Помочь деду Морозу

Холод ледяными пальцами гладил проспекты города. Декабрь выдался мрачным, морозным и бесснежным.

– Почему до сих пор нет снега? – Лиза провела языком по треснувшим губам и поёжилась. Во рту остался металлический привкус. Совсем немного времени до Нового года, а чуда не происходило. Впрочем, как и автобуса, которого девушка дожидалась на остановке.

Вздохнув, Лиза с тоской посмотрела на часы и решила пойти домой пешком. Всё быстрее, чем просто стоять и мёрзнуть. Город сковало морозом. Деревья протянули ветви к небу в безмолвной мольбе. Когда снег – всё по-другому. Снег прикрывает грязь.

Первые несколько шагов дались с трудом. Главное – начать. Холод пробирался под куртку, сжимал в своих ладонях пальцы девушки. Зима пустыми глазницами провожала Лизу, подталкивая её в спину ледяным ветром.

– Мрак… – прошептала Лизавета, прибавляя шаг.

Совсем недавно она узнала тайну этого мира о изначальной и вечной борьбе светлых и тёмных сил. "И сошлись в великой схватке Чернобог и Белобог, и продолжается эта схватка и поныне, и будет так до конца времён". Мир давно разделился на добро и зло, и оба божества не испытывали нехватки в своих последователях. Так поддерживалось равновесие. Но дважды в год силы сходились в неравных боях. В день летнего солнцестояния побеждали тёмные силы, начинало править войско Чернобога, и тьма постепенно наползала на мир. В день зимнего солнцестояния наступало время Белобога, и побеждало добро. Тогда свет отвоёвывал свои позиции. Полгода между битвами. Так случалось каждый год и произойдёт ещё не раз.

Каким чудом Лиза оказалась втянута во всё это – она сама ещё не понимала. Но знала одно. Скоро наступит время чудес, неизменным атрибутом которых является снег. А его-то до сих пор и нет.

Впереди приветливо мерцала вывеска кафе, словно приглашая зайти внутрь. Что Лиза и сделала с большим удовольствием, вырвав себя с холодной улицы. В пальцы впились тысячи иголочек, возвращая чувствительность. Но это уже казалось совершенно незначимой мелочью. Лиза замерла, беспардонно разглядывая единственного посетителя кафе. Девушка закрыла глаза, медленно выдохнула, сосчитав до десяти, но и после этого ничего не поменялось. За столиком сидел в длинной красной шубе самый настоящий Дед Мороз с шикарной белоснежной бородой. Он приветливо улыбнулся, приглашая девушку присоединиться к дегустации кофе.

На мгновение замерев, Лиза подошла к столику и осторожно присела на соседний стул.

– Здравствуй, дедушка Мороз, борода из ваты, ты подарки нам принёс?.. – затянула девушка, но Мороз так взглянул на неё удивительно яркими синими глазами, что продолжение стиха застряло в горле. – Случилось что-то? Ещё, вроде, не время?..

– Здравствуй, внученька, – ласково ответил дедушка. – Много-много зим я развозил подарки по всему миру. Дарил детям и взрослым волшебство, а они делились со мной своими историями. Но проходило время, историй становилось всё меньше, а желаний всё больше. Старый я уже.

Волшебник вздохнул и сокрушённо покачал головой.

– Силы покинули меня. До праздника совсем немного времени, а я ничего не могу сделать. Даже новогоднее настроение куда-то исчезло. Вот ты, например, что хочешь, внученька?

– Я… – у Лизы моментально пересохло в горле. Она взглянула в тёмное окно, за которым мёрз вечерний город, состроила унылую рожицу и прошептала, – снег хочу. Я очень хочу снег. Вам плохо?

Дед Мороз молча кивнул, задумавшись.

– Знаю, что пора уже. Да и какой Новый год без снега? Но растерялась сила моя вместе с настроением праздничным, – он вдруг пронзительно взглянул в глаза девушке. – А может ты поможешь мне, а, внученька? Вижу, ты из племени Белобога, да и я на границе этих сил.

Лиза пожала плечами. Помочь Деду Морозу? Когда ещё выпадет такой шанс окунуться в сказку? Тем более, ему действительно это нужно. Да ещё и перед самим праздником. Новый год может не случиться и тогда… Ой!

– Да я с радостью помогу! Что сделать надо?

Волшебник с надеждой посмотрел на девушку.

– Сани у меня украли. Заехал я друга повидать, вышел, глядь – ни саней, ни коней, ни мешка с подарками. Что делать – не знаю.

– Сани, говорите? – Лиза потёрла лоб. – Ладно, подумаю я, чем тут можно помочь, вы пока тут посидите, я быстро.

Перекинув косу светлых волос на спину, девушка молнией выбежала на улицу. Морозный воздух моментально отрезвил мысли. У старого волшебника в центре города увели повозку с лошадьми. Уму непостижимо! И где теперь искать всё это хозяйство? Да и самому Морозу нужно силы восстановить, иначе не увидят люди снега в этом году. Чуть поколебавшись в нерешительности, девушка отправилась к своему знакомому. Она точно знала, что он сейчас на работе. Вспомнив о Витале, Лизавета невольно улыбнулась. Именно этот человек открыл ей тайну противостояния, именно он научил всему, терпеливо объясняя азы и особенности жизни приверженцев светлых сил.

Бар «Пара штук» расположился в подвальном помещении старого здания. Сейчас ещё было мало народа, но совсем скоро должен был начаться наплыв посетителей.

"Я успею", – решила Лиза, подходя к барной стойке.

– О, какие люди! Сколько лет, сколько зим? – бармен, протиравший стаканы, улыбнулся гостье, бросив столь увлекательное занятие. – Рассказывай, предлагай, жалуйся!

– Привет, Виталь, – Лиза с удовольствием обхватила ладонями бокал горячего кофе, который Виталь любезно поднёс девушке. – Я, как всегда, с проблемами.

– Что же беспокоит твою светлую голову? – мужчина уселся с другой стороны стойки и картинно подпёр подбородок кулаком.

– Понимаешь, одному моему знакомому очень надо восстановить силы, – начала Лиза, отхлебнув ароматный кофе. – Он в возрасте уже и… без него, возможно, никакого праздника не будет. И снега.

– Силы, говоришь? – у бармена загорелись глаза. Виталь славился своими умениями в приготовлении разнообразных коктейлей, и эта слава давно разнеслась далеко за пределы города. К тому же он был из рода потомственных ведунов, чем с удовольствием пользовался в жизни. – Сходи-ка ты к моему приятелю, скажи, что от меня. Вот записка, передай ему, он поможет. И адрес.

– Адрес, ага, – Лиза растерянно помяла бумажку, допила кофе и отправилась искать неведомого друга Виталя.

На плечи навалилась тяжесть. Получится ли помочь дедушке Морозу? Казалось, что это почти невозможно. Но тогда на землю не придёт праздник! Лиза в раздумьях добралась до дома, указанного в записке и посмотрела на часы. Вроде бы ещё не поздно, полседьмого вечера. Вполне нормальное время для визита к незнакомому человеку. Человеку ли?

На звонок дверь открыл высокий старик с красивой белоснежной бородой. Он, прищурившись, разглядывал гостью.

"Ух ты, как похож на Деда Мороза!" – подумала Лизавета, беззастенчиво разглядывая великолепную бороду.

– Ой, здравствуйте! – очнувшись, рявкнула она, думая, что старик глуховат. Тот дёрнулся и отшатнулся от девушки.

– Что ж ты так орёшь-то, милая, ну всяко как оглашенная? – вопросил дедушка, приглашая гостью в дом.

– Простите, я не хотела вас напугать, – пролепетала Лиза, вглядываясь в колдуна, а это был именно колдун, да ещё и с противоборствующей стороны.

