Случайный друг

      Летом здесь особенно жарко. Зной так и пробирает, словно теплые иголочки обжигают все вокруг, если не укрыться вовремя от доброго солнца. Но сейчас утро, прохладное и многообещающее. Юный Найджел Беллингем уже активно всматривался в окно просторной кухни, обставленной в винтажном стиле с терпким вкусом ирландского колорита. Прохожие куда-то торопятся, суета уже заполнила собой 118-ю улицу по Хай Маунтин роуд. Найджел особенно любил читать лица. Эмоции, мысли, поступки – все это очень занимало его разум. В то утро он проснулся рано. Нарядившись в выходную одежду, он тихонько спустился со второго этажа, пробрался через кухню в прихожую и небрежно надевая свои лакированные  сандалии, гордо выступил на порог из квартиры, парадные двери которой выходили на живописный тротуар 118-й улицы.      

      Вдохнув глоток свежего воздуха, он улыбкой приветствовал частых прохожих, которые тоже улыбались ему в ответ. Набравшись позитивного настроя, он вернулся на кухню и решил приготовить себе завтрак. Поставив под ноги табуретку, он набрал в чайник воды, поставил на огонь и достал чашку для заварки. Достать ее оказалось непросто, ему пришлось встать на столешницу и поместить руку в кухонный шкаф. Чуть не свалившись оттуда, мальчик отправился за ингредиентами для сэндвича в холодильник. После долгих манипуляций с продуктами и техникой Найджел, наконец, приготовил себе завтрак. Усевшись за столом, он вдруг вспомнил про свое любимое печенье, которое находилось в высоком кухонном шкафу. Решив максимально сократить время пути до лакомства, он одной ногой оперся о край табуретки, другой о часть подоконника и вытянутой рукой, едва доставая пальчиками до коричнево-белой пачки имбирного печенья с шоколадной крошкой, начал медленно подвигать ее к себе. Нехотя, круглая упаковка сдвинулась на пару сантиметров, после чего на лестнице послышались быстрые шаги, и громкий мамин голос оповестил о ситуации, когда надо было уносить ноги. Дело в том, что Найджелу строго запрещалось находиться одному на кухне, а уж тем более там готовить, так как он все время что-нибудь портил или разбивал. Вот и в этот раз, испугавшись родительского гнева, он пошатнулся, и упал, толкнув при падении чайник на плите, который вдребезги разбился, встретившись стеклом о каменный пол. Осколки корпуса чайника разлетелись в стороны, а волна кипятка, едва не ошпарила руки ушибленному об табуретку мальчику. Подоспевшая к зрелищу мама, обрушилась с гневом на него, ругая и причитая, после чего взяла мокрую тряпку и принялась лупить Найджела на чем свет стоит. К счастью для Найджела в дверь кто-то позвонил, и матери пришлось прерваться и открыть незваному гостю. Этим кто-то оказался почтальон, который с ужасом наблюдал, как мокрый Найджел тихо уползал через черный ход во двор. Выбравшись из квартиры, он побежал вдоль по боковой улице, а потом свернул в сквер, который через два квартала по Сайн роуд привел его к набережной, на которой можно было перевести дух. Просторная аллея с кружевными скамейками, покрытых лакированной древесиной заботливо приглашали прохожих поделиться своими личными моментами из жизни. Вот и Найджел, присев на одну из таких скамеек дал волю горькому чувству несправедливости и заплакал. Похоже, никто кроме мальчика не понимал эту простую истину о том, что если бы ему не мешали и не требовали от него больше того, что можно было бы от него ожидать, то у него все бы получалось. Найджел так размышлял про себя, иногда всматриваясь в кроны высоких деревьев, которые, качаясь, казалось, хотели его обнять.      

      В душе он мечтал иметь такого человека, который мог бы его поддержать или защитить от невзгод. Разумеется мать была таким человеком, но только по своему настроению или для создания некоего антуража семейного благополучия в кругу других родственников или гостей.      


      Позволив себе минуты слабости, Найджел не хотел возвращаться домой и решил прогуляться по пристани. Пройдя несколько метров, на нижнем уровне спуска к воде, он увидел своего друга Сэма, который этим утром отправлялся порыбачить с отцом.      


