причиной моего падения, но в этом
заявлении я должен был проявить несправедливость к Трастам. Я почувствовал первый
нисходящий импульс, данный мне, когда мне было шестнадцать лет. Я начал
работать у одного банковского дома и был клерком в их счетной комнате.
Моей особой обязанностью было следить за тем, чтобы книги компании были помещены в
сейфы на ночь. Эту обязанность я добросовестно выполнял более трех
лет ".

Однажды у меня возникло искушение сделать это украсть.

"Мне было легко взять определенную сумму денег из ящика и
избавиться от нее. Я не был обнаружен при первой казни; это
побудило меня взять еще. Так что дело продолжалось до тех пор, пока я не был виновен в
краже суммы в десять тысяч долларов. Я знал, что не смогу
продолжать игру дольше, потому что годовой отчет
покажет дефицит.

"Из взятых мной сумм я сэкономил меньше половины. Я не знал, как
мне выйти из положения, в котором я оказался. Тогда
меня осенила идея , что я мог бы вернуть всю сумму, если бы мог сделать
успешное включение Exchange ».

Я решил попробовать.

«С самого начала я добился успеха. Вскоре у меня была сумма в три раза больше, чем
требовалось для моих расчетов».

Я вернул деньги в сейф и легко вздохнул.

«Это была моя первая попытка иметь дело с деньгами других людей».

Этот опыт привел к тому, что я начал карьеру банкира и брокера.

«В течение восьми лет я активно сколачивал состояние. Меня
разыскивали магнаты многих крупнейших трастов, и они
предоставили мне неограниченный кредит».

Когда в 1893 году в стране началась паника, я не был один
из пострадавших; Я был одним из негодяев, активно приносивших
страдания людям. Я способствовал созданию
всемогущего Денежного фонда.

«Позже я заинтересовался крупной схемой добычи полезных ископаемых. Это показалось мне
одним из лучших способов инвестирования денег. Я вложил большую часть своего
состояния в акции горнодобывающих компаний и проиграл».

Пытаясь вернуть свои убытки Я растратил свое состояние до последнего
цента.

«Вся моя карьера банкира носила криминальный характер. Практически
все, к чему я прикасался, было спекулятивным предприятием. Проклятая практика
полива акций в три или четыре раза их реальной стоимости была
обычным делом моих дней

». конец Я был пойман в сети, которые так часто бросал, чтобы
заманить в ловушку других. Мой бывший партнер Джеймс Голдинг,
финансовый Наполеон , нанес мою гибель.

Все это приводит к следующему выводу: результаты, которые возникают после практики фиктивных спекуляций. Перед

«Теперь я враг Трастов, потому что я знаю их методы; я знаю всех вас, я признаю, что мое прошлое было самым темным и самым сомнительным характером». Я также хочу заявить, что я испытал перемену во взглядах. Это случилось со мной не только потому, что я потерял свое состояние; Я чувствовал, как это подкрадывается ко мне последние три года. В глубине души я чувствую биение, которое не утихнет, если я не буду участвовать в работе по уничтожению силы проклятых трастов. "Я человека на земле есть шанс искупить свою вину использовать оставшиеся силы для борьбы с врагами











уверенный. Я услышал звонок и ответил на него. Я решительный человек. И я более серьезно отношусь к этому, поскольку никогда не забуду, что несу личную ответственность за бедствия сотен людей. Вдовы и сироты, молодые и старые, все были моими жертвами. «Какую цель может иметь Невинс в том, чтобы заставить нас пересмотреть наши обиды, я не знаю; но если это приведет к какому-либо хорошему результату, он может рассчитывать на мою неутомимую помощь». У меня есть только одно слово. После моей гибели я видел, как моя жена и единственный ребенок, дочь двадцати лет, томятся и умирают на моих глазах. Это озлобило меня на людей, которые разрушили массы.












больше всего на свете . Я поклялся отомстить за страдания
человечества. Я буду делать что-нибудь на благо гонки;
кое-что, чтобы искупить злые дела, которые я сам совершил ».

В подробном
изложении истории жизни Харрингтона нет ничего исключительного. Правда, никто из присутствующих не знает, что он когда-
то был главой великой связи заговор.

Но делегаты ищут чего-то совершенно другого тона, чем
простой рассказ о преступлении и падение от богатства к нищете. Некоторые из
членов комитета вскочили и требуют слова.

Сайрус Филдинг, делегат, представляющий федерацию каменные
масоны, признается стулом.

Филдинг - человек невысокого роста, его глаза выдают тусклый блеск, который
мог быть результатом чрезмерного пристрастия к спиртным или недостатка отдыха; он
худ и плохо одет, лицо чисто выбрито. При каждой паузе в своей
речи он проводит пальцами по своим густым растрепанным черным волосам и
завершает эту манерность вытиранием лба тыльной
рука. Его доставка неудобна, и эти повторяющиеся движения усиливают
неловкость.

«У меня есть претензия к Фонду, которая восходит к моему
рождению. У меня никогда не было хорошего старта. Мой отец стал жертвой силы
золота, и я унаследовал его несчастье».

Моя первая работа была помощником в великого Пенсильванского железного фонда «Из помощника я вскоре поднялся до должности мастера
, принадлежащие этому старику, самозваному филантропу,
Эфраим Барнаби, лицемер первой воды, который ходит по
миру, спрашивая людей, как ему лучше всего распорядиться своим баснословным состоянием. формовочный цех. Это было самое важное место, и я гордился тем, что достиг его за такой короткий срок, как три года. «Моей целью было узнать все, что я мог, о работе в черной металлургии. С этой целью я проводил по четыре часа каждую ночь, читая и экспериментируя. По прошествии еще трех лет у меня был запас знаний, который вложил меня в по рангу инженера-строителя ». Но я не был выпускником инженерного колледжа, поэтому не смог получить диплом. Возможность использовать свои практические знания












создать конкурирующую компанию закрывала планка загруженности дорог.

«Мои работодатели повысили меня до должности начальника цехов в
крупнейшем городе по производству чугуна в штате. Я должен был быть доволен
должностью мастеров по производству железа

». Затем последовала памятная забастовка, которая привела к убийству мужчин на
платных детективов Железных мастеров.

». Заявления этих людей были справедливыми, и как человек я не мог противостоять
им. Я вложил в них свое состояние. Подробности забастовки всем известны
.
Никогда не забудется история о расстреле безоружных мельниц по просьбе владельцев мельницы; он ознаменовал
эпоху в истории этой страны.

"Что ж, в те дни я был заметной фигурой. Забастовщики приветствовали меня.
как чемпиона; сначала хозяева завода стремились меня завоевать, потом они
ухитрился покончить со мной. Трижды на меня нападали убийцы
, которых наняли убить меня.

"Когда их схемы насилия потерпели неудачу, они прибегли к наиболее
эффективному методу уничтожения меня. Они уволили меня и отказались позволить, чтобы я отвернулся от своих заводов, они преследовали каждый мой шаг. С того дня я не мог найти работу ни на одном заводе в этой стране ». Поскольку я знаком с методами торговли железом, я смог дать профсоюзу много ценных очков. По моему предложению произошло слияние профсоюзов. "Из моих глубоких познаний в производстве железа я знаю, что
мне вернуться после того, как забастовка была объявлена. Не удовлетворившись тем, что








статья заработной платы составляет менее пятнадцати процентов. от стоимости готовой
отливки, а тариф на выпускаемый чугун в среднем составляет тридцать
процентов. При чем здесь лишние пятнадцать процентов. идти? Пополнить
карманы удачливого производителя. Но это только половина дела.
Пятнадцать процентов. который должен защищать американского рабочего,
это идет с этой целью? Не за что. Все вы знакомы с
графиками заработной платы в черной металлургии. Они не выдвинуты на пять
процентов. с момента введения высокого тарифа. Так производитель
жирает больше девяноста процентов. тарифного вознаграждения.

«Именно потому, что я продолжаю говорить металлургам эту правду, меня
преследуют приспешники Трастов».

Мы позволяли грабить себя достаточно долго. Я американец до
мозга костей, и я предлагаю сражаться с людьми, оспаривавшими эту
страну, до самой смерти.

«Позвольте мне сказать, что все, что Невинс может предложить, я готов оказать свою
поддержку, при условии, что цели, которых он стремится достичь, будут благородными, а
средства разумными».

Пока я говорю, я не могу выбросить из головы дом, который Железные
Мастера уничтожен. У меня были жена и двое детей, которые любили меня и были
кумирами моего сердца. Я видел разрушенный дом. Я видел, как мои дети
брошены на произвол судьбы, а их мать вынуждена работать, чтобы содержать их; для
в течение первых трех лет после забастовки мне нечего было делать.

«С этими воспоминаниями, кульминацией которых стали смерти двух самых близких и самых
дорогих мне людей, мне не осталось ничего, ради чего я мог бы жить, кроме исполнения моего
решения сломить власть монополистов, которые контролируют эту
страну».

