Древние ноу-хау

     Происхождение слов нередко проливает свет на технологию наших предков.
Взять, к примеру, слово КАСТАНЬЕТА.
Оно пришло к нам из Испании и буквально означает «маленький каштанчик». От испанского casta;a «каштан». Кстати сказать, это испанское слово похоже на русское, латинское и греческое слова с тем же значением. Первоначально этот ударный инструмент представлял собой скорлупу каштана, надетую на палец.
     Арабы тоже называют каштан похожим словом (КУШТАБАН). А надетая на палец скорлупа каштана тоже означает по-арабски инструмент, но не музыкальный, а портняжный: напёрсток. Русское НАПЁРСТОК указывает лишь на то, что этот инструмент надевается «на перст», то есть «на палец».
     Гениально просто  назван самогон в арабском языке: АРАК. Буквально: «пот». В этом буквальном значении весь процесс возгонки спирта.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →