Королевский проводник глава 7

2 января, суббота.

К Беневенто спустились только после полуночи.
«Неужели на месте? Даже не верится… Столько приключений», – рассеянно думал монах, слушая призывный звук рога.
Ги подъехал к воротам. Появившемуся на стене солдату он торжественно объявил о прибытии Рене д'Анжу, короля Неаполя.
Стражник исчез. И ворота по-прежнему оставались закрытыми.
–Пошёл начальнику докладывать, – вернувшись, сообщил Ги королю. – Пока разбудит его, пока совещаться станут…
–Этого и следовало ожидать, – спокойно откликнулся Рене. – Мы ведь без предупреждения явились. Да ещё и ночью. А они за весь город отвечают. Подождём их решения.
–Не хотелось бы снова под открытым небом ночевать, – проворчал рыцарь.
«Как? Опять! – брат Антонелло пришёл в отчаяние от подобной возможности. – Ведь добрались уже! Дом – в двух шагах. И недосягаем… Господи! Ну что это такое?!»
Наконец, стражники снова поднялись на стену.
–Мы не вправе открыть ворота среди ночи! – заявил начальник охраны. – Ждите до утра.
Рыцари недовольно зароптали. Король выехал вперёд.
–Мои люди очень устали и нуждаются в отдыхе, – просто сказал он. – Кто властен впустить нас?
–Архиепископ. Но он спит.
–Проводите меня к нему, – потребовал Рене.
–Только пешим и без оружия, – решили стражники после краткого совещания.
–Да как они смеют?! – тихо возмутился Ги и поспешил подъехать к королю.
–Мы можем впустить в город только одного! – торопливо уточнили со стены.
–Хорошо, – кротко согласился король.
–Государь, это может быть ловушкой…
–Не беспокойся, друг мой, – Рене отдал рыцарю свой меч и спрыгнул с коня.
Ги, если даже и продолжал сомневаться, скрыл свои опасения. И больше не спорил.
Король вошёл в город.
Теперь осталось только ждать.
«Господи, поскорей бы… Это ещё хуже, чем просто в горах ночевать – у костра хоть погреться можно было… Чего они там так долго решают-то? – уныло думал монах. И вдруг с ужасом осознал, что всё это, действительно, могло оказаться ловушкой: ведь неизвестно, чью сторону поддерживают в Беневенто… А король так доверчиво туда отправился… – Господи, спаси и сохрани его!»
Наконец, ворота открылись. И Рене, радостно улыбаясь, выехал к своим рыцарям. Его сопровождали несколько всадников с факелами.
«Слава Богу!» – брат Антонелло ещё никогда прежде так не радовался.
Во главе с королём отряд вступил в город. По тёмным улицам ехали к архиепископскому дворцу.
–Государь, – монах смущённо обратился к королю, – ведь я Вам уже не нужен. Позвольте мне пойти домой.
–Конечно, святой отец. Спасибо тебе за всё.
Брат Антонелло хотел спешиться, но Рене удержал его:
–Конь твой.
Монах остолбенел. Король и рыцари проследовали дальше.
Очнувшись, брат Антонелло медленно поехал по спящему городу.
«Вот и всё, – рассеянно думал он, – скоро домой попаду. Как и мечтал. Только грустно почему-то… Господи! Я ж короля даже не поблагодарил. Неудобно-то как… Ну не гнаться ж за ними теперь?»
Неожиданно монах обнаружил, что стоит возле своего дома.
«Слава Тебе, Господи!» – он спрыгнул на землю и заколотил в дверь. Стучать пришлось довольно долго.
–Кого тут носит по ночам? – наконец, раздался очень недовольный и такой знакомый голос.
–Открывай, Джованни, это я!
–Что за… – дверь отворилась, и на пороге появился старший брат с дубинкой в руках. Он с удивлением уставился на монаха. – Откуда ты взялся?
–Из Неаполя.
–Вот как? Ну, заходи, если не снишься… Франческа, вставай! Гости у нас! – проорал Джованни, пропуская брата в дом. А сам повёл коня в стойло.
–Ну что ты расшумелся?! – прибежала заспанная и рассерженная Франческа. И увидела деверя. – Пресвятая Дева! Антонелло! Откуда ты? Да ещё в таком виде! Иди – умойся, переоденься, приведи себя в порядок. А я ужин соображу. Джованни! Куда ты запропастился? Да помоги же ему!
Скоро брат Антонелло сидел за столом. Совершенно оглушённый всей этой домашней суетой. Зато – в сухой и чистой одежде. И думал, что давно уже не видел такой богатой трапезы…
