Под крышей дома
Интересно, что слово «доморощенный», насколько я смог установить, не имеет адекватных аналогов в основных европейских языках. По крайней мере, аналога ему нет ни в английском, ни в немецком. Гугл-переводчик предлагает переводить «доморощенный» словами со значением «местного производства», «ручной работы», «самодельный» без какого-то пренебрежительного оттенка.
И так поступает не только толмач-машина, но и человек. В статье «доморощенный» викисловаря для иллюстрации употребления приведён отрывок из Тургеневских «Вешних вод»: «То было одно из многочисленных доморощенных произведений, в которых начитанные, но бездарные авторы отборным, но мертвенным языком, прилежно, но неуклюже проводили какую-нибудь «глубокую» или «животрепещущую» идею, представляли так называемый трагический конфликт и наводили скуку... азиатскую, как бывает азиатская холера». Немецкий перевод этого места, который мне удалось разыскать на просторах интернета (Fruhlingsfluthen, W.A. Polowinoff), гласит: Es war eines der zahlreichen heimatlichen Erzeugnisse…
Мы видим, что «доморощенный» переведен на немецкий прилагательным heimatlich – «родной», прямиком от слова Heimat – Родина, так, что сочетание heimatlichen Erzeugnisse означает для немца «отечественные продукты», а оригинальная тургеневская фраза имеет для него в точности вот какой смысл: «Это был один из многих местных продуктов…».
(Досадно, кстати, что тем самым образ Тургенева у немецкого читателя оказывается радикально извращен, потому что тут перед читателем предстаёт не искушенный знаток, переживающий доморощенность конкретной театральной постановки, а сноб-чужестранец свысока смотрящий на всё «местное».)
Своими языковыми корнями слово «доморощенный» указывает на нечто, выращенное дома, то есть взращенное не выходя за границы дома, без учета мира за домашними стенами, и значит, приспособленное только под эти вот домашние условия, которыми оно и спровоцировано.
Здесь напрашивается ещё один устойчивый оборот речи: «выросшее в тепличных условиях», то есть появившееся благодаря, а не вопреки чему-то, без какого бы то ни было противостояния, без борьбы, без корректировок конкурентной средой. Сходство выросшего в тепличных условиях и доморощенного очевидно: и то, и другое развилось, вызрело без отрицательной обратной связи. Поэтому-то всё доморощенное, то есть всё, выросшее в тепличных условиях предстаёт жалким и убогим, как только попадает outdoor, на улицу, выходит из искусственной среды своего вызревания на естественную сцену жизни – на свет божий. Как только принимает в себя не только своё собственное я, но и других. Как только публикуется.
Итак, доморощенное вырастает в тепличных условиях без отрицательной обратной связи, вот почему оно, как только публикуется, так сразу и выходит в тираж.
Свидетельство о публикации №221032601508