«Это собрание затянется до середины следующей недели, если мы все
потратим полчаса или больше, чтобы рассказать свою печальную историю», - замечает один из членов
комитета, который не может предвидеть окончания обсуждения. Итак, остальные истории рассказываются короткими интенсивными предложениями, которые

Председатель спрашивает, хотят ли члены ограничить время выступлений
пятью минутами, и это предложение находит всеобщее одобрение. описывают душераздирающую историю мужчин, попавших под пяту монополии. Есть примеры любого типа, который можно вообразить. Мужчины, у которых украли свои идеи и патенты; другие, которые стали жертвами несправедливого законодательства, обманщики спекулянтов, преданные друзья людей, которые скакали к удаче на спинах тех, кто дал им первый старт. Согласно новому постановлению, первым человеком, которого признают, является Герман Неттингер, человек, известный всем как анархист. Он имел













был допущен в советы на основании того, что лучший способ
умиротворить и умиротворить анархистский элемент - это предложить им полную
представительство в работе по возрождению правительства. полиции в дни правления анархии в Чикаго в 1885 году. Это человек гигантского телосложения и невозмутимой умиротворенности. Когда солдат немецкой армии спровоцировал его до такой степени, что ему пришлось драться, этот современный Титан схватил его мучителя и без видимых усилий разбил ему мозги, ударив его о стену казармы. За этот эпизод Неттингер был вынужден отбыть одиннадцать лет в военной тюрьме. За эти годы он познакомился с учением социалистов, так как его товарищи были, многие из них, учениками

Неттингер был одним из немногих людей, которым удалось ускользнуть от











социология. После освобождения он приехал в эту страну. Он изобрел двигатель со
сжатым воздухом, но American Motor Trust ограбила его
патенты.

В течение пяти минут Неттингер пытается защитить теорию
анархии. Он осуждает всякое правительство как временное приспособление и утверждает, что
человек должен соответственно отказываться от форм правления и полагаться
на животный инстинкт для регулирования социального сообщества. Он называет Сэмюэля
Л. Белла, председателя Международной патентной комиссии, человеком, который
умудрился лишить его патентных прав.

Заседание закрывается после завершения этой речи.

В прошедший час элементы политической революции
были собраны и объединены главным умом.




ГЛАВА X.

СЕКРЕТНАЯ СЕССИЯ.


Очевидно, что мнения людей, которые имеют самые серьезные
претензии к трастам, еще предстоит услышать. Большинство членов
рады, что собрание накануне вечером было отложено, чтобы
дать им время обдумать основные моменты замечательного
предложения, выдвинутого Невинсом.

Один из членов, который был заметен на всех собраниях, человек с
резкими чертами лица и крохотного телосложения, настоящий Папа Лев, так сказать, должен быть услышан, и если их рассказы каким-либо образом совпадают с общими взглядами других , обещание остальных мужчин, что они придерживаются столь же сильного мнения, будет достаточным, чтобы допустить их к
делает предложение, как только собрание открывается, чтобы трое из членов



необходимым для изложения плана. Чтобы

ускорить процесс, комитет принимает эту резолюцию,
и выбираются трое мужчин, которые должны рассказать историю своей жизни.
Первый из них является человеком мира, падший идол общества, который в
последнее время вступил в ряды угнетенных , как следствие ужасных
финансовых трудностей.

Когда он появился в компании отчаявшихся жителей Чикаго,
он принял имя Стивена Марлоу. не заняты поиском родословных. Они работают на результат.

Этого имени достаточно, потому что мужчины, с которыми он контактирует, являются Марлоу во всех смыслах этого слова лидером. У него изящество манер и личное обаяние, которое сразу привлекает мужчин. Его физическое развитие делает его предметом зависти для мужского пола и кумиром женского. Ростом он чуть ниже шести футов, с широкими плечами и полнотой фигуры, которая впечатляет тем фактом, что у него хорошая печень, но все же мускулистая. Бледное лицо, ярко выраженные черты лица, высокий лоб, темно- каштановые волосы и ясные карие глаза делают его заметной фигурой в любом обществе . Когда он встает, чтобы обратиться к своим товарищам по комитету по поводу этого важного













В некоторых случаях прилив возбуждения добавляет ему привлекательности. Это мужчина лет
тридцати пяти, с опытом человека пятидесяти лет.

"Если бы я пошел путем тех, кто уже говорил с
вами, - начинает он, - я мог бы вернуть вас к сценам моего детства
и изобразить картины изобилия и роскоши, которые мало кто из вас мог бы
оценить. дни моего детства прошли; я мужчина и мне приходится
сражаться с людьми, поэтому я ограничусь лишь несколькими фактами
,

имеющими отношение к обсуждаемой нами теме. "За последние шесть месяцев я совершил внезапный переход от
высшего слоя общества к тому, в котором я нахожусь сегодня. Мы не можем,

общества и не желаю изображать из себя довольных людей или людей, которые ищут мягкие решения проблем, которые сейчас требуют решения. То, что вам будет интересно узнать, будет причиной того, что
Поэтому я не могу оскорбить вас, когда говорю, что, находясь среди вас, я
доказываю, что я радикальный реформатор.


