Лепанто

Белые фронты, пришедшие из Кортеса, делают соло,
И султан Константинополя смеется,пока они бегут;
Смех струится, как фонтаны
в этом лице, которого все боятся,
Чернота его бороды, даже тьму леса пугает;
Рост твоих губ,он даже изгибает
кровавый полумесяц,
Потому что самые глубокие моря в мире
взволнован своими кораблями.
Они бросили вызов белым республикам
по кабелям из Италии,
Проследил Адриатическое море
вокруг Морского льва1,
И Папа протянул руки
за границей в агонии и утрате,
И он обратился к царям христианства
для оружия Крестом.
Ледяное лицо королевы Англии
созерцает безразлично;
Тень Валуа зевает на Mass;
С островов Запада гремят пушки Испании,
И Владыка Золотого Рога
смеяться на полном солнце.


***
Неясная барабанная дробь,
приглушенный горами,
Ответил только один некоронованный князь5
безымянного трона,
И бросил свое маленькое сиденье
и его половина палатки,
Последний рыцарь Европы берет оружие,
Последний стойкий ретривер
кого пела птица,
Что когда-то пело на юге
когда мир был еще мальчиком6.
И в безбрежной тишине, крошечной и бесстрашной,
Поднимитесь по извилистой дороге
шум крестового похода.
Сильные стоны гонгов
и грохот пушек,
Д. Жуан де Австрия находится в состоянии войны,
Жесткие и возбужденные флаги
сквозь морозный ночной воздух
В меланхолии черно-пурпурной,
в сверкающем золоте,
Багровый свет факелов в медных барабанах,
Потом кларнеты, трубы, пушки,
И привет, он прибыл.
Дон Жуан улыбается
с его смелой волнистой бородой,
Презрение к стременам их,
со всех престолов мира,
И подними голову
флаг свободных духов.
Свет любви к Испании - ура!
Свет смерти для Африки!
Дон Жуан де Австрия
Едем к морю.
***
Пульсирует тусклый барабан, в холмах наполовину слышен,
Где только на безымянном престоле шевельнулся князь без короны,
Где, поднявшись с сомнительного сиденья и полузабытого стойла,
Последний рыцарь Европы снимает оружие со стены,
Последний трубадур, которому пела птица,
Однажды она пела на юг, когда весь мир был молод.
В этой огромной тишине, крошечной и бесстрашной,
По извилистой дороге поднимается шум крестового похода.
Сильный стон гонгов, когда грохот орудий далеко,
Дон Иоанн Австрийский идет на войну,
Жесткие флаги напрягаются в холодных ночных взрывах
В мраке черно-пурпурном, в мерцании старого золота,
Малиновый факел на медных барабанах,
Затем бакеты, затем трубы, затем пушка, и он идет.
Дон Джон смеясь в бородку храбрых, завитых,
Отвергнув стремена, как троны всего мира,
Поднимая голову для флага всех свободных.
Любовь-свет Испании - ура!
Смертельный свет Африки!
Дон Иоанн Австрийский
Едет к морю.
***
Мафома в твоем раю
над полуденной звездой,
(Д. Жоао от Австрии идёт на войну.)
Он двигает мощный тюрбан
на коленях бессмертного Хури,
Твой тюрбан тканый
перспективой и морями.
Сады королевских павлинов дрожат
когда он выходит из дома,
И он продвигается над краем деревьев
он выше их;
Ваш голос во всем саду отзывается эхом
это гром, который зовет
Азраил тьмы, а по бокам - Ариэль и Аммон.
Гении и гиганты,
Множественные, с крыльями и глазами,
Чьё сильное послушание c;ucindiu
Когда Соломон был царем.

***
Mahound is in his paradise above the evening star,
(Don John of Austria is going to the war.)
He moves a mighty turban on the timeless houri;s knees8,
His turban that is woven of the sunsets and the seas.
He shakes the peacock gardens as he rises from his ease,
And he strides among the tree-tops and is taller than the trees;
And his voice through all the garden is a thunder sent to bring
Black Azrael and Ariel and Ammon9 on the wing.
Giants and the Genii,
Multiplex of wing and eye,
Whose strong obedience broke the sky
When Solomon was king10.
