посвященность поделла в, кулуарныя д. и про лит-ру

посвященность поделла в, кулуарныя закулисные
некыя ~ политич. дела .
и пр. нечистые +- нюансы , детали.. (политич. делишек) .

&
литературоведч. вскользь очерчёчичек,
про, жи(с)зненность собств. разн. рода литератур(ы).


--
дочитывая (..наконец-таки) ал.поделла `п.ч.м.`
(`пачпорт человека мира`).
{гл. ххv ., стр. ~з8о-е}



----
(1).

не может не удивлять осведомленность таки , посвященность
в некую скрытую потаенную область закрытую от посторонних
глаз и ушей , недоступную простому обычному смертному-то,
~ в, информацию/сведения - должные по идее-то как правило
быть скорее всего под грифелем `совершенно секретно`/гос.
тайна и т.п.    и, такая посвященность удивляла меня в его
нескольких и предыдущ. главах соотв., в т.ч. про монголию,
затем бирму и бутан, вьетнам , восточн. тимор .;  и теперь
вот, поделл делитса своею осведомленностию сиею на стран-
ицах рассказа об его (~втором уже даже кажис) визите в ..
(за # 18о-ть каким-то числящ. стране в его списке кругосв.
путеш-й соотв.)  самую (~наравне с монако и ватиканом ещё)
маленькую страну-гос-во в мире; находящ. кажетса на остр-
ове-ка (в тихом же наверное океане должно быть..надо заг-
лянуть/глянуть б на карту мира), с назв./именем(,кличкою)
(наименован.) собств. науру. {:уже под конец своей книжки
`п.ч.м.`(пачпорт человека мира`), котор. я начал года з+-
назад ещё, и, так вот, порционно, смакуя, прогулошн. шагом
почитывая, цедя, по паре couple стр./per d. (~чоо стр./2=
2оо дн. должно быть.; но, с перерыв.-то затянулас на годы;
но и да ничего, есть ж люди наверное и вовсе не одолевшие,
ни поделловск. ни др. какую книжку однако. и я всего про-
честь не могу, объять необхватное априори за коротковатую
нашу жиснь соотв.)}. какая-то точка на карте мира/глобусе.

так вот, поделл , без какого-либо страха, делитса секрет-
ами дипломатич.-политич.-то характера. закрытою, де`юро..
официальн.; не разглашающ., не подлежащ. /не предназнач.,
для публичн.-то огласки, ~ инфо/сведениями, фактами. про,
политич. некыя подоплеки, интриги, сделки кулуарные т.н.,
политич. махинации, подтасовывания, и пр. ~ в высш. сфер-
ах, эшелонах т.с. власти соотв.
об, политич., ..грязноватых-то как бы делах явно не особо~
чистых благородных возвышенных бескорыстных гуманистическ.
альтруистическ.  и т.д. и т.д.  а наоб%рот собств., алчных
корыстных, меркантильных, эгоистских; `мелких` корыстолю-
бивых, чревоугоднических ., крупно-матерьальных, делишках,
грешках .. т.с. меркантилизмах , и т.п. и т.п.  проворачи-
вающихса где-то там, `наверху`, в ..`эшелонах`(власти)-то;
~ науру, ~ в частности (,и, даже в особенности, почему-т).

всё это конечно дела минувш. десятилетий и архивы, так или
иначе рано или поздно, все равно должны ж и рассекретитьса.

(..)

--
вкратце о том, что пишет поделл про сию мельчайшую страну, с,
нелёгкою пожалуй судьбою однако .

~
про то, что науру, была колониею многие века, европы, немцев.
потом в периоды обоих мировых войн хх в., переходила то от .,
к японцам временно . и т.д.
так науру переходила от одних `приемн. родителей`/`крыши`, ..
`отчимов` к др.  получив же независимость в `68 г. начали ст-
ремительно богатеть, вследствие нахождения особо ценного уд-
обрения содерж. в помете птиц, питающ. рыбою. а остров буква-
льно завален толстенными слоями, пластами сего, богатства-ка.
.. фосфоресцирующих, какашечек, пардонс, навоза.

далее волею-не волею островок стал (,почти что вновь), сырье-
вым придатком таки; по части каких-то там, тех же упомянут. ..
неких фосфатных(фосфорн.) удобрений что ли, гуано т.н.  (про-
мышленников из австралии, новой зеландии, и др. стран).

островок однако богател, обогащая и промышленников тех же (: и,
пожалуй в первую очередь их-то, как владельцев предпр-й соотв.)
но ничего не скапливал, и инвестировал весьма не грамотно и не
дальновидно, как оказывалос. а тем временем  запасы-то помёта,
их `златой жилы` кончалис , таяли .

и подалас затем с горю, когда её-науру-то, изрыли перепотроши-
ли-то всю, вдоль и поперек, за ~ около 1о-ти лет, (с конца 6о-х
до конца 7о-х соотв.; `золотой червонец` м.с. их , жителей ..
граждан-то острова-гос-ва-города; от котор. осталос-то пожалуй,
что 1 тыща обитателей-то, не более), в т.н., дипломатич. прос-
титуцию. предоставл. офшор для отмывки денег, разн. теневым б-
изнес(мен)ам мира. позволяя открывать у себя банки за небольш.
сравн. деньги.
так и не оправившис после истощения сырьевыми ресурсами, науру
до сих пор находитса в экономическ. кризисе. со всеми вытекаю-
щими и смежными кризисами (в соотв. смежных как миним. отрасл-
ях жизнедеят-ти гос-ва).
(по иронии как бы , саркастически `науру` на кириллице выглядит,
читатьса прочитыватьса может с, латиницы как ~happy; счастливи-
цею однако, едва ли долгое время бедолага была, ~`6о-`7о-е гг.).