побудили меня приехать сюда.

«Нет ничего, что можно было бы спрятать от вас. Я здесь, чтобы
отомстить».

Каждая моя фибра оживляется желанием увидеть людей, которые привели к моему
падению, доведенными до моего уровня.

«Я эгоистичен в своих целях; мои намерения
отомстить так глубоко укоренились, что я здесь и сейчас заявляю вам, что любая радикальная вещь, которая может
быть предложена этим комитетом, получит мою полную поддержку».

И вы вините меня? Послушайте мои доводы:

«Шесть лет назад я устроился на работу к Стивену Стилу, нью-йоркскому считают образцом. Его слова постоянно цитируются в газете. документы;
банкир. Это человек, у которого люди города и страны в целом его совета ищут люди дела. «Мои друзья сказали мне, что мне действительно повезло, что я был связан с таким выдающимся человеком». Ну, он был интриганом. На каждом шагу он выискивал шанс получить богатство других. Я не работал с ним больше месяца, когда обнаружил, что он был причастен к заговору с целью ограбления казначейства трех крупнейших банков. Его план был дьявольским. Это повлекло бы за собой потерю сбережений тысяч мелких вкладчиков. "Обладая этими знаниями, я не знал, в чем заключается мой долг.














был.
Было бы просто закрыть глаза на это дело и позволить ему привести к катастрофе для невинных тысяч людей. Несколько дней я
был в затруднительном положении, но совесть наконец победила. Я
набрался храбрости, чтобы поговорить с моим работодателем. Я выбрал для своего времени час
после его возвращения из церкви в воскресенье. Он передал тарелку
помазания святого. Мужчины и женщины посмотрели на него и про себя сказали:
«Какой прекрасный человек мистер Стил; если бы было больше таких, как он ».

"При первом намеке, который я дал ему, что я считаю его планы
незаконными и аморальными, если не абсолютно преступными, он попытался доказать
мне правдоподобным аргументом, что банкиры имеют право остерегаться
сами, независимо от того, кого это поразит.

«Этот мой план, - сказал он, - всего лишь финансовый ход; это
то, что сделал бы любой человек, если бы его поставили на мое место».

"Это меня не удовлетворило, и выражение презрения на моем
лице не ускользнуло от него.

После попытки доказать правоту этого дела он стал
ругать меня за то, что я вмешиваюсь в его бизнес. Разве я недостаточно занимался
своими делами в его офисе, не вмешиваясь в его внешние
дела? он должен предстать перед своим менеджером? Вот какие
вопросы он задал мне резким тоном.

Я понял, что спорить с ним бесполезно, поэтому встал и сказал:

«Поскольку вы не желаете слушать разума, как лицемер и
негодяй, я буду вынужден уволиться с вас. Но я хочу сообщить
вам, что я разоблачу этот дьявольский план. Он не будет осуществлен
, если я может предотвратить это, и вы знаете, что я располагаю
фактами ».

«При этом заявлении его гнев не знал границ. Он ругал меня как
обманщика. Он обвинил меня в желании шантажировать его. Затем, увидев, что
это не способ добиться своей точки зрения, он ловко изменил свою позицию.

«Разве я не получил бы долю в прибыли, которая должна была быть получена? Разве я не
видел, что банковское дело - это бизнес, в котором нужно было использовать все преимущества,
и работать на все, что в нем было? В конце концов он предложил мне разрешить
в его фирме в качестве партнера. Это последнее предложение было
чем-то большим, чем человек, если бы он отказался от него без взвешивания.

"Он видел, как я колеблюсь. Это не было колебанием, которое возникает как необходимость столкнуться с серьезной проблемой, которая должна повлиять на его загробную жизнь. Я не собирался принимать его соблазнительные условия; это было мое решение на если он откажется отказаться от своей схемы добычи, он сразу же оставит свою работу ». В те несколько секунд, пока я стоял перед ним, свет похоти загорелся в его глазах, он стал воплощением жадности. Змея, которая видит, что ее
предвестником капитуляции; это была пауза, которую мужчина сделает, когда ему







Камень, дюйм за дюймом приближающийся к осколкам смерти, не мог иметь
более ликующего, торжествующего взгляда, вылетающего из его предательских глаз.