***
Correm em vermelho e p;rpura
Das nuvens avermelhadas da aurora
Dos templos onde os deuses amarelos11
cerram os seus olhos com desd;m;
Erguem-se em vestes verdes12
rugindo dos infernos verdes do mar
Onde anjos ca;dos, ess;ncias malditas
e seres sem olhos est;o;
Sobre eles, agregam-se conchas
e dobram-seos bosques cinzentos do mar. ***
They rush in red and purple from the red clouds of the morn,
From the temples where the yellow gods11 shut up their eyes in scorn;
They rise in green robes12 roaring from the green hells of the sea
Where fallen skies and evil hues and eyeless creatures be,
On them the sea-valves cluster and the grey sea-forests curl,
***
Salpicados de uma doen;a espl;ndida,
a doen;a das p;rolas, da avareza13;
Surgem em fumos de safira
vindos das frestas do ch;o,-
Agrupam-se e encantam-se
E rendem culto a Mafoma.
E ele diz:
“Despeda;ai os montes
onde o povo-eremitaencontra ref;gio,
E peneirem as areias brancas e vermelhas
para que n;o fique
um s; osso de santo esquecido.
E ca;ai os Infi;is voando
dia e noite, sem descanso14
Pois a nossa antiga amea;a
voltade novo, do Ocidente. ***
Splashed with a splendid sickness, the sickness of the pearl13;
They swell in sapphire smoke out of the blue cracks of the ground,--
They gather and they wonder and give worship to Mahound.
And he saith, "Break up the mountains where the hermit-folk can hide,
And sift the red and silver sands lest bone of saint abide,
And chase the Giaours flying night and day, not giving rest14,
For that which was our trouble comes again out of the west.
***
“Coloc;mos o selo de Salom;o
em todas as coisas debaixo do sol,
Da sabedoria, do lamento
e da persist;nciado consumado.
Mas um ru;do nas montanhas,
nas montanhas, e eu sei,
A voz que estremeceu os nossos pal;cios
h; quatrocentos anos:
; aquele que diz n;o ao Destino;
; o que diz n;o ; Sorte15;
Ele ; Ricardo, ; Raimundo, ; Godofredo
que est; ; porta!
; aquele que escarnece da perda
quando avalia o risco;
Calquem-no aos p;s,
para que tenhamos paz na terra.”16
Porque ele ouve
o rufar de tambores e o sacudir das armas,
(D. Jo;o de ;ustria est; em guerra.)
R;pido e frio –hurra!
Um rel;mpago da Ib;ria
D. Jo;o de ;ustria
Sai por Alcal;. ***
We have set the seal of Solomon on all things under sun,
Of knowledge and of sorrow and endurance of things done.
But a noise is in the mountains, in the mountains, and I know
The voice that shook our palaces--four hundred years ago:
It is he that saith not ;Kismet;; it is he that knows not Fate15;
It is Richard, it is Raymond, it is Godfrey at the gate!
It is he whose loss is laughter when he counts the wager worth,
Put down your feet upon him, that our peace be on the earth."16
For he heard drums groaning and he heard guns jar,
(Don John of Austria is going to the war.)
Sudden and still--hurrah!
Bolt from Iberia!
Don John of Austria
Is gone by Alcalar.
***
S;o Miguel na sua Montanha
Dasrotas mar;timas do norte17
(D. Jo;o de ;ustria, apetrechado, parte)
Onde os mares cinza brilham
e asmar;s alterosas mudam
E os homens do mar trabalham
e as velas vermelhas enchem.
Brande a sua lan;a de ferro
e bate as suas asas de pedra;
O fragor atravessa toda a Normandia;
mas o fragor veio s;;
O Norte est; cheio de intrigas,
de leis, de olhos doridos,
E morta est; a inoc;ncia
daraiva e da surpresa,
E Crist;o mata Crist;o
Num pequeno quarto mesquinho,
E o Crist;o receia Cristo
Que tem uma face que julga
E o Crist;o abomina Maria
Beijada por Deus na Galileia,
Mas D. Jo;o de ;ustria dirige-se para o mar.
D. Jo;o que brada
entre explos;es e eclipses,
O gemido da trombeta,
a trombeta  dos seus l;bios,
Trombeta que clama ;ah!