      Мальчику здорово повезло, его пригласили разделить ранний завтрак, поскольку Сэм, как и Найджел, тоже пропустил его по утру.      


      Обозначив своей целью визитом к тетушке на выходные, юный беглец добрался до берега известного ему населенного пункта, распрощался с Сэмом и скрылся в высокой траве. В действительности же домик тетушки располагался совсем в другом месте. А в этих местах его семья когда-то проводила отличные пикники. Наслаждаясь свободой и чистой природой, мальчик вышел к живописным лилово-оранжевым лугам, благоуханье которых все больше манило своим неосязаемым волшебством. Он улегся на небольшой поляне и задремал. Ему снилось, как мама с пониманием отнеслась к сегодняшнему происшествию и пожалела его, когда он ушибся.      

      Открыв глаза, Найджел почувствовал ощутимый голод, а темнота вокруг него сковала его юный энтузиазм к приключениям. Разумеется, никакого освещения нигде не было и он, практически на ощупь побрел в сторону, где, как ему казалось, он мог найти ночлег. Через полчаса скитаний неизвестно где, Найджел, вдруг увидел впереди едва заметный огонек. Подходя поближе, старенькая сторожка лесника все ярче обретала свои черты. Вежливо постучавшись, мальчик вошел внутрь и машинально подбежал к камину погреться. Никого не замечая, он уселся на коврик поближе к огню и расслабился после морозной трямки. Отойдя от холода, Найджел встал в полный рост и стал оглядываться по сторонам. Из мебели там находились пара шкафов, скамейка у двери, старый обеденный стол и обшарпанный небольшой стул. Засмотревшись на мерцающие огоньки в трескающихся поленьях, Найджел вдруг ощутил невероятно вкусный  запах еды за спиной. Резко обернувшись, он не поверил своим глазам. Перед его взором на английских тарелочках располагались ароматные сэндвичи с ветчиной и сыром, а рядом блестели сочные тосты с арахисовым маслом. Всю эту картину приправляла большая фарфоровая чашка с манящим вкусом сладкого чая. Найджел с жадностью набросился на чудесные угощения, совершенно не заботясь о том, откуда оно взялось. Спустя вкусный ужин, он облокотился на спинку стула и сладко вздохнул. «Наконец-то я позавтракал», - улыбаясь, вслух сказал Найджел. Размышляя над тем, чем бы он хотел еще подкрепиться, мальчик невольно заметил скользнувшую возле стены у окна небольшую тень. Через мгновенье послышался шорох в прихожей, и чье-то прерывистое дыхание отчетливо стучало в уши перепуганного незваного гостя. Обернувшись на стуле, Найджел увидел среднего размера собаку, напоминавшую помесь хаски и акиты-ино. На пушистой шее, у которой, на тугом ошейнике красовалось выгравированное на медальоне имя «Айка». Животное имело сердитый взгляд и слегка отводило уши, чуть скаля свои большие клыки. Не помня себя от ужаса, мальчик внезапно очутился на крышке одного из шкафов, среди пыльных ботинок и каких-то нелепых шляп. Собака молча встала и, не сводя глаз с мальчика, уселась прямо перед ним внизу.      


      Изображая некое подобие караула, Айка упрямо не хотела уходить и, судя по всему, стерегла его, чтобы не сбежал. Так прошло четверть часа, после чего на крыльце загорелся свет и в сторожку, скрепя старыми костями, зашел неприглядного вида старик, похожий на местного лесника. Как будто никого не замечая, он прошел на кухню, достал чарку и хлебнул немного холодной воды. Айка как-то неубедительно завиляла хвостом, пытаясь привлечь его внимание к себе. Старик нахмурился и крикнул:      


      - Ну чего ты там сидишь? Да и куда ты там смотришь все время?      