Джованни начал было расспрашивать, но Франческа прервала мужа:
–Не мешай. Пусть поест спокойно. Не видишь разве? С дороги человек. А тебе бы поболтать только.
–Всегда так – слова вставить не даст, – тихо пробормотал Джованни.
Брат Антонелло с радостью отметил, что родственники совершенно не изменились. И сейчас он был полностью согласен со своей невесткой: все расспросы и рассказы потом. Сейчас ему хотелось поесть. А ещё больше – лечь спать. И Франческа это прекрасно видела. Она незаметно исчезла. Но ненадолго.
–Ну, вот что, дорогой! – заявила она, вернувшись. – Постель готова – хватит рассиживаться! А то так за столом и уснёшь. Пошли!
Брат Антонелло послушно отправился вслед за невесткой.
«Какая удобная и уютная постель», – подумал он, засыпая.
Проснулся монах только к вечеру. И первое, что увидел – заглядывающего в комнату Джованни.
–Ну, наконец-то! – воскликнул тот. – Вставай, скорее! А то матушка объявила, что за ужин никто не примется, пока ты явиться не соизволишь. Она и обедать без тебя не хотела – еле уговорили. Но будить запретила. Так что, давай, не задерживайся. Все уже за столом – только тебя ждут. Кстати, Маддалена с мужем тоже пожаловали.
«Все живы-здоровы, – думал Антонелло, направляясь в столовую, – и, похоже, не бедствуют. Слава Богу!»
–Вот и он! – торжественно объявил Джованни собравшемуся семейству.
–Добро пожаловать, сыночек! – воскликнула Мария, сидящая во главе стола. – Иди ко мне поскорее! Как хорошо, что ты нас не забываешь!
Джованни сел рядом с братом.
–Слушай, я ещё ночью спросить хотел, – шепнул он, – у вас в обители всем насельникам такие лошадки положены или только избранным?
–А ну тихо! – одёрнула сыновей Мария. – Сперва – ужин! Расспросы, рассказы, разговоры – потом.
–Ну вот, опять. Всегда так, – надулся Джованни и уткнулся в свою тарелку.
Через некоторое время Пьетро, муж Маддалены, заявил:
–А я уже поел. Вот новости пока и сообщу.
Монах рассеянно слушал, как зять увлечённо рассказывает о том, что сегодня в город прибыл король Неаполя.
–Так ведь я вместе с ним и приехал! – воскликнул Антонелло, когда до него дошло, что это – его история.
–С кем? – не понял Пьетро.
–С королём.
–Скажешь тоже!
–Из самого Неаполя! Король меня проводником в свой отряд назначил.
Всё семейство уставилось на монаха.
–А как ты в Неаполе в королевском дворце оказался? – недоверчиво спросил Джованни.
–Причём тут дворец? – не понял Антонелло.
–Сочиняешь на ходу – вот и путаешься, – ревниво заявил Пьетро.
–А братик с детства истории придумывать любит! – ехидно заметила Маддалена. – Начитается, а потом про свои приключения сочиняет.
–Ну и что? – вступилась за деверя Франческа. – Зато послушать интересно. А ты – зануда!
–Ничего я не сочиняю! – возмутился монах.
–Не ссорьтесь! – строго сказала Мария. – А ты, сыночек, расскажи всё по-порядку.
Все затихли. Антонелло начал рассказывать о своём путешествии с королевским отрядом. Его молча слушали. И даже не перебивали.
–Ну вот, сегодня ночью и приехали, – закончил он свою историю. – А коня король мне оставил.
–Ну, ты даёшь! – восхитился Джованни.
–Ах, сыночек, какой же ты герой! – растроганная Мария обняла младшего сына. – Я так тобой горжусь!
–Случайно в королевскую свиту попал – только и всего, – тихо проворчал Пьетро. – А про приключения в дороге ты всё сам сочинил.
–Или вычитал где-нибудь, – поддержала мужа Маддалена.
–А вы завидуете, что сами сочинять не умеете, – поддела их Франческа.
–Так ведь конь, действительно, хорош, – похоже, для Джованни это стало самым убедительным доказательством правдивости всей истории.
А монаху было даже не важно, верят ему или нет. Он сидел рядом с матерью и просто был счастлив.


Рецензии

Вернувшись в город,Антонелло находит своих родных.А ведь могли их не впустить в город опасаясь предательства, -ворота открыли благодаря королю тот смело вошел в доверие. Спасибо!

Нинель Товани   23.07.2021 14:39     Заявить о нарушении