Domino Gloria!
D. Jo;o de ;ustria
Exalta os seus navios.
***
St. Michaels on his Mountain in the sea-roads of the north17
(Don John of Austria is girt and going forth.)
Where the grey seas glitter and the sharp tides shift
And the sea-folk labour and the red sails lift.
He shakes his lance of iron and he claps his wings of stone;
The noise is gone through Normandy; the noise is gone alone;
The North is full of tangled things and texts and aching eyes,
And dead is all the innocence of anger and surprise,
And Christian killeth Christian in a narrow dusty room,
And Christian dreadeth Christ that hath a newer face of doom,
And Christian hateth Mary that God kissed in Galilee,--
But Don John of Austria is riding to the sea.
Don John calling through the blast and the eclipse
Crying with the trumpet, with the trumpet of his lips,
Trumpet that sayeth ha!
Domino gloria!
Don John of Austria
Is shouting to the ships.
***
O Rei Filipe est; no seu quarto
envolto em sua manta18
(D. Jo;o de ;ustria est; armado e
de p; no seu conv;s.)
Paredes de veludo suspensas
negro e macio como o pecado
E pequenos gnomos v;m
epequenos gnomos se v;o.
Segura um pequeno frasco
que tem cores como as da Lua,
Toca-lhe e ele vibra
e o Rei logo treme,
A sua face ; como um fungo
de um leproso branco e cinza
Como plantas de uma casa
onde n;o entra a luz do dia,
E nesse frasco est; a morte
o final da nobre empresa.
Mas D. Jo;o de ;ustria dispara sobre o turco.
D. Jo;o est; na ca;a,
os seus c;es j; uivam-
O rumor do seu assalto
percorre terras de It;lia.
Canh;o sobre canh;o, ;ah, ah!
Canh;o sobre canh;o, hurra!
D. Jo;o de ;ustria
Soltou o bombardeio.
***
King Philip;s in his closet with the Fleece about his neck18
(Don John of Austria is armed upon the deck.)
The walls are hung with velvet that is black and soft as sin,
And little dwarfs creep out of it and little dwarfs creep in.
He holds a crystal phial that has colours like the moon,
He touches, and it tingles, and he trembles very soon,
And his face is as a fungus of a leprous white and grey
Like plants in the high houses that are shuttered from the day,
And death is in the phial and the end of noble work,
But Don John of Austria has fired upon the Turk.
Don John;s hunting, and his hounds have bayed--
Booms away past Italy the rumour of his raid.
Gun upon gun, ha! ha!
Gun upon gun, hurrah!
Don John of Austria
Has loosed the cannonade.
***
Na sua capela estava o Papa
no momento da batalha.
(D. Jo;o mal se vislumbra no meio do fumo.)19
Aquele quarto remoto
naquela casa do Homem
onde Deus sempre mora,
Naquela discreta janela
em que o mundo parece pequeno
e muito querido.
Ele v; como num espelho
o monstruoso mar no crep;sculo
Os navios cru;is do crescente
cujo nome ; mist;rio;
Projetam grande sombra,
encobrindo o Castelo e a Cruz,
Ocultam os le;es alados
das galeras de S. Marcos;
E acima dos navios h; pal;cios
de emires morenos de barba negra,
E abaixo dos navios h; pris;es,
onde com inenarr;vel dor,
Gemem Crist;os doentes
privados de sol,
Um povo em for;ado trabalho se queixa
como um povo em cidades submersas,
como uma na;;o em minas.
Est;o perdidos como escravos que suam,
e nos c;us da manh; pendem
As escadarias de deuses altos
desta nova a tirania20.
***
The Pope was in his chapel before day or battle broke,
(Don John of Austria is hidden in the smoke.)19
The hidden room in man;s house where God sits all the year,
The secret window whence the world looks small and very dear.
He sees as in a mirror on the monstrous twilight sea
The crescent of his cruel ships whose name is mystery;
They fling great shadows foe-wards, making Cross and Castle dark,
They veil the plum;d lions on the galleys of St. Mark;
And above the ships are palaces of brown, black-bearded chiefs,
And below the ships are prisons, where with multitudinous griefs,
Christian captives sick and sunless, all a labouring race repines
Like a race in sunken cities, like a nation in the mines.