– Не хотела, говоришь? – старик свёл густые брови к переносице. – Ну что ж, ну что ж… погодим тогда тебя в жабу превращать… Какая печаль тебя сюда принесла?

– Я от Виталя, он сказал, что вы мне поможете, – у девушки внезапно пропал голос.

– И чаво тебе надоть?

– Это… Деду Морозу помощь нужна, силу он свою волшебную потерял. А без Мороза-то какой праздник? – Лиза протянула записку хозяину дома.

Старичок хмыкал, читая и лукаво поглядывая на гостью.

– Виталь прислал, значит, ну-ну, – бормоча себе под нос он принялся доставать из шкафчика и перебирать мешочки с травами, – вечно он занимается альтруизмом, но да это его дело, я-то в свои годы куда?

Отложив несколько мешочков, он ещё раз глянул на съёжившуюся девушку.

– На вот, передай другу своему. Да пусть осторожен будет – здесь сила немалая.

– Спасибо, – пискнула Лиза, поспешив покинуть дом колдуна.

***

– Вот, держи, это оно? – Лиза хихикнула от взъерошенного вида подпрыгнувшего от неожиданности Виталя.

– Ну ты быстрая, – протянул тот и сцапал мешочки с травами. Сунул нос в один, второй и удовлетворённо кивнул. – То, что надо. Не уходи.

Насвистывая, ведун направился к кофемашине.

– Это лучший рецепт, лучший! – восклицал он, колдуя над бокалом.

Через несколько минут перед Лизаветой красовался заботливо обёрнутый в фольгу большой стакан кофе.

– Чего ждёшь, неси Деду Морозу скорее, – поторопил её парень.

– Я что, служба доставки? – возмутилась Лиза, но стакан взяла и быстрым шагом направилась к выходу. – Спасибо!

"Вечер посещения точек общепита", – думала девушка, торопясь к дедушке Морозу. – "Надеюсь, он ещё не ушёл".

Дед Мороз не ушёл, всё так же сидел за столиком в ожидании чуда.

– Ты вернулась, внученька, – расцвёл он при виде Лизы.

– Конечно, не могу же я вас бросить тут, – отдуваясь заявила девушка и водрузила перед волшебником стакан с кофе. – Это вам, сказали, должно помочь.

– Белобог знает, кого привлекать в свои ряды, – Мороз склонил голову, благодаря Лизу.

– Ну он не то, чтобы прям привлёк, просто я оказалась ближе к его силам, чем к силам Чернобога, – зачем-то объяснила девушка и нетерпеливо добавила, – попробуйте кофе.

– Кофе, – мечтательно протянул волшебник, аккуратно снял фольгу со стакана и отхлебнул горячий напиток. – Ммм… Восхитительно.

Он закрыл глаза, наслаждаясь каждым глотком, а допив, отставил стакан и глубоко вздохнул.

– Волшебно, – пробормотал Дед Мороз, взглянув на свои ладони. Лиза заметила мельчайшие искорки, проскакивающие между его пальцев. Мороз хлопнул в ладоши, вызвав небольшой снежный вихрь. Снежинки медленно осыпались на пол и растаяли.

– А ведь работает, – захохотал волшебник. – Работает!

– Значит будет праздник? И снег? – робко спросила девушка.

– Несомненно, – заверил её Мороз. – Вот только б сани мои волшебные вернуть. Вот времена пошли! Трёх скакунов моих увели, словно и не было их.

– Кошмар, докатились, волшебных животных тырят, – возмутилась Лиза, прикидывая, к кому же обратиться за помощью. В большом городе незаметно увести тройку коней невозможно, наверняка есть свидетели преступления. – А вы здесь сани оставили?

– Нет, внученька, что удивительно – в самом центре города, – закручинился волшебник. – К своему старому знакомому заехал, недолго с ним поболтали, глядь – а коней-то и след простыл!

– Может, в полицию обратиться? – неуверенно предложила девушка, опустив глаза в пол. Потом вздохнула и попросила:

– Дадите адрес вашего знакомого?