      Айка, перебирая лапами, лаем и мордой показывала наверх шкафа. Причитая, хозяин домика побрел к собаке, и едва взглянув на Найджела, воскликнул:      


      - Ба! Так вот из-за кого весь шум. У нас тут завелся незваный гость…    


      Оглянувшись позади себя и, заметив пустую чашку и крошки на столе, добавил:    


      - Который, к тому же съел мои сэндвичи.      


      Найджел съежившись сидел на шкафу, боясь даже пошевельнуться.      

      - Ты там долго собрался сидеть? Слезай вниз, - спокойно обратился старик.      


      - Нет, мне тут хорошо. Ваша собака не выглядит дружелюбной, - ответил мальчик.      

      - Айка, ты слышала? Как он мог на тебя такое подумать? – удивленно обращаясь к собаке, сказал старик.      


      - Ну может тогда представишься хотя бы, ведь ты же в гостях!      


      - Меня зовут Найджел, - ответил мальчик.      


      - А я Бенджамин Хартроу, будем знакомы! – довольно ответил старик.      


      - Слушай, на улице уже поздно, должно быть ты потерялся. Можешь заночевать в моей сторожке, а мне еще надо, кое-какие дела сделать, я вернусь утром, - сказал старик и ушел. Айка проследовала за ним, едва успев прошмыгнуть в дверь.      


      Мальчик еще несколько минут прислушивался к удаляющимся шагам старика. Потом он слез со шкафа и, стащив плед с комода в кладовке, улегся на скамейку и задремал.      


      Утром его разбудил шум посуды на кухне. Он вдруг подскочил, увидев перед собой осуждающий взгляд Айки, которая снова пристально смотрела на него.      


      - О, ты проснулся! Прошу не бойся собаки, она просто обижена, что ей не досталось вчера кусочка сэндвича. Если голодный, можешь позавтракать, и потом я жду тебя возле старого бревна у озера, - проговорил старик и снова ушел. Однако на этот раз Айка осталась.      


      Игра в переглядки с собакой не дала своих результатов, а запах утренних лакомств, так настойчиво манил к столу, что мальчик просто одним прыжком порхнул на стул, мимо удивленной Айки.      


      С самодовольным взглядом мальчик уписывал свою награду, однако, не забыв поделиться с четвероногим другом. Проглотив половину сэндвича с ветчиной, собака одобрительно гавкнула и побежала к двери. Найджел вдруг заметил некоторое беспокойство в лае собаки и пошел открыть ей дверь. Едва он выпустил Айку, как та лаем убегая в сторону от домика звала Найджела следовать за ней. Мальчик побежал и собака пустилась к своей цели. Он бежал за собакой очень быстро, так что до места они добрались за несколько минут.      

      - Что такое, Айка? Где мы? – обращаясь к метавшейся собаке, спросил Найджел.      


      Но собака не реагировала на него. Она вдруг рванула в заросли и исчезла.      


      - Айка, Айка, - звал ее Найджел.      


      Он быстро побежал за ней, но ничего не нашел. Остановившись, мальчик услышал чей-то голос, который звал на помощь. Это был детский голос. Найджел бежал по звуку, который все звучал громче. Наконец, он отчетливо увидел, бултыхающуюся девочку в озере, которая из последних сил держалась на воде. Найджел, не раздумывая бросился ей на помощь и прыгнул в озеро. Опираясь друг на друга, они доплыли до берега и упали на берег без сил. Через некоторое время мальчик очнулся от сковывающего его тела холода и какого-то шума вокруг. Оглянувшись в сторону, откуда доносились звуки, он увидел несколько машин, стоявших вдоль берега озера с несколькими прицепами или домиками на колесах. К найджелу уже спешили двое человек, а девочку, которую он спас вели закутанную в большое одеяло к одному  из таких прицепов-домиков. Мальчика тоже поместили в такое одеяло и отвели к тому же прицепу, что и девочку. Там им дали сухую одежду, заварили горячее какао со сладостями и оставили там согреваться. Спасателями детей оказались родители девочки и их друзья, которые хватились ее вечером, когда та отправилась тайком накормить лебедей у озера.      