«Вы будете мужчиной, - сказал он, - вы будете слушать разум». Он произнес
эти слова не как вопрос, а как подтверждение факта.

«Я сделаю, как я сказал», - был мой ответ, и я пошел к
двери.

«Но вы не хотите сказать, что отказываетесь стать партнером?» -
воскликнул он в изумлении.

- Я именно это и имел в виду. Я говорю вам раз и навсегда, что я не буду
участником таких преступлений, которые вы собираетесь совершить ». «Тогда я предупреждаю вас, молодой
человек, - прогремел он, теряя самообладание, - что если вы попытаетесь
помешать мне в моем бизнесе, я сделаю вам неудобно в этом
городе».

«Да, я говорю вам сейчас однажды. для всех,
немилосердный враг, который когда-либо был известен. Я слишком много поставил на карту, чтобы позволить
глупому мужчине расстроить меня.

«Вы думаете, что мир поверит высказываниям никого в отличие
от моих? Почему вы будете помещены в сумасшедший дом. Я буду иметь » «Кстати, где узы, которые я доверил вам в последний раз? неделя?' "Какие облигации?" - горячо потребовал я. Ибо уже тогда я понял смысл вопроса. «Какие облигации? Ах, это не удовлетворит жюри. «И банкир усмехнулся при мысли, что он ударил правильное оружие, чтобы сокрушить меня». В уверенности в своей силе и, без сомнения, как средство избежать
этот вопрос».













публичности, он подумал, что дело дошло до того, что он может
показаться великодушным. «Я не
испытываю к вам враждебности, - продолжал он, - я говорю как друг. Вы страдаете
чуткой совестью, которая неуместна в этом веке и поколении».

Я могу пожалеть вы, но, конечно, для меня было бы невозможно позволить
сантиментам управлять мной в бизнесе.

«Мы упустим этот вечер из головы. Вы вернетесь к
своим обязанностям, и в будущем пусть мои внешние дела будут отличаться от
вашей работы и забот. Но помните, ни слова об этом никому».

«Когда были сказаны последние несколько слов, мы, как будто следуя общему порыву, пошли
к двери.

Я пожелал ему спокойной ночи и в следующую минуту оказался на
тротуаре. Была зима, и холодный бодрящий воздух вскоре заставил меня пережить
события, которые так быстро происходили в
гостиной банкира .

«Мой разум был в суматохе. Что мне теперь было делать? Мое молчание при
расставание означает, что я принял его предложение вернуться к работе
клерком?

«С запутанным мозгом я шел все дальше и дальше, пока не обнаружил, что добрался до
входа в парк на Пятьдесят девятой улице и Пятой авеню. Я вошел
в парк и упал в изнеможении на скамейку».

Затем я начал повторять слова наше интервью.

«Мне все стало ясно. Я был во власти недобросовестного человека.
Он мог бросить меня в тюрьму одним словом; если бы этого не хотелось,
он мог объявить меня сумасшедшим и поместить в психиатрическую лечебницу.
был ничем против него. Поэтому я решил работать в его банке, пока
не получу доказательства, необходимые для доказательства моей правоты.

"Я неверно оценил своего человека, так как неделю спустя он позвал меня в свой личный
кабинет и сообщил, что я ему больше не нужен.

«_Его схема по крушению банка была успешно осуществлена

». Напрасно я пытался пробудить интерес прессы. Рассказ, который я рассказал,
не получил доверия. Документальных доказательств мне не хватало. Когда произошла авария
редакторам, показала, что я сказал правду. Но было слишком поздно.

«Когда я начал искать работу, я обнаружил, что мое имя
занесено в черный список. Куда бы я ни пошел, от Мэна до Калифорнии, я сталкиваюсь с
агентом моего заклятого врага. Я даже работать
поденщиком не могу .

"Проклятие магната на мне, и работодатели предупреждены
против меня. И все потому, что у меня есть совесть, которая не унижается
до преступления. Я сопротивлялся ответным мерам, пока мог. Теперь я
дал клятву отомстить Стали и ему подобным ".

Из всех членов комитета никто не имеет более выдающегося положения, чем
профессор Герберт Талбот. Он является потомком благородного Новой Англии.
семьи ; преимущества изысканной домашней обстановки и колледжа
образование объединилось, чтобы дать ему блеск, который должен принести ему
уважение и восхищение всех, кто его знает.

Со дня окончания одного из ведущих университетов он
начал преподавать свою любимую науку - политическую экономию. В
возрасте пятидесяти лет он стал признанным авторитетом в области экономики,
профессором в своей альма-матер и лауреатом почестей в стране и
за рубежом.