– Да он в самом центре города работает в маленьком магазинчике. "Антиквариат года" называется. Да, кажется, так.

****

Магазинчик оказался тёмным пыльным полуподвальным помещением. Многочисленные полки были заставлены часами всех размеров и модификаций. Одна лишь деталь объединяла их – все часы были механические. И всё это тикало, клацало, поскрипывало, наполняя комнату своеобразной мелодией времени. Ни посетителей, ни хозяина магазинчика не было видно. Лиза откашлялась.

– Ау! Есть кто живой?

Из подсобки раздался шелест, грохот, невнятное бормотание, дверь открылась и навстречу посетительнице вышел маленький сухонький старичок, больше похожий на гнома, чем на человека.

– Здра-сти, - прозаикалась девушка, во все глаза глядя на хозяина магазина.

– Любой товар на ваш выбор, - заявил старичок, кашляя и отряхивая сюртук. – Все часы магические. Что конкретно интересует?

– Я… ну… По поводу Деда Мороза, точнее, его саней. Вы же знаете Деда Мороза? – сбивчиво затараторила Лиза.

– Да, кто ж его не знает? Захаживал он ко мне недавно, славно посидели, повспоминали былое, – дедушка расплылся в улыбке и даже в ладоши хлопнул от удовольствия. – Ох, какие времена были, не то, что сейчас. Да торопился он, жаль. Ненадолго заходил.

– Стойте, а на чём он уехал?

– Ох, беда-беда, – покачал старик-гном головой. – Сани-то его фьюить! Украли сани! Увели вместе с конями. А кони-то хороши были! Тройка белоснежных красавцев, из-под копыт снег летел! Да и странно, что когда друг мой только примчался – звон бубенцов от его повозки слышен был, а как увели – бесшумно! Ни бубенцов, ни коней, ни саней. Ох-хох…

– Как он уехал отсюда? – повторила вопрос Лиза.

– Мороз-то? Такси я ему вызвал.

– Что же делать, где искать сани? – у Лизаветы просто опустились руки. Кажется, это полнейший тупик.

– А ты… - старичок блеснул глазками. – Ты сходи в Приёмную Чернобелобога. Авось, там подскажут.

– В Приёмную? – у Лизы на миг остановилось сердце. Легко сказать – сходи в Приёмную. Адрес сего заведения был известен всем, но вот попасть туда… Говорят, там работают сильнейшие из всех. Они не допускают никаких перекосов во временах года, следят, за длительностью дня и ночи, чтобы обязательно зимой побеждал свет, а летом – тьма, в общем, сохраняют равновесие в природе. И тут какая-то Лиза с санями. Точнее, даже без саней! Но, похоже, выбора нет.

Поблагодарив приветливого хозяина магазина, девушка вышла на улицу. Всё больше холодало. В небе россыпью бриллиантов сверкали звёзды. Город по-прежнему оцепенело молчал. И в самом деле, выхода другого нет. Только туда, благо Приёмная эта совсем рядом.

И минут через пять, не успев сильно замёрзнуть на злом ветру, девушка уже открывала неприметную дверь.

В небольшом уютном офисе за столом расположилась молодая женщина. Её длинные черные волосы были размётаны по плечам. Она хмурилась, просматривая какой-то документ.

– Добрый вечер, не могли бы вы мне помочь? – на одном дыхании выпалила Лиза, чувствуя, как от тепла ломит суставы пальцев.

Женщина нахмурилась ещё больше, критическим взглядом окидывая девушку.

– Не подаём, - процедила, почти не разжимая губ.

– Вы не понимаете! У великого волшебника случилась беда! У него сани украли! – наседала Лиза, сама поражаясь своей храбрости.

Женщина уставилась на гостью светло-голубыми, словно льдинки, глазами.

– Мы этим не занимаемся.

– А что мне делать? – в отчаянии спросила Лиза.

– Обратись к своим, Белобогова дочь.