They are lost like slaves that sweat, and in the skies of morning hung
The stair-ways of the tallest gods when tyranny was young20.
***
S;o incont;veis, mudos, desesperados
como os ca;dos ou como os que fogem
Dos altos cavalos do Rei
nas cal;adas da Babil;nia.
E muitos enlouquecidos
no seu quarto infernal
Onde uma cara amarelada espia
pela malha da sua cela,
E de Deus se encontra esquecido,
e j; n;o procura um sinal-
(Mas D. Jo;o de ;ustria rompeu as linhas inimigas!)
D. Jo;o duramente os castiga
de uma popa vestida de matan;a.
Tinge de sangue o oceano
como o sangrento navio pirata,
O escarlate corre
sobre os dourados e os prateados.
Abrem-se as escotilhas e estouram os por;es,
Sugados para cima s;o
os que vivem debaixo do mar
Brancos de felicidade
cegos pelo sol
eaturdidos pela liberdade.
***
They are countless, voiceless, hopeless as those fallen or fleeing on
Before the high Kings; horses in the granite of Babylon.
And many a one grows witless in his quiet room in hell
Where a yellow face looks inward through the lattice of his cell,
And he finds his God forgotten, and he seeks no more a sign--
(But Don John of Austria has burst the battle-line!)
Don John pounding from the slaughter-painted poop,
Purpling all the ocean like a bloody pirate;s sloop,
Scarlet running over on the silvers and the golds,
Breaking of the hatches up and bursting of the holds,
Thronging of the thousands up that labour under sea
White for bliss and blind for sun and stunned for liberty.
***
Viva Ib;ria!
Domino Gloria!
D. Jo;o de ;ustria
libertou o seu povo!
***
Vivat Hispania!
Domino Gloria!
Don John of Austria
Has set his people free!
***
Cervantes na sua galera
embainha a espada
(D. Jo;o de ;ustria regressa com uma grinalda.)
E v; sobre uma terra mon;tona
um caminho remoto em Espanha,
No qual um cavaleiro esguio e tolo
para sempre marcha em v;o,21
E ele sorri,
mas n;o com o esc;rnio dos Sult;es,
e embainha a espada...
(Mas D. Jo;o de ;ustria regressa
da Cruzada.)


1 OLe;o alado ; o s;mbolo da Rep;blica de Veneza
2Elisabeth I filha de Henrique VIII e de Ana Bolena era protestante. Com o seu ministro Walsingham mandou executar 3,5 milh;es de irlandeses cat;licos
3A Fran;a, apesar de ter uma costa mediterr;nica tamb;m n;o enviou for;as para suster o avan;o turco sobre Roma
4Corno de Ouro ; outro nome da Turquia
5D.Jo;o de ;ustria era filho ileg;timo de Carlos V, Imperador do Sacro Imp;rio Romano-Germ;nico, o maior imp;rio que alguma vez existiu em solo continental europeu
6A civiliza;;o teve in;cio a Sul, no mediterr;neo e m;dio-oriente
7 Mahound, Mafoma em portugu;s, ; a designa;;o de Maom; como uma divindade que se deve adorar, fundador de uma falsa religi;o. O Islamismo ; um p;s-cristianismo, sem o qual jamais existiria, pelo menos na sua f;rmula atual. O Isl;o partilha com a heresia ariana os princ;pios fundamentais:
Deus n;o p;de criar o mundo diretamente, sem medianeiro, quer porque Deus n;o poderia operar diretamente sobre criaturas t;o imperfeitas, t;o inferiores, quer porque as pr;prias criaturas n;o poderiam resistir vitalmente ; a;;o divina (influ;ncia pante;sta e gn;stica). O medianeiro necess;rio foi Maom;, o Logus, o Verbo ou a Sabedoria, criatura de uma ordem superior, mais antiga, mais perfeita de todas e feita antes do tempo. Assim, o arianismo, tal como o islamismo, destru;am a natureza divina de Jesus Cristo, embora Lhe concedessem uma posi;;o mais elevada entre as criaturas. Isto destr;i a obra da Reden;;o, do perd;o dos pecados, da ressurrei;;o, os fundamentos mais caros do catolicismo. Por outro lado, essa criatura interm;dia, Mafoma, criada antes das outras criaturas, de tal modo que Deus falou para a humanidade por ele pela ;ltima vez, ocupa um lugar acima das outras criaturas.O Isl;o partilha tamb;m a conce;;o unitarista de Deus, o que nega a Cristo como Homem e Deus.