      Согреваясь в теплом домике на колесах, дети сидели за столом у окна и активно согревались после пережитых событий. Девочка поблагодарила мальчика за чудесное спасение, а когда сказала, что ее зовут Лиза Хартроу, Найджел заметно удивился и сказал, что недавно познакомился с лесником, фамилия которого тоже была Хартроу. На этих словах девочка словно остановилась и пристально посмотрела мальчику в глаза.      


      - Что? Ты почему так смотришь? – слегка отпрянув назад, спросил Найджел.      


      Однако, девочка ничего не ответила. Она как-то задумалась, словно пыталась, что-то вспомнить, а потом зашла ее мама и сказала, что они едут к себе домой. Сложилась ситуация словно мальчика никто не спросил, хочет ли он поехать с ними, однако, Найджелу как-то изрядно поднадоело быть одному и он ощущал себя, словно он уже давно не получал семейного тепла.      


      Дорога не заняла много времени, и вот уже мальчик находился в гостях у Лизы. В суете вечерних приготовлений, Найджел знатно отужинал, а после его отправили в спальню для гостей, где он приятно выспался и отдохнул. На утро он получил сытный завтрак, а после, в гостиной, рассматривая аккуратно расставленные на разных полочках семейные фотографии, мальчик заметил смотрящее на него знакомое лицо старика. Подойдя поближе, Найджел вдруг вздрогнул и отскочил назад, немного попятился и быстрыми шагами направился в соседнюю комнату, в которой неожиданно застал Лизу, которая о чем-то шепталась со своей мамой. Заметив появление мальчика, мама Лизы быстро удалилась, а Лиза, неумело скрывая свое волнение, нервно спросила Найджела:      


      - Ты что-то хотел спросить?      


      - Да, я хотел спросить насчет одной фотографии у вас в гостиной, не могла бы ты мне о ней рассказать, - крутя руками за спиной, спросил Найджел.      

      Лиза нахмурившись посмотрела на мальчика, потом прошла в гостиную, взяла в руки ту самую фотографию и обратившись к нему, сказала:      

      - О! Это старая фотография, ей уже очень много лет. Она моя самая любимая. К сожалению, она же и самая грустная.      


      - Но почему, кто это? – с волнением спросил Найджел.      

      Вздохнув, девочка ответила:  

      - Это мой прадед, его звали Бенджамин Хартроу, он пропал без вести, исчез, как раз в тех местах, где ты меня спас. Мы с семьей любим там устраивать пикники, вспоминать о наших родственниках и друзьях. Кстати у него была еще любимая собака, хм, никогда не догадаешься, как ее звали…      

      - Айка, - с напряженным взглядом, вдруг прервал рассказ девочки, Найджел.      


      - … откуда ты это знаешь, тебе кто-то об этом рассказал? – слегка испугавшись этого ответа, спросила Лиза.      -


      Нет, я просто видел ее, она меня привела, чтобы я тебя спас, - довольно четко ответил мальчик.      


      Девочка изрядно разнервничалась и побежала в другую комнату, зовя вою маму. Найджел сильно напрягся, в своих мыслях он никак не мог осознать, что же с ним, по-видимому, произошло. Через несколько минут в гостиную вошла мама Лизы и принялась расспрашивать его о том, что он видел в лесу. К удивлению Найджела женщина хоть и сомневалась в его рассказе, однако же, попросила супруга отвести их к этой самой сторожке, где Найджел, как он говорил, встречался с прадедушкой Лизы.      


      Добравшись до нужного съезда с дороги, мать девочки, с супругом повели Найджела к той самой сторожке, одиноко стоящей в лесу. Однако же, когда первые очертания ветхого строения прорисовались в тумане, мальчик обнаружил там лишь разрушенные стены, элементы мебели и ту самую скамейку, на которой он тогда заночевал.      


      - Видишь, Найджел, тебе все это просто показалось, здесь не живет уже никто много лет, так, что, скорее всего это твои фантазии на Яву, возможно, ты был голоден или что-то еще, - с уверенностью сказала мама Лизы.      


      Найджел предусмотрительно ничего не сказал, он знал, что он видел и где был. Он лишь с пониманием кивнул головой, смотря на едва заметные крошки хлеба возле обломков стола и несколько свежих следов собачьих лап.      