(..)

~
удивила меня осведомленность поделла и в
дипломатич.-политич., внешне-политич. во-
просах постсоветск. простр-ва. он оказал-
са в курсе дел и кавказск. конфликта. ко-
тор. умудрилса коснутьса и далёкую эхзот-
ическ. крохотную малютку науру. котор., в
числе ещё пары-тройки стран, офиц. призн-
али независимость двух отделившихса соотв.
эхс-провинций грузии , южн. осетии и абх-
азии . за энто россия отблагодарила (ава-
нсом, тобишь вперед/наперед; ~ как бы за-
вуалирован. взяткою т.о. получилос и т.п.,
`премиею`-платою за сию услугу соотв.) её-
науру, назвав офиц. эти деньги как "на ра-
звитие" помощь или т.п. (~мотивация, изве-
стно теперь за что. ибо, времена ссср про-
шли ж, когда страна советов/советы выступ.
благотворит. ~ /донором ли ., - для лагеря
коммунистическ. стран мира, и т.п.). гума-
нитарн. помощь россия теперь оказывала кр-
айне избирательно; и по каким мотивам, ли-
шь там наверху и известно (: полит.-идеол-
огич. мотивировки ж стали отныне не актуа-
льны соотв.).  так, науру, также узнала про
далёкыя, неведомые кавказскыя республики ;
да и про существование собств., кавказск.-
то края/региона вообще, видимо; наверное .
такие казуистики политическо-географич. ..
гео-политич. соотв.  вот.

(ps.
из смутно) представл. мною новых+- терминов,
около)политич. лехсикона .:  аннексировать ;
ратифицировать . и пр. (лабуда , пардонтес).


~
ну и плюс про махинации. о которых я умолчу пожалуй. не столь уж
это так важно больно; и не интересны, как всякыя сплетни, склоки
и т.п. пересуды, перемалывания, мусолинья и пр. ерунда, по-моему.

--


(это всё со слов поделла конечно же. но, ему я собств. доверяю).


~~
ps.

откуда только всё энто ему известно-то ?. приближенный к ..
властным неким особам, дипломатич. ли каким кругам принадл.
что ли.  иначе такую информац. по каким ж ещё каналам/истч.
ежели не собств.  личным неким знакомствам.
и, не боитса их так вот открыто обнародовывать всему миру.,
публикуя такие сведения (пусть и за давностию некою уже с.)
в своей книжке.
такие элементы журналистики/..публицистики в его , в целом,
романтич.-ка складу да характеру-то , ~ повествовании, ком-
позиции если угодно, книжки сей. вкрапления значит можно с-
казать. и не особо портящие общее впечатление романтическое
,ореол , ауру, если угодно , ~ сего литерат. его произвед-я.
к, жарнру  nonfiction-лит-ры относящегоса; ибо на настоящ. ,
реальном , подлинном жизненном полностию матерьале собств. и
основано и сам энтот матерьал и есть и являет соотв.
оттого и ынтереснее. ..драматичнее ещё как правило оттого ж.


(..)


--
и, хва, о политике-то .


----
(2).

про жисзненность собств. разн. рода литератур(ы) .

(pz.)

и, польз. возможн. и поводом прекрастн.,прелестным откоммен-
тировать хорошенечко, последн. сие предложен. с, эстэтическ./
художеств., литературоведч. уже тезисом можно сказать (а им-
енно: "оттого и ынтереснее. ..драматичнее ещё как правило о-
ттого ж").  про жисзненность собств. разн. рода литератур(ы).

~~
[ибо, fiction-то ~ фантазьи плод, и понарошку не взаправдаш-
ние все ~ переживанья-то , изливанья и т.п. пр. её прелести.
но, художеств. /вымышленную творч. воображеньем созданную ..
вещь ~ с какой-то стороны проще привести к ~ целостностн. к-
омпозиционности , стройности и т.п.  погожести,пригожести-то
~ для восприятия. для увлечения собств. самоим процессом чт-
ения соотв.   наслажден. и языком , выразит-ю , образностию,
и пр. прелестиями, ~ художеств.-то /fiction ж. , произв-я с.
и у кажд. из них ~ fict. и nonfict. ~ свои +- . и у каждого ~
элементы/..вкрапленья ли, -- от кажд. же ~ да друг в дружке ;
в реальной истории не без вкраплений воображенья, как и чист-
ого вымысла , ~ происхожден. собств. ~ из реалий ж жисни-ка .
(а что главнее, важнее, и т.д. ?. ~ скорее всего именно их ..
и переплетенье сочетанье некое .; однако, лично для меня-то ,
имхо,  nonfiction`а  доминанта приоритет , ~ важны . всё же ,
при проч. равных я за реальность, но не без худож. вкрапл-й .
сухая документальность, всё ж престноватою каж., порою-то.)].


(..)


~~
это-т действит. меня волнует больше, чем грязноват. политика.


(..)


----
усё.
таковы пироги.


Рецензии