Чжан Бо-дуань. Главы о прозрении истины. 2-3

с китайского

Понапрасну не трать своё время, из глины ваяя
И лепя [подходящий] сосуд, где [взрастишь] эликсир.
Чтобы выплавить снадобье, [суть компонентов меняя],
Печь склонённой луны поищи – [в ней бессмертия пир].

Жар небесной спонтанности здесь ты найдёшь уже зрелым –
[Это чувственность цельной, инь-ян завершённой души].
Так зачем же меха и дрова? [Превращеньям умелым]
Ни они, и ни уголь [как средства] уже не нужны.

Перевод – Евгений Торчинов
Рифмовка – Лариса Баграмова


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →