Тая. гл. 5. Танец отчаянья

         В танцах соперничество сестёр продолжилось. Помню в медленном танце Полина слишком близко прижалась ко мне, явно не на пионерском расстоянии, и недвусмысленно бросила на меня несколько томных взглядов.
         А потом ещё зачем-то рассказала мне о неком Васе -- женихе Таи, механике на птицеферме. Да ещё в придачу процитировала восточную мудрость:
         «Многие мужчины боятся женщин, до которых им нужно дорасти, проще пользоваться теми, до которых можно опуститься».

         Тая приняла вызов. В следующем танце она буквально висела на мне, постоянно касаясь своими коленками,
совершенно сбивая меня с ритма.
         Старшая сестра тоже не осталась в долгу и решила продемострировать танец живота. Полина, сходив в ванную,  переоделась и явилась в индийском наряде: то есть, в короткой, состоящей из ярких полосок юбочке и обсыпанным блёстками топике, практически оголив свой нежный животик.
         Ради справедливости отметим, что фигурка у неё была что надо. Мать, увидев дочь в таком виде, недовольно сморщила лоб, но промолчала.
   
         Полина танцевала виртуозно.
От её дрожащих бёдер было не оторвать глаз. Ритмы восточной музыки слились с ритмами её тела.
А её нежный животик ну просто бился в конвульсиях.

         После танца все горячо и громко ей аплодировали. Она раскланялась, как полагается, и пошла в ванну переодеться, но на скользком полу, потеряв равновесие, упала и стукнулась головой о выступ раковины. Мать, узнав в чём дело, устроила девушкам взбучку: «Не можете лампочку поменять! Поставили 15 ватт, нашли на чём экономить!».
         Я вызвался помочь. Тая принесла из кладовки стремянку. Я заменил лампу, поставив на 40 ватт. После чего понёс стремянку в кладовку. Тая пошла со мной. Так как света в кладовке не было, она помогла мне поставить стремянку
на прежнее место.

         Когда я развернулся, чтобы выйти, Тая, обхватив меня руками, как в танце, чмокнула меня в самый лоб.

                Словно печать поставила — это моё!

         Нет, это не был поцелуй нежности или томления, который в юности так кружил мою голову. Это был поцелуй тела. Горячего, страстного женского тела, который мутил мой разум! О! Как хорошо я знаю этот дурман,
от которого «не спрятаться, не скрыться». В переводе на русский -- это значит:
                «ХОЧУ ТЕБЯ!»
И тогда в голове только одна мысль: «к тебе или ко мне».
          Много позже она мне призналась, что в тот момент по её ногам пробежала нервная дрожь.

         (Кстати, в Римской империи, когда молодожены в конце бракосочетания целовались, то поцелуй означал
не выражение любви, а своего рода печать под устным договором о браке. Только тогда сделка о браке считалась действительной)

         … Когда мы вернулись в комнату, Полина ставила новую пластинку.
 Она обернулась, увидев нас, побледнела и всё поняла. Зазвучала медленная музыка танго. Мы с Таей начали танцевать. Костик за столом о чём-то оживлённо беседовал с матерью.
         Полина сначала села на диван. Потом вскочила, вышла на середину комнаты и начала танцевать одна.
   
         Этот «танец-смерти» я не забуду до конца своих дней! Видимо, накопившаяся обида в её душе перешла все мыслимые границы, перелилась через край...
         Движения Полины были резкими, откровенно вызывающими. Она неприлично высоко задирала подол платья,
ноги поднимала выше головы. Нас она не видела.
         С ней случился нервный срыв. На лице застыла гримаса боли и отчаянья...


http://proza.ru/2020/12/30/81
               


Рецензии