Это было в 1894 году. Какая разница произошла за несколько лет. Теперь он
изгой, изгнанный с должности на факультете по приказу
Руфуса Ванпельда, Шерстяного Короля, покровителя университета. Толбота
оскорбляют его коллеги-коллеги и подвергают остракизму со стороны общества, в
котором он всегда был лидером; и все потому, что он
мужества выразить правду о политических условиях в
стране.

Он выступал за снижение тарифа до разумного уровня; он
был стойким сторонником подоходного налога; его взгляды на денежный
вопрос считаются еретическими, и он исключается из научных кругов
.

Будучи покорным наемником и слугой учебного
институт, он вошел в политическое поле как их самый могущественный
противник. Он один из лидеров антимонопольного движения. Когда
был организован комитет Сорока, он был выбран одним из первых.

Многие члены комитета с большим интересом ждут его выступления. Какой бы
точки зрения он ни придерживался, они решили принять. Он - следующий
член, к которому нужно обратиться.

Впечатляющий и убедительный аргумент он одобряет предложение.
Не потому, что он безупречный, а потому, что он предлагает единственное лекарство от
порочного социального положения страны.

Представляя аргументы в пользу принятия предложения,
Профессор Талбот демонстрирует, что централизация капитала в
руках нескольких человек является самой серьезной ошибкой, которую республика может допустить для выделения, поскольку с такой ошибкой можно справиться, в то время как у богатой олигархии столько разветвлений, что она практически неоспорима кроме прямых и физических средств. «Принято считать, что трудосберегающие изобретения являются причиной многих бедствий, существующих в этой стране, - говорит он, - но это не так в том, что касается самих изобретений ». Внедрение трудосберегающих машин - результат стремления капиталистов выжать из своих предприятий последний цент прибыли.
. Это создает более пагубную олигархию, чем олигархия, основанная на классовых












Когда изобретатель производит какие-либо улучшения в производстве, он приносит
миру пользу; Когда производитель, внедряющий это изобретение,
одновременно увольняет своих взрослых сотрудников-мужчин и заменяет детский
труд, он подрывает то благо, которое было сделано, и наносит большой вред
обществу.

"Плачущее зло сегодняшнего дня - это детский труд, а труд женщин в
профессии и работа, которые явно подходят только мужчинам.

"Я не буду долго призывать вас принять прямые средства
защиты ваших прав. Я покажу вам пример, объявив, что я
клянусь поддерживать г-на Невинса во всем, что он может сделать, что имеет
своей целью освобождение женщины, дети и мужчины этой
страны из индустриального рабства ".

«Каждому жителю земли, если он
будет работать, будет обеспечено пропитание. Мы в Америке должны гарантировать нашим
гражданам больше, чем средства к существованию . Изобилие жизни обеспечено для всех, если социальные условия могут
быть скорректированы».

Последним выступает Питер Берген, социалист, представляющий Канзас.
Его взгляды - взгляды радикалов. Ничто, кроме мгновенной централизации
всей земли и собственности в стране, которая будет принадлежать и управлять
всем народом, кажется ему, предлагает адекватное решение
социальной проблемы. Он готов помочь в любом движении, которое
рассчитано вызвать это состояние. Он восстает против тирании
помещичьего землевладения.

«Какие основания есть к законам , которые позволят иностранец для
удержания незадействованных земель в этой стране , пока американская энергия не улучшает
окружающую собственность? Какие оснований есть допустив иностранец
вывести ренту из этой страны без уплаты налога в стороне
поддержки Федеральное правительство?

«Я боролся за эту страну; я заплатил земельный налог на своей ферме и
налог на все, что я потребляю. Что платит иностранный землевладелец?
Ничего.

» Я готов защищать свой дом и страну. Я всегда буду ему верен
, потому что он лучший в мире.

«Его правительство несовершенно; наш долг - сделать это так».

Давайте в качестве первого
шага конфискуем земли экспатриированных американцев .

«Человек, который не будет способствовать поддержке правительства,
не заслуживает его защиты». Его слова звучат горячо.

Завершая это изложение личных претензий к
Трастам, председатель объявляет, что на следующем собрании члены
предоставлена ;;полная информация о целях синдиката.

Сорок человек расходятся, каждый из них несет в себе убежденность в том, что,
наконец, настало время, когда необходимо принять решение о чем-то определенном
в войне против трастов.




ГЛАВА XI.

ПРЕМОНИЦИЯ МАРТЫ.


Трумен остается в Чикаго после закрытия антимонопольной конференции,
чтобы присутствовать на Национальном съезде партии Независимости
. Он является одним из широких делегатов этого съезда и надеется, что
чтобы иметь возможность влиять на его обсуждения теперь, когда он
получил известность как оратор.