 Os Templ;rios tamb;m adorariam Baphomet, uma variante de Mahommet.
8Houri ; a designa;;o de uma virgem doPara;so para os mu;ulmanos, ou de um ser celestial perfeito que faz par com as almas dos mortos.
9Dem;nios b;blicos.
10O Dem;nio, uma criatura de Deus, arrastou consigo na sua queda 1/3 dos anjos, pois preferiu a sua auto-sufici;ncia, o seu orgulho, a ter que servir a Deus. ; uma verdade crist;, mas tamb;m j; expressa no Velho Testamento (Is, 14:7-20 e Ez, 28:13-18).
11Na mitologia eg;pcia o amarelo representa Ra, o deus-sol.
12O verde ; uma cor que habitualmente representa o Cor;o.
13A penetra;;o de subst;ncias, part;culas ou microrganismos  entre a concha e o manto de algumas esp;cies de ostras leva ; secre;;o pelo manto de uma s;rie de camadas de n;car ou madrep;rola-“a doen;a da ostra”.
14Sura9 vers;culo 5:”Matai os id;latras onde os encontrardes! Apanhai-os! Preparai-lhes toda a esp;cie de emboscadas!”- Al Cor;o
Sura 9 vers;culo 29:
"Combatei os que n;o cr;em em Deus nem no ;ltimo Dia, nem pro;bem o que Deus e o Seu Enviado pro;bem, os que n;o praticam a religi;o da verdade entre aqueles a quem foi dado Livro! Combatei-os at; que paguem o tributo por sua pr;pria m;o e sejam humilhados"
Sura 8 vers;culo 65:
"; Profeta! Incita os crentes ao combate!"
Sura 9 vers;culo 14:
"Combatei-os! Deus atorment;-los-; pelas vossas m;os, humilh;-los-; e auxiliar-vos-; contra eles!"
Sura 2 vers;culo 217:
"Aquele de v;s que abjure a sua religi;o e morra ; infiel, e para esses ser;o in;teis as suas boas obras nesta vida e na outra; esses ser;o entregues ao fogo."
Sura 4 vers;culo 65:
"Submeter-se-;o totalmente." N;o existe submiss;o parcial. Quem n;o est; em submiss;o total n;o ; um verdadeiro mu;ulmano e ; l;cito mat;-lo.
Sura 4 vers;culos 150 e 151:
"Os que n;o cr;em em Deus e noSeu Enviado desejam estabelecer uma distin;;o entre Deus e o seu enviado...Desejam tomar um caminho interm;dio. Esses s;o verdadeiramente os infi;is."
A superioridade do Isl;o
Sura 3 vers;culo 19:
"A religi;o para Deus ; o Isl;o!"
Sura 5 vers;culo 51:
"; v;s que credes! N;o tomeis a judeus e a crist;os por confidentes: uns s;o amigos dos outros. Aquele de entre v;s que os tome por confidentes ser; um deles."
15O livre arb;trio ; uma caracter;stica cat;lica por excel;ncia por oposi;;o ao determinismo semita e da Reforma, para quem as obras s;o irrelevantes desde que se tenha “a f; certa”.
16Sura 2 vers;culo 193:
"Matai-os at; que a persegui;;o n;o exista e esteja no seu lugar a religi;o e Deus. Se eles se converterem n;o haver; mais hostilidade."
17Alus;o ao Monte de Saint Michel na Normandia.
18Filipe II de Espanha, I de Portugal, era filho herdeiro de Carlos V.
19Alus;o ; vis;o em ;xtase do Papa Pio V que viu o desenlace da batalha enquanto ela decorria. A not;cia chegaria apenas duas semanas depois.
20Descri;;o das galeras mu;ulmanas ou gale;es, 1/3 maiores e mais altas que as galeras cat;licas.