– Хорошо, спасибо, – пробормотала Лизавета, втянув голову в плечи, и вышла вон из офиса.

Что же, похоже, придётся последовать совету неприветливой женщины.

****

Кажется, именно об этом месте говорил Виталь, когда рассказывал о Белобоге и его последователях. Лиза зашла в небольшое помещение, оказавшееся забитым людьми. Все шумели, кто-то смеялся, кто-то спорил, и среди всего этого хаоса с даосским спокойствием восседала секретарь. Женщина средних лет, в строгом костюме, приветливо улыбалась и терпеливо что-то объясняла молодым парням, нетерпеливо переминавшимся с ноги на ногу.

– Помогите, пожалуйста, – из последних сил Лиза шагнула к женщине и со вздохом упала на стул. – У Деда Мороза украли сани. И трёх коней. Я пообщала помочь, но ума не приложу...

Женщина, сделала чуть заметный жест рукой и парней как ветром сдуло.

– Ох, милая, не надо ничего прикладывать. Вот оно как получилось, мы тут уже с ног сбились в поисках… Саша! – позвала она кого-то. Через секунду в комнате материализовался мужчина высокого роста. Он галантно склонил голову, приветствуя Лизу и обратился к женщине:

– Что случилось, Марина?

– Отведи гостью в зал, я сейчас подойду.

– Прошу вас, – Саша сделал пригласительный жест, пропуская Лизу вперёд, – сюда.

Они прошли через коридор, зашли в подсобку, мужчина толкнул дверь, за которой раздавалось тихое ржание.

– Это что же? – Лиза не могла поверить своим глазам. В огромном помещении, больше похожим на хлев, чем на зал, как девушка его себе представляла, фыркала, нетерпеливо била копытами тройка белоснежных лошадей. Сани стояли здесь же, заботливо припаркованные возле стены, чтобы рысаки случайно их не сбили. В санях виднелся огромный мешок красного цвета.

– Всё на месте, как видите, – подоспевшая Марина поблагодарила Сашу и повернулась к Лизе. – Очень неудобно, но это наша оплошность. Наша новая сотрудница, как оказалось, состоит в Гринпис. А у них случаются перекосы сознания. Как ни прискорбно. Это когда благие дела выходят боком тем, кому они адресуются. В общем шла она мимо какого-то магазинчика, увидела этих красавцев и возмутилась. Негоже лошадей эксплуатировать. Экспроприировала их с целью дальнейшего возвращения в естественную среду обитания. Ну мы её самодеятельность пресекли, а лошадей оставили до выяснения. Верните их владельцу, а то они тут уже всё за…

Женщина сморщила нос и махнула рукой. Лизавета хихикнула, представив этот цирк с конями в городском офисе.

– Между прочим, ничего смешного, – нахмурилась Марина. – Вонь уже невозможно терпеть, даром, что кони волшебные.

Тут Лиза не могла не согласиться.

****

– Посмотрите в окно, – страшно довольная девушка с удовольствием наблюдала за реакцией Деда Мороза, увидевшего своих скакунов.

Старый волшебник охнул и по-молодецки выбежал из кафе. Он гладил коней по мордам, животные фыркали, всячески выражая свою радость от встречи с хозяином.

– Ну спасибо, внученька, помогла старику, - обернулся Дед Мороз к Лизе и помахал рукой.

Перед глазами девушки всё поплыло и наступила темнота.

****

В окно, преломляясь от зимних узоров, били лучи солнца, разбегаясь по стенам яркими солнечными зайчиками. Лиза открыла глаза, с удивлением разглядывая ярко-синее небо за окном.

– Надо же, какой странный сон, – тихо проговорила девушка и замерла. На улице было белым-бело. Дороги, деревья, дома – всё засыпал чистый белый снег, превратив город в сказочное королевство. А на подоконнике лежала новогодняя открытка в конверте, подписанном: «Снегурочке от Деда Мороза».

30.12.2020


Рецензии