Инки против евроцивиля

ДРЕВНИЕ (и даже наполовину христианизированные: с полным набором не самых приятных, зато первородных заповедей) ИНКИ ВЫСМЕЯЛИ БЫ НЫНЕШНЮЮ ЕВРОЦИВИЛИЗАЦИЮ.
С гендерными различиями у древних инков всё хорошо, подчёркнуто, контрастно.
Кролики с морскими свинками завидовали древнеинкской плодовитости.
Пидорасизмия у инков каралась смертью.
Девственность была в почёте.
За двойняшек матерей посвящали чуть ли не в добрых «идолих».

(Пока умолчу о бытовавших (и узаконенных!) методах борьбы инков с растлением населения. Там попахивает "социалистическим фашизмом", уж извините за каламбур.)

//... Чтобы отличить пол, они добавляют слова, означающие самец и самка; а чтобы сказать дети во множественном или единственном числах, отец говорит чури, а мать вава.
Чтобы сказать дети одних родителей (hermanos), у них имеется четыре разных слова. Мужчина говорит мужчине вауке, что значит брат; женщина говорит женщине нъаньа, что значит сестра.
А если брат сказал бы сестре нъанъа (что значит сестра), он превратил бы себя в женщину.
А если сестра сказала бы брату вауке (что значит брат), она превратила бы себя в мужчину.
Брат говорит сестре пана, что значит сестра; а сестра говорит брату тора, что значит брат.
А брат брату не может сказать тора, хотя это означает брат, ибо для него это означало бы стать женщиной, и сестра сестре не может сказать пана, хотя это означает сестра, что для нее означало бы стать мужчиной.
Таким образом, имеются слова одного и того же смыслового содержания и того же рода, но одними из них пользуются [исключительно] мужчины, а другими - женщины, не имея возможности поменяться ими по причине названной угрозы.
Все это нужно хорошо знать, чтобы обучать индейцев нашей святой религии и не дать им случая посмеяться над варваризмами.
Отцы из ордена [иезуитов], такие любознательные во всем, и другие монахи много трудятся над этим языком, чтобы обучить вере... язычников. ///


Рецензии