No por;o estavam os prisioneiros crist;os, submetidos a trabalhos for;ados para toda a vida, remando compulsivamente nas galeras, sob o poder do chicote. Viviam sempre no por;o, sem jamais ver o sol.
21Alus;o ao livro de Cervantes “Dom Quixote”.

***
Batalha de Lepanto
HIST;RIA, ISL;O,LEPANTO

No quadro de Tony Skafi, A Batalha de Lepanto:
Os Navios Cat;licos formam uma cruz e os navios mu;ulmanos formam um crescente. – O pavilh;o com a Santa Cruz benzida pelo Papa Pio V divisa-se no navio-almirante de D. Jo;o de ;ustria . – Papal ships (St. Peter’skeys) - O milagre do vento: imediatamente antes do recontro naval o vento parou e depois mudou em favor dos navios Cat;licos. – Os dem;nios divisam-se entre os navios mu;ulmanos (eles foram invocados e atra;dos do Inferno pelo l;der mu;ulmano). Os dem;nios t;m penas de pav;o como espadas, uma manifesta;;o do seu Orgulho. – Nossa Senhora da Vit;ria com uma espada numa m;o amea;a os dem;nios e a outra m;o estende-se ;s almas mu;ulmanas. – S;o Miguel lidera os Anjos – Eles s;o as centelhas brancas nos remos das galeras mu;ulmanas que representam os remadores cat;licos cativos.
————————————
7 de Outubro de 1571, a armada da Liga Santa, uma alian;a dos reinos de Espanha, da Sic;lia e de N;poles, das Rep;blicas de Veneza e de G;nova, do Gr;o Ducado da Tosc;nia, do  Ducado da Saboia, dos Estados Pontif;cios, e da Ordem Militar de S;o Jo;o, derrotaram estrondosamente a Grande Armada do Imp;rio Otomano ao fim de cinco horas de combate emLepanto no extremo norte do Golfo de Corinto.
Miguel de Cervantes Saavedra, autor de Don Quixote,
foi alvejado duas vezes no peito e uma vez no bra;o esquerdo durante a batalha.
Rev. Fr. Luis Coloma, The Story of Don John of Austria, trans. Lady Moreton, (New York: John Lane Company, 1912), pp. 265-271.
Henry Garnett, The Blood-Red Crescent, (New Hampshire: Sophia Institute Press, 2007)
A Armada Turca chegou imponente e terr;vel, navegando com todo o velame, avan;ando com vento favor;vel, e restava meia milha entre a linha dos gali;es turcos e uma milha da linha de galeras Crist;s.
D. Jo;o n;o esperou mais pelo vento; persignou-se humildemente, e ordenou que o primeiro tiro de artilharia fosse disparado a bordo do “Real,” e que a bandeira azul da Liga fosse hasteada ; popa, a qual se desfraldou como uma parte do c;u na qual  estava impressa uma imagem do Crucificado.Um momento depois a galera de Ali respondeu, aceitando o desafio ao disparar outro canh;o, e desfraldando ; popa o pavilh;o do Profeta, guardado em  Meca, , com uma banda debruada a verde, com versos cor;nicos no centro bordados a ouro.
Naquele momento deu-se um acontecimento extraordin;rio, muito simples noutro contexto, mas considerado um milagre atendendo ;s circunst;ncias: o vento subitamente cessou, para depois come;ar a soprar favoravelmente aos Crist;os e contra os Turcos. Parecia que uma Voz tinha dito ao mar, “Acalma-te,” e ao vento, “Cala-te.” Caiu um profundo sil;ncio, e nada se ouviaexceto as ondas batendo na proa das galeras, e o ru;do das correntes dos escravos Crist;os enquanto remavam.
Pe. Miguel Servia aben;oou-os a todos do conv;s e deu-lhes a Santa Un;;o. Faltava um quarto para o meio-dia.
***
Ant;nio Campos
Coimbra, 20 de Outubro de 2012
Portugal ***
Cervantes on his galley sets the sword back in the sheath
(Don John of Austria rides homeward with a wreath.)
