Волга. Река и Хвалынское море увала

Увал - пригорок, возвышение, повышение, угор, высота, холм, увольнение, курган, нагорье, возвышенность, взлобок, высотка, взгорок, взгорье, парма, горка, бугор. Словарь русских синонимов.

Вятский Увал — возвышенность в Республике Марий Эл и Кировской области России.
Коноваловский увал — горный хребет на Среднем Урале, вытянутый в меридианном направлении с севера на юг от реки Чусовой до верховьев Бардыма, длиной до 70 км.
Северные Увалы — холмистый водораздел бассейна рек Волги и Северной Двины.
Сибирские Увалы — водораздел между правыми притоками Оби и верховьями рек Казым, Надым, Пур и Таз.
Татарский увал — археологический памятник новокаменного века 7-6 тысячелетие до н. э., близ деревни Окунево Муромцевского района Омской области.
Увал Карабаур — возвышенность в центре плато Устюрт Корабовур, на территории Республики Каракалпакстан в составе Узбекистана и Мангыстауской области Казахстана.
Увалы Чернушинско-Юговские — возвышенность на восточной части Восточно-Европейской (Русской) равнины. Расположена между реками Кама, Сылва, Ирень и Вишера.
Шайтанский увал — горный хребет, протянулся на Среднем Урале с севера на юг на расстоянии более 20 км. Высшая точка — гора Караульная (486,4 м) в северной части хребта.

Иными словами слово "увал" - распространёное устаревшее название.

Пишут так: "ЗАВОЛОЧЬЕ, так назывались земли за волоком, т. е. водоразделом между бассейнами четырех морей, омывающих Европейскую Россию. В широком смысле под Заволочьем подразумевалась вся северная окраина Европейской России, в более узком — Заволочьем, или Двинской землей, называлась полоса земли между Онегой и Мезенью". Источник: http://russiahistory.ru/zavoloche/

Северные Увалы сложены в основном флювиогляционными и ледниковыми отложениями. Специалисты геологи считают возвышенность конечной мореной одного из древних ледников. https://karatu.ru/severnye-uvaly/

Валдайская возвышенность (Валдайские горы<1>, иногда просто Валдай, Алаунская возвышенность<2>, Алаунские горы<3>) — возвышенность в северо-западной части Русской равнины, в пределах Тверской, Новгородской, Смоленской и отчасти Псковской и Ленинградской областей, протяжённостью более 600 км. Высота от 150 до 250 м, наивысшая точка — 346,9 м. По юго-восточной окраине Валдайской возвышенности (область холмисто-озёрного рельефа) проводится граница Валдайского (Осташковского) оледенения.

Волынь (укр. Волинь, пол. Wolyn, белор. Валынь) — историческая область Западной Руси в бассейне южных притоков Припяти и верховьев Западного Буга. Название региона связывают с летописным городом Волынь. Т.е. слово "Волынь" - явно не новодел.

В самой ранней древнерусской летописи, «Повести временных лет», сказано: «Из того Волоковского леса <совр. Валдайская возвышенность> потечёт Волга на восток и втечёт… в море Хвалисское <совр. Каспийское море>».

Вероятно, Заволочье - территория бывшего оледенения, ограниченного увалами, т.е. современными Северными Увалами, Валдаем, Волынью (<<== ВЛ, вал, увал), по границе которого - река Волга, начинающаяся с Валдая, которая получила название от слов "увал/вал" ВЛ, и несла воды в море "с вала", к валу - Хвалисское или Хвалынское.

Хвалисское или Хвалынское (море) <<== х ВЛ, к ВАЛу, с уВАЛа

Море Хвалынское - в древности так называлось Каспийское море.

В период Валдайского оледенения (70-11 тыс. лет назад) уровень Каспия повышался на десятки метров, затапливая огромные территории. Этот морской бассейн и принято называть Хвалынским морем.

Последняя ледниковая эпоха - вюрмское, вислинское, валдайское оледенение и др. В Северной Европе оледенение началось около 110 тыс. лет тому назад и окончилось около 11,7 тыс. лет назад.

Википедия сообщает: "Итиль (чуваш. Атал, тат. Идел, башк. Изел, каз. Еділ, калм. Ижил, монг. Ижил, ног. Эдил) — тюркское название Волги. Исторически — это название нижнего течения Волги от устья до слияния с Камой, участка Камы до слияния с Белой и всего течения Белой. В качестве названия всей Волги применяется до сих пор чувашами, та­та­ра­ми, баш­ки­ра­ми и другими тюр­коя­зыч­ны­ми и монголоязычными народами<3>. Встречающиеся варианты этого названия («Итиль, Исиль, Атиль, Афиль»), отличающиеся в основном начертанием первой и второй буквы слова."

Вероятно, что присходит от слова "талая", либо

 «Итиль, Исиль, Атиль, Афиль» <<==аТ/С происходят от предлога ОТ/ИЗ и имеет значение - "основа", начало, источник, "от/из" которого, которое питает и пр., означало не одну реку, а водное пространство нескольких рек.

Как образовались названия в Заволочье - "Вологда, Волонга, Волхов, Волома, Волюга, Волохтома" точно не известно, но бытуют маловероятные версии про якобы "белый" цвет реки, которые ничем не отличаются цветом от остальных рек. Аналогично все маловероятные версии происхождения слова «Вильнюс/Вильно» никак не определяться, что первичнее — название гидронима Вилия или населённый пункт. Но всё станет на свои места, если понять, что все топонимы с костяком ВЛ (вал) в районе бывшего ледника относятся именно к нему. Но тогда получается, что по-древне-русски получали названия топонимы после оледенения (около 11 тыс.лет назад), что никак не могут признать поклонники германизированной версии истории из  XVIII века, в которую не вписывается очевидное природное (с первобытных времён) происхождение языка европеоидов, самоназвании которых «русые» (по характерному цвету кожи и волос).

Поэтому в словарях курьёзные несуразицы, например:

Этимология слова «влага». "Происходит от праслав. *volg;, *volgь; *vьlglъ(jь), *volglъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. волога «похлебка, пища» и др. (Домостр.), ст.-слав. влага (;;;;;; Супр.), русск. влага (из церк.-слав.), укр. воло;га «жирная жидкость», болг. вла;га, сербохорв. вла;га, словенск. vloga, чешск. vlaha, словацк. vlaha, в.-луж. woha, н.-луж. woga; другая ступень вокализма: волгкий, волглый, волгнуть, Волга; восходит к праиндоевр. *welk- . Родств. лит. velgyti «есть», velgyti «мочить», латышск. valgs «влажный», valgs «влажный, влажность», лит. pavalg; «приправа, закуска», др.-в.-нем. welc «влажный, увядший», wolkan «облако», макед. ;;;;;;;; – название реки, др.-инд. vrijan;; «облако», ирл. folc «поток», folcaim «мою»". Использованы данные словаря М. Фасмера.

Дескать, название реки «Волга», якобы от слова «влага»(?). Но слово «влага» — не одно и то же, что и слово «вода».

Вероятнее, что слово «влага/волога» происходят от одной основы со словом «вложить», или от «волочить» (которая "волокётся", т.е. масло, сметана, жиры, жидкая пища, но никак не означает «много воды», что и представляют из себя реки, но не болотные влаги, мокроты.

Вариант подробнее https://grdorohov.livejournal.com/5830.html


Рецензии