В суматохе заседаний Антимонопольной конференции у него не было
времени сдержать обещание, данное Марте. Только однажды он отправил ей записку   Я так давно не слышал от вас, что
рассказывая ей о своем благополучном прибытии в город. Ему и в голову не приходило,
что она будет с нетерпением ждать от него письма, содержащего его
взгляды на результаты конференции. Почему женщина должна интересоваться
такими вопросами?

Поэтому с безграничным удивлением он получает
от нее следующее письмо:

  УИЛКС-БАРР, 13 ИЮНЯ
  _ Мой дорогой друг: _   инициатива и письмо с просьбой переслать мне как   можно скорее статью, отражающую ваши взгляды на недавняя антимонопольная   конференция. У меня есть особая причина желать этого   перед созывом съезда Независимости. Честно   говоря, у меня есть предчувствие, что ты будешь







  почтили номинацию вице-президент. Ваши
  друзья в Пенсильвании и других восточных штатах
  работают на вас. Мне мешает то, что я женщина, но
  в некотором смысле это оказалось для меня выгодным.

  Благодаря моей особой близости с семьями этого района
  я узнал, что ваше имя
  упоминается как возможный кандидат на эту должность. Как только я
  Узнав об этом, я принялся за «бум», как
  сказали бы политики , зарождающееся движение. Вчера вечером меня заверили
  О'Коннор, местный лидер, , что вы уверены в поддержке.
  делегаций Пенсильвании и Нью-Йорка. По этой
  причине я не могу больше ждать от тебя письма.

  Дайте мне знать сразу, если вы положительно относитесь к предложению
  стать кандидатом на высокий пост.

  Вы член Комитета Сорока? А что
  это за тело?

  Как всегда твой друг,

  МАРТА.

Вот откровение.

Ему неизвестно, что его друзья, и особенно Марта, работают над планированием
его выдвижения в качестве кандидата на пост вице-президента.
Идея его достижения такого успеха никогда не приходило в голову.

Как может неизвестный делегат надеяться на поддержку
съезда. Это кажется неразумным, и он собирается написать
Марте, что усилия не могут не закончиться нелепым фарсом,
когда ему мешает перерыв. Карта принесена в
его комната. На нем простая надпись:

ДРУГ.

«Пригласите человека наверх», - говорит Труман слуге.

Квартиры, которые он занимает, находятся в тихом пансионате на Линкольн-
авеню. Он был в доме шесть недель, за это время никто ни
разу не позвонил ему.

Проходит минута, в течение которой он роется в своей голове, пытаясь понять, кто
может иметь с ним какое-то дело. Половина девятого вечера.

Громкий стук в дверь объявляет посетителя.

«Войдите», - зовет Труман.

«Добрый вечер, мистер Труман». Говорит Уильям Невинс.

«О, это вы, мистер Невинс», - восклицает Труман.

«Я должен извиниться перед вами, - продолжает он, - за то, что вы удивились, увидев
ты; но факт в том, что я незнакомец в Чикаго, и у меня нет
посетителей. Когда пришла твоя визитка, я не мог представить, кто мог бы
меня видеть ».

« Я прекрасно понимаю, что ты чужой в этом городе », - отвечает Невинс.
« И так как мне немного лучше, я подумал, что заскочу в есть
чат с вами. «

„Мы были делегатами на антимонопольной конференции и будем иметь много
обсудить, - говорит Труман самым приветливым тоном. - Я, конечно, рад, что
вы думали обо мне. Сядьте и устройтесь поудобнее, насколько позволяют помещения.
Они усаживаются возле стола. На столе лежат трубка и банка с табаком.
 Будете ли вы курить? -Невинс отрицательно качает головой, говоря, как он делает так:«Я не могу говорить и курить одновременно. Сегодня вечером я хочу поговорить.

«Дело в том, что я заинтересовался вами с момента вашего выступления на
закрытии конференции». Вы помните, что это я предложил
увеличить комитет, назначенный для расследования вопроса о трасте, до сорока.
"Когда я сделал это движение, я увидел объект.Вы станете одним из членов комитета».
"Значит, был назначен полный комитет?" - спрашивает Труман.
«Названы сорок членов комитета. Вы не среди них, и причина в том, что председатель ревнует к вам». - «У него не может быть причин ревновать меня».

«Факт остается фактом. Я старался, чтобы он назначил вас. Он
наотрез отказался это сделать.
что он боится, что вы затмит его в работе, которую
намеревается сделать комитет . Ваша речь была мастерской. Я не склонен к
лести. Скажу откровенно, это было лучшее выступление на
конференции.