And he sees across a weary land a straggling road in Spain,
Up which a lean and foolish knight forever rides21 in vain,
And he smiles, but not as Sultans smile, and settles back the blade....
(But Don John of Austria rides home from the Crusade.)

***
1The winged lion is the symbol of the Republic of Venice
2Elisabeth I daughter of Henry VIII and Anne Boleyn was Protestant. With his minister Walsingham slaughtered 3.5 million Irish Catholics
3France, despite having a Mediterranean coastline also did not send forces to halt the Turkish advance on Rome
4Golden Horn is another name for Turkey
5John of Austria was the illegitimate son of Charles V, Emperor of the Holy Roman Empire, the largest empire that ever existed in continental European soil
6Western Civilization arised in the south, in the Mediterranean and Middle East
7Mafoma in Portuguese, is the designation of Mohammed as a deity to be worshiped, founder of a false religion. Islam is a post-Christianity, without which there would never be, at least in its current formula. Islam shares with the Arian heresy fundamental principles:
God could not create the world directly, without a mediator, either because God could not operate directly on such imperfect creatures, so low, either because the creatures themselves could not resist vitally to divine action (pantheistic and gnostic influence). The mediator was necessary Muhammad, Logus, the Word or Wisdom, creature of a higher order, oldest, and most perfect of all, made ahead of time. Thus Arianism as Islam, denies the divine nature of Jesus Christ, though to grant him a high position among the creatures. This destroys the work of redemption, the forgiveness of sins, the resurrection, the most expensive foundations of Catholicism.
Moreover, this intermediate creature, Muhammad, created before the other creatures, so that God has spoken to mankind by him for the last time, occupies a place above other creatures. Islam also shares the Unitarian conception of God, which denies Christ as God and Man.
 The Templars are said to worship in their lattest times Baphomet, a variant of Mohammed.
8Houri is the designation of a maiden of Paradise for Muslims, or a celestial being that is perfect pair with the souls of the dead
9 Bible demons
10 The Devil, a creature of God, in his Fall dragged with him the 1/3 of the angels because they preferred self-reliance, their pride, having to serve God. It is a truth for the Christian, but already expressed in the Old Testament
(Is, 14:7-20 and Ez, 28:13-18)
11 In Egyptian mythology the yellow represents Ra, the sun god
12 Green is a color that usually represents the Koran
13 The penetration of substances, microorganisms or particles, between the shell and the mantle of some species of oysters leads to secretion by the mantle of a number of layers of nacre or pearl-"the disease of the oyster"-Greed
14 Koran,
Sura (chapter) 9 verse 5: “…slay the idolaters wherever ye find them, and take them (captive), and besiege them, and prepare for them each ambush…”
Sura 9 verse 29: “Fight against such of those who have been given the Scripture as believe not in Allah nor the Last Day, and forbid not that which Allah hath forbidden by His messenger, and follow not the Religion of Truth, until they pay the tribute readily, being brought low.”
Sura 9 verse 14: “Fight them! Allah will chastise them at your hands, and He will lay them low and give you victory over them…”9:12-14: "Fight them!"
Fight the disbelievers! Allah is on your side; he will give you victory. (Quoted by Osama bin Laden in his 'letter to America' as a justification for the 11 September 2001 attacks.) Is each person free to believe as he or she wishes?
Sura 9 verse 30:”The Jews ... and the Christians ... Allah (Himself) fighteth against them. How perverse are they!”
Sura 8 verse 65: “O Prophet, urge on the believers to fight!”
Sura 4 verse 65: “They will submit entirely.” (There is no partial submission. Those that are not in total submission are not true muslims and it is legal to kill them). Sura 65 verse 4 allows pedophila.
Sura 4 verses 150 and 151: “Those who deny Allah and his messenger, and wish to separate between Allah and his messenger ... willing to take a middle course. These are truly the infidels. "
(The superiority of Islam) Sura 3 verse 19: “Indeed, the religion in the sight of Allah is Islam.”
Sura 5 verse 51: “O ye who believe! Take not the Jews and the Christians for your friends and protectors: They are but friends and protectors to each other. And he amongst you that turns to them (for friendship) is of them. Verily Allah guideth not a people unjust..”