      Семейство Хартроу вернулось домой. Мальчик отправился в гостевую комнату, немного размышляя о том, что же с ним такое произошло.      


      Вскоре в комнату к Найджелу вошла Лиза, она была расстроена тем, что не удалось найти подтверждение его словам, но, что-то ей подсказывало, что это могло быть правдой. Мальчик хотел было что-то пояснить, но тут в комнату вошла мама Лизы, она держала в руках листок бумаги, похожий на объявление. Попросив свою дочку удалиться, женщина робким голосом проговорила:      


      - Найджел, быть может, ты заметил, что мы нарочно не спрашивали тебя ни о чем, откуда ты и где твои родители. Очевидно, ты не помнишь, но ты уже, как потерялся несколько дней назад. Мой супруг на своей работе увидел это объявление, а когда мы увидели, как ты спас нашу дочь, мы решили тебя лишний раз не беспокоить. А твой рассказ якобы про моего дедушку показал нам о том, что у тебя было какое-то большое эмоциональное переживание в том лесу.      


      Все это время, пока она говорила, Найджел не сводил шлаз с объявления, на котором была информация, что он потерялся несколько дней назад, его фотография и так далее. Мальчик улыбнулся и подумал про себя: «Надо же, они меня искали, а когда я дома был, вообще не замечали».      


      После некоторой паузы, женщина продолжила:  


      - В связи с этим тут есть кто-то, кто хотел бы тебя увидеть, пройди в зал, посмотри.      


      Найджел слегка нахмурился, но потом смягчился и с любопытством пошел в большую светлую комнату, в которой обычно к вечеру собирались все члены семьи Хартроу, проживавшие в этом доме. Но едва он зашел в зал, как тут же захотел убежать, только одно слово остановило его:      


      - Прости, прости меня, Найджел, - чуть дрожащим голосом проговорила женщина в легком оранжевом платье и зеленом жакете на хрупких плечах.      


      Найджел обернулся и заплакал, он не хотел подходить к ней. Ему стало очень обидно, поскольку его поняли, только когда он убежал.      


      - Ты прав, а я нет. Я не заметила, как ты вырос. Все эти заботы о твоей сестре и брате, ты так повзрослел. А как ты приготовил себе аккуратный завтрак в тот день, давай начнем все сначала, – продолжила женщина и присела на полу корточки, слегка раскрыв свои объятия.      


      Мальчик, понимающе кивнул головой, подошел к женщине и они обнялись.  


      Позже, в этот день, семейство Хартроу организовало знатный обед, на котором Лиза поведала матери Найджела о необычном знакомстве его со своим прадедом, но почему-то мама мальчика отнеслась к этому также скептически, как и к тому, что Найджел (с его слов) потерялся лишь на один день.      

      Прошло несколько дней, и вот уже наступил новый солнечный день. Найджелу уже разрешили хозяйничать понемногу на кухне и организовывать самому себе разный завтрак, не без помощи его матери, разумеется. Слопав питательное утреннее подкрепление, он собрался погулять, как вдруг заметил странное поведение своей мамы, которая застыла в процессе мытья посуды и все неотрывно смотрела в винтажное окно кухни. Она с испугом посмотрела на Найджела, и как-то странно, указывая пальцем на улицу, неразборчиво проговорила:      


      - Т… ты видишь это, но как?      


      И еще какие-то неполные и непонятные слова, которые женщина уже скорее говорила про себя, не замечая как льется вода из раковины прямо на пол.      

      С нескрываемым любопытством и недоумением, Найджел забрался на тумбочку и посмотрел в окно. На его лице сразу же нарисовалась улыбка, но радостно спрыгнул с кухонной мебели и звонко сказал:      


      Это же Айка, мама, я же тебе говорил, а ты мне не верила!      


      Звонкий лай на противоположной стороне улицы подтверждал его слова. Мальчик выбежал из кухни навстречу своему случайному другу, а мама медленно всматривалась в блестящий кулон великолепной Хаски, на котором было выгравировано кличка собаки Бенджамина Хартроу.


Рецензии