"Поскольку мне не удалось включить вас в комитет сорока человек, я прихожу посмотреть, поможете ли вы мне в проекте, который сделает комитет излишним; у меня
есть идея, что вопрос о доверии, монополия и другие социальные
проблемы могут быть быстро решены. решено ".
«Вы не выступали на конференции; это было подходящее место, чтобы выдвинуть
такую идею», - вмешивается Труман.
"Совершенно верно. Но я молчал там, потому что это было не место для
выявить план, который я разработал. Вы согласитесь со мной, если вы меня выслушаете. «Мой план требует в первую очередь услуг честного человека - одного, стойкого к уговорам Плутократов, который отвергнет предложения золота и должности, которые будут предложены ему богатыми людьми,когда они увидят что он накануне завоевания народной поддержки".

Такого человека трудно найти в наш век коммерциализма, который почти
погасил искру истинного патриотизма в сердцах людей. Я искал идеального лидера во всех Штатах и был готов бросить поиски в отчаянии, когда внезапно наткнулся на него. Однажды я решил, что человек был найден, я приступил к изучению его послужного списка. Похоже, что он является продуктом эволюции. Из слуги Плутократов он стал их самым могущественным противником. В нём люди узнают долгожданное избавитель ".

Здесь Невинс на мгновение останавливается, чтобы его слова проникли в сознание
заинтересованного слушателя. «Мистер Труман, - продолжает он, - я решил, что вы тот человек, который выведет людей из их рабства».
«Я, конечно, чувствую комплимент вашей оценки моей честности»,
отвечает Труман, - но вы сильно переоцениваете мои способности и держи, держу
который у меня есть на людей.- «Это было чистой случайностью, что я был избран на должность делегата конференции. У меня действительно мало влияния на людей
моего собственного штата. Вы должны знать это, если провели тщательное
расследование». - «Я знаю, почему вы не пользуетесь полной поддержкой жителей
Пенсильвании. Они не могут представить себе человека, изменившего свои взгляды так "Я не говорю о невозможном, что вы сможете тщательно, как и у вас. Но этот недостаток восприятия они преодолеют. «Я хочу, чтобы вы заверили меня, что станете лидером Партии независимости. Если вы сделаете это, я, в свою очередь, заверяю вас в
выдвижении на пост президента. Поймите, когда я покажу вам доказательство силы, которой я обладаю выберите человека, которого я выберу. «Если я не ошибаюсь, вы против насилия как средства исправления социальных условий людей в этой стране». « Моей целью было опровергнуть все предложения, которые рекомендовали силу», приходит быстрый ответ. «Я слишком хорошо знаком с ужасными результатами, которые следует за призывом к силе, надеюсь, что люди восстановят свои права путем надлежащего
осуществления голосования.

«Если они откажутся от своего всемогущего оружия, чтобы взять в руки меч или
факел, концом должно быть уничтожение народного правительства».

«Если бы вы были на посту главы исполнительной власти, вы бы придерживались этой
точки зрения? Вы бы так же решительно подавляли насилие, как и раньше.
предотвращении любого другого преступления? Ваша благодарность людям за
то, что вы выбрали вас, не ослепила бы вас в отношении вашего долга, не позволившего им установить господство анархии? Я прав в этом предположении ? "

Невинс смотрит Труману в глаза взглядом, который, кажется, сосредоточен на
чтении его сокровенных мыслей. «Я должен выполнять свои обязанности в соответствии с конституцией», - решительно заявляет Труман .

«Но на самом деле, - добавляет он, - я не могу оценить эту ситуацию.
Непонятно, почему вы должны интересоваться моим именем до такой степени,
чтобы добиться моего выдвижения на пост президента».
«Мой разум нетрудно предугадать. Я работаю не для вас, а для
людей». дрейфовать. Если человек не может продвинуться к данной гавани успеха, он
«В тебе я нахожу подходящего агента, чтобы выполнить миссию лидера в
час серьезной важности».
Пожилым мужчинам не хватает силы привлекать массы. Из молодых людей,
которых я изучал, ни у кого нет таких способностей и необходимой среды,
которые есть у вас.  -«Люди являются созданиями обстоятельств только тогда, когда они позволяют себе бросить якорь в безопасном месте». Для вас достаточно лишь того, чтобы вы подали мне знак, и вы станете хозяином обстоятельств. Вы будете тем человеком, который приведет людей к уровню высокой цивилизации, который их правительство позволяет им достичь ». В течение трёх часов Невинс продолжал подробно раскрывать свой план.


Рецензии