Sura 3 verse 19: “The Religion before Allah is Islam (submission to His Will)
Sura 2 verse 217: “…And fitnah is greater than killing." And they will continue to fight you until they turn you back from your religion if they are able. And whoever of you reverts from his religion [to disbelief] and dies while he is a disbeliever - for those, their deeds have become worthless in this world and the Hereafter, and those are the companions of the Fire, they will abide therein eternally.”
15Free will is a Catholic hallmark par excellence as opposed to Semitic and Reformationdeterminism, for which the works are irrelevant as long as one has "the right faith."Sura 9,51: "Naught befalleth us save that which Allah hath decreed for us."
Everything is pre-determined by Allah.
16Sura 2 verse 193:”And fight them until persecution is no more, and religion is for Allah. But if they desist, then let there be no hostility except against wrong-doers.”
17Reference to the Mount of Saint Michael in Normandy
18Philip II of Spain, I of Portugal, was the heir of Charles V
19Allusion to the ecstatic vision of Pope Pius V who saw the outcome of the battle as it arose. The news come just two weeks after.
20Description of Muslim galleys or galleons, 1/3 larger and taller than the Catholicgalleys.
In the basement were the Christian prisoners, subjected to forced labor for life, compulsively rowing in the galleys, under the power of the whip. Always living in the basement and never seeing the sun.
21Reference to the book of Cervantes “Don Quixote”

Battle of Lepanto
HISTORY, ISLAM, LEPANTO

Tony Stafki, The Battle of Lepanto
(In the contemporary painting above: “The Catholic ships form a cross and the Muslim ships form a crescent. – The standard of the Holy Cross which was blessed by Pope Pius V can be seen on Don Juan of Austria’s ship which is leading the charge. – Papal ships (St. Peter’s keys) – The miracle of the wind: just before the armies met the wind completely switched in favor of the Catholic ships. – Devils can be seen amongst the Muslim ships (they were summoned from hell by the Muslim leader). The devils have peacock feathers as swords, a manifestation of their pride. – Our Lady of Victory with a sword in one hand ready to crush the devils and the other hand outstretched to the Muslim souls. – St. Michael leading the Angels – There are small white lights by the oars on the Muslim ships representing the souls of the Catholic prisoners.”)
October 7, 1571, the fleet of the Holy League, an alliance of the kingdoms of Spain, of Sicily and of Naples, of the Republics of Venice and of Genoa, of the Grand Duchy of Tuscany, of the Duchy of Savoy, of the Papal States, and of the Sovereign and Military Order of St. John, decisively defeated the Ottoman Empire’s main battle fleet in five hours of fighting at Lepanto at the northern edge of the Gulf of Corinth.
Miguel de Cervantes Saavedra, author of Don Quixote, was shot twice in the chest and once in the left arm in the course of the battle.
Rev. Fr. Luis Coloma, The Story of Don John of Austria, trans. Lady Moreton, (New York: John Lane Company, 1912), pp. 265-271:
The Turkish fleet came on imposing and terrible, all sails set, impelled by a fair wind, and it was only half a mile from the line of galliasses and another mile from the line of the Christian ships.
D. John waited no longer; he humbly crossed himself, and ordered that the cannon of challenge should be fired on the “Real,” and the blue flag of the League should be hoisted at the stern, which unfurled itself like a piece of the sky on which stood out an image of the Crucified. A moment later the galley of Ali replied, accepting the challenge by firing another cannon, and hoisting at the stern the standard of the Prophet, guarded in Mecca, white and of large size, with a wide green “cenefa,” and in the center verses from the Koran embroidered in gold.
At the same moment a strange thing happened, a very simple one at any other time, but for good reason then considered a miracle: the wind fell suddenly to a calm, and then began to blow favorably for the Christians and against the Turks. It seemed as if the Voice had said to the sea, “Be calm,” and to the wind, “Be still.” The silence was profound, and nothing was heard but the waves breaking on the prows of the galleys, and the noise of the chains of the Christian galley slaves as they rowed.
Fr. Miguel Servia blessed from the quarter-deck all those of the fleet, and gave them absolution in the hour of death. It was then a quarter to twelve.

An;lia Carmo
Coimbra, 20 de Outubro de 2012. Portugal


Рецензии