Три сестры 2

Три сестры 2.

Криминальная драма повышенного экшена.



Акт I.

Огромный зал загородного особняка.
Владелец, видимо, любитель охоты:
в комнате множество трофеев.


Действие первое:

Над камином минуту висит ружьё.


Акт II.

Другая комната.


Действие первое:

Входит молодой человек с рыжими волосами.

Джон: Ээээх! Давнонько я таки тут не был! Красиво, как в детстве. Не находишь, Сара?

Сергей, из другой комнаты: С кем ты разговариваешь, полудурок?

В комнату заходит Сергей, точная копия Джона, только лысый.

Джон: А ты всё никак не повзрослеешь! Рад тебя видеть!

Сергей: Да уж, давнонько не виделись! Как ты, как семья?

В комнату врывается дворецкий!

Дворецкий: Прошу прощения, господа. Приехал товарищ юрист.


Действие второе:

Юрист: Здравствуйте-здравствуйте! Вы все в сборе? Можем приступать?

Сергей: Ещё не все.

Юрист: Ну ладно, подождём.


Действие третье:

Юрист: Долго ещё?

Джон: Премного извиняемся, за то, что так вышло. Вы, наверное, устали с дороги? Позвольте предложить вам отдохнуть у нас. Не хотите ли подобедать? Может, вам выделить комнату, вы отдохнёте в одиночестве? Как насчёт бани? Чай, кофе, вино?

Юрист: Да.

Джон: Дворецкий, пожалуйста, займитесь!

Дворецкий, тихо: Вообще-то я работал на вашего отца, и вам ничем не обязан.

Дворецкий уводит юриста.
Сергей и Джон переглядываются и тоже уходят.


Акт III.

Беседка в саду.


Действие первое:

Джо и Сергей сидят и беседуют.

Джо: Так что, не знаешь, когда он приедет?

Сергей: Не знаю, дурачина.

Джо: Сам дурачина.


Действие второе:

Заходит Альтаир, вылитый Джо, только рыжий.

Альтаир: Не надо так говорить, братья. Семья — самое важное. После смерти отца, мы — единственное, что у нас есть. Насчёт семьи, кстати... Как Сара?

Джо: Не понимаю, о чём ты.

Сергей, пытаясь перевести тему: Красивые шорты. Только зачем ты красные носки одел?

Джо: Да сейчас все такие носят, у меня тоже красные.

Сергей: Никогда не пойму городских.

Альтаир, пытаясь перевести тему: А сам-то ты какие носки носишь? Покажи.

Сергей приподнимает штанину. Его белоснежные носки сверкают в полутьме раннего весеннего вечера.


Действие второе:

Заходит юрист.

Юрист: Ну как вы, все в сборе?

Братья, в один голос: Да.

Юрист: Тогда давайте через полчаса собираемся в главной комнате.

Братья, в один голос: Хорошо.

Юрист отходит.


Действие третье:

Джо: Мы что-то решили?

Сергей: Нет. Но можем сейчас решить.

Альтаир: Нехорошо так поступать. Давайте уже все вместе решать будем, а не у кого-то за спиной шушукаться.

Джо: Ты всегда был самым скучным.

Сергей: Да знаете что? Плевал я...


Вдали сверкает молния. Начинается дождь.
Три брата в страхе кричат и бегут в особняк.
Через полминуты около беседки пробегает ещё одна фигура.


Акт IV.

Главный зал.


Действие первое:

Юрист: Готовы?

Сергей: Ещё нет, Джо...

Юрист: Готовы, не готовы... Вы в курсе, что у вас и нет н***я?

Братья, хором: В смыыыыыысле?

Юрист: Из имущества, указанного в завещании, у вас только сам дом и кое-какая мебель. Никаких золотых слитков, никаких ассигнаций, ничего...

Братья: Эээ...

В комнату вбегает Джон.

Джон: Ребята, не могли подождать, что ли? В ангхар ходил, там ничего нет. По дождю бежать пришлось, носки все в грязи. Такие красивые были, от Квентина Клайне. Теперь никакой отбеливатель не вернёт былой цвет!

Джон снимает носки и бросает их в камин.

Альтаир: Ну, теперь все в сборе. Каковой наш следующий шаг?

Юрист: У вас ничего нет, напоминаю. Как дом делить будете?

Альтаир: Как это... ничего нет?

Сергей: Как это — ничего нет?!

Джо: Как это: ничего нет?..

Джон: Я ж говорил, и в ангхаре ничего! Это Альтаир, падла, украл! Вот почему его так долго не было.

Альтаир: Нет, это не я. Я думаю, украл Джо!

Джо: Нет, это не я. Я думаю, украл Сергей!

Сергей: Нет, это не я. Я думаю, украл Джон!

Джон: Нет, не я это. Я думаю, украл Альтаир.

Альтаир: Нет, это не я. Я думаю, украл Джо.

Джо: Эй, мы это уже проходили! Перестань, ты лишь накручиваешь всех.

Джон хватает висящее ружьё и наводит его на братьев.

Джон: Прекратите!

Крючок, на котором висело ружьё, двигается вверх.
Слышно движение огромных каменных плит.
Около камина открывается потайная дверь в сокровищницу.
Играет музыка, которую Моцарт писал всю ночь.
Из комнаты выходит автор пьесы.

Автор: Лишь дойдя до конца, можно узнать цену жизни.

Сергей: Это ещё Сократ говорил.

Голос Сократа: Древний грек х**ни не скажет.

Автор вылезает из окна и бежит прочь.

Альтаир: Положи ствол, брат, наследство нашлось.

Джон: Ну и что? Я тем более убью тебя, Джо. Лох.

Джон стреляет в Джо.
Джо хватается за грудь и падает лицом вперёд.

Альтаир: Ты о**ел?

Альтаир вытаскивает нож и бросается на Джона.
Джон уворачивается, но поскальзывается, наступив босыми ногами в кровь Джо, и падает на Сергея.

Сергей: Брат за брата!

Сергей ударяет Джона кулаком в висок, тот падает на Джо.

Джо, пожимая плечами: Брат на брата!

Джо переворачивается на спину, и кастует бесконтактный удар.
Сергей отлетает в Альтаира, Альтаир падет на свой нож.

Джо, умирая: Ой, промахнулся.

Джон встаёт и ищет глазами выпавшее ружьё.
Юрист из-под стола протягивает его Джону.

Джон: Благодарствую.

Сергей бросается на Джона.
Какое-то время они борются, с головы Джона слетает парик.
Братья замирают.

Сергей: Джо?..

Джон: Джошуа?

Сергей снимает с себя накладную лысину. Братья обнимаются.

Сергей: Теперь наследство наше! Как Сара?

Дворецкий: Не так быстро!

Джон и Сергей, хором: Сергей?

Юрист, из-под стола: Всё, с меня хватит!

Юрист вылезает из-под стола,
кидает осколочную гранату в братьев и выбегает из помещения.
Граната взрывается, братья падают замертво.


Действие второе:

На платформе выезжает батя.

Батя: А я и не умирал.

Занавес